mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-29 16:50:11 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -133,7 +133,7 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<translation>Otros álbumes por el artista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Other Albums by %1</source>
|
||||
<translation>Otros álbumes por %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -160,12 +160,12 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AlbumView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumView.cpp" line="172"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumView.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>After you have scanned your music collection you will find your latest album additions right here.</source>
|
||||
<translation>Tras haber escaneado su colección aquí encontrará los últimos álbumes añadidos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumView.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumView.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>This collection doesn't have any recent albums.</source>
|
||||
<translation>Esta colección no tiene álbumes recientes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -196,17 +196,17 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ArtistView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ArtistView.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ArtistView.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>After you have scanned your music collection you will find your tracks right here.</source>
|
||||
<translation>Tras haber escaneado su colección aquí encontrará las últimas pistas añadidas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ArtistView.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ArtistView.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>This collection is currently empty.</source>
|
||||
<translation>Esta colección está vacía.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ArtistView.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ArtistView.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Sorry, your filter '%1' did not match any results.</source>
|
||||
<translation>Tu filtro '%1' no reportó ningún resultado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -383,7 +383,7 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message utf8="true">
|
||||
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.ui" line="80"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Sorry!</span> Tomahawk crashed. Please tell us about it! Tomahawk has created an error report for you that can help improve the stability in the future. You can now send the this report directly to the Tomahawk developers.</p></body></html></source>
|
||||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Sorry!</span> Tomahawk crashed. Please tell us about it! Tomahawk has created an error report for you that can help improve the stability in the future. You can now send this report directly to the Tomahawk developers.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -449,7 +449,7 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<translation>Eliminar Cuenta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/DelegateConfigWrapper.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../src/DelegateConfigWrapper.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>About this Account</source>
|
||||
<translation>Acerca de esta Cuenta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -504,7 +504,7 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<translation>Barra de información</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/infobar/InfoBar.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/infobar/InfoBar.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Filter...</source>
|
||||
<translation>Filtro...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -661,7 +661,7 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>NewReleasesWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewReleasesWidget.h" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewReleasesWidget.h" line="71"/>
|
||||
<source>New Releases</source>
|
||||
<translation>Últimas novedades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -824,7 +824,7 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PlaylistView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistView.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistView.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>This playlist is currently empty. Add some tracks to it and enjoy the music!</source>
|
||||
<translation>Esta lista de reproducción está vacía. ¡Añada algunas pistas y disfrute de la música!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1284,27 +1284,27 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SourceTreeView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>&Copy Link</source>
|
||||
<translation>&Copiar enlace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>&Delete %1</source>
|
||||
<translation>&Eliminar %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>&Export Playlist</source>
|
||||
<translation>&Exportar lista de reproducción</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Save XSPF</source>
|
||||
<translation>Guardar XSPF</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>Playlists (*.xspf)</source>
|
||||
<translation>Listas de reproducción (*.xspf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1595,22 +1595,22 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.</translation>
|
||||
<translation>Eliminar Cuenta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="387"/>
|
||||
<source>%1 downloads</source>
|
||||
<translation>%1 descargas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="612"/>
|
||||
<source>Online</source>
|
||||
<translation>Conectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Connecting...</source>
|
||||
<translation>Conectando...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Offline</source>
|
||||
<translation>Desconectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1624,7 +1624,7 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountModel.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Unfortunately, automatic installation of this resolver is not yet available on Linux.<br /><br />Please use "Install from file" above, by fetching it from your distribution or compiling it yourself. Further instructions can be found here:<br /><br />http://www.tomahawk-player.org/resolvers/%1</source>
|
||||
<source>Unfortunately, automatic installation of this resolver is not available or disabled for your platform.<br /><br />Please use "Install from file" above, by fetching it from your distribution or compiling it yourself. Further instructions can be found here:<br /><br />http://www.tomahawk-player.org/resolvers/%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
@@ -1704,28 +1704,28 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>History Incomplete. Resume</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="186"/>
|
||||
<source>Playback History Imported</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Failed</source>
|
||||
<translation>Fallo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Success</source>
|
||||
<translation>Éxito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="227"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>Could not contact server</source>
|
||||
<translation>No se pudo contactar el servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1733,12 +1733,17 @@ y estaciones basadas en sus gustos personales.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Tomahawk::Accounts::SpotifyAccount</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="360"/>
|
||||
<source>Sync with Spotify</source>
|
||||
<translation>Sincronizar con Spotify</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="361"/>
|
||||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Re-enable syncing with Spotify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="368"/>
|
||||
<source>Stop syncing with Spotify</source>
|
||||
<translation>Dejar de sincronizar con Spotify</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2418,92 +2423,92 @@ Intente ajustar los filtros para reproducir nuevas canciones.</translation>
|
||||
<translation>Dirigir esta estación:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Much less</source>
|
||||
<translation>Mucho menos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Less</source>
|
||||
<translation>Menos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>A bit less</source>
|
||||
<translation>Un poco menos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="75"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Keep at current</source>
|
||||
<translation>Mantener en el actual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>A bit more</source>
|
||||
<translation>Un poco más</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>More</source>
|
||||
<translation>Más</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Much more</source>
|
||||
<translation>Mucho más</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Tempo</source>
|
||||
<translation>Tempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Loudness</source>
|
||||
<translation>Volumen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Danceability</source>
|
||||
<translation>Bailabilidad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Energy</source>
|
||||
<translation>Energía</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Song Hotttnesss</source>
|
||||
<translation>Popularidad de la pista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Artist Hotttnesss</source>
|
||||
<translation>Popularidad del artista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Artist Familiarity</source>
|
||||
<translation>Familiaridad del artista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>By Description</source>
|
||||
<translation>Por descripción</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Enter a description</source>
|
||||
<translation>Introducir una descripción</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Apply steering command</source>
|
||||
<translation>Aplicar comando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Reset all steering commands</source>
|
||||
<translation>Resetear todos los comandos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2951,7 +2956,7 @@ introduzca su número PIN aquí:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="763"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="778"/>
|
||||
<source>Play</source>
|
||||
<translation>Reproducir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2971,162 +2976,167 @@ introduzca su número PIN aquí:</translation>
|
||||
<translation>Siguiente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="216"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Go back one page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>Go forward one page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Global Search...</source>
|
||||
<translation>Búsqueda global...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="311"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Check For Updates...</source>
|
||||
<translation>Buscar actualizaciones...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="538"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="545"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>Connect To Peer</source>
|
||||
<translation>Conectar a un par</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="538"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>Enter peer address:</source>
|
||||
<translation>Introducir dirección del par:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="545"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="546"/>
|
||||
<source>Enter peer port:</source>
|
||||
<translation>Introducir puerto del par:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="553"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="554"/>
|
||||
<source>Enter peer key:</source>
|
||||
<translation>Introducir contraseña del par:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="664"/>
|
||||
<source>XSPF Error</source>
|
||||
<translation>Error XSPF</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="664"/>
|
||||
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
|
||||
<translation>Esta no es una lista de reproducción XSPF válida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="653"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="668"/>
|
||||
<source>Failed to save tracks</source>
|
||||
<translation>Fallo al guardar pistas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="653"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="668"/>
|
||||
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
|
||||
<translation>Algunas pistas en la lista de reproducción no contienen artista ni título. Serán ignoradas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed.</source>
|
||||
<translation>Se ha producido un error al acceder al dispostivo de audio o al tema deseado y se va saltar. Asegúrese de que ha instalado un backend de Phonon adecuado y los plugins necesarios.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped.</source>
|
||||
<translation>Se ha producido un error al acceder al dispostivo de audio o al tema deseado y se va saltar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="717"/>
|
||||
<source>Create New Station</source>
|
||||
<translation>Crear nueva estación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="717"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>Nombre:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="717"/>
|
||||
<source>New Station</source>
|
||||
<translation>Nueva estación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="753"/>
|
||||
<source>New Playlist</source>
|
||||
<translation>Nueva lista de reproducción</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="771"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pausar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="785"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="800"/>
|
||||
<source>Go &offline</source>
|
||||
<translation>&Desconectarse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="792"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="807"/>
|
||||
<source>Go &online</source>
|
||||
<translation>&Conectarse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="815"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>Authentication Error</source>
|
||||
<translation>Error de autenticación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="816"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="831"/>
|
||||
<source>Error connecting to SIP: Authentication failed!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="830"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="845"/>
|
||||
<source>%1 by %2</source>
|
||||
<comment>track, artist name</comment>
|
||||
<translation>%1 por %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="846"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<comment>current track, some window title</comment>
|
||||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="857"/>
|
||||
<source><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></source>
|
||||
<translation><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="846"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="861"/>
|
||||
<source><h2><b>Tomahawk %1</h2></source>
|
||||
<translation><h2><b>Tomahawk %1</h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="850"/>
|
||||
<source>Copyright 2010 - 2012<br/>Christian Muehlhaeuser &lt;muesli@tomahawk-player.org&gt;<br/><br/>Thanks to: Leo Franchi, Jeff Mitchell, Dominik Schmidt, Jason Herskowitz, Alejandro Wainzinger, Hugo Lindstr&ouml;m, Michael Zanetti, Harald Sitter and Steve Robertson</source>
|
||||
<translation>Copyright 2010 - 2012<br/>Christian Muehlhaeuser &lt;muesli@tomahawk-player.org&gt;<br/><br/>Gracias a: Leo Franchi, Jeff Mitchell, Dominik Schmidt, Jason Herskowitz, Alejandro Wainzinger, Hugo Lindstr&ouml;m, Michael Zanetti, Harald Sitter y Steve Robertson</translation>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="865"/>
|
||||
<source>Copyright 2010 - 2012</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="866"/>
|
||||
<source>Thanks to:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>About Tomahawk</source>
|
||||
<translation>Acerca de Tomahawk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3283,7 +3293,7 @@ introduzca su número PIN aquí:</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrackView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackView.cpp" line="497"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackView.cpp" line="498"/>
|
||||
<source>Sorry, your filter '%1' did not match any results.</source>
|
||||
<translation>Lo siento, tu filtro '%1' no ha encontrado resultados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3445,27 +3455,27 @@ Puede reenviar el mensaje de sincronización en cualquier momento simplemente en
|
||||
<context>
|
||||
<name>ViewManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>SuperCollection</source>
|
||||
<translation>SuperColección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>Combined libraries of all your online friends</source>
|
||||
<translation>Bibliotecas combinadas de todos tus amigos conectados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>All available albums</source>
|
||||
<translation>Todos los álbumes disponibles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="484"/>
|
||||
<source>Recently Played Tracks</source>
|
||||
<translation>Temas Escuchados Recientemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Recently played tracks from all your friends</source>
|
||||
<translation>Temas escuchados recientemente por mis amigos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3501,7 +3511,7 @@ Puede reenviar el mensaje de sincronización en cualquier momento simplemente en
|
||||
<context>
|
||||
<name>WhatsHotWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WhatsHotWidget.h" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WhatsHotWidget.h" line="70"/>
|
||||
<source>Charts</source>
|
||||
<translation>Listas de éxitos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user