diff --git a/lang/tomahawk_eu.ts b/lang/tomahawk_eu.ts
index 85acde0dd..5def620ea 100644
--- a/lang/tomahawk_eu.ts
+++ b/lang/tomahawk_eu.ts
@@ -1694,57 +1694,57 @@ pasahitza (OTP)
Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted
-
+ Aldatutako zenbait ezarpenek ez du eraginik izango Tomahawk berrabiarazi arteConfigure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status.
-
+ Konfiguratu Tomahawkek musika bilatzeko zein eskuratzeko, lagunak bilatzeko eta zure egoera eguneratzeko erabiliko dituen kontuak eta zerbitzuak.Plug-Ins
-
+ GehigarriakManage how Tomahawk finds music on your computer.
-
+ Kudeatu Tomahawkek nola bilatuko duen musika zure ordenagailuanConfigure Tomahawk's advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more.
-
+ Konfiguratu Tomahawkeko ezarpen aurreratuak, besteak beste, sare konektibitate ezarpenak, nabigatzailearekiko elkarrekintza eta antzekoakOpen Directory
-
+ Ireki direktorioaInstall resolver from file
-
+ Zerbitzua fitxategi batetik instalatuTomahawk Resolvers (*.axe *.js);;All files (*)
-
+ Tomahawk zerbitzuak (*.axe *.js);; Fitxategi guztiak (*)Delete all Access Control entries?
-
+ Atzipen-kontrol iturri guztiak ezabatu?Do you really want to delete all Access Control entries? You will be asked for a decision again for each peer that you connect to.
-
+ Benetan ezabatu nahi dituzu Atzipen-Kontrol sarrera guztiak? Konexio berri bakoitzean berriz galdetuko zaizu erabakia har dezazun.Information
-
+ informazioa
@@ -1752,7 +1752,7 @@ pasahitza (OTP)
Filter by Capability:
-
+ Kapazitatearen arabera iragazi:
@@ -1760,72 +1760,72 @@ pasahitza (OTP)
Remote Peer Connection Method
-
+ Urruneko parekatze-konexio metodoaActive (your host needs to be directly reachable)
-
+ Aktibo (ostalariak zuzenean atzigarri izan behar du)UPnP / Automatic Port Forwarding (recommended)
-
+ UPnP / Ataka bideratzaile automatikoa (gomendatua)Manual Port Forwarding
-
+ Eskuzko ataka-bideratzeaHost Settings...
-
+ Ostalariaren ezarpenak...SOCKS Proxy
-
+ SOCKS Proxy-aUse SOCKS Proxy
-
+ Erabili SOCKS Proxy-aProxy Settings...
-
+ Proxyaren ezarpenak...Other Settings
-
+ Bestelako ezarpenakAllow web browsers to interact with Tomahawk (recommended)
-
+ Onetsi nabigatzaileak Tomahawkekin elkarrekintzan ari daitezen (gomendatua)Allow other computers to interact with Tomahawk (not recommended yet)
-
+ Onetsi beste ordenagailuak Tomahawkekin elkarrekintzan ari daitezen (gomendatua)Send Tomahawk Crash Reports
-
+ Bidali Tomahawken hutsegite txostenakShow Notifications on song change
-
+ Abestiz aldatzerakoan erakutsi jakinarazpenaClear All Access Control Entries
-
+ Atzipen-kontrol iturri guztiak garbitu
@@ -1833,22 +1833,22 @@ pasahitza (OTP)
Folders to scan for music:
-
+ Musika bila aztertu beharreko karpetak:Due to the unique way Tomahawk works, your music files must at least have Artist & Title metadata/ID3 tags to be added to your Collection.
-
+ Tomahawken lan egiteko era bakana dela eta, zure musika fitxategiek gutxienez Artista eta Izenburu metadata/ID3 etiketa izan behar dute bildumara gehituko badira.+
-
+ +-
-
+ -
@@ -1856,22 +1856,25 @@ pasahitza (OTP)
and using it to craft personalized radios. Enabling this option
will allow you (and all your friends) to create automatic playlists
and stations based on your personal taste profile.
-
+ The Echo Nest-ek zure bildumako metadataren jarraipena egin dezake
+eta zuri egokitutako irrati-kateak osatzeko erabil ditzake. Aukera hau gaitzeak
+zuri (eta zure lagunei) erreprodukzio-automatikoak sortzea ahalbidetuko dizue
+eta baita norbere gustuen araberako irrati-kateak eratzea ere.Upload Collection info to enable personalized "User Radio"
-
+ Kargatu bildumaren informazioa "Erabiltzailearen irrati-kate" pertsonalizatua gaitze alderaWatch for changes (automatically update Collection)
-
+ Aldaketen jarraipena egin (Bilduma automatikoki eguneratu)Time between scans (in seconds):
-
+ Arakatzeen arteko denbora tartea (segundutan):
@@ -1879,12 +1882,12 @@ pasahitza (OTP)
On
-
+ PiztutaOff
-
+ Itzalita
@@ -1892,32 +1895,32 @@ pasahitza (OTP)
Facebook
-
+ FacebookTwitter
-
+ TwitterTweet
-
+ TxiokatuListening to "%1" by %2. %3
-
+ %2-(r)en "%1" entzuten. %3Listening to "%1" by %2 on "%3". %4
-
+ %2-(r)en "%1" entzuten "%3"-n. %4%1 characters left
-
+ %1 karaktere geratzen dira
@@ -1925,24 +1928,24 @@ pasahitza (OTP)
All available tracks
-
+ Eskuragarri dauden pista guztiakDrop to send tracks
-
+ Arrastatu pistak bidaltzekoShow
-
+ ErakutsiHide
-
+ Ezkutatu
@@ -1950,12 +1953,12 @@ pasahitza (OTP)
Recent Albums
-
+ Azken AlbumakLatest Additions
-
+ Berriki gehituak
@@ -1965,17 +1968,17 @@ pasahitza (OTP)
New Additions
-
+ Berriki gehituakMy recent activity
-
+ Nire azken jarduerakRecent activity from %1
-
+ %1 -en azken jarduerak
@@ -1984,32 +1987,32 @@ pasahitza (OTP)
Latest Additions
-
+ Berriki gehituakHistory
-
+ HistoriaSuperCollection
-
+ SuperBildumaLatest additions to your collection
-
+ Bildumara azkena gehituak Latest additions to %1's collection
-
+ %1 -(r)en bildumara azkena gehituakSorry, we could not find any recent additions!
-
+ Barkatu, ezin izan dugu berriki gehitutakorik aurkitu!
@@ -2017,47 +2020,47 @@ pasahitza (OTP)
&Copy Link
-
+ &Kopiatu esteka&Delete %1
-
+ &Ezabatu %1Add to my Playlists
-
+ Nire erreprodukzio-zerrendetara gehituAdd to my Automatic Playlists
-
+ Nire erreprodukzio-zerrenda automatikoetara gehituAdd to my Stations
-
+ Nire irrati-kateetara gehitu&Export Playlist
-
+ Erreprodukzio zerrenda &Esportatuplaylist
-
+ erreprodukzio-zerrendaautomatic playlist
-
+ erreprodukzio-zerrenda automatikoastation
-
+ irrati-katea
@@ -2738,7 +2741,7 @@ username@jabber.org
playlist
-
+ erreprodukzio-zerrenda