1
0
mirror of https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git synced 2025-08-30 01:00:13 +02:00

Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Tomahawk CI
2012-05-25 22:18:59 +00:00
parent f947005666
commit cfa63049e2
15 changed files with 1517 additions and 1370 deletions

View File

@@ -133,7 +133,7 @@ connect and stream from you?</source>
<translation>Altres Àlbums de l&apos;Artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="140"/>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="141"/>
<source>Other Albums by %1</source>
<translation>Altres Àlbums de %1</translation>
</message>
@@ -160,12 +160,12 @@ connect and stream from you?</source>
<context>
<name>AlbumView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumView.cpp" line="172"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumView.cpp" line="174"/>
<source>After you have scanned your music collection you will find your latest album additions right here.</source>
<translation>Després d&apos;escanejar la vostra col·lecció musical, aquí trobareu els àlbums afegits últimament.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumView.cpp" line="174"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumView.cpp" line="176"/>
<source>This collection doesn&apos;t have any recent albums.</source>
<translation>Aquesta col·lecció no àlbums recents.</translation>
</message>
@@ -196,17 +196,17 @@ connect and stream from you?</source>
<context>
<name>ArtistView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ArtistView.cpp" line="279"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ArtistView.cpp" line="281"/>
<source>After you have scanned your music collection you will find your tracks right here.</source>
<translation>Després d&apos;escanejar la vostra col·lecció musical, aquí trobareu les cançons afegides últimament.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ArtistView.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ArtistView.cpp" line="283"/>
<source>This collection is currently empty.</source>
<translation>Aquesta col·lecció es troba buida actualment.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ArtistView.cpp" line="298"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ArtistView.cpp" line="300"/>
<source>Sorry, your filter &apos;%1&apos; did not match any results.</source>
<translation>El filtre &apos;%1&apos; no ha obtingut cap resultat.</translation>
</message>
@@ -383,7 +383,7 @@ connect and stream from you?</source>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.ui" line="80"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Sorry!&lt;/span&gt; Tomahawk crashed. Please tell us about it! Tomahawk has created an error report for you that can help improve the stability in the future. You can now send the this report directly to the Tomahawk developers.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Sorry!&lt;/span&gt; Tomahawk crashed. Please tell us about it! Tomahawk has created an error report for you that can help improve the stability in the future. You can now send this report directly to the Tomahawk developers.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
@@ -449,7 +449,7 @@ connect and stream from you?</source>
<translation>Esborra el Compte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/DelegateConfigWrapper.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/DelegateConfigWrapper.cpp" line="140"/>
<source>About this Account</source>
<translation>Quant a aquest compte</translation>
</message>
@@ -504,7 +504,7 @@ connect and stream from you?</source>
<translation>Barra d&apos;Informació</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/infobar/InfoBar.cpp" line="89"/>
<location filename="../src/libtomahawk/infobar/InfoBar.cpp" line="90"/>
<source>Filter...</source>
<translation>Filtra...</translation>
</message>
@@ -661,7 +661,7 @@ connect and stream from you?</source>
<context>
<name>NewReleasesWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewReleasesWidget.h" line="73"/>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewReleasesWidget.h" line="71"/>
<source>New Releases</source>
<translation>Nous llançaments</translation>
</message>
@@ -824,7 +824,7 @@ connect and stream from you?</source>
<context>
<name>PlaylistView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistView.cpp" line="127"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistView.cpp" line="128"/>
<source>This playlist is currently empty. Add some tracks to it and enjoy the music!</source>
<translation>Aquesta llista es troba buida. Afegiu-hi algunes cançons i gaudiu de la música!</translation>
</message>
@@ -1285,27 +1285,27 @@ connect and stream from you?</source>
<context>
<name>SourceTreeView</name>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="189"/>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="190"/>
<source>&amp;Copy Link</source>
<translation>&amp;Copia l&apos;Enllaç</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="191"/>
<source>&amp;Delete %1</source>
<translation>&amp;Esborra %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="230"/>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="231"/>
<source>&amp;Export Playlist</source>
<translation>E&amp;xporta la Llista de Reproducció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="369"/>
<source>Save XSPF</source>
<translation>Desa com XSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="369"/>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="370"/>
<source>Playlists (*.xspf)</source>
<translation>Llistes de reproducció (*.xspf)</translation>
</message>
@@ -1596,22 +1596,22 @@ i emissores de ràdio basades en el vostre gust musical.</translation>
<translation>Esborra el compte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="384"/>
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="387"/>
<source>%1 downloads</source>
<translation>%1 descàrregues</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="609"/>
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="612"/>
<source>Online</source>
<translation>En Línia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="614"/>
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="617"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>Connectant-se...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="619"/>
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="622"/>
<source>Offline</source>
<translation>Fora de Línia</translation>
</message>
@@ -1625,7 +1625,7 @@ i emissores de ràdio basades en el vostre gust musical.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountModel.cpp" line="525"/>
<source>Unfortunately, automatic installation of this resolver is not yet available on Linux.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Please use &quot;Install from file&quot; above, by fetching it from your distribution or compiling it yourself. Further instructions can be found here:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://www.tomahawk-player.org/resolvers/%1</source>
<source>Unfortunately, automatic installation of this resolver is not available or disabled for your platform.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Please use &quot;Install from file&quot; above, by fetching it from your distribution or compiling it yourself. Further instructions can be found here:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://www.tomahawk-player.org/resolvers/%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
@@ -1705,28 +1705,28 @@ i emissores de ràdio basades en el vostre gust musical.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="179"/>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="181"/>
<source>History Incomplete. Resume</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="184"/>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="186"/>
<source>Playback History Imported</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="206"/>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="221"/>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="208"/>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="223"/>
<source>Failed</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="211"/>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="213"/>
<source>Success</source>
<translation>Èxit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="227"/>
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="229"/>
<source>Could not contact server</source>
<translation>No s&apos;ha pogut contactar amb el servidor</translation>
</message>
@@ -1734,12 +1734,17 @@ i emissores de ràdio basades en el vostre gust musical.</translation>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::SpotifyAccount</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="360"/>
<source>Sync with Spotify</source>
<translation>Sincronitza amb Spotify</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="361"/>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="364"/>
<source>Re-enable syncing with Spotify</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="368"/>
<source>Stop syncing with Spotify</source>
<translation>Atura la sincronització amb Spotify</translation>
</message>
@@ -2419,92 +2424,92 @@ Intenteu ajustar els filtres per reproduir noves cançons.</translation>
<translation>Dirigeix aquesta emissora:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="77"/>
<source>Much less</source>
<translation>Molt més</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="78"/>
<source>Less</source>
<translation>Menys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="79"/>
<source>A bit less</source>
<translation>Una mica menys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="75"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="80"/>
<source>Keep at current</source>
<translation>Mantingues a l&apos;actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="76"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="81"/>
<source>A bit more</source>
<translation>Una mica més</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="77"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="82"/>
<source>More</source>
<translation>Més</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="83"/>
<source>Much more</source>
<translation>Molt més</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="86"/>
<source>Tempo</source>
<translation>Temps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="82"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="87"/>
<source>Loudness</source>
<translation>Volum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="83"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="88"/>
<source>Danceability</source>
<translation>Ballabilitat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="89"/>
<source>Energy</source>
<translation>Energia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="90"/>
<source>Song Hotttnesss</source>
<translation>Rellevància de Cançó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="91"/>
<source>Artist Hotttnesss</source>
<translation>Rellevància d&apos;Artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="87"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="92"/>
<source>Artist Familiarity</source>
<translation>Semblança amb l&apos;artista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="88"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="93"/>
<source>By Description</source>
<translation>Per Descripció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="96"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="101"/>
<source>Enter a description</source>
<translation>Introduïu una descripció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="103"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="108"/>
<source>Apply steering command</source>
<translation>Aplica la comanda de control</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="109"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="114"/>
<source>Reset all steering commands</source>
<translation>Restaura totes les comandes de control</translation>
</message>
@@ -2952,7 +2957,7 @@ introduïu el PIN aquí:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="238"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="763"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="778"/>
<source>Play</source>
<translation>Reprodueix</translation>
</message>
@@ -2972,162 +2977,167 @@ introduïu el PIN aquí:</translation>
<translation>Següent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="215"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="216"/>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="216"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="217"/>
<source>Go back one page</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="218"/>
<source>Forward</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="218"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="219"/>
<source>Go forward one page</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="226"/>
<source>Global Search...</source>
<translation>Cerca Global...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="294"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="311"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="295"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="312"/>
<source>Check For Updates...</source>
<translation>Comprova les actualitzacions...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="537"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="544"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="552"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="538"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="545"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="553"/>
<source>Connect To Peer</source>
<translation>Connexió Remota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="538"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="539"/>
<source>Enter peer address:</source>
<translation>Introduïu l&apos;adreça remota:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="545"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="546"/>
<source>Enter peer port:</source>
<translation>Introduïu el port remot:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="553"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="554"/>
<source>Enter peer key:</source>
<translation>Introduïu la clau remota:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="649"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="664"/>
<source>XSPF Error</source>
<translation>Error XSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="649"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="664"/>
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
<translation>No és una llista XSPF vàlida.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="653"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="668"/>
<source>Failed to save tracks</source>
<translation>Error en desar les cançons</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="653"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="668"/>
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
<translation>Algunes cançons de la llista no contenen ni artista ni titol i s&apos;han ignorat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="682"/>
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed.</source>
<translation>Hi ha un problema per accedir al dispositiu de so o a la cançó. La cançó actual s&apos;ha saltat. Assegureu-vos que teniu un back.end de Phonon adequant i els plugins necessaris instal·lats.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="669"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="684"/>
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped.</source>
<translation>Hi ha un problema per accedir al dispositiu de so o a la cançó, la cançó actual s&apos;ha saltat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="702"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="717"/>
<source>Create New Station</source>
<translation>Crea una Nova Emissora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="702"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="717"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nom:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="702"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="717"/>
<source>New Station</source>
<translation>Nova Emissora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="738"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="753"/>
<source>New Playlist</source>
<translation>Nova llista de reproducció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="756"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="771"/>
<source>Pause</source>
<translation>Pausa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="800"/>
<source>Go &amp;offline</source>
<translation>&amp;Desconnecta&apos;t</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="807"/>
<source>Go &amp;online</source>
<translation>&amp;Connecta&apos;t</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="815"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="830"/>
<source>Authentication Error</source>
<translation>Error d&apos;autentificació</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="816"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="831"/>
<source>Error connecting to SIP: Authentication failed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="830"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="845"/>
<source>%1 by %2</source>
<comment>track, artist name</comment>
<translation>%1 de %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="831"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="846"/>
<source>%1 - %2</source>
<comment>current track, some window title</comment>
<translation>%1 - %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="842"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="857"/>
<source>&lt;h2&gt;&lt;b&gt;Tomahawk %1&lt;br/&gt;(%2)&lt;/h2&gt;</source>
<translation>&lt;h2&gt;&lt;b&gt;Tomahawk %1&lt;br/&gt;(%2)&lt;/h2&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="846"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="861"/>
<source>&lt;h2&gt;&lt;b&gt;Tomahawk %1&lt;/h2&gt;</source>
<translation>&lt;h2&gt;&lt;b&gt;Tomahawk %1&lt;/h2&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="850"/>
<source>Copyright 2010 - 2012&lt;br/&gt;Christian Muehlhaeuser &amp;lt;muesli@tomahawk-player.org&amp;gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Thanks to: Leo Franchi, Jeff Mitchell, Dominik Schmidt, Jason Herskowitz, Alejandro Wainzinger, Hugo Lindstr&amp;ouml;m, Michael Zanetti, Harald Sitter and Steve Robertson</source>
<translation>Copyright 2010 - 2012&lt;br/&gt;Christian Muehlhaeuser &amp;lt;muesli@tomahawk-player.org&amp;gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Gràcies a: Leo Franchi, Jeff Mitchell, Dominik Schmidt, Jason Herskowitz, Alejandro Wainzinger, Hugo Lindstr&amp;ouml;m, Michael Zanetti, Harald Sitter i Steve Robertson</translation>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="865"/>
<source>Copyright 2010 - 2012</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="866"/>
<source>Thanks to:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="873"/>
<source>About Tomahawk</source>
<translation>Quant a Tomahawk</translation>
</message>
@@ -3284,7 +3294,7 @@ introduïu el PIN aquí:</translation>
<context>
<name>TrackView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackView.cpp" line="497"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackView.cpp" line="498"/>
<source>Sorry, your filter &apos;%1&apos; did not match any results.</source>
<translation>El filtre &apos;%1&apos; no ha obtingut cap resultat.</translation>
</message>
@@ -3446,27 +3456,27 @@ Podeu reenviar un missatge de sincronisme en qualsevol moment simplement enviant
<context>
<name>ViewManager</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="393"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="394"/>
<source>SuperCollection</source>
<translation>SuperCol·lecció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="394"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="395"/>
<source>Combined libraries of all your online friends</source>
<translation>Biblioteques combinades de tots els amis en línia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="396"/>
<source>All available albums</source>
<translation>Tots els àlbums disponibles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="483"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="484"/>
<source>Recently Played Tracks</source>
<translation>Cançons Escoltades Recentment</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="484"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="485"/>
<source>Recently played tracks from all your friends</source>
<translation>Cançons escoltades recentment pels amics</translation>
</message>
@@ -3502,7 +3512,7 @@ Podeu reenviar un missatge de sincronisme en qualsevol moment simplement enviant
<context>
<name>WhatsHotWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WhatsHotWidget.h" line="72"/>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WhatsHotWidget.h" line="70"/>
<source>Charts</source>
<translation>Llistes</translation>
</message>