mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-19 20:34:22 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -1754,7 +1754,7 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="75"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="548"/>
|
||||
<source>Latest Additions</source>
|
||||
<translation>Últimos engadidos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1769,37 +1769,37 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<translation>Supercolección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="551"/>
|
||||
<source>Latest additions to your collection</source>
|
||||
<translation>Os últimos engadidos á túa colección </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>Latest additions to %1's collection</source>
|
||||
<translation>Os últimos engadidos a colección %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="555"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>Sorry, we could not find any recent additions!</source>
|
||||
<translation>Non se atoparon novas pistas engadidas recentemente!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="591"/>
|
||||
<source>Recently Played Tracks</source>
|
||||
<translation>Pistas recentemente reproducidas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Your recently played tracks</source>
|
||||
<translation>As pistas que soaron recentemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>%1's recently played tracks</source>
|
||||
<translation>As pistas de %1 que soaron recentemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Sorry, we could not find any recent plays!</source>
|
||||
<translation>Non se escoitaron pistas recentemente!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3247,43 +3247,43 @@ Proba a trocar os filtros para ter outra lista música para escoitar. </translat
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::Source</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>Scanning (%L1 tracks)</source>
|
||||
<translation>Escaneando (%L1 pistas)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Scanning</source>
|
||||
<translation>Escaneando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="308"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>Checking</source>
|
||||
<translation>Comprobando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="313"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="322"/>
|
||||
<source>Syncing</source>
|
||||
<translation>Sincronizando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="318"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Importing</source>
|
||||
<translation>Importando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="469"/>
|
||||
<source>Saving (%1%)</source>
|
||||
<translation>Gardando (%1%)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>Online</source>
|
||||
<translation>Conectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="545"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Offline</source>
|
||||
<translation>Desconectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4094,7 +4094,7 @@ Lyrics for "%1" by %2:
|
||||
<translation>Descoñecido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="804"/>
|
||||
<source>Do you want to add <b>%1</b> to your friend list?</source>
|
||||
<translation>Queres engadir |b>%1</b> a túa lista de amizades?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4149,7 +4149,7 @@ Lyrics for "%1" by %2:
|
||||
<translation>Síntocho -- Son unha mensaxe automática empregada por Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). Se ves esta mensaxe é porque a quen te dirixes case seguro non está conectado. Inténtao máis tarde!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="785"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="803"/>
|
||||
<source>Authorize User</source>
|
||||
<translation>Autorizar o usuario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user