From ef988f6d8c813643f26a9d2def5c57805bf9c56c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tomahawk CI Date: Sat, 2 May 2015 02:18:17 +0200 Subject: [PATCH] Automatic merge of Transifex translations --- lang/tomahawk_pt_PT.ts | 127 +++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 66 insertions(+), 61 deletions(-) diff --git a/lang/tomahawk_pt_PT.ts b/lang/tomahawk_pt_PT.ts index 82c9d07bb..9ab0cfcee 100644 --- a/lang/tomahawk_pt_PT.ts +++ b/lang/tomahawk_pt_PT.ts @@ -1661,12 +1661,12 @@ Descartável (OTP) Automatically detecting external IP failed: Could not parse JSON response. - + Deteção automática de IP externo falhou: Não foi possível analisar a resposta JSON. Automatically detecting external IP failed: %1 - + Deteção automática de IP externo falhou: %1 @@ -1699,7 +1699,7 @@ Descartável (OTP) Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status. - + Configure as contas e serviços usados pelo Tomahawk para pesquisar e buscar música, encontrar os seus amigos e atualizar o seu estado. @@ -1714,7 +1714,7 @@ Descartável (OTP) Configure Tomahawk's advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more. - + Configure as definições avançadas do Tomahawk, incluindo definições de ligação de rede, interação do navegador e mais. @@ -1724,22 +1724,22 @@ Descartável (OTP) Install resolver from file - + Instalar resolver a partir de ficheiro Tomahawk Resolvers (*.axe *.js);;All files (*) - + Resolvers Tomahawk (*.axe *.js);;Todos os ficheiros (*) Delete all Access Control entries? - + Apagar todas as entradas de Controlo de Acesso? Do you really want to delete all Access Control entries? You will be asked for a decision again for each peer that you connect to. - + Quer mesmo apagar todas as entradas de Controlo de Acesso? Será questionado novamente por uma decisão de cada vez que se ligar a um peer. @@ -1760,12 +1760,12 @@ Descartável (OTP) Remote Peer Connection Method - + Método de Ligação Remota a Peer Active (your host needs to be directly reachable) - + Ativo (o seu anfitrião precisa de estar diretamente alcançável) @@ -1780,7 +1780,7 @@ Descartável (OTP) Host Settings... - + Definições de Anfitrião... @@ -1825,7 +1825,7 @@ Descartável (OTP) Clear All Access Control Entries - + Limpar Todas as Entradas de Controlo de Acesso @@ -1856,12 +1856,15 @@ Descartável (OTP) and using it to craft personalized radios. Enabling this option will allow you (and all your friends) to create automatic playlists and stations based on your personal taste profile. - + O Echo Nest suporta manter o controle da metadata do seu catálogo +e usa-o para fazer rádios personalizadas. Ativar esta opção +permite-lhe (e aos seus amigos) criar lista de reprodução automáticas +e estações baseadas no seu perfil de gosto pessoal. Upload Collection info to enable personalized "User Radio" - + Envie informação da Coleção para ativar "Rádio de Utilizador" personalizada @@ -1879,12 +1882,12 @@ Descartável (OTP) On - + Ligado Off - + Desligado @@ -1930,7 +1933,7 @@ Descartável (OTP) Drop to send tracks - + Cair para enviar faixas @@ -1994,7 +1997,7 @@ Descartável (OTP) SuperCollection - + SuperColeção @@ -2169,7 +2172,7 @@ Descartável (OTP) Sync Starred tracks to Loved tracks - + Sincronizar faixas com Estrela para faixas Adoradas @@ -2189,7 +2192,7 @@ Descartável (OTP) Spotify playlists to keep in sync: - + Listas de reprodução Spotify para manter em sincronia @@ -2277,7 +2280,7 @@ Descartável (OTP) Unfortunately, automatic installation of this resolver is not available or disabled for your platform.<br /><br />Please use "Install from file" above, by fetching it from your distribution or compiling it yourself. Further instructions can be found here:<br /><br />http://www.tomahawk-player.org/resolvers/%1 - + Infelizmente, a instalação automática deste resolver não está disponível ou está desativada para a sua plataforma.<br /><br />Por favor use "Instalar de ficheiro" acima, a partir da sua distribuição ou compilando-o você mesmo. Mais instruções podem ser encontradas aqui:<br /><br />http://www.tomahawk-player.org/resolvers/%1 @@ -2295,7 +2298,7 @@ Descartável (OTP) Enter your Google login to connect with your friends using Tomahawk! - + Insira o seu login Google para ligar-se com os seus amigos usando o Tomahawk! @@ -2306,7 +2309,7 @@ Descartável (OTP) You may need to change your %1Google Account Settings%2 to login. %1 is <a href>, %2 is </a> - + Pode ter de alterar as suas %1Definições de Conta Google%2 para entrar. @@ -2314,7 +2317,7 @@ Descartável (OTP) Login to directly connect to your Google Talk contacts that also use Tomahawk. - + Entre para ligar diretamente aos seus contatos Google Talk que também usam o Tomahawk. @@ -2440,27 +2443,27 @@ Descartável (OTP) Resolver installation error: cannot open bundle. - + Erro de instalação resolver: não é possível abrir pacote. Resolver installation error: incomplete bundle. - + Erro de instalação resolver: pacote incompleto. Resolver installation error: bad metadata in bundle. - + Erro de instalação resolver: má metadata no pacote. Resolver installation error: platform mismatch. - + Resolver installation error: plataforma não correspondente. Resolver installation error: Tomahawk %1 or newer is required. - + Erro de instalação resolver: é necessário Tomahawk %1 ou mais recente. @@ -2483,27 +2486,27 @@ Descartável (OTP) Subscribe to playlist changes - + Subscrever alterações em lista de reprodução Re-enable playlist subscription - + Reativar subscrição de lista de reprodução Stop subscribing to changes - + Parar de subscrever alterações Enable Spotify collaborations - + Ativar colaborações Spotify Disable Spotify collaborations - + Desativar colaborações Spotify @@ -2566,7 +2569,7 @@ Descartável (OTP) Login to connect to your Jabber/XMPP contacts that also use Tomahawk. - + Entre para ligar-se aos seus contatos Jabber/XMPP que também usam o Tomahawk. @@ -2617,7 +2620,7 @@ username@jabber.org Automatically connect to Tomahawk users on the same local network. - + Ligar-se automaticamente aos utilizadores Tomahawk na mesma rede local. @@ -2695,7 +2698,7 @@ username@jabber.org Mark as &Listened - + Marcar como &Reproduzida @@ -2761,12 +2764,12 @@ username@jabber.org Fetching %1 from database - + A buscar %1 da base de dados Parsing %1 %2 - + A analisar %1 %2 @@ -2785,12 +2788,14 @@ username@jabber.org Could not find a playable track. Please change the filters or try again. - + Não foi possível encontrar uma pista reproduzível. + +Por favor altere os filtros ou tente novamente. Failed to generate preview with the desired filters - + Falha ou gerar pré-visualização com os filtros desejados @@ -2811,7 +2816,7 @@ Please change the filters or try again. Add some filters above to seed this station! - + Adicionar alguns filtros acima para semear esta estação! @@ -2873,7 +2878,7 @@ Tente modificar os filtros para reproduzir um novo conjunto de músicas. No users with Echo Nest Catalogs enabled. Try enabling option in Collection settings - + Nenhum utilizador com Catálogos Echo Nest ativados. Tente ativar a opção nas definições da Coleção @@ -3042,7 +3047,7 @@ Tente modificar os filtros para reproduzir um novo conjunto de músicas. Loudness - + Reforço de volume @@ -3516,13 +3521,13 @@ Tente modificar os filtros para reproduzir um novo conjunto de músicas. &Catch Up - + &Alcançar &Listen Along - + &Ouvir em Conjunto @@ -3980,7 +3985,7 @@ Tente modificar os filtros para reproduzir um novo conjunto de músicas. Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed. - + Desculpe, há um problema ao aceder ao seu dispositivo de áudio ou à pista desejada, a pista atual será ignorada. Certifique-se que tem uma traseira Phonon apropriada e os plugins requiridos instalados. @@ -4272,7 +4277,7 @@ Tente modificar os filtros para reproduzir um novo conjunto de músicas. If you are reading this it likely means you have already noticed the biggest change since our last release - a shiny new interface and design. New views, fonts, icons, header images and animations at every turn. Below you can find an overview of the functional changes and additions since 0.7 too: - + Se está a ler isto provavelmente significa que já notou a maior alteração desde a nosso último lançamento - um novo design e interface. Novas vistas, fontes, ícones, imagens de cabeçalho e animações a cada mudança. Abaixo pode encontrar uma visão geral das adições e mudanças funcionais desde a 0.7 também: @@ -4282,17 +4287,17 @@ Tente modificar os filtros para reproduzir um novo conjunto de músicas. <html><head/><body><p>Send tracks to your friends just by dragging it onto their avatar in the Tomahawk sidebar. Check out what your friends think you should listen to in your inbox.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Envie faixas para os seus amigos apenas arrastando-as para os avatares deles na barra lateral do Tomahawk. Verifique na sua caixa de entrada o que os seus amigos pensam que deve ouvir.</p></body></html> Universal Link Support - + Suporte de Ligação Universal <html><head/><body><p>Love that your friends and influencers are posting music links but hate that they are links for music services you don't use? Just drag Rdio, Deezer, Beats or other music service URLs into your Tomahawk queue or playlists and have them automatically play from your preferred source.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Adora que os seu amigos e influências postem ligações de música mas odeia que sejam ligações para serviços de música que não usa? Apenas arraste Rdio, Deezer, Beats ou outros URLs de serviços de música para a sua lista de espera ou reprodução do Tomahawk e tenha-os automaticamente a tocar a partir da sua fonte preferida.</p></body></html> @@ -4302,7 +4307,7 @@ Tente modificar os filtros para reproduzir um novo conjunto de músicas. <html><head/><body><p>Beats Music (recently aquired by Apple) is now supported. This means that Beats Music subscribers can also benefit by resolving other music service links so they stream from their Beats Music account. Welcome aboard!</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Beats Music (recentemente adquirido pela Apple) é agora suportado. Isto significa que os subscritores Beats Music também podem beneficiar ao resolver outras ligações de serviços de música para que possam fazer stream a partir da sua conta Beats Music. Bem vindo a bordo!</p></body></html> @@ -4312,22 +4317,22 @@ Tente modificar os filtros para reproduzir um novo conjunto de músicas. <html><head/><body><p>Google Music is another of our latest supported services - both for the music you've uploaded to Google Music as well as their full streaming catalog for Google Play Music All Access subscribers. Not only is all of your Google Play Music a potential source for streaming - your entire online collection is browseable too.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Google Music é outros dos nossos mais recentes serviços suportados - tanto para a música quen enviou para o Google Music como para o seu catálogo total de streaming para os subscritores do Google Play Music All Access. Não só toda a sua Google Play Music é um apotencial fonte de streaming - toda a sua inteira coleção online também é navegável</p></body></html> <html><head/><body><p>Tomahawk for Android is now in beta! The majority of the same resolvers are supported in the Android app - plus a couple of additional ones in Rdio &amp; Deezer. <a href="http://hatchet.is/register">Create a Hatchet account</a> to sync all of your playlists from your desktop to your mobile. Find current and future music influencers and follow them to discover and hear what they love. Just like on the desktop, Tomahawk on Android can open other music service links and play them from yours. Even when you are listening to other music apps, Tomahawk can capture all of that playback data and add it to your Hatchet profile.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Tomahawk para Android está agora em beta! A maioria dos mesmos resolvers é suportado na app Android - mais um par adicional no Rdio &amp; Deezer. <a href="http://hatchet.is/register">Criar uma conta Hatchet</a> para sincronizar todas as suas listas de reprodução do seu computador para o seu móvel. Encontre futuras e atuais influências musicais e siga-as para descobrir e ouvir o que adoram. Tal como no computador, o Tomahawk no Android pode abrir ligações de outros serviços de música e reproduzir a partir do seu. Mesmo quando está a ouvir outras apps de música, o Tomahawk consegue capturar toda essa informação de reprodução e adicioná-la ao seu perfil Hatchet</p></body></html> Connectivity - + Conetividade <html><head/><body><p>Tomahawk now supports IPv6 and multiple local IP addresses. This improves the discoverability and connection between Tomahawk users - particularly large local networks often found in work and university settings. The more friends, the more music, the more playlists and the more curation from those people whose musical tastes you value. Sit back and just Listen Along!</p></body></html> - + <html><head/><body><p>O Tomahawk suporta agora IPv6 e múltiplos endereços de IP locais. Isto melhora a descoberta e ligação entre utilizadores Tomahawk - particularmente nas grandes redes locais muitas vezes encontradas no trabalho e nas universidades. Quanto mais amigos, mais música, mais listas de reprodução, e mais daquelas pessoas com gostos musicais que valoriza. Recoste-se e Deixe-se Ouvir!</p></body></html> @@ -4399,7 +4404,7 @@ Letras para "%1" de %2: Failed to fetch the desired playlist from the network, or the desired file does not exist - + Falha ao buscar a lista de reprodução desejada a partir da rede, ou o ficheiro desejado não existe @@ -4453,7 +4458,7 @@ Letras para "%1" de %2: Information query - + Consulta de informação @@ -4511,7 +4516,7 @@ Letras para "%1" de %2: Enter your XMPP login to connect with your friends using Tomahawk! - + Insira o seu login XMPP para ligar-se com o seus amigos usando o Tomahawk! @@ -4569,7 +4574,7 @@ Letras para "%1" de %2: User Interaction - + Interação de Utilizador @@ -4669,7 +4674,7 @@ Letras para "%1" de %2: I'm sorry -- I'm just an automatic presence used by Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). If you are getting this message, the person you are trying to reach is probably not signed on, so please try again later! - + Peço desculpa - Sou apenas uma presença automática usada pelo Reprodutor Tomahawk (http://gettomahawk.com). Se está a ter esta mensagem, a pessoa que está a tentar alcançar provavelmente não está logada, por isso tente novamente mais tarde!