1
0
mirror of https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git synced 2025-08-19 20:34:22 +02:00

Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Tomahawk CI
2013-01-31 01:16:59 +01:00
parent a20ad44971
commit c2aea47b6e
26 changed files with 494 additions and 494 deletions

View File

@@ -1754,7 +1754,7 @@ connect and stream from you?</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="75"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="541"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="548"/>
<source>Latest Additions</source>
<translation>Últimos engadidos</translation>
</message>
@@ -1769,37 +1769,37 @@ connect and stream from you?</source>
<translation>Supercolección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="544"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="551"/>
<source>Latest additions to your collection</source>
<translation>Os últimos engadidos á túa colección </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="546"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="553"/>
<source>Latest additions to %1&apos;s collection</source>
<translation>Os últimos engadidos a colección %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="555"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="562"/>
<source>Sorry, we could not find any recent additions!</source>
<translation>Non se atoparon novas pistas engadidas recentemente!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="584"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="591"/>
<source>Recently Played Tracks</source>
<translation>Pistas recentemente reproducidas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="587"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="594"/>
<source>Your recently played tracks</source>
<translation>As pistas que soaron recentemente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="589"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="596"/>
<source>%1&apos;s recently played tracks</source>
<translation>As pistas de %1 que soaron recentemente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="603"/>
<source>Sorry, we could not find any recent plays!</source>
<translation>Non se escoitaron pistas recentemente!</translation>
</message>
@@ -3247,43 +3247,43 @@ Proba a trocar os filtros para ter outra lista música para escoitar. </translat
<context>
<name>Tomahawk::Source</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="323"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="332"/>
<source>Scanning (%L1 tracks)</source>
<translation>Escaneando (%L1 pistas)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="274"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="283"/>
<source>Scanning</source>
<translation>Escaneando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="317"/>
<source>Checking</source>
<translation>Comprobando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="313"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="322"/>
<source>Syncing</source>
<translation>Sincronizando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="318"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="327"/>
<source>Importing</source>
<translation>Importando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="460"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="469"/>
<source>Saving (%1%)</source>
<translation>Gardando (%1%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="541"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="550"/>
<source>Online</source>
<translation>Conectado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="545"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="554"/>
<source>Offline</source>
<translation>Desconectado</translation>
</message>
@@ -4094,7 +4094,7 @@ Lyrics for &quot;%1&quot; by %2:
<translation>Descoñecido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="786"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="804"/>
<source>Do you want to add &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to your friend list?</source>
<translation>Queres engadir |b&gt;%1&lt;/b&gt; a túa lista de amizades?</translation>
</message>
@@ -4149,7 +4149,7 @@ Lyrics for &quot;%1&quot; by %2:
<translation>Síntocho -- Son unha mensaxe automática empregada por Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). Se ves esta mensaxe é porque a quen te dirixes case seguro non está conectado. Inténtao máis tarde!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="803"/>
<source>Authorize User</source>
<translation>Autorizar o usuario</translation>
</message>