mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-09-02 18:33:16 +02:00
Automatic merge of Transifex translations
This commit is contained in:
@@ -107,13 +107,13 @@ ansluta och strömma från dig?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>&Listen Privately</source>
|
||||
<translation>&Lyssna privat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="317"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>&Listen Publicly</source>
|
||||
<translation>&Lyssna publikt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -193,57 +193,62 @@ ansluta och strömma från dig?</translation>
|
||||
<translation>Zooma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Enter Full Screen</source>
|
||||
<translation>Fullskärmläge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Hide Menu Bar</source>
|
||||
<translation>Göm Meny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Diagnostics...</source>
|
||||
<translation>Diagnostik...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>About &Tomahawk...</source>
|
||||
<translation>Om &Tomahawk...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>&Legal Information...</source>
|
||||
<translation>&juridisk information</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>&View Logfile</source>
|
||||
<translation>&Öppna logfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Check For Updates...</source>
|
||||
<translation>Leta efter uppdateringar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>&Controls</source>
|
||||
<translation>&Kontroller</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Inställningar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Hjälp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>&Window</source>
|
||||
<translation>&Fönster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>Main Menu</source>
|
||||
<translation>Huvudmeny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -326,37 +331,37 @@ ansluta och strömma från dig?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AudioControls</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Shuffle</source>
|
||||
<translation>Blanda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Repeat</source>
|
||||
<translation>Upprepa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Time Elapsed</source>
|
||||
<translation>Förfluten tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Time Remaining</source>
|
||||
<translation>Tid kvar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Playing from %1</source>
|
||||
<translation>Spelar från %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Share</source>
|
||||
<translation>Dela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Love</source>
|
||||
<translation>Älska</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1385,7 +1390,7 @@ ansluta och strömma från dig?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/QtScriptResolver.cpp" line="222"/>
|
||||
<source>Script Resolver Error: %1 %2 %3 %4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Skriptfel i resolvern: %1 %2 %3 %4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3362,156 +3367,166 @@ anger du PIN-koden här:</translation>
|
||||
<translation>Tomahawk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Back</source>
|
||||
<translation>Tillbaka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Go back one page</source>
|
||||
<translation>Gå tillbaks en sida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Forward</source>
|
||||
<translation>Framåt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Go forward one page</source>
|
||||
<translation>Gå framåt en sida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1313"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1341"/>
|
||||
<source>Hide Menu Bar</source>
|
||||
<translation>Göm Menyrad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1307"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1335"/>
|
||||
<source>Show Menu Bar</source>
|
||||
<translation>Visa Menyrad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Search for any artist, album or song...</source>
|
||||
<translation>Sök efter valfri artist, album eller låt...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="308"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="314"/>
|
||||
<source>&Main Menu</source>
|
||||
<translation>&Huvudmeny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Exit Full Screen</source>
|
||||
<translation>Gå ur fullskärmsläge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="901"/>
|
||||
<source>Enter Full Screen</source>
|
||||
<translation>Fullskärmsläge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>XSPF Error</source>
|
||||
<translation>XSPF-fel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
|
||||
<translation>Detta är inte en giltig XSPF-spellista.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Failed to save tracks</source>
|
||||
<translation>Misslyckades med att spara spår</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
|
||||
<translation>Några spår i spellistan innehåller inte någon artist och titel. De kommer att ignoreras.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="981"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed.</source>
|
||||
<translation>Tyvärr! Det uppstod ett problem med kontakten till ditt ljudkort eller det önskade spåret. Nuvarande spår kommer att hoppas över. Kontrollera att du har en lämplig Phonon-backend och alla nödvändiga plugins installerade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="966"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="983"/>
|
||||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped.</source>
|
||||
<translation>Tyvärr blev det problem att hitta din ljudenhet eller den valda låten! Nuvarande låt kommer att hoppas över</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1003"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1020"/>
|
||||
<source>Station</source>
|
||||
<translation>Station</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1005"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Create New Station</source>
|
||||
<translation>Skapa ny station</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1005"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1022"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation>Namn:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1068"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1085"/>
|
||||
<source>Playlist</source>
|
||||
<translation>Spellista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1090"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1107"/>
|
||||
<source>Automatic Playlist</source>
|
||||
<translation>Automatisk spellista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1112"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Paus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1134"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1151"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation>&Spela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1165"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Authentication Error</source>
|
||||
<translation>Autentiseringsfel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1183"/>
|
||||
<source>Error connecting to SIP: Authentication failed!</source>
|
||||
<translation>Anslutningsfel till SIP: Autentisering misslyckades!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1180"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1197"/>
|
||||
<source>%1 by %2</source>
|
||||
<comment>track, artist name</comment>
|
||||
<translation>%1 av %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1198"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<comment>current track, some window title</comment>
|
||||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1192"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1209"/>
|
||||
<source><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></source>
|
||||
<translation><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1196"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1213"/>
|
||||
<source><h2><b>Tomahawk %1</h2></source>
|
||||
<translation><h2><b>Tomahawk %1</h2></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1200"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1217"/>
|
||||
<source>Copyright 2010 - 2013</source>
|
||||
<translation>Copyright 2010 - 2013</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>Thanks to:</source>
|
||||
<translation>Tack till:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1208"/>
|
||||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>About Tomahawk</source>
|
||||
<translation>Om Tomahawk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3565,7 +3580,7 @@ anger du PIN-koden här:</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrackView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackView.cpp" line="561"/>
|
||||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackView.cpp" line="574"/>
|
||||
<source>Sorry, your filter '%1' did not match any results.</source>
|
||||
<translation>Entschuldige, dein Filter '%1' erzeugte keine Ergebnisse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user