mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-08-16 19:14:06 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -590,17 +590,17 @@ connect and stream from you?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagnosticsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/DiagnosticsDialog.ui" line="20"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/DiagnosticsDialog.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Tomahawk Diagnostics</source>
|
||||
<translation>Tomahawkの診断</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/DiagnosticsDialog.ui" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/DiagnosticsDialog.ui" line="42"/>
|
||||
<source>&Copy to Clipboard</source>
|
||||
<translation>クリップボードにコピー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/DiagnosticsDialog.ui" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/DiagnosticsDialog.ui" line="49"/>
|
||||
<source>Open &Log-file</source>
|
||||
<translation>ログファイルを開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -814,6 +814,34 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HostDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/HostDialog.ui" line="17"/>
|
||||
<source>Host Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/HostDialog.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Configure your external IP address or host name here. Make sure to manually forward the selected port to this host on your router.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/HostDialog.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Static Host Name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/HostDialog.ui" line="69"/>
|
||||
<source>Static Port:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/HostDialog.ui" line="106"/>
|
||||
<source>Automatically detect external IP address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>InboxItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -914,27 +942,27 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadXSPF</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/LoadXSPFDialog.ui" line="14"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Load XSPF</source>
|
||||
<translation>XSPFを読み込み</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/LoadXSPFDialog.ui" line="22"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.ui" line="22"/>
|
||||
<source>Playlist URL</source>
|
||||
<translation>プレイリストURL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/LoadXSPFDialog.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.ui" line="29"/>
|
||||
<source>Enter URL...</source>
|
||||
<translation>URLを入力...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/LoadXSPFDialog.ui" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.ui" line="42"/>
|
||||
<source>...</source>
|
||||
<translation>...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/LoadXSPFDialog.ui" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Automatically update</source>
|
||||
<translation>自動更新する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -942,12 +970,12 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoadXSPFDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/LoadXSPFDialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Load XSPF File</source>
|
||||
<translation>XSPFファイルを読み込む</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/LoadXSPFDialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>XSPF Files (*.xspf)</source>
|
||||
<translation>XSPFファイル (*.xspf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1374,59 +1402,59 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProxyDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="17"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="17"/>
|
||||
<source>Proxy Settings</source>
|
||||
<translation>プロクシ設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="37"/>
|
||||
<source>Hostname of proxy server</source>
|
||||
<translation>プロキシサーバのホスト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="44"/>
|
||||
<source>Host</source>
|
||||
<translation>ホスト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Port</source>
|
||||
<translation>ポート</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Proxy login</source>
|
||||
<translation>プロキシのログインネーム</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="78"/>
|
||||
<source>User</source>
|
||||
<translation>ユーザー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="85"/>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation>パスワード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="95"/>
|
||||
<source>Proxy password</source>
|
||||
<translation>プロキシのパスワード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="102"/>
|
||||
<source>No Proxy Hosts:
|
||||
(Overrides system proxy)</source>
|
||||
<translation>優先プロキシ:
|
||||
(システムプロキシより優先されます)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="110"/>
|
||||
<source>localhost *.example.com (space separated)</source>
|
||||
<translation>localhost *.example.com (スペースで区切られます)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/ProxyDialog.ui" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="127"/>
|
||||
<source>Use proxy for DNS lookups?</source>
|
||||
<translation>正引きDNSにプロキシを使用しますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1667,82 +1695,82 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Collection</source>
|
||||
<translation>コレクション</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>詳細</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>すべて</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted</source>
|
||||
<translation>Tomahawkを再起動すると設定変更が反映されます</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>Services</source>
|
||||
<translation>サービス</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Install from file</source>
|
||||
<translation>ファイルからインストールする</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status.</source>
|
||||
<translation>友達を探すこと、又はステータスの更新や音楽の検索と取得の為に利用するアカウントとサービスを設定。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Manage how Tomahawk finds music on your computer.</source>
|
||||
<translation>音楽ファイルの検索方法を設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Configure Tomahawk's advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more.</source>
|
||||
<translation>ネットワーク接続設定、又はブラウザー設定等の詳細設定を調整する。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="418"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Open Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>Install resolver from file</source>
|
||||
<translation>ファイルからリゾルバをインストールする</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="509"/>
|
||||
<source>Tomahawk Resolvers (*.axe *.js);;All files (*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Resolver installation from file %1 failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Delete all Access Control entries?</source>
|
||||
<translation>全てのアクセス制御のエントリーを削除しますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="577"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>Do you really want to delete all Access Control entries? You will be asked for a decision again for each peer that you connect to.</source>
|
||||
<translation>本当に全てのアクセス制御のエントリーを削除しますか?ピア接続に対して、改めて同意を求めます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SettingsDialog.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>情報</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1750,7 +1778,7 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Settings_Accounts</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Accounts.ui" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Accounts.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Filter by capability:</source>
|
||||
<translation>機能別に分類</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1758,82 +1786,67 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Settings_Advanced</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="29"/>
|
||||
<source>Remote Peer Connection Method</source>
|
||||
<translation>ピア接続方法</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="35"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Active (your host needs to be directly reachable)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Use UPnP to establish port forward (recommended)</source>
|
||||
<translation>ポートフォワーディングにはUPnPを使用する(お勧め)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="49"/>
|
||||
<source>Use static external IP address/host name and port</source>
|
||||
<translation>スタティックIPアドレス、ホスト名とポートを使用する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="62"/>
|
||||
<source>Set this to your external IP address or host name. Make sure to forward the port to this host!</source>
|
||||
<translation>グローバルIPアドレス、又はホスト名を入力して下さい。なお、ポートフォワーディングの設定を確認して下さい。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="80"/>
|
||||
<source>Static Host Name:</source>
|
||||
<translation>スタティックホスト名:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="96"/>
|
||||
<source>Static Port:</source>
|
||||
<translation>スタティックポート:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="133"/>
|
||||
<source>Automatically detect external IP address</source>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Automatic port forward with UPnP (recommended)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Manual port forward</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="73"/>
|
||||
<source>Host Settings...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="101"/>
|
||||
<source>SOCKS Proxy</source>
|
||||
<translation>SOCKSプロクシ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Use SOCKS Proxy</source>
|
||||
<translation>SOCKSプロクシを使用する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="136"/>
|
||||
<source>Proxy Settings...</source>
|
||||
<translation>プロクシ設定...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="162"/>
|
||||
<source>Other Settings</source>
|
||||
<translation>他の設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="171"/>
|
||||
<source>Allow web browsers to interact with Tomahawk (recommended)</source>
|
||||
<translation>ブラウザとの連携を許可する(お勧め)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="184"/>
|
||||
<source>Send reports after Tomahawk crashed</source>
|
||||
<translation>Tomahawkがクラッシュしたら、レポートを送信する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="194"/>
|
||||
<source>Show notification when a new song starts to play</source>
|
||||
<translation>曲が再生したら、通知を表示する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Advanced.ui" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="222"/>
|
||||
<source>Clear All Access Control Entries</source>
|
||||
<translation>全てのアクセス制御のエントリーを削除する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1841,22 +1854,22 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Settings_Collection</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Collection.ui" line="29"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="29"/>
|
||||
<source>Path to scan for music files:</source>
|
||||
<translation>音楽ファイルのパス:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Collection.ui" line="55"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="55"/>
|
||||
<source>+</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Collection.ui" line="62"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="62"/>
|
||||
<source>-</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Collection.ui" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="88"/>
|
||||
<source>The Echo Nest supports keeping track of your catalog metadata
|
||||
and using it to craft personalized radios. Enabling this option
|
||||
will allow you (and all your friends) to create automatic playlists
|
||||
@@ -1867,17 +1880,17 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
基づいた自動プレイリストやステーションを作れます。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Collection.ui" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="94"/>
|
||||
<source>Upload collection list to The Echo Nest to enable user radio</source>
|
||||
<translation>コレクションのリストをThe Echo Nestにアップロードして、ユーザーラジオを有効にする</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Collection.ui" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Watch for changes</source>
|
||||
<translation>更新を監視する</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/Settings_Collection.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="116"/>
|
||||
<source>Time between scans, in seconds:</source>
|
||||
<translation>スキャンの時間間隔(秒):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1916,32 +1929,32 @@ Password (OTP)</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SocialWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SocialWidget.ui" line="28"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.ui" line="28"/>
|
||||
<source>Facebook</source>
|
||||
<translation>Facebook</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SocialWidget.ui" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.ui" line="38"/>
|
||||
<source>Twitter</source>
|
||||
<translation>Twitter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SocialWidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Tweet</source>
|
||||
<translation>ツイート</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SocialWidget.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>Listening to "%1" by %2. %3</source>
|
||||
<translation>%2の"%1"を聴いています。%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SocialWidget.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>Listening to "%1" by %2 on "%3". %4</source>
|
||||
<translation>%2の"%3"の"%1"を聴いています。%4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/SocialWidget.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>%1 characters left</source>
|
||||
<translation>残り%1文字</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user