ACLJobDelegate Allow %1 to connect and stream from you? Quere permitirlle a %1 que se conecte en stream contigo? Allow Streaming Permitir o streaming Deny Access Negar o acceso ACLJobItem Tomahawk needs you to decide whether %1 is allowed to connect. Tomahawk precisa que decidas se %1 pode conectarse. AccountFactoryWrapper Add Account Engadir unha conta AccountFactoryWrapperDelegate Online Conectado Connecting... Conectando... Offline Desconectado AccountListWidget Connections Conexións Connect &All Conectar &todo Disconnect &All Desconectar de &todos AccountWidget Invite Convidar AccountsToolButton Configure Accounts Configurar as contas ActionCollection &Listen Along &Escoitar todo xunto Stop &Listening Along Parar de &escoitar todo xunto &Follow in real-time &Seguir en tempo rela &Listen Privately &Escoitar en privado &Listen Publicly &Escoitar en público &Load Playlist &Cargar a lista de reprodución &Load Station &Rename Playlist &Renomear a lista de reprodución &Rename Station &Copy Playlist Link &Copiar a ligazón da lista de reprodución &Play &Reproducir &Stop &Deter &Previous Track &Pista anterior &Next Track P&ista seguinte &Quit &Saír Load &XSPF... Cargar &XSPF... U&pdate Collection &Actualizar a colección Fully &Rescan Collection &Rescanear a colección completa Show Offline Sources Mostrar as fontes fóra de liña &Configure Tomahawk... &Configurar Tomahawk... Minimize Minimizar Zoom Ampliación Enter Full Screen Entrar na pantalla ao completo Hide Menu Bar Agochar a barra de menú Diagnostics... Diagnóstico... About &Tomahawk... Acerca de &Tomahawk... &Legal Information... &Información legal... &View Logfile &Ver o ficheiro de rexistro Check For Updates... Buscar actualizacións... &Controls &Controis &Settings &Configuración &Help &Axuda &Window &Xanela Main Menu Menú principal AlbumInfoWidget Tracklist Lista de reprodución Other Albums Outros álbums Sorry, we could not find any other albums for this artist! Non se atopou ningún outro álbum para este artista! Sorry, we could not find any tracks for this album! Non se puido atopar ningunha outra pista para este álbum! Other Albums by %1 Outros álbums de %1 AlbumModel All albums from %1 Tódolos álbums de %1 All albums Tódolos albums ArtistInfoWidget Top Hits Maiores éxitos Related Artists Artistas relacionados Albums Álbums Sorry, we could not find any albums for this artist! Non se atopou ningún álbum para este artista! Sorry, we could not find any related artists! Non se atopou ningún artista relacionado! Sorry, we could not find any top hits for this artist! Non se atopou ningún éxito deste artista! AudioControls Shuffle Ao chou Repeat Repetir Time Elapsed Tempo transcorrido Time Remaining Tempo que falta Playing from %1 Reproducindo de %1 Share Compartir Love gusta AudioEngine Sorry, Tomahawk couldn't find the track '%1' by %2 Tomahawk non atopa a pista «%1» de %2 Sorry, Tomahawk couldn't find the artist '%1' Tomahawk non atopa o artista «%1» Sorry, Tomahawk couldn't find the album '%1' by %2 Tomahawk non atopa o álbum «%1» de %2 CategoryAddItem Create new Playlist Crear unha lista de temas nova Create new Station Crear unha nova emisora New Station Nova emisora %1 Station Emisora %1 CategoryItem Playlists Listas de reprodución Stations Emisoras ClearButton Clear Limpar ContextWidget Show Footnotes Mostrar os rodapés Hide Footnotes Agochar os rodapés CrashReporter Tomahawk Crash Reporter Servizo de informes de fallos de Tomahawk <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Sorry!</span> Tomahawk crashed. Please tell us about it! Tomahawk has created an error report for you that can help improve the stability in the future. You can now send this report directly to the Tomahawk developers.</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Descoida,</span> Tomahawk fallou. Infórmanos de como foi. Tomahawk creou un informe de erro para que nos poidas axudar a mellorar a estabilidade do aplicativo no futuro. Podes enviar este informe directamente aos desenvolvedores de Tomahawk.</p></body></html> Send this report Enviar este informe Don't send Non enviar Abort Abortar You can disable sending crash reports in the configuration dialog. Podes desactivar o envío de informes de fallos no diálogo de configuración. Uploaded %L1 of %L2 KB. Cargáronse %L1 de %L2 kB. Close Pechar Sent! <b>Many thanks</b>. Enviado! <b>Moitas grazas</b>. Failed to send crash info. Fallou o envío do informe do erro. DatabaseCommand_AllAlbums Unknown Descoñecido DelegateConfigWrapper About Acerca de Delete Account Borrar a conta Config Error Erro de configuración About this Account Acerca desta conta DiagnosticsDialog Tomahawk Diagnostics Diagnóstico de Tomahawk &Copy to Clipboard &Copiar ao portarretallos Open &Log-file Abrir o ficheiro de &rexistro EchonestSteerer Steer this station: Dirixir esta emisora: Much less Moito menos Less Menos A bit less Un pouco menos Keep at current Manter no actual A bit more Un chisco máis More Máis Much more Moito máis Tempo Tempo Loudness Sonoridade Danceability Como de bailable Energy Enerxía Song Hotttnesss Agrado da canción Artist Hotttnesss Agrado do artista Artist Familiarity Familiaridade do artista By Description Por descrición Enter a description Introducir unha descrición Apply steering command Aplicar o comando de dirección Reset all steering commands Reiniciar tódolos comandos de dirección FilterHeader Filter... Filtro... FlexibleView This playlist is currently empty. Esta lista de reprodución está baleira. This playlist is currently empty. Add some tracks to it and enjoy the music! Esta lista de reprodución está baleira. Engádelle algunhas pistas para gozar da música! InboxItem Inbox InboxJobItem Sent %1 by %2 to %3. %1 sent you %2 by %3. IndexingJobItem Indexing database Base de datos de indexado InfoBar Filter... Filtro... JSResolver Script Resolver Warning: API call %1 returned data synchronously. LastFmConfig Scrobble tracks to Last.fm Rexistro de escoitas en Last.fm Username: Nome de usuario: Password: Contrasinal: Test Login Comprobar o acceso Import Playback History Importar o historial de reproducións Synchronize Loved Tracks Sincronizar as pistas que me gustan LastfmContext Last.fm Last.fm LatchedStatusItem %1 is listening along with you! %1 está escoitando o mesmo a canda ti! LoadXSPF Load XSPF Cargar XSPF Playlist URL URL da lista de reprodución Enter URL... Introduza o URL... ... ... Automatically update Actualizar automaticamente LoadXSPFDialog Load XSPF File Cargar o ficheiro XSPF XSPF Files (*.xspf) Ficheiros XSPF (*.xspf) LocalCollection My Collection A miña colección After you have scanned your music collection you will find your tracks right here. Despois de teres escaneado a túa colección de música, atoparás a túas pistas aquí. Bookmarks Marcadores Saved tracks Pistas gardadas LovedTracksItem Top Loved Tracks As pistas que máis me gustan Sorry, we could not find any loved tracks! Non se atopan pistas que che gustaran! The most loved tracks from all your friends As pistas que máis lle gustaron aos teus amigos All of your loved tracks Todas as pistas que che gustaron All of %1's loved tracks Todas as pistas de %1 que che gustaron Loved Tracks Pistas favoritas MetadataEditor Tags Etiquetas Title: Título: Title... Título... Artist: Artista: Artist... Artista... Album: Álbum: Album... Álbum... Track Number: Número de pista: Duration: Duración: 00.00 00.00 Year: Ano: Bitrate: Taxa de bits: File Ficheiro File Name: Nome do ficheiro: File Name... Nome do ficheiro... File Size... Tamaño do ficheiro... File size... Tamaño do ficheiro... File Size: Tamaño do ficheiro: Back Atrás Forward Adiante Properties Propiedades NewPlaylistWidget Enter a title for the new playlist: Introduce un título para a nova lista de reprodución: Tomahawk offers a variety of ways to help you create playlists and find music you enjoy! Tomahawk ofrece unha variedade de maneiras para crear listas de reprodución e atopar música que che guste! Just enter a genre or tag name and Tomahawk will suggest a few songs to get you started with your new playlist: Só introduce un xénero ou unha etiqueta e Tomahawk suxerirache unhas cantas cancións para que comeces cunha nova lista de reprodución: &Create Playlist &Crear unha lista de reprodución Create a new playlist Crear unha nova lista de reprodución NewReleasesWidget New Releases Novos lanzamentos PlayableModel Artist Artista Title Título Composer Compositor Album Álbum Track Pista Duration Duración Bitrate Taxa de bits Age Idade Year Ano Size Tamaño Origin Orixe Accuracy Precisión Perfect match Coincidencia perfecta Very good match Coincidencia moi boa Good match Boa coincidencia Vague match Parcialmente coincidente Bad match Mala coincidencia Very bad match Nada coincidentes Not available Non está dispoñíbel Searching... Name Nome PlaylistItemDelegate played %1 by you escoitou %1 por coñecela por ti played %1 by %2 escoitou %1 por coñecela por %2 PlaylistLargeItemDelegate played %1 by you e.g. played 3 hours ago by you reproduciu %3 horas atrás por ti played %1 by %2 e.g. played 3 hours ago by SomeSource reproduciu % por %2 added %1 e.g. added 3 hours ago engadiu %1 by <b>%1</b> e.g. by SomeArtist por <b>%1</b> by <b>%1</b> on <b>%2</b> e.g. by SomeArtist on SomeAlbum by <b>%1</b> on <b>%2</b> PlaylistModel A playlist you created %1. Unha lista de reprodución que ti creaches %1. A playlist by %1, created %2. Unha lista reprodución de %1, creada por %2. All tracks by %1 on album %2 Tódalas pistas de %1 no álbum %2 All tracks by %1 Tódalas pistas de %1 PlaylistTypeSelectorDlg New Playlist Nova lista de reprodución Just a regular old playlist... Give it a name, drag in some tracks, and go! Simplemente unha lista de reprodución das de sempre... Dálle un nome, arrástralle algunhas pistas e a escoitala! Don't know exactly what you want? Give Tomahawk a few pointers and let it build a playlist for you! Non sabes exactamente o que queres? Dálle a Tomahawk algunhas ideas e déixalle que che faga unha lista de reprodución para ti! Name: Nome: New Playlist... Nova lista de reprodución... Create Manual Playlist Crear unha lista de reprodución manual Create Automatic Playlist Crear unha lista de reprodución automática PlaylistView This playlist is currently empty. Esta lista de reprodución está agora mesmo baleira. This playlist is currently empty. Add some tracks to it and enjoy the music! Esta lista de reprodución está agora mesmo baleira. Engádelle unhas pistas para gozar da música! ProxyDialog Proxy Settings Configuración do proxy Hostname of proxy server Nome do host do servidor proxy Host Servidor Port Porto Proxy login Iniciar sesión no proxy User Usuario Password Contrasinal Proxy password Contrasinal proxy No Proxy Hosts: (Overrides system proxy) Sen host de proxy: (Sobrescribe o sistema de proxy) localhost *.example.com (space separated) localhost *.exemplo.net (separado por espazos) Use proxy for DNS lookups? Usar o proxy para a resolución de DNS? QObject %n year(s) ago %n ano(s) atrás%n ano(s) atrás %n year(s) %n ano(s)%n ano(s) %n month(s) ago %n mes(es) atrás%n mes(es) atrás %n month(s) %n mes(es)%n mes(es) %n week(s) ago %n semana(s) atrás%n semana(s) atrás %n week(s) %n semana(s)%n semana(s) %n day(s) ago %n día(s) atrás%n día(s) atrás %n day(s) %n día(s)%n día(s) %n hour(s) ago %n hora(s) atrás%n hora(s) atrás %n hour(s) %n hora(s)%n hora(s) %1 minutes ago Hai %1 minutos %1 minutes %1 minutos just now só agora Friend Finders Buscador de amizades Music Finders Buscador de música Status Updaters Actualizador de estado %1 Config %1 Configuración %1 Configuration %1 Configuración QSQLiteResult No query Parameter count mismatch QueueView Open Queue Abrir a ringleira Open Queue - %n item(s) Abrir a ringleira - %n elementoAbrir a ringleira - %n elementos Close Queue Pechar a ringleira RelatedArtistsContext Related Artists Artistas relacionados RemoteCollection Collection of %1 Colección de %1 ResolverConfigDelegate Not found: %1 Non se atopou: %1 Failed to load: %1 Fallou a carga de: %1 ScriptCollectionHeader Reload Collection Volver a cargar a colección ScriptEngine Script Resolver Error: %1 %2 %3 %4 Erro do solucionador de erros: %1 %2 %3 %4 SSL Error You have asked Tomahawk to connect securely to <b>%1</b>, but we can't confirm that your connection is secure:<br><br><b>%2</b><br><br>Do you want to trust this connection? Trust certificate SearchLineEdit Search Buscar SearchWidget Search: %1 Procurar: %1 Results for '%1' Resultados para «%1» SettingsDialog Collection Colección Advanced Avanzado All Todo Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted Algunhas das configuracións que se cambiaron non van a ter efecto ata que se reinicie Tomahawk Services Servizos Install from file Instalar dende ficheiro Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status. Configurar as contas e servizos que emprega Tomahawk para buscar e obter música, atopar ás túas amizades e actualizar o teu estado. Manage how Tomahawk finds music on your computer. Xestionar como Tomahawk busca música no teu computador. Configure Tomahawk's advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more. Configurar as propiedades avanzadas de Tomahawk, incluíndo a conectividade a rede, a interacción co navegador e outras. Install resolver from file Instalar un resolvedor dende un ficheiro Tomahawk Resolvers (*.axe *.js);;All files (*) Resolver installation from file %1 failed. Delete all Access Control entries? Queres borrar tódalas entradas de control de acceso? Do you really want to delete all Access Control entries? You will be asked for a decision again for each peer that you connect to. Seguro que queres borrar tódalas entradas de control de acceso? Preguntaráseche de novo para que o confirmes cada vez que te conectes a un parceiro. Information Información Settings_Accounts Filter by capability: Filtrar por capacidade: Settings_Advanced Remote Peer Connection Method Método de conexión remota por parceiros None (outgoing connections only) Ningún (só conexións saíntes) Use UPnP to establish port forward (recommended) Empregar UPnP para definir o porto de saída (recomendado) Use static external IP address/host name and port Empregar a dirección IP externa estática ou o nome de servidor e porto Set this to your external IP address or host name. Make sure to forward the port to this host! Define isto para a túa dirección IP externa ou nome de servidor. Asegúrate de que remitir o porto a este servidor! Static Host Name: Nome de host estático: Static Port: Porto estático: SOCKS Proxy Proxy de SOCKS Use SOCKS Proxy Usar SOCKs de proxy Proxy Settings... Configuracións do proxy... Other Settings Outras configuracións Allow web browsers to interact with Tomahawk (recommended) Permitirlle aos navegadores we interactuar con Tomahawk (recoméndase) Send reports after Tomahawk crashed Enviar informes cando falle Tomahawk Show notification when a new song starts to play Mostrar notificacións cando se comece a reproducir unha nova canción Clear All Access Control Entries Limpar tódalas entradas de control de acceso Settings_Collection Path to scan for music files: Ruta para buscar ficheiros de música: The Echo Nest supports keeping track of your catalog metadata and using it to craft personalized radios. Enabling this option will allow you (and all your friends) to create automatic playlists and stations based on your personal taste profile. O Echo Nest soporta estar ao tanto do teu catálogo de metadatos e empregalo para artellar radios personalizadas. Activando esta opción podes (e tódolos teus amigos) crear listas de reprodución automática e emisoras baseándose nos perfís de gustos persoais. Upload collection list to The Echo Nest to enable user radio Subir a lista da colección ao Echo Nesta para activar a radio de usuarios Watch for changes Ollar os cambios Time between scans, in seconds: Tempo entre as buscas, en segundos: SlideSwitchButton On Activado Off Apagado SocialPlaylistWidget Popular New Albums From Your Friends Novos álbums populares entre as túas amizades Most Played Playlists As listas de reprodución máis escoitadas Most Played Tracks You Don't Have As pistas máis escoitadas e que ti non tes SocialWidget Facebook Facebook Twitter Twitter Tweet Chío Listening to "%1" by %2. %3 Escoitando a «%1» por %2. %3 Listening to "%1" by %2 on "%3". %4 Escoitando a «%1» por %2 en «%3». %4 %1 characters left quedan %1 caracteres SourceDelegate Track Pista Album Álbum Artist Artista Local Local Top 10 Os 10 primeiros All available tracks Tódalas pistas dispoñíbeis Show Mostrar Hide Agochar SourceInfoWidget Recent Albums Álbums recentes Latest Additions Os últimos engadidos Recently Played Tracks Pistas recentemente reproducidas New Additions Novos engadidos My recent activity A miña actividade recente Recent activity from %1 Actividade recente de %1 SourceItem Latest Additions Últimos engadidos Recently Played Escoitados recentemente SuperCollection Supercolección Latest additions to your collection Os últimos engadidos á túa colección Latest additions to %1's collection Os últimos engadidos a colección %1 Sorry, we could not find any recent additions! Non se atoparon novas pistas engadidas recentemente! Recently Played Tracks Pistas recentemente reproducidas Your recently played tracks As pistas que soaron recentemente %1's recently played tracks As pistas de %1 que soaron recentemente Sorry, we could not find any recent plays! Non se escoitaron pistas recentemente! SourceTreeView &Copy Link Copiar a &ligazón &Delete %1 &Borrar %1 Add to my Playlists Engadir ás miñas listas de reprodución Add to my Automatic Playlists Engadir ás miñas listas reprodución automática Add to my Stations Engadir á miña emisora &Export Playlist &Exportar a lista de reprodución playlist Lista de reprodución automatic playlist lista de reprodución automática station Would you like to delete the %1 <b>"%2"</b>? e.g. Would you like to delete the playlist named Foobar? Queres eliminar a %1 que se chama <b>«%2»</b>? Delete Borrar Save XSPF Gardar XSPF Playlists (*.xspf) Listas de reprodución (*.xspf) SourcesModel Group Grupo Collection Colección Playlist Lista de reprodución Automatic Playlist Listas de reprodución automáticas Station Browse Examinar Search History Buscar no historial My Music A miña música SuperCollection Supercolección Cloud Nube Dashboard Taboleiro Recently Played Escoitadas recentemente Charts Gráficos New Releases Novos lanzamentos Friends Amizades SpotifyConfig Configure your Spotify account Configurar a túa conta de Spotify Username or Facebook Email Nome de usuario ou correo electrónico de Facebook Log In Iniciar sesión Right click on any Tomahawk playlist to sync it to Spotify. Fai clic dereito en calquera lista de reprodución de Tomahawk para sincronizala co Spotify. Select All Seleccionar todo Sync Starred tracks to Loved tracks Sincronizar as pistas almacenadas coas pistas que che gustan High Quality Streams Transmisión de alta calidade Spotify playlists to keep in sync: Listas de reprodución de Spotify para manter en sincronización: Delete Tomahawk playlist when removing synchronization Eliminar a lista de reprodución cando se elimine a sincronización Username: Nome de usuario: Password: Contrasinal: SpotifyPlaylistUpdater Delete associated Spotify playlist? Eliminar a lista de reprodución asociada a Spotify? TemporaryPageItem Copy Artist Link Copiar a ligazón do artista Copy Album Link Copiar a ligazón do álbum Copy Track Link Copiar a ligazón da pista Tomahawk::Accounts::AccountDelegate Add Account Engadir unha conta Remove Eliminar %1 downloads %1 descargas Online Conectado Connecting... Conectando... Offline Desconectado Tomahawk::Accounts::AccountModel Manual Install Required Precísase facer unha instalación manual Unfortunately, automatic installation of this resolver is not available or disabled for your platform.<br /><br />Please use "Install from file" above, by fetching it from your distribution or compiling it yourself. Further instructions can be found here:<br /><br />http://www.tomahawk-player.org/resolvers/%1 Lamentablemente a instalación automática deste resolvedor non está dispoñíbel ou está desactivado para a túa plataforma.<br/><br/>Usa o «instalar dende ficheiro» de arriba, buscándoo para a túa distribución ou compilándoo. Podes atopar máis instrucións aquí:<br/><br/>http://www.tomahawk-player.org/resolvers/%1 Tomahawk::Accounts::GoogleWrapper Configure this Google Account Configurar esta conta de Google Google Address: Dirección de Google: Enter your Google login to connect with your friends using Tomahawk! Introduce os datos de acceso a Google para poñerte en contacto coas túas amizades empregando Tomahawk! username@gmail.com nomedeusuario@gmail.com Tomahawk::Accounts::GoogleWrapperFactory Connect to Google Talk to find your friends Conectarte con Google Talk coas túas amizades Tomahawk::Accounts::GoogleWrapperSip Enter Google Address Introduce a túa dirección de Google Add Friend Engadir a un amigo Enter Google Address: Introducir a dirección de Google: Tomahawk::Accounts::LastFmAccountFactory Scrobble your tracks to last.fm, and find freely downloadable tracks to play Rexistra as túas escoitas en last.fm e atopa pistas para descargar gratis e reproducilas Tomahawk::Accounts::LastFmConfig Testing... Probando... Test Login Comprobar o acceso Importing %1 e.g. Importing 2012/01/01 A importar %1 Importing History... Importando o historial... History Incomplete. Resume Text on a button that resumes import Historial incompleto. Reiniciar Playback History Imported Importouse o historial de reproducións Failed Fallou Success Éxito Could not contact server Non se pode contactar co servidor Synchronizing... Sincronizando... Synchronization Finished Rematou a sincronización Tomahawk::Accounts::ResolverAccountFactory Resolver installation error: cannot open bundle. Resolver installation error: incomplete bundle. Resolver installation error: bad metadata in bundle. Resolver installation error: platform mismatch. Resolver installation error: Tomahawk %1 or newer is required. Tomahawk::Accounts::SpotifyAccount Sync with Spotify Sincronización con Spotify Re-enable syncing with Spotify Reactivar a sincronización con Spotify Create local copy Crear unha copia local Subscribe to playlist changes Subscribirse a cambios la lista de reprodución Re-enable playlist subscription Reactivar subscrición á lista de reprodución Stop subscribing to changes Parar de subscribirse a cambios Enable Spotify collaborations Activar as colaboracións con Spotify Disable Spotify collaborations Desactivar as colaboracións con Spotify Stop syncing with Spotify Deter a sincronización con Spotify Tomahawk::Accounts::SpotifyAccountConfig Logging in... Rexistrándose... Failed: %1 Fallou: %1 Logged in as %1 Accedeuse como %1 Log Out Saír Log In Iniciar sesión Tomahawk::Accounts::SpotifyAccountFactory Play music from and sync your playlists with Spotify Premium Escoitar música de aí e sincronizar coas túas listas de reprodución empregando Spotify Premium Tomahawk::Accounts::TwitterAccountFactory Send tweets from Tomahawk. Tomahawk::Accounts::TwitterConfigWidget Tweet! Tweet! Status: No saved credentials Estado: non hai credenciais almacenadas Authenticate Autenticar Status: Credentials saved for %1 Estado: gardáronse as credenciais para %1 De-authenticate Saír da autenticación Tweetin' Error Erro chiando The credentials could not be verified. You may wish to try re-authenticating. As credencias de acceso non se poden verificar. Podes volver a probar a acceder. Status: Error validating credentials Estado: erro validando as credenciais Global Tweet Chío global Direct Message Mensaxe directa Send Message! Enviar a mensaxe! @Mention @Mención Send Mention! Enviar a mención! You must enter a user name for this type of tweet. Tes que introducir o nome de usuario para facer este tipo de chíos. Your saved credentials could not be loaded. You may wish to try re-authenticating. Tes credenciais que non se poden cargar. Proba a volver a autenticarte. Your saved credentials could not be verified. You may wish to try re-authenticating. Gardaches credenciais que non se poden comprobar. Proba a volver a autenticarte. There was an error posting your status -- sorry! Houbo un erro facendo o chío -- mágoa! Tweeted! Chiouse! Your tweet has been posted! Publicouse o teu chío! There was an error posting your direct message -- sorry! Houbo un erro ao enviar a túa mensaxe directa .-- mágoa! Your message has been posted! Publicouse a túa mensaxe! Tomahawk::Accounts::XmppAccountFactory Log on to your Jabber/XMPP account to connect to your friends Accede á túa conta Jabber/XMPP para conectarte cas túas amizades Tomahawk::Accounts::XmppConfigWidget You forgot to enter your username! Esqueciches introducir o teu nome de usuario: Your Xmpp Id should look like an email address A dirección Xmpp debería ser semellante a unha dirección de correo electrónico Example: username@jabber.org Exemplo: nomedeusuario@jabber.org Tomahawk::Accounts::ZeroconfAccount Local Network Rede local Tomahawk::Accounts::ZeroconfFactory Local Network Rede local Automatically connect to Tomahawks on the local network Conectar Tomahawks automaticamente na rede local Tomahawk::Collection Collection Colección This collection is empty. Esta colección está baleira. Tomahawk::ContextMenu &Play &Reproducir Add to &Queue Engadir á &ringleira Add to &Playlist Continue Playback after this &Track Continuar á reprodución despois desta &pista Stop Playback after this &Track Deter a reprodución despois desta &pista &Love &Gústame &Go to "%1" &Ir a «%1» Go to "%1" Ir a «%1» &Copy Track Link &Copiar a ligazón da pista &Remove Items &Remove Item Copy Album &Link Copiar a &ligazón do álbum Copy Artist &Link Copiar a &ligazón do artista Un-&Love Xa non me &gusta Properties... Propiedades... Tomahawk::DropJobNotifier playlist Lista de reprodución artist artista track Pista album álbum Fetching %1 from database Buscando a %1 na base de datos Parsing %1 %2 Analizando %1 %1 Tomahawk::DynamicControlList Click to collapse Fai clic para retraelo Tomahawk::DynamicModel Could not find a playable track. Please change the filters or try again. Non se atopan pistas que se poidan reproducir. Cambia os filtros e proba de novo. Failed to generate preview with the desired filters Fallou a previsualización cos filtros que se querían Tomahawk::DynamicSetupWidget Type: Tipo: Generate Xerar Tomahawk::DynamicView Add some filters above to seed this station! Engade algúns filtros aí enriba para sementar esta emisora! Press Generate to get started! Prémelle a xerar para comezar! Add some filters above, and press Generate to get started! Engade algúns filtros enriba e preme xerar para comezar! Tomahawk::DynamicWidget Station ran out of tracks! Try tweaking the filters for a new set of songs to play. E estación esgotou as pistas que lle quedaban! Proba a trocar os filtros para ter outra lista música para escoitar. Tomahawk::EchonestControl is é from user do usuario No users with Echo Nest Catalogs enabled. Try enabling option in Collection settings Non hai usuarios co catálogo de Echo Nest activado. Proba a activar a opción en Colección dentro das configuracións similar to parecido a Less Menos More Máis 0 BPM 0 BPM 500 BPM 500 BPM 0 secs 0 seg 3600 secs 3600 seg -100 dB -100 dB 100 dB 100 dB Major Maior Minor Menor C C C Sharp C sostido D D E Flat Mi bemol E Mi F Fa F Sharp Fa sostido G G A Flat La bemol A La B Flat Mi bemol B Si Ascending Ascendente Descending Descendente Tempo Tempo Duration Duración Loudness Ruído Artist Familiarity Familiaridade do artista Artist Hotttnesss Agrado do artista Song Hotttnesss Agrado da canción Latitude Latitude Longitude Lonxitude Mode Modo Key Tecla Energy Enerxía Danceability Como de bailable is not non é Studio Estudio Live Ao vivo Christmas Nadal only by ~%1 só por ~%1 similar to ~%1 similar a ~%1 with genre ~%1 có xénero ~%1 from no one de ninguén My Collection A miña colección from my radio dende a miña radio from %1 radio de %1 radio Variety Variedade Adventurousness Ao aventureiro very low moi baixa low baixa moderate moderada high alta very high moi alta with %1 %2 con %1 %2 about %1 BPM sobre %1 BPM about %n minute(s) long cerca de %n minuto(s) de longacerca de %n minuto(s) de longa about %1 dB sobre %1 dB at around %1%2 %3 aproximadamente %1 %2 %3 in %1 en %1 in a %1 key nunha tecla %1 sorted in %1 %2 order ordenada na %1 %2 orde with a %1 mood cun %1 de humor in a %1 style nun estilo %1 where genre is %1 onde o xénero é %1 where song type is %1 onde o estilo de música é %1 where song type is not %1 onde o estilo de música non é %1 Tomahawk::GroovesharkParser Error fetching Grooveshark information from the network! Houbo un erro buscando obtendo a información de Grooveshark da rede! Tomahawk::InfoSystem::ChartsPlugin Artists Artistas Albums Álbums Tracks Pistas Tomahawk::InfoSystem::FdoNotifyPlugin on 'on' is followed by an album name %1%4 %2%3. %1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing, %4 is the preposition used to link track and artist ('by' in english) by preposition to link track and artist on "%1" %1 is an album name "%1" by %2%3. %1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing Tomahawk::InfoSystem::LastFmInfoPlugin Top Tracks As mellores pistas Loved Tracks Pistas favoritas Hyped Tracks Pistas en auxe Top Artists Os mellores artistas Hyped Artists Artistas en auxe Tomahawk::InfoSystem::NewReleasesPlugin Albums Álbums Tomahawk::InfoSystem::TwitterInfoPlugin Listening to "%1" by %2 and loving it! %3 Escoitando a «%1» por %2 en gustándocheme! %3 Tomahawk::ItunesParser Error fetching iTunes information from the network! Erro obtendo a información de iTunes da rede! Tomahawk::JSPFLoader New Playlist Nova lista de reprodución Failed to save tracks Fallou o gardado de pistas Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored. Algunhas pistas da lista de reprodución non conteñen nin artista nin título. Ignoraranse. XSPF Error Erro XSPF This is not a valid XSPF playlist. Esta non é unha lista de reprodución de XSPF válida. Tomahawk::LatchManager &Catch Up &Chistar &Listen Along &Escoitar xuntos Tomahawk::Playlist Would you like to delete the playlist <b>"%2"</b>? e.g. Would you like to delete the playlist named Foobar? Queres eliminar a lista de reprodución <b>«%2»</b>? Delete Eliminar Tomahawk::RdioParser Error fetching Rdio information from the network! Erro obtendo a información de Rdio da rede! Tomahawk::ScriptCollection %1 Collection Name of a collection based on a resolver, e.g. Subsonic Collection %1 colección Tomahawk::ShortenedLinkParser Network error parsing shortened link! Erro de rede no acurtamento de ligazóns! Tomahawk::SoundcloudParser Track '%1' by %2 is not streamable. A pista «%1» de %2 non se pode pór en fluxo. Tomahawk::Source Scanning (%L1 tracks) Escaneando (%L1 pistas) Scanning Escaneando Checking Comprobando Syncing Sincronizando Importing Importando Saving (%1%) Gardando (%1%) Online Conectado Offline Desconectado Tomahawk::SpotifyParser Error fetching Spotify information from the network! Erro obtendo a información de Spotify da rede! Tomahawk::Track and You you and %n other(s) %n people loved this track sent you this track %1 Tomahawk::XspfUpdater Automatically update from XSPF Actualizar automaticamente de XSPF TomahawkApp My Collection A miña colección TomahawkOAuthTwitter Twitter PIN PIN de Twitter After authenticating on Twitter's web site, enter the displayed PIN number here: Despois de autenticase na páxina web de Twitter, introduce o número PIN que se mostrase aquí: TomahawkSettings Local Network Rede local TomahawkTrayIcon &Stop Playback after current Track &Parar a reprodución despois da pista Hide Tomahawk Window Agochar a xanela de Tomahawk Show Tomahawk Window Mostrar a xanela de Tomahawk Currently not playing. Agora mesmo non se está a escoitar nada. Play Reproducir Pause Pausa &Love &Gústame Un-&Love Xa non me &gusta &Continue Playback after current Track &Continuar a reprodución despois da pista TomahawkWindow Tomahawk Tomahawk Back Atrás Go back one page Ir unha páxina atrás Forward Adiante Go forward one page Ir unha páxina adiante Hide Menu Bar Agochar a barra de menú Show Menu Bar Mostrar a barra de menú Search for any artist, album or song... Buscar a calquera artista, álbum ou canción... &Main Menu Menú &principal Exit Full Screen Saír da pantalla ao completo Enter Full Screen Entrar na pantalla ao completo XSPF Error Erro XSPF This is not a valid XSPF playlist. Esta non é unha lista de XSPF válida. Failed to save tracks Fallou o gardado de pistas Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored. Algunhas pistas na lista de reprodución non indican nin artista nin o título. Ignoraranse. Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed. Hai un problema accedendo ao teu dispositivo de son ou a pista que quere así que se omitirá. Asegúrate de ter o motor Phonon e os engadidos necesarios instalados. Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Hai un problema accedendo ao teu dispositivo de son ou a pista que quere así que se omitirá. Station Create New Station Crear unha nova emisión Name: Nome: Playlist Lista de reprodución Automatic Playlist Lista de reprodución automática Pause Pausa &Play &Reproducir %1 by %2 track, artist name %1 por %2 %1 - %2 current track, some window title %1.- %2 <h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2> <h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2> <h2><b>Tomahawk %1</h2> <h2><b>Tomahawk %1</h2> Copyright 2010 - 2013 Copyright 2010 - 2013 Thanks to: Agradecementos: About Tomahawk Acerca de Tomahawk TopTracksContext Top Hits Maiores éxitos TrackInfoWidget Similar Tracks Pistas parecidas Sorry, but we could not find similar tracks for this song! Non se atopan pistas parecidas a esta canción! You've listened to this track %n time(s). Escoitaches esta pista %n vece(s).Escoitaches esta pista %n vece(s). You've never listened to this track before. Nunca antes escoitaras esta pista. You first listened to it on %1. Escoitaches esta pista por primeira vez en %1. You've listened to %1 %n time(s). Escoitaches %1 %n veces.Escoitaches %1 %n veces. You've never listened to %1 before. Nunca antes escoitaras a %1. TrackView Sorry, your filter '%1' did not match any results. O filtro «%1» non dá ningún resultado. TransferStatusItem from streaming artist - track from friend de to streaming artist - track to friend até TreeItemDelegate Unknown Descoñecido TreeModel All Artists Todos os artistas TreeView Sorry, your filter '%1' did not match any results. O filtro «%1» non atopou ningún resultado que coincida. TwitterConfigWidget Configure this Twitter account Configura esta conta de Twitter The Twitter plugin allows you to post messages to your Twitter account. Status: No saved credentials Estado: sen credenciais gardadas Authenticate with Twitter Autenticarse con Twitter Twitter Connections Conexións de Twitter If you only want to post tweets, you're done. If you want to connect Tomahawk to your friends using Twitter, select the type of tweet and press the button below to send a sync message. You must both be following each other as Direct Messages are used. Then be (very) patient -- it can take several minutes! You can re-send a sync message at any time simply by sending another tweet using the button. Se só queres chiar, xa está feito. Se queres conectar o Tomahawk coas túas amizades usando o Twitter, escolle o tipo de chío e preme no botón de embaixo para enviar unha mensaxe sincronizada. Ambos teredes que vos seguir mutuamente xa que se empregarán Mensaxes Directas. Logo, se moi paciente e agarda -- pode tardar varios minutos! Podes reenviar e sincronizar as mensaxes en calquera momento simplemente enviando outro chío empregando o botón. Select the kind of tweet you would like, then press the button to post it: Escolle o tipo de chíos que queres e despois preme no botón para publicalo. Global Tweet Chío global @Mention @Mención Direct Message Mensaxe Directo e.g. @tomahawk p.ex @tomahawk Send Message Enviar unha mensaxe TwitterSipPlugin Enter Twitter username Introduce o teu nome de usuario de Twitter ViewManager Inbox Listening suggestions from your friends This playlist is empty! Esta lista de reprodución está baleira! SuperCollection Supercolección Combined libraries of all your online friends Bibliotecas combinadas de todas as túas amizades Recently Played Tracks Pistas recentemente reproducidas Recently played tracks from all your friends Pistas escoitadas recentemente polas túas amizades Sorry, we could not find any recent plays! Non se atoparan reproducións recentes! No listening suggestions here. WelcomeWidget Recent Additions Engadidos recentemente Newest Stations & Playlists Novas estacións e listas de reprodución Recently Played Tracks Pistas recentemente reproducidas Recently played tracks Pistas recentemente reproducidas No recently created playlists in your network. Non hai listas creadas recentemente na túa rede. Welcome to Tomahawk Benvidos a Tomahawk WhatsHotWidget Charts Gráficos WikipediaContext Wikipedia Wikipedia XMPPBot Terms for %1: Termos para %1: No terms found, sorry. Non se atoparon termos. Hotttness for %1: %2 Popularidade de %1: %2 Familiarity for %1: %2 Familiaridade con %1: %2 Lyrics for "%1" by %2: %3 Letras para «%1» por %2: %3 XSPFLoader Failed to parse contents of XSPF playlist Fallouse ao procesar os contidos da lista de reprodución XSPF Some playlist entries were found without artist and track name, they will be omitted Algunhas entradas da lista de reprodución atopáronse sen artistas e nomes de pista co cal omitiranse. Failed to fetch the desired playlist from the network, or the desired file does not exist Ou ben fallou a busca da lista de reprodución que querías na rede ou o ben ese ficheiro non existe New Playlist Nova lista de reprodución XmlConsole Xml stream console Consola de fluxo de xml Filter Filtro Save log Gardar o rexistro Disabled Desactivado By JID Por JID By namespace uri Pola uri de espazo de nomes By all attributes Por todos os atributos Visible stanzas Stanzas visibles Information query Consulta de información Message Mensaxe Presence Presenza Custom Personalizado Close Pechar Save XMPP log to file Gardar o ficheiro de rexistro XMPP OpenDocument Format (*.odf);;HTML file (*.html);;Plain text (*.txt) Formato OpenDocument (*.odf);; Ficheiro HTML (*.html);;Texto plano (*.txt) XmppConfigWidget Xmpp Configuration Configuración de Xmpp Configure this Xmpp account Configurar esta conta Xmpp Enter your Xmpp login to connect with your friends using Tomahawk! Introduce o teu rexistro de usuario Xmpp para conectar coas túas amizades empregando o Tomahawk! Login Information Información de autenticación Xmpp ID: ID Xmpp: e.g. user@example.com p.ex usuario@trasno.net Password: Contrasinal: An account with this name already exists! Xa existe unha conta con este nome! Advanced Xmpp Settings Configuración de Xmpp avanzada Server: Servidor: Port: Porto: Lots of servers don't support this (e.g. GTalk, jabber.org) Moitos dos servidores non admiten isto (p.ex GTalk, jabber.org) Publish currently playing track Publicar a pista que se está a escoitar agora Enforce secure connection Forzar a conexión segura XmppSipPlugin User Interaction Interacción de usuarios Host is unknown Descoñécese o servidor Item not found Elemento non encontrado Authorization Error Erro de autorización Remote Stream Error Remote Connection failed Fallou a conexión remota Internal Server Error Erro interno do servidor. System shutdown Apagar o sistema Conflict Conflito Unknown Descoñecido Do you want to add <b>%1</b> to your friend list? Queres engadir |b>%1</b> a túa lista de amizades? No Compression Support Non se soporta a compresión Enter Jabber ID Introducir a ID de Jabber No Encryption Support Non se soporta o encriptado No Authorization Support Non hai soporte de autorización No Supported Feature Característica non soportada Add Friend Engadir a un amigo Enter Xmpp ID: Introduce a ID de XMPP: Add Friend... Engadir amigo... XML Console... Consola XML... I'm sorry -- I'm just an automatic presence used by Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). If you are getting this message, the person you are trying to reach is probably not signed on, so please try again later! Síntocho -- Son unha mensaxe automática empregada por Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). Se ves esta mensaxe é porque a quen te dirixes case seguro non está conectado. Inténtao máis tarde! Authorize User Autorizar o usuario ZeroconfConfig Local Network configuration Configuración da rede local This plugin will automatically find other users running Tomahawk on your local network Este engadido automaticamente atopa outros usuario que empreguen Tomahawk na mesma rede local Connect automatically when Tomahawk starts Conectarse automaticamente cando Tomahawk se inicie