mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-21 05:11:44 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -373,12 +373,12 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.ui" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.cpp" line="344"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.cpp" line="348"/>
|
||||
<source>Show Footnotes</source>
|
||||
<translation>脚注を表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.cpp" line="342"/>
|
||||
<source>Hide Footnotes</source>
|
||||
<translation>脚注を隠す</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -514,7 +514,7 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<translation>インフォメーションバー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/infobar/InfoBar.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/infobar/InfoBar.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Filter...</source>
|
||||
<translation>フィルター...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -906,12 +906,12 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PlaylistItemDelegate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>played %1 by you</source>
|
||||
<translation>%1を再生しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>played %1 by %2</source>
|
||||
<translation>%2が%1を再生しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1168,17 +1168,17 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.ui" line="41"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>Open Queue</source>
|
||||
<translation>キューを表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="189"/>
|
||||
<source>Open Queue - %n item(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform>キューを表示 - %n項目</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Close Queue</source>
|
||||
<translation>キューを隠す</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1228,17 +1228,17 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Collection</source>
|
||||
<translation>コレクション</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>詳細</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="166"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>すべて</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1248,47 +1248,47 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted</source>
|
||||
<translation>Tomahawkを再起動すると設定変更が反映されます</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Services</source>
|
||||
<translation>サービス</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="299"/>
|
||||
<source><b>Services</b><br>Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="313"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="309"/>
|
||||
<source><b>Collection</b><br>Manage how Tomahawk finds music on your computer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="318"/>
|
||||
<source><b>Advanced</b><br>Configure Tomahawk's advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Install resolver from file</source>
|
||||
<translation>ファイルからリゾルバをインストールする</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Delete all Access Control entries?</source>
|
||||
<translation>全てのアクセス制御のエントリーを削除しますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Do you really want to delete all Access Control entries? You will be asked for a decision again for each peer that you connect to.</source>
|
||||
<translation>本当に全てのアクセス制御のエントリーを削除しますか?ピア接続に対して、改めて同意を求めます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>情報</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1387,19 +1387,19 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<translation>トップ10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>All available tracks</source>
|
||||
<translation>利用可能トラック</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="339"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="341"/>
|
||||
<source>Hide</source>
|
||||
<translation>隠す</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1499,68 +1499,68 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SourceTreeView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>&Copy Link</source>
|
||||
<translation>リンクをコピー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="208"/>
|
||||
<source>&Delete %1</source>
|
||||
<translation>%1を削除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="212"/>
|
||||
<source>Add to my Playlists</source>
|
||||
<translation>プレイリストに追加する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Add to my Automatic Playlists</source>
|
||||
<translation>自動プレイリストに追加する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="210"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="216"/>
|
||||
<source>Add to my Stations</source>
|
||||
<translation>ステーションに追加する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="204"/>
|
||||
<source>&Export Playlist</source>
|
||||
<translation>プレイリストを書き出し</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="352"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>playlist</source>
|
||||
<translation>プレイリスト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="356"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="362"/>
|
||||
<source>automatic playlist</source>
|
||||
<translation>自動プレイリスト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="360"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="366"/>
|
||||
<source>station</source>
|
||||
<translation>ステーション</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="383"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="389"/>
|
||||
<source>Would you like to delete the %1 <b>"%2"</b>?</source>
|
||||
<comment>e.g. Would you like to delete the playlist named Foobar?</comment>
|
||||
<translation><b>"%2"</b>と言う%1を削除しますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="385"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="391"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>削除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Save XSPF</source>
|
||||
<translation>XSPFを保存する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Playlists (*.xspf)</source>
|
||||
<translation>プレイリスト (*.xspf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1773,7 +1773,7 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<translation>SOCKSのプロクシを使用する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="422"/>
|
||||
<source>Clear All Access Control Entries</source>
|
||||
<translation>全てのアクセス制御のエントリーを削除する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1798,22 +1798,22 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<translation>静的ポート:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="324"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="346"/>
|
||||
<source>Proxy Settings...</source>
|
||||
<translation>プロクシ設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="350"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="372"/>
|
||||
<source>Other Settings</source>
|
||||
<translation>他の設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="372"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="394"/>
|
||||
<source>Send reports after Tomahawk crashed</source>
|
||||
<translation>Tomahawkがクラッシュしたら、レポートを送信</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="359"/>
|
||||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="381"/>
|
||||
<source>Allow web browsers to interact with Tomahawk (recommended)</source>
|
||||
<translation>ウェブブラウザーとの対話を許可する(お勧め)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1872,12 +1872,12 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::Accounts::AccountModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountModel.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountModel.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Manual Install Required</source>
|
||||
<translation>手動インストールが要求</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountModel.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountModel.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Unfortunately, automatic installation of this resolver is not available or disabled for your platform.<br /><br />Please use "Install from file" above, by fetching it from your distribution or compiling it yourself. Further instructions can be found here:<br /><br />http://www.tomahawk-player.org/resolvers/%1</source>
|
||||
<translation>残念ながら、このプラットフォームでは、リゾルバの自動インストールは設けてないか、無効にされました。<br /><br />以上の「ファイルからインストール」を使用して、又はディストリビューションから取得するか、自分でコンパイルして下さい。詳しくはこちらを参照:<br /><br />http://www.tomahawk-player.org/resolvers/%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3734,7 +3734,12 @@ Twitterを使っている友達にTomahawkを接続したいなら、ツイー
|
||||
<translation>最近再生したトラック</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.cpp" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Recently played tracks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>No recently created playlists in your network.</source>
|
||||
<translation>ネットワークに最近作成したプレイリストはありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user