mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-16 11:04:01 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -589,17 +589,17 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagnosticsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/DiagnosticsDialog.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/DiagnosticsDialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Tomahawk Diagnostics</source>
|
||||
<translation>Diagnòstics del Tomahawk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/DiagnosticsDialog.ui" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/DiagnosticsDialog.ui" line="42"/>
|
||||
<source>&Copy to Clipboard</source>
|
||||
<translation>&Copia al porta-retalls</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/DiagnosticsDialog.ui" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/DiagnosticsDialog.ui" line="49"/>
|
||||
<source>Open &Log-file</source>
|
||||
<translation>Obre e&l fitxer de registre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -813,6 +813,34 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HostDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/HostDialog.ui" line="17"/>
|
||||
<source>Host Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/HostDialog.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Configure your external IP address or host name here. Make sure to manually forward the selected port to this host on your router.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/HostDialog.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Static Host Name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/HostDialog.ui" line="69"/>
|
||||
<source>Static Port:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/HostDialog.ui" line="106"/>
|
||||
<source>Automatically detect external IP address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>InboxItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -913,27 +941,27 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadXSPF</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/LoadXSPFDialog.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Load XSPF</source>
|
||||
<translation>Carrega una XSPF</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/LoadXSPFDialog.ui" line="22"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Playlist URL</source>
|
||||
<translation>URL de la llista de reproduccó</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/LoadXSPFDialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.ui" line="29"/>
|
||||
<source>Enter URL...</source>
|
||||
<translation>Introduïu l'URL...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/LoadXSPFDialog.ui" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.ui" line="42"/>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/LoadXSPFDialog.ui" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Automatically update</source>
|
||||
<translation>Actualitza automàticament</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -941,12 +969,12 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadXSPFDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/LoadXSPFDialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Load XSPF File</source>
|
||||
<translation>Carrega un fitxer XSPF</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/LoadXSPFDialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>XSPF Files (*.xspf)</source>
|
||||
<translation>Fitxers XSPF (*.xspf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1373,59 +1401,59 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProxyDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="17"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="17"/>
|
||||
<source>Proxy Settings</source>
|
||||
<translation>Paràmetres del proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="37"/>
|
||||
<source>Hostname of proxy server</source>
|
||||
<translation>Nom del proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="44"/>
|
||||
<source>Host</source>
|
||||
<translation>Ordinador central</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Port</source>
|
||||
<translation>Port</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Proxy login</source>
|
||||
<translation>Dades d'inici de sessió del proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="78"/>
|
||||
<source>User</source>
|
||||
<translation>Usuari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="85"/>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation>Contrasenya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="95"/>
|
||||
<source>Proxy password</source>
|
||||
<translation>Contrasenya del proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="102"/>
|
||||
<source>No Proxy Hosts:
|
||||
(Overrides system proxy)</source>
|
||||
<translation>Cap proxy:
|
||||
(Sobreescriu el proxy del sistema)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="110"/>
|
||||
<source>localhost *.example.com (space separated)</source>
|
||||
<translation>localhost *.exemple.com (separats per espais)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="127"/>
|
||||
<source>Use proxy for DNS lookups?</source>
|
||||
<translation>Voleu emprar un proxy per cercar les DNS?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1666,82 +1694,82 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Collection</source>
|
||||
<translation>Col·lecció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Avançat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Tot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted</source>
|
||||
<translation>Alguns paràmetres no tindran efecte fins que no reinicieu Tomahawk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>Services</source>
|
||||
<translation>Serveis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Install from file</source>
|
||||
<translation>Instal·la des d'un fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status.</source>
|
||||
<translation>Configura els comptes i serveis que fa servir el Tomahawk per a cercar i obtenir música, trobar els vostres amics i actualitzr el vostre estat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Manage how Tomahawk finds music on your computer.</source>
|
||||
<translation>Gestiona com el Tomahawk troba musica a l'ordinador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Configure Tomahawk's advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more.</source>
|
||||
<translation>Configura els paràmetres avançats del Tomahawk, incloent els paràmetres de connexió de xarxa, interacció del navegador i més.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="418"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Open Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>Install resolver from file</source>
|
||||
<translation>Instal·la un Resolver des d'un fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="509"/>
|
||||
<source>Tomahawk Resolvers (*.axe *.js);;All files (*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Resolver installation from file %1 failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Delete all Access Control entries?</source>
|
||||
<translation>Voleu eliminar totes les entrades d'Access Control?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="577"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>Do you really want to delete all Access Control entries? You will be asked for a decision again for each peer that you connect to.</source>
|
||||
<translation>Realment voleu eliminar totes les entrades de l'Access Control? Se us demanarà per una decisió una altra vegada per cada recurs al que us connecteu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Informació</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1749,7 +1777,7 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Settings_Accounts</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Accounts.ui" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Accounts.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Filter by capability:</source>
|
||||
<translation>Filtra per capacitat:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1757,82 +1785,67 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Settings_Advanced</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="29"/>
|
||||
<source>Remote Peer Connection Method</source>
|
||||
<translation>Mètode de connexió al parell remot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="35"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Active (your host needs to be directly reachable)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Use UPnP to establish port forward (recommended)</source>
|
||||
<translation>Fes servir UPnP per establir el redireccionament de port (recomanat)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="49"/>
|
||||
<source>Use static external IP address/host name and port</source>
|
||||
<translation>Fes servir una adreça IP o nom d'amfitrió i port</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="62"/>
|
||||
<source>Set this to your external IP address or host name. Make sure to forward the port to this host!</source>
|
||||
<translation>Estableix això com l'adreça IP externa o nom d'amfitrió. Assegureu-vos de redireccionar el port a aquest amfitrió.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="80"/>
|
||||
<source>Static Host Name:</source>
|
||||
<translation>Nom estàtic de l'amfitrió:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="96"/>
|
||||
<source>Static Port:</source>
|
||||
<translation>Port estàtic:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="133"/>
|
||||
<source>Automatically detect external IP address</source>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Automatic port forward with UPnP (recommended)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Manual port forward</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="73"/>
|
||||
<source>Host Settings...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="101"/>
|
||||
<source>SOCKS Proxy</source>
|
||||
<translation>Servidor intermediari de Socks</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Use SOCKS Proxy</source>
|
||||
<translation>Fes servir el servidor intermediari de Socks</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="136"/>
|
||||
<source>Proxy Settings...</source>
|
||||
<translation>Paràmetres del servidor intermediari...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="162"/>
|
||||
<source>Other Settings</source>
|
||||
<translation>Altres paràmetres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="171"/>
|
||||
<source>Allow web browsers to interact with Tomahawk (recommended)</source>
|
||||
<translation>Permet als navegadors web interaccionar amb el Tomahawk (recomanat)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="184"/>
|
||||
<source>Send reports after Tomahawk crashed</source>
|
||||
<translation>Envia informes quan el Tomahawk falla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="194"/>
|
||||
<source>Show notification when a new song starts to play</source>
|
||||
<translation>Mostra una notificació quan una cançó nova comença a reproduir-se</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="222"/>
|
||||
<source>Clear All Access Control Entries</source>
|
||||
<translation>Neteja totes les entrades de l'Access Control</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1840,22 +1853,22 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Settings_Collection</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Collection.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="29"/>
|
||||
<source>Path to scan for music files:</source>
|
||||
<translation>Camí on es cercaran els fitxers de música:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Collection.ui" line="55"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="55"/>
|
||||
<source>+</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Collection.ui" line="62"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="62"/>
|
||||
<source>-</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Collection.ui" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="88"/>
|
||||
<source>The Echo Nest supports keeping track of your catalog metadata
|
||||
and using it to craft personalized radios. Enabling this option
|
||||
will allow you (and all your friends) to create automatic playlists
|
||||
@@ -1866,17 +1879,17 @@ habilitar aquesta opció, es crearan llistes de reproducció automàtiques
|
||||
i emissores basades en els vostres gusts musicals.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Collection.ui" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="94"/>
|
||||
<source>Upload collection list to The Echo Nest to enable user radio</source>
|
||||
<translation>Carrega la col·lecció al The Echo Nest i habilita la ràdio d'usuari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Collection.ui" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Watch for changes</source>
|
||||
<translation>Vigila els canvis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Collection.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="116"/>
|
||||
<source>Time between scans, in seconds:</source>
|
||||
<translation>Temps entre escanejaments, en segons:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1915,32 +1928,32 @@ i emissores basades en els vostres gusts musicals.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SocialWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SocialWidget.ui" line="28"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.ui" line="28"/>
|
||||
<source>Facebook</source>
|
||||
<translation>Facebook</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SocialWidget.ui" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.ui" line="38"/>
|
||||
<source>Twitter</source>
|
||||
<translation>Twitter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SocialWidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Tweet</source>
|
||||
<translation>Piula</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SocialWidget.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>Listening to "%1" by %2. %3</source>
|
||||
<translation>S'està escoltant «%1» de %2. %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SocialWidget.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>Listening to "%1" by %2 on "%3". %4</source>
|
||||
<translation>S'està escoltant a «%1» de %2 el «%3». %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SocialWidget.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>%1 characters left</source>
|
||||
<translation>%1 caràcters restants</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user