mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-27 07:44:34 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -1592,68 +1592,68 @@ Tomahaw създаде доклад относно това и изпращай
|
||||
<context>
|
||||
<name>SourceTreeView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>&Copy Link</source>
|
||||
<translation>&Копирай адресът</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>&Delete %1</source>
|
||||
<translation>&Изтрий %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Add to my Playlists</source>
|
||||
<translation>Добави към моите списъци</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="216"/>
|
||||
<source>Add to my Automatic Playlists</source>
|
||||
<translation>Добави към моите автоматично-генерирани списъци</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>Add to my Stations</source>
|
||||
<translation>Добави към станциите ми</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>&Export Playlist</source>
|
||||
<translation>&Изнеси списък</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="359"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="360"/>
|
||||
<source>playlist</source>
|
||||
<translation>списък</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>automatic playlist</source>
|
||||
<translation>автоматично-генериран списък</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="367"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="368"/>
|
||||
<source>station</source>
|
||||
<translation>станция</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="390"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="391"/>
|
||||
<source>Would you like to delete the %1 <b>"%2"</b>?</source>
|
||||
<comment>e.g. Would you like to delete the playlist named Foobar?</comment>
|
||||
<translation>Наистина ли желаеш да изтриеш %1 <b>''%2" </b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="393"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Изтрий</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="472"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>Save XSPF</source>
|
||||
<translation>Запази XSPF</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Playlists (*.xspf)</source>
|
||||
<translation>Списъци (*.xspf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3260,7 +3260,7 @@ enter the displayed PIN number here:</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1192"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1215"/>
|
||||
<source>Go &Online</source>
|
||||
<translation>&Свържи се</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3380,186 +3380,186 @@ enter the displayed PIN number here:</source>
|
||||
<translation>Следваща</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Go back one page</source>
|
||||
<translation>Една страница назад</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Напред</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Go forward one page</source>
|
||||
<translation>Една страница напред</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Global Search...</source>
|
||||
<translation>Глобално търсене...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1362"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1385"/>
|
||||
<source>Hide Menu Bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1356"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1379"/>
|
||||
<source>Show Menu Bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>&Main Menu</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="838"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="846"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Connect To Peer</source>
|
||||
<translation>Свържи се с друг потребител</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="854"/>
|
||||
<source>Enter peer address:</source>
|
||||
<translation>Въведи адресът на отдалеченият потребител:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="861"/>
|
||||
<source>Enter peer port:</source>
|
||||
<translation>Въведи порт:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="847"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>Enter peer key:</source>
|
||||
<translation>Въведи ключът за удостоверяване:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="979"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>XSPF Error</source>
|
||||
<translation>XSPF Грешка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="979"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
|
||||
<translation>Това не е валиден XSPF списък</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>Failed to save tracks</source>
|
||||
<translation>Не мога да запазя списъкът с песни</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
|
||||
<translation>Някои от песните в този списък нямат артист и заглавие.
|
||||
Те ще бъдат игнорирани.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1020"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed.</source>
|
||||
<translation>Съжалявам. Има проблем с достъпа до твоето аудио-устройство или до избраната песен - тя ще бъде прескочена.
|
||||
Моля, увери се, че са инсталирани подходящ Phonon и приставки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="999"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped.</source>
|
||||
<translation>Съжалявам.
|
||||
Има проблем с достъпа до твоето аудио устройство или избраната песен. Тя ще бъде пропусната.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1031"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>Station</source>
|
||||
<translation>Станция</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1056"/>
|
||||
<source>Create New Station</source>
|
||||
<translation>Създай нова станция</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1033"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1056"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>Име:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1096"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Playlist</source>
|
||||
<translation>Списък</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1118"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1141"/>
|
||||
<source>Automatic Playlist</source>
|
||||
<translation>Автоматично-генериран списък</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1139"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Пауза</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1159"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1185"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<source>Go &Offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1238"/>
|
||||
<source>Authentication Error</source>
|
||||
<translation>Грешка при удостоверяване</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1216"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1239"/>
|
||||
<source>Error connecting to SIP: Authentication failed!</source>
|
||||
<translation>Грешка при свързване: Неуспешно удостоверяване!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1253"/>
|
||||
<source>%1 by %2</source>
|
||||
<comment>track, artist name</comment>
|
||||
<translation>%1 от %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1231"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1254"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<comment>current track, some window title</comment>
|
||||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1242"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1265"/>
|
||||
<source><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></source>
|
||||
<translation><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1246"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1269"/>
|
||||
<source><h2><b>Tomahawk %1</h2></source>
|
||||
<translation><h2><b>Tomahawk %1</h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1250"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1273"/>
|
||||
<source>Copyright 2010 - 2012</source>
|
||||
<translation>Всички права - запазени. 2010 - 2012</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1251"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1274"/>
|
||||
<source>Thanks to:</source>
|
||||
<translation>Благодарности на:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1258"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1281"/>
|
||||
<source>About Tomahawk</source>
|
||||
<translation>Относно Tomahawk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user