mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-01-17 22:38:33 +01:00
4879 lines
218 KiB
XML
4879 lines
218 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="bg" version="2.0">
|
||
<context>
|
||
<name>ACLJobDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="67"/>
|
||
<source>Allow %1 to
|
||
connect and stream from you?</source>
|
||
<translation>Може ли %1 да се свърже и да слуша музика от теб?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Allow Streaming</source>
|
||
<translation>Позволи разпространение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Deny Access</source>
|
||
<translation>Откажи достъп</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ACLJobItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="185"/>
|
||
<source>%applicationName needs you to decide whether %1 is allowed to connect.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AccountFactoryWrapper</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountFactoryWrapper.cpp" line="42"/>
|
||
<source>Add Account</source>
|
||
<translation>Добави регистрация</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AccountFactoryWrapperDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountFactoryWrapperDelegate.cpp" line="103"/>
|
||
<source>Online</source>
|
||
<translation>На линия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountFactoryWrapperDelegate.cpp" line="108"/>
|
||
<source>Connecting...</source>
|
||
<translation>Свързване...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountFactoryWrapperDelegate.cpp" line="113"/>
|
||
<source>Offline</source>
|
||
<translation>Извън линия</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AccountListWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/AccountListWidget.cpp" line="64"/>
|
||
<source>Connections</source>
|
||
<translation>Връзки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/AccountListWidget.cpp" line="72"/>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/AccountListWidget.cpp" line="243"/>
|
||
<source>Connect &All</source>
|
||
<translation>Свържи &Всички</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/AccountListWidget.cpp" line="242"/>
|
||
<source>Disconnect &All</source>
|
||
<translation>Прекъсни &Всички</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AccountWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/AccountWidget.cpp" line="131"/>
|
||
<source>Invite</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AccountsToolButton</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/AccountsToolButton.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Configure Accounts</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ActionCollection</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="65"/>
|
||
<source>&Listen Along</source>
|
||
<translation>&Слушай заедно с</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="68"/>
|
||
<source>Stop &Listening Along</source>
|
||
<translation>Спри &съвместното слушане</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="72"/>
|
||
<source>&Follow in Real-Time</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="77"/>
|
||
<source>&Listen Privately</source>
|
||
<translation>&Слушай самостоятелно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="82"/>
|
||
<source>&Load Playlist</source>
|
||
<translation>&Зареди списък</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="83"/>
|
||
<source>&Load Station</source>
|
||
<translation>&Зареди станция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="84"/>
|
||
<source>&Rename Playlist</source>
|
||
<translation>&Преименувай списък</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="85"/>
|
||
<source>&Rename Station</source>
|
||
<translation>&Преименувай станция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="86"/>
|
||
<source>&Copy Playlist Link</source>
|
||
<translation>&Копирай връзка към списък</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="87"/>
|
||
<source>&Play</source>
|
||
<translation>&Изпълни</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="91"/>
|
||
<source>&Stop</source>
|
||
<translation>&Спри</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="92"/>
|
||
<source>&Previous Track</source>
|
||
<translation>&Предходна песен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="95"/>
|
||
<source>&Next Track</source>
|
||
<translation>&Следваща песен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="98"/>
|
||
<source>&Quit</source>
|
||
<translation>&Изключи приложението</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="112"/>
|
||
<source>U&pdate Collection</source>
|
||
<translation>О&бнови колекцията</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="113"/>
|
||
<source>Fully &Rescan Collection</source>
|
||
<translation>Пълно &сканиране на колекцията</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="116"/>
|
||
<source>&Configure %applicationName...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="118"/>
|
||
<source>Create Playlist</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Create Station</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="138"/>
|
||
<source>About &%applicationName...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="149"/>
|
||
<source>%applicationName 0.8</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="111"/>
|
||
<source>Import Playlist...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="114"/>
|
||
<source>Show Offline Friends</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="125"/>
|
||
<source>Minimize</source>
|
||
<translation>Минимизирай</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="127"/>
|
||
<source>Zoom</source>
|
||
<translation>Увеличи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="129"/>
|
||
<source>Enter Full Screen</source>
|
||
<translation>Превключи в режим на цял екран</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="132"/>
|
||
<source>Hide Menu Bar</source>
|
||
<translation>Скрий лентата на менюто</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="136"/>
|
||
<source>Diagnostics...</source>
|
||
<translation>Диагностика...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="140"/>
|
||
<source>&Legal Information...</source>
|
||
<translation>&Правна информация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="142"/>
|
||
<source>&View Logfile</source>
|
||
<translation>&Виж лог-файла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="145"/>
|
||
<source>Check For Updates...</source>
|
||
<translation>Провери за обновления</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="151"/>
|
||
<source>Report a Bug</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="152"/>
|
||
<source>Get Support</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="153"/>
|
||
<source>Help Us Translate</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="163"/>
|
||
<source>&Controls</source>
|
||
<translation>&Контрол</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="180"/>
|
||
<source>&Settings</source>
|
||
<translation>&Настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="187"/>
|
||
<source>&Help</source>
|
||
<translation>&Помощ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="196"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="266"/>
|
||
<source>What's New in ...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="222"/>
|
||
<source>&Window</source>
|
||
<translation>&Прозорец</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="239"/>
|
||
<source>Main Menu</source>
|
||
<translation>Главно меню</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AlbumInfoWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/AlbumViewPage.cpp" line="62"/>
|
||
<source>Album Details</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AlbumModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumModel.cpp" line="61"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumModel.cpp" line="98"/>
|
||
<source>All albums from %1</source>
|
||
<translation>Всички албуми на %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumModel.cpp" line="100"/>
|
||
<source>All albums</source>
|
||
<translation>Всички албуми</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ArtistInfoWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.ui" line="50"/>
|
||
<source>Top Albums</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.ui" line="110"/>
|
||
<source>Top Hits</source>
|
||
<translation>Най-известни изпълнения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.ui" line="76"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.ui" line="136"/>
|
||
<source>Show More</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.ui" line="173"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.cpp" line="147"/>
|
||
<source>Biography</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.ui" line="267"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.cpp" line="148"/>
|
||
<source>Related Artists</source>
|
||
<translation>Изпълнители с подобно звучене</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.cpp" line="94"/>
|
||
<source>Sorry, we could not find any albums for this artist!</source>
|
||
<translation>Съжалявам, но не откривам нито един албум за този изпълнител!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Sorry, we could not find any related artists!</source>
|
||
<translation>Съжалявам, но не откривам нито един подобен на този изпълнтел!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.cpp" line="115"/>
|
||
<source>Sorry, we could not find any top hits for this artist!</source>
|
||
<translation>Съжалявам, но не откривам нито една хитова песен на този изпълнител!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.cpp" line="146"/>
|
||
<source>Music</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.cpp" line="185"/>
|
||
<source>Songs</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.cpp" line="201"/>
|
||
<source>Albums</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AudioControls</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/AudioControls.cpp" line="109"/>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/AudioControls.cpp" line="341"/>
|
||
<source>Shuffle</source>
|
||
<translation>Разбъркано</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/AudioControls.cpp" line="110"/>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/AudioControls.cpp" line="342"/>
|
||
<source>Repeat</source>
|
||
<translation>Повтори</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/AudioControls.cpp" line="339"/>
|
||
<source>Time Elapsed</source>
|
||
<translation>Изминало време</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/AudioControls.cpp" line="340"/>
|
||
<source>Time Remaining</source>
|
||
<translation>Оставащо време</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/AudioControls.cpp" line="345"/>
|
||
<source>Playing from %1</source>
|
||
<translation>Изпълнявам от %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AudioEngine</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="912"/>
|
||
<source>Sorry, %applicationName couldn't find the track '%1' by %2</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="936"/>
|
||
<source>Sorry, %applicationName couldn't find the artist '%1'</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="962"/>
|
||
<source>Sorry, %applicationName couldn't find the album '%1' by %2</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="999"/>
|
||
<source>Sorry, couldn't find any playable tracks</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CaptionLabel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/CaptionLabel.cpp" line="71"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CategoryAddItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="65"/>
|
||
<source>Create new Playlist</source>
|
||
<translation>Създай нов списък</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="68"/>
|
||
<source>Create new Station</source>
|
||
<translation>Създай нова станция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="186"/>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="295"/>
|
||
<source>New Station</source>
|
||
<translation>Нова станция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="186"/>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="295"/>
|
||
<source>%1 Station</source>
|
||
<translation>%1 Станция</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CategoryItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="391"/>
|
||
<source>Playlists</source>
|
||
<translation>Списъци</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="393"/>
|
||
<source>Stations</source>
|
||
<translation>Станции</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ClearButton</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/searchlineedit/ClearButton.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Изчисти</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CollectionItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CollectionItem.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Collection</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CollectionViewPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/CollectionViewPage.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Sorry, there are no albums in this collection!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/CollectionViewPage.cpp" line="95"/>
|
||
<source>Artists</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/CollectionViewPage.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Albums</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/CollectionViewPage.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Songs</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/CollectionViewPage.cpp" line="125"/>
|
||
<source>Download All</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/CollectionViewPage.cpp" line="430"/>
|
||
<source>After you have scanned your music collection you will find your tracks right here.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/CollectionViewPage.cpp" line="433"/>
|
||
<source>This collection is empty.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ColumnItemDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ColumnItemDelegate.cpp" line="191"/>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Неизвестно</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ColumnView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ColumnView.cpp" line="284"/>
|
||
<source>Sorry, your filter '%1' did not match any results.</source>
|
||
<translation>Съжалявам, но филтъра ти '%1' не върна резултати.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ColumnViewPreviewWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ColumnViewPreviewWidget.cpp" line="111"/>
|
||
<source>Composer:</source>
|
||
<translation>Композитор:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ColumnViewPreviewWidget.cpp" line="118"/>
|
||
<source>Duration:</source>
|
||
<translation>Продължителност:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ColumnViewPreviewWidget.cpp" line="125"/>
|
||
<source>Bitrate:</source>
|
||
<translation>Кб/сек:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ColumnViewPreviewWidget.cpp" line="132"/>
|
||
<source>Year:</source>
|
||
<translation>Година:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ColumnViewPreviewWidget.cpp" line="139"/>
|
||
<source>Age:</source>
|
||
<translation>Възраст:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ColumnViewPreviewWidget.cpp" line="217"/>
|
||
<source>%1 kbps</source>
|
||
<translation>%1 кб/сек</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ContextView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ContextView.cpp" line="143"/>
|
||
<source>Playlist Details</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ContextView.cpp" line="277"/>
|
||
<source>This playlist is currently empty.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ContextView.cpp" line="279"/>
|
||
<source>This playlist is currently empty. Add some tracks to it and enjoy the music!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DelegateConfigWrapper</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/DelegateConfigWrapper.cpp" line="39"/>
|
||
<source>%1 Config</source>
|
||
<comment>Window title for account config windows</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/DelegateConfigWrapper.cpp" line="60"/>
|
||
<source>About</source>
|
||
<translation>Относно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/DelegateConfigWrapper.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Delete Account</source>
|
||
<translation>Изтрий регистрация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/DelegateConfigWrapper.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Config Error</source>
|
||
<translation>Грешка в настройките</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/DelegateConfigWrapper.cpp" line="177"/>
|
||
<source>About this Account</source>
|
||
<translation>Относно тази регистрация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/DelegateConfigWrapper.cpp" line="230"/>
|
||
<source>Your config is invalid.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiagnosticsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/DiagnosticsDialog.ui" line="20"/>
|
||
<source>Tomahawk Diagnostics</source>
|
||
<translation>Диагностична информация относно Tomahawk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/DiagnosticsDialog.ui" line="42"/>
|
||
<source>&Copy to Clipboard</source>
|
||
<translation>Копирай в системния буфер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/DiagnosticsDialog.ui" line="49"/>
|
||
<source>Open &Log-file</source>
|
||
<translation>Отвори файла с данни за работа на програмата</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DownloadManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/DownloadManager.cpp" line="286"/>
|
||
<source>%applicationName finished downloading %1 by %2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EchonestSteerer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="63"/>
|
||
<source>Steer this station:</source>
|
||
<translation>Настрой, тази станция:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Much less</source>
|
||
<translation>много по-малко</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Less</source>
|
||
<translation>по-малко</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="88"/>
|
||
<source>A bit less</source>
|
||
<translation>малко по-малко</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Keep at current</source>
|
||
<translation>Задръж</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="90"/>
|
||
<source>A bit more</source>
|
||
<translation>малко повече</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="91"/>
|
||
<source>More</source>
|
||
<translation>повече</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Much more</source>
|
||
<translation>много повече</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="95"/>
|
||
<source>Tempo</source>
|
||
<translation>Темпо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Loudness</source>
|
||
<translation>Сила</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Danceability</source>
|
||
<translation>Танцувалност</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="98"/>
|
||
<source>Energy</source>
|
||
<translation>Енергичност</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="99"/>
|
||
<source>Song Hotttnesss</source>
|
||
<translation>Популярност на песента</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="100"/>
|
||
<source>Artist Hotttnesss</source>
|
||
<translation>Популярност на изпълнителя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Artist Familiarity</source>
|
||
<translation>Сходност на изпълнителите</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="102"/>
|
||
<source>By Description</source>
|
||
<translation>По описание</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="110"/>
|
||
<source>Enter a description</source>
|
||
<translation>Въведи описание</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="117"/>
|
||
<source>Apply steering command</source>
|
||
<translation>Приложи настройката</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="123"/>
|
||
<source>Reset all steering commands</source>
|
||
<translation>Нулирай всички настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FilterHeader</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/FilterHeader.cpp" line="29"/>
|
||
<source>Filter...</source>
|
||
<translation>Филтър...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GlobalActionManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/GlobalActionManager.cpp" line="127"/>
|
||
<source>Resolver installation from file %1 failed.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/GlobalActionManager.cpp" line="135"/>
|
||
<source>Install plug-in</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/GlobalActionManager.cpp" line="136"/>
|
||
<source><b>%1</b> %2<br/>by <b>%3</b><br/><br/>You are attempting to install a %applicationName plug-in from an unknown source. Plug-ins from untrusted sources may put your data at risk.<br/>Do you want to install this plug-in?</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HatchetAccountConfig</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="33"/>
|
||
<source>Connect to your Hatchet account</source>
|
||
<translation>Свържи се към твоя Hatchet акаунт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="43"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><a href="http://blog.hatchet.is">Learn More</a> and/or <a href="http://hatchet.is/register"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Create Account</span></a></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="78"/>
|
||
<source>Enter One-time
|
||
Password (OTP)</source>
|
||
<translation>Еднократна
|
||
Парола</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="86"/>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Потребителско име</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="93"/>
|
||
<source>Hatchet username</source>
|
||
<translation>Hatchet потребителско име</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="100"/>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Парола:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="113"/>
|
||
<source>Hatchet password</source>
|
||
<translation>Hatchet парола</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="154"/>
|
||
<source>Login</source>
|
||
<translation>Влизане</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HeaderWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/HeaderWidget.ui" line="73"/>
|
||
<source>Refresh</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HistoryWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/HistoryWidget.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Recently Played Tracks</source>
|
||
<translation>Наскоро изпълнени</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/HistoryWidget.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Your recently played tracks</source>
|
||
<translation>Наскоро изпълнени</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/HistoryWidget.cpp" line="51"/>
|
||
<source>%1's recently played tracks</source>
|
||
<translation>Наскоро изпълнените от %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/HistoryWidget.cpp" line="57"/>
|
||
<source>Sorry, we could not find any recent plays!</source>
|
||
<translation>Съжалявам, но не откривам скорошни списъци</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HostDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/HostDialog.ui" line="17"/>
|
||
<source>Host Settings</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/HostDialog.ui" line="35"/>
|
||
<source>Configure your external IP address or host name here. Make sure to manually forward the selected port to this host on your router.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/HostDialog.ui" line="53"/>
|
||
<source>Static Host Name:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/HostDialog.ui" line="69"/>
|
||
<source>Static Port:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/HostDialog.ui" line="106"/>
|
||
<source>Automatically detect external IP address</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>InboxItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/InboxItem.cpp" line="35"/>
|
||
<source>Inbox</source>
|
||
<translation>Входяща кутия</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>InboxJobItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/InboxJobItem.cpp" line="67"/>
|
||
<source>Sent %1 by %2 to %3.</source>
|
||
<translation>%1 ти изпрати %2 от %3.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/InboxJobItem.cpp" line="72"/>
|
||
<source>%1 sent you %2 by %3.</source>
|
||
<translation>%1 ти изпрати %2 от %3.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>InboxPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/InboxView.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Inbox Details</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/InboxView.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Your friends have not shared any recommendations with you yet. Connect with them and share your musical gems!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>IndexingJobItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/IndexingJobItem.cpp" line="33"/>
|
||
<source>Indexing Music Library</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LastFmConfig</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="38"/>
|
||
<source>Scrobble tracks to Last.fm</source>
|
||
<translation>Изпращане на статистика към Last.fm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="47"/>
|
||
<source>Username:</source>
|
||
<translation>Потребителско име:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="57"/>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Парола:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="73"/>
|
||
<source>Test Login</source>
|
||
<translation>Пробна връзка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="80"/>
|
||
<source>Import Playback History</source>
|
||
<translation>Импортирай списък на слушаните изпълнения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="87"/>
|
||
<source>Synchronize Loved Tracks</source>
|
||
<translation>Синхронизирай харесаните изпълнения</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LatchedStatusItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/LatchedStatusItem.cpp" line="33"/>
|
||
<source>%1 is listening along with you!</source>
|
||
<translation>%1 слуша заедно с теб!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LoadPlaylist</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Load Playlist</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="20"/>
|
||
<source>Enter the URL of the hosted playlist (e.g. .xspf format) or click the button to select a local M3U of XSPF playlist to import.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="35"/>
|
||
<source>Playlist URL</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="42"/>
|
||
<source>Enter URL...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="55"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="64"/>
|
||
<source>Automatically Update (upon changes to hosted playlist)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.ui" line="79"/>
|
||
<source>To import a playlist from Spotify, Rdio, Beats, etc. - simply drag the link into Tomahawk.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LoadPlaylistDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.cpp" line="56"/>
|
||
<source>Load Playlist</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadPlaylistDialog.cpp" line="56"/>
|
||
<source>Playlists (*.xspf *.m3u *.jspf)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LovedTracksItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Top Loved Tracks</source>
|
||
<translation>Най-харесвани изпълнения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="60"/>
|
||
<source>Favorites</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Sorry, we could not find any of your Favorites!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="89"/>
|
||
<source>The most loved tracks from all your friends</source>
|
||
<translation>Най-харесваните изпълнения от всичките ти приятели</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="95"/>
|
||
<source>All of your loved tracks</source>
|
||
<translation>Всички изпълнения, които си харесал</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="97"/>
|
||
<source>All of %1's loved tracks</source>
|
||
<translation>Всички изпълнения, които %1 е харесал</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MetadataEditor</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="30"/>
|
||
<source>Tags</source>
|
||
<translation>Маркери</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="39"/>
|
||
<source>Title:</source>
|
||
<translation>Име:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="49"/>
|
||
<source>Title...</source>
|
||
<translation>Име...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="56"/>
|
||
<source>Artist:</source>
|
||
<translation>Изпълнител:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="66"/>
|
||
<source>Artist...</source>
|
||
<translation>Изпълнител...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="73"/>
|
||
<source>Album:</source>
|
||
<translation>Албум:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="83"/>
|
||
<source>Album...</source>
|
||
<translation>Албум...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="90"/>
|
||
<source>Track Number:</source>
|
||
<translation>Песен, №</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="119"/>
|
||
<source>Duration:</source>
|
||
<translation>Време:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="129"/>
|
||
<source>00.00</source>
|
||
<translation>00.00</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="136"/>
|
||
<source>Year:</source>
|
||
<translation>Година:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="162"/>
|
||
<source>Bitrate:</source>
|
||
<translation>Кб/сек:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="183"/>
|
||
<source>File</source>
|
||
<translation>Файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="189"/>
|
||
<source>File Name:</source>
|
||
<translation>Име на файла:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="199"/>
|
||
<source>File Name...</source>
|
||
<translation>Име на файла...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="206"/>
|
||
<source>File Size...</source>
|
||
<translation>Размер на файла:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="212"/>
|
||
<source>File size...</source>
|
||
<translation>Размер на файла..</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="219"/>
|
||
<source>File Size:</source>
|
||
<translation>Размер на файла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="235"/>
|
||
<source>Back</source>
|
||
<translation>Назад</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="245"/>
|
||
<source>Forward</source>
|
||
<translation>Напред</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="185"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="185"/>
|
||
<source>Could not write tags to file:
|
||
%1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="396"/>
|
||
<source>Properties</source>
|
||
<translation>Настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NetworkActivityWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.ui" line="39"/>
|
||
<source>Trending Tracks</source>
|
||
<translation>Trending Tracks</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.ui" line="79"/>
|
||
<source>Hot Playlists</source>
|
||
<translation>Hot Playlists</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.ui" line="113"/>
|
||
<source>Trending Artists</source>
|
||
<translation>Налагащи се артисти</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PlayableModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Artist</source>
|
||
<translation>Изпълнител</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Title</source>
|
||
<translation>Име</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Composer</source>
|
||
<translation>Композитор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Album</source>
|
||
<translation>Албум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Track</source>
|
||
<translation>Песен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Време</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Bitrate</source>
|
||
<translation>Кб/сек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Age</source>
|
||
<translation>Възраст</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Year</source>
|
||
<translation>Година</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Големина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Origin</source>
|
||
<translation>Източник</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Accuracy</source>
|
||
<translation>Съвпадение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="896"/>
|
||
<source>Perfect match</source>
|
||
<translation>Абсолютно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="897"/>
|
||
<source>Very good match</source>
|
||
<translation>Много добро</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="898"/>
|
||
<source>Good match</source>
|
||
<translation>Добро</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="899"/>
|
||
<source>Vague match</source>
|
||
<translation>Горе-долу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="900"/>
|
||
<source>Bad match</source>
|
||
<translation>Лошо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="901"/>
|
||
<source>Very bad match</source>
|
||
<translation>Много лошо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="902"/>
|
||
<source>Not available</source>
|
||
<translation>Няма съвпадение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="903"/>
|
||
<source>Searching...</source>
|
||
<translation>Търсене...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="392"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Име</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PlaylistItemDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="141"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="278"/>
|
||
<source>Download %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="289"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="304"/>
|
||
<source>View in Finder</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PlaylistModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="144"/>
|
||
<source>A playlist you created %1.</source>
|
||
<translation>Списък, създаден от %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="149"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="156"/>
|
||
<source>A playlist by %1, created %2.</source>
|
||
<translation>Списък с изпълнения на %1, създаден от %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="205"/>
|
||
<source>All tracks by %1 on album %2</source>
|
||
<translation>Всички изпълнения от %1, от албум %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="232"/>
|
||
<source>All tracks by %1</source>
|
||
<translation>Всички изпълнения от %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ProxyDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="17"/>
|
||
<source>Proxy Settings</source>
|
||
<translation>Proxy настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="37"/>
|
||
<source>Hostname of proxy server</source>
|
||
<translation>Адрес на proxy сървър</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="44"/>
|
||
<source>Host</source>
|
||
<translation>Адрес</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="51"/>
|
||
<source>Port</source>
|
||
<translation>Порт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="71"/>
|
||
<source>Proxy login</source>
|
||
<translation>Настройка на влизане</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="78"/>
|
||
<source>User</source>
|
||
<translation>Потребител</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="85"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Парола</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="95"/>
|
||
<source>Proxy password</source>
|
||
<translation>Парола за proxy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="102"/>
|
||
<source>No Proxy Hosts:
|
||
(Overrides system proxy)</source>
|
||
<translation>Без адреси за Proxy (Отменя системните настройки)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="110"/>
|
||
<source>localhost *.example.com (space separated)</source>
|
||
<translation>localhost *.example.com (отделени с интервал)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="127"/>
|
||
<source>Use proxy for DNS lookups?</source>
|
||
<translation>Използване на Proxy за DNS заявки?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="262"/>
|
||
<source>%n year(s) ago</source>
|
||
<translation><numerusform>преди %n година</numerusform><numerusform>преди %n години</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="264"/>
|
||
<source>%n year(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>%n година</numerusform><numerusform>%n години</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="270"/>
|
||
<source>%n month(s) ago</source>
|
||
<translation><numerusform>преди %n месец</numerusform><numerusform>преди %n месеца</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="272"/>
|
||
<source>%n month(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>%n месец</numerusform><numerusform>%n месеца</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="278"/>
|
||
<source>%n week(s) ago</source>
|
||
<translation><numerusform>преди %n седмица</numerusform><numerusform>преди %n седмици</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="280"/>
|
||
<source>%n week(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>%n седмица</numerusform><numerusform>%n седмици</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="286"/>
|
||
<source>%n day(s) ago</source>
|
||
<translation><numerusform>преди %n ден</numerusform><numerusform>преди %n дена</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="288"/>
|
||
<source>%n day(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>%n ден</numerusform><numerusform>%n дена</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="294"/>
|
||
<source>%n hour(s) ago</source>
|
||
<translation><numerusform>преди %n час</numerusform><numerusform>преди %n часа</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="296"/>
|
||
<source>%n hour(s)</source>
|
||
<translation><numerusform> %n час</numerusform><numerusform> %n часа</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="302"/>
|
||
<source>%1 minutes ago</source>
|
||
<translation>преди %1 минути</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="304"/>
|
||
<source>%1 minutes</source>
|
||
<translation>%1 минути</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="308"/>
|
||
<source>just now</source>
|
||
<translation>току-що</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Friend Finders</source>
|
||
<translation>Търсене на приятели</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="40"/>
|
||
<source>Music Finders</source>
|
||
<translation>Търсене на музика</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="43"/>
|
||
<source>Status Updaters</source>
|
||
<translation>Обновяване на статуси</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="550"/>
|
||
<source>Songs </source>
|
||
<comment>Beginning of a sentence summary</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="579"/>
|
||
<source>No configured filters!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="593"/>
|
||
<source> and </source>
|
||
<comment>Inserted between items in a list of two</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="595"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="604"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="608"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="624"/>
|
||
<source>, </source>
|
||
<comment>Inserted between items in a list</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="597"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="606"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="622"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="629"/>
|
||
<source>.</source>
|
||
<comment>Inserted when ending a sentence summary</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="610"/>
|
||
<source>, and </source>
|
||
<comment>Inserted between the last two items in a list of more than two</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="621"/>
|
||
<source>and </source>
|
||
<comment>Inserted before the last item in a list</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="629"/>
|
||
<source>and </source>
|
||
<comment>Inserted before the sorting summary in a sentence summary</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QSQLiteResult</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/database/TomahawkSqlQuery.cpp" line="91"/>
|
||
<source>No query</source>
|
||
<translation>Няма опашка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/database/TomahawkSqlQuery.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Parameter count mismatch</source>
|
||
<translation>Параметърът 'брой' не съответства</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QueueItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/QueueItem.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Queue</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QueueView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.ui" line="41"/>
|
||
<source>Open Queue</source>
|
||
<translation>Отвори опашката</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Queue Details</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Queue</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="53"/>
|
||
<source>The queue is currently empty. Drop something to enqueue it!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ResolverConfigDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/ResolverConfigDelegate.cpp" line="111"/>
|
||
<source>Not found: %1</source>
|
||
<translation>Не откривам : %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/ResolverConfigDelegate.cpp" line="114"/>
|
||
<source>Failed to load: %1</source>
|
||
<translation>Не мога да заредя %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ScannerStatusItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/ScannerStatusItem.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Scanning Collection</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ScriptCollectionHeader</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/ScriptCollectionHeader.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Reload Collection</source>
|
||
<translation>Презареди</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SearchLineEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/searchlineedit/SearchLineEdit.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Търси</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SearchWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.h" line="54"/>
|
||
<source>Search: %1</source>
|
||
<translation>Търси %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.h" line="55"/>
|
||
<source>Results for '%1'</source>
|
||
<translation>Резултати за '%1'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.ui" line="41"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.cpp" line="146"/>
|
||
<source>Songs</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.ui" line="67"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.ui" line="127"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.ui" line="187"/>
|
||
<source>Show More</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.ui" line="101"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.cpp" line="158"/>
|
||
<source>Artists</source>
|
||
<translation>Артисти</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.ui" line="161"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.cpp" line="188"/>
|
||
<source>Albums</source>
|
||
<translation>Албуми</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.cpp" line="65"/>
|
||
<source>Sorry, we could not find any artists!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Sorry, we could not find any albums!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.cpp" line="108"/>
|
||
<source>Sorry, we could not find any songs!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Servent</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="1003"/>
|
||
<source>Automatically detecting external IP failed: Could not parse JSON response.</source>
|
||
<translation>Автоматичното откриване на външния IP не успя: Неуспех при обработката на JSON отговора.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="1016"/>
|
||
<source>Automatically detecting external IP failed: %1</source>
|
||
<translation>Автоматичното откриване на външен IP не успя: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="265"/>
|
||
<source>Collection</source>
|
||
<translation>Колекция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="268"/>
|
||
<source>Advanced</source>
|
||
<translation>Разширени</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="165"/>
|
||
<source>All</source>
|
||
<translation>Всички</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="138"/>
|
||
<source>Install Plug-In...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="326"/>
|
||
<source>Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted</source>
|
||
<translation>Някои промени няма да имат ефект, докато програмата не бъде рестартирана.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="260"/>
|
||
<source>Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status.</source>
|
||
<translation>Настройки на регистрации и услуги, ползвани от Tomahawk да търси музика, да сте свързва с твоите приятели и да обновява статусът ти.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="221"/>
|
||
<source>MP3</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="222"/>
|
||
<source>FLAC</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="223"/>
|
||
<source>M4A</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="224"/>
|
||
<source>MP4</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="260"/>
|
||
<source>Plug-Ins</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="265"/>
|
||
<source>Manage how Tomahawk finds music on your computer.</source>
|
||
<translation>Указва начина по който Tomahawk открива музиката на твоя компютър</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="268"/>
|
||
<source>Configure Tomahawk's advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more.</source>
|
||
<translation>Разширени настройки на Tomahawk, включващи настройки на мрежова свързаност, взаимодействие с браузъри и други подобни.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="273"/>
|
||
<source>Downloads</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="273"/>
|
||
<source>Configure Tomahawk's integrated download manager.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="443"/>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="457"/>
|
||
<source>Open Directory</source>
|
||
<translation>Отвори папка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="551"/>
|
||
<source>Install resolver from file</source>
|
||
<translation>Инсталирай услуги за търсене от файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="553"/>
|
||
<source>Tomahawk Resolvers (*.axe *.js);;All files (*)</source>
|
||
<translation>Модули за извличане на Tomahawk (*.axe *.js);; Всички (*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="570"/>
|
||
<source>Delete all Access Control entries?</source>
|
||
<translation>Изтриване на всички данни за достъп?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="571"/>
|
||
<source>Do you really want to delete all Access Control entries? You will be asked for a decision again for each peer that you connect to.</source>
|
||
<translation>Наистина ли желаеш да изтриеш всички данни за достъп?
|
||
Ще бъдеш питан отново за даване на достъп за всяка връзка.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="326"/>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>Информация</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Settings_Accounts</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Accounts.ui" line="57"/>
|
||
<source>Filter by Capability:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Settings_Advanced</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="38"/>
|
||
<source>Remote Peer Connection Method</source>
|
||
<translation>Начин за свързване с другите потребители</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="44"/>
|
||
<source>Active (your host needs to be directly reachable)</source>
|
||
<translation>Активен (твоята машина трябва да е достъпна от интернет)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="51"/>
|
||
<source>UPnP / Automatic Port Forwarding (recommended)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="69"/>
|
||
<source>Manual Port Forwarding</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="82"/>
|
||
<source>Host Settings...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="110"/>
|
||
<source>SOCKS Proxy</source>
|
||
<translation>SOCKS Proxy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="116"/>
|
||
<source>Use SOCKS Proxy</source>
|
||
<translation>Ползвай SOCKS Proxy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="145"/>
|
||
<source>Proxy Settings...</source>
|
||
<translation>Настройки на Proxy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="171"/>
|
||
<source>Other Settings</source>
|
||
<translation>Други настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="180"/>
|
||
<source>Allow web browsers to interact with Tomahawk (recommended)</source>
|
||
<translation>Позволи на браузърите да работят съвместно с Tomahawk (препоръчително)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="193"/>
|
||
<source>Allow other computers to interact with Tomahawk (not recommended yet)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="206"/>
|
||
<source>Send Tomahawk Crash Reports</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="216"/>
|
||
<source>Show Notifications on song change</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="244"/>
|
||
<source>Clear All Access Control Entries</source>
|
||
<translation>Изтрий всички данни за достъп</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Settings_Collection</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="38"/>
|
||
<source>Folders to scan for music:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="53"/>
|
||
<source>Due to the unique way Tomahawk works, your music files must at least have Artist & Title metadata/ID3 tags to be added to your Collection.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="76"/>
|
||
<source>+</source>
|
||
<translation>+</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="83"/>
|
||
<source>-</source>
|
||
<translation>-</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="109"/>
|
||
<source>The Echo Nest supports keeping track of your catalog metadata
|
||
and using it to craft personalized radios. Enabling this option
|
||
will allow you (and all your friends) to create automatic playlists
|
||
and stations based on your personal taste profile.</source>
|
||
<translation>The Echo Nest поддържа създаването на профил съобразно данните извлечени от колекцията ти. Активирането на тази опция ще позволи на теб (и приятелите ти) да създаватe автоматично генерирани списъци базирани на твоят музикален вкус.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="115"/>
|
||
<source>Upload Collection info to enable personalized "User Radio"</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="128"/>
|
||
<source>Watch for changes (automatically update Collection)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="137"/>
|
||
<source>Time between scans (in seconds):</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Settings_Downloads</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Downloads.ui" line="26"/>
|
||
<source>Some Plug-Ins enable you to purchase and/or download music directly in Tomahawk. Set your preferences for the download format and location:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Downloads.ui" line="49"/>
|
||
<source>Folder to download music to:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Downloads.ui" line="68"/>
|
||
<source>Browse...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Downloads.ui" line="79"/>
|
||
<source>Preferred download format:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SlideSwitchButton</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SlideSwitchButton.cpp" line="46"/>
|
||
<source>On</source>
|
||
<translation>Включен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SlideSwitchButton.cpp" line="47"/>
|
||
<source>Off</source>
|
||
<translation>Изключен</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SocialWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.ui" line="28"/>
|
||
<source>Facebook</source>
|
||
<translation>Facebook</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.ui" line="38"/>
|
||
<source>Twitter</source>
|
||
<translation>Twitter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.cpp" line="71"/>
|
||
<source>Tweet</source>
|
||
<translation>Чурулик</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.cpp" line="169"/>
|
||
<source>Listening to "%1" by %2. %3</source>
|
||
<translation>"%1" от %2, %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.cpp" line="171"/>
|
||
<source>Listening to "%1" by %2 on "%3". %4</source>
|
||
<translation>"%1" от %2, от %3, %4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.cpp" line="202"/>
|
||
<source>%1 characters left</source>
|
||
<translation>Остават още %1 символа</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SourceDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="235"/>
|
||
<source>All available tracks</source>
|
||
<translation>Всички налични изпълнения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="343"/>
|
||
<source>Drop to send tracks</source>
|
||
<translation>Пусни при изпратените</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="406"/>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="434"/>
|
||
<source>Show</source>
|
||
<translation>Покажи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="408"/>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="436"/>
|
||
<source>Hide</source>
|
||
<translation>Скрий</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SourceInfoWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SourceViewPage.ui" line="30"/>
|
||
<source>Recent Albums</source>
|
||
<translation>Скорошни албуми</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SourceViewPage.ui" line="74"/>
|
||
<source>Latest Additions</source>
|
||
<translation>Последно добавени</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SourceViewPage.ui" line="88"/>
|
||
<source>Recently Played Tracks</source>
|
||
<translation>Наскоро слушани изпълнения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SourceViewPage.cpp" line="70"/>
|
||
<source>New Additions</source>
|
||
<translation>Нови попълнения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SourceViewPage.cpp" line="73"/>
|
||
<source>My recent activity</source>
|
||
<translation>Скорошна активност</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SourceViewPage.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Recent activity from %1</source>
|
||
<translation>Скорошна активност на %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SourceItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="80"/>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="586"/>
|
||
<source>Latest Additions</source>
|
||
<translation>Последно добавени</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="85"/>
|
||
<source>History</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="149"/>
|
||
<source>SuperCollection</source>
|
||
<translation>Обща колекция
|
||
/Сборен изглед от локалните и наличните в колекциите на приятелите ти изпълнения/</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="589"/>
|
||
<source>Latest additions to your collection</source>
|
||
<translation>Последно добавени към колекцията</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="591"/>
|
||
<source>Latest additions to %1's collection</source>
|
||
<translation>Последно добавени в колекцията на %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="595"/>
|
||
<source>Sorry, we could not find any recent additions!</source>
|
||
<translation>Съжаляваме, но не откриваме наскоро-добавени позиции!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SourceTreeView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="245"/>
|
||
<source>&Copy Link</source>
|
||
<translation>&Копирай адреса</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="253"/>
|
||
<source>&Delete %1</source>
|
||
<translation>&Изтрий %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="257"/>
|
||
<source>Add to my Playlists</source>
|
||
<translation>Добави към моите списъци</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="259"/>
|
||
<source>Add to my Automatic Playlists</source>
|
||
<translation>Добави към моите автоматично-генерирани списъци</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="261"/>
|
||
<source>Add to my Stations</source>
|
||
<translation>Добави към станциите ми</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="249"/>
|
||
<source>&Export Playlist</source>
|
||
<translation>&Изнеси списък</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="403"/>
|
||
<source>playlist</source>
|
||
<translation>списък</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="407"/>
|
||
<source>automatic playlist</source>
|
||
<translation>автоматично-генериран списък</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="411"/>
|
||
<source>station</source>
|
||
<translation>станция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="440"/>
|
||
<source>Would you like to delete the %1 <b>"%2"</b>?</source>
|
||
<comment>e.g. Would you like to delete the playlist named Foobar?</comment>
|
||
<translation>Наистина ли желаеш да изтриеш %1 <b>''%2" </b></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="442"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Изтрий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="547"/>
|
||
<source>Save XSPF</source>
|
||
<translation>Запази XSPF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="548"/>
|
||
<source>Playlists (*.xspf)</source>
|
||
<translation>Списъци (*.xspf)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SourcesModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Group</source>
|
||
<translation>Групирай</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="99"/>
|
||
<source>Source</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Collection</source>
|
||
<translation>Колекция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="105"/>
|
||
<source>Playlist</source>
|
||
<translation>Списък за изпълнение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="108"/>
|
||
<source>Automatic Playlist</source>
|
||
<translation>Автоматичен списък</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="111"/>
|
||
<source>Station</source>
|
||
<translation>Станция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="311"/>
|
||
<source>Cloud Collections</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="300"/>
|
||
<source>Discover</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="301"/>
|
||
<source>Open Pages</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="303"/>
|
||
<source>Your Music</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="312"/>
|
||
<source>Friends</source>
|
||
<translation>Приятели</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SpotifyConfig</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="69"/>
|
||
<source>Configure your Spotify account</source>
|
||
<translation>Настрой своята регистрация в Spotify</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="101"/>
|
||
<source>Username or Facebook Email</source>
|
||
<translation>Потребителско име или електронна поща във Facebook</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="129"/>
|
||
<source>Log In</source>
|
||
<translation>Влез</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="136"/>
|
||
<source>Right click on any %applicationNames playlist to sync it to Spotify.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="153"/>
|
||
<source>Select All</source>
|
||
<translation>Избери всички</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="166"/>
|
||
<source>Sync Starred tracks to Loved tracks</source>
|
||
<translation>Синхронизирай изпълнения е означени със звезда, като харесани</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="179"/>
|
||
<source>High Quality Streams</source>
|
||
<translation>Високо качество</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="189"/>
|
||
<source>Delete %applicationName playlist when removing synchronization</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="196"/>
|
||
<source>Use this to force Spotify to never announce listening data to Social Networks</source>
|
||
<translation>Ползвай тази опция, за да накараш Spotify никога да не споделя с твоите социални кръгове</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="199"/>
|
||
<source>Always run in Private Mode</source>
|
||
<translation>Винаги ползвай не-споделящ режим</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="146"/>
|
||
<source>Spotify playlists to keep in sync:</source>
|
||
<translation>Spotify списъци, които да бъдат поддържани обновени:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="91"/>
|
||
<source>Username:</source>
|
||
<translation>Потребителско име:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="108"/>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Парола:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SpotifyPlaylistUpdater</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyPlaylistUpdater.cpp" line="351"/>
|
||
<source>Delete associated Spotify playlist?</source>
|
||
<translation>Изтрий свъразнаните с Spotify списъци</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TemporaryPageItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/TemporaryPageItem.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Copy Artist Link</source>
|
||
<translation>Копирай адреса на Изпълнителя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/TemporaryPageItem.cpp" line="61"/>
|
||
<source>Copy Album Link</source>
|
||
<translation>Копирай адреса на Албума</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/TemporaryPageItem.cpp" line="68"/>
|
||
<source>Copy Track Link</source>
|
||
<translation>Копирай адреса на изпълнението</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::AccountDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="199"/>
|
||
<source>Add Account</source>
|
||
<translation>Добави регистрация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="249"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="666"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Премахни</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="363"/>
|
||
<source>%1 downloads</source>
|
||
<translation>%1 сваляния</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="567"/>
|
||
<source>Online</source>
|
||
<translation>На линия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="572"/>
|
||
<source>Connecting...</source>
|
||
<translation>Свързване...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="577"/>
|
||
<source>Offline</source>
|
||
<translation>Извън линия</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::AccountModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountModel.cpp" line="564"/>
|
||
<source>Manual Install Required</source>
|
||
<translation>Изисква се ръчно инсталиране</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountModel.cpp" line="567"/>
|
||
<source>Unfortunately, automatic installation of this resolver is not available or disabled for your platform.<br /><br />Please use "Install from file" above, by fetching it from your distribution or compiling it yourself. Further instructions can be found here:<br /><br />http://www.tomahawk-player.org/resolvers/%1</source>
|
||
<translation>За съжаление, автоматичното инсталиране на този компонент е деактивирано за твоята платформа.
|
||
<br /><br />
|
||
Моля използвай опцията 'Инсталирай от файл', намираща се по-горе. За целта е необходимо предварително да изтеглиш необходимите файлове за твоята платформа и да ги компилираш самостоятелно.
|
||
Допълнителни инструкции могат да бъдат открити на <br /><br />http://www.tomahawk-player.org/resolvers/%1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::GoogleWrapper</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="91"/>
|
||
<source>Configure this Google Account</source>
|
||
<translation>Настрой регистрацията в Google</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Google Address:</source>
|
||
<translation>Google адрес</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Enter your Google login to connect with your friends using %applicationName!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="94"/>
|
||
<source>username@gmail.com</source>
|
||
<translation>потребителско_име@gmail.com</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="101"/>
|
||
<source>You may need to change your %1Google Account Settings%2 to login.</source>
|
||
<comment>%1 is <a href>, %2 is </a></comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::GoogleWrapperFactory</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.h" line="44"/>
|
||
<source>Login to directly connect to your Google Talk contacts that also use %applicationName.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::GoogleWrapperSip</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="61"/>
|
||
<source>Enter Google Address</source>
|
||
<translation>Въведи Google адрес</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Add Friend</source>
|
||
<translation>Добави приятел</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Enter Google Address:</source>
|
||
<translation>Въведи Google регистрация:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::HatchetAccountConfig</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.cpp" line="128"/>
|
||
<source>Logged in as: %1</source>
|
||
<translation>Влязъл като :%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.cpp" line="134"/>
|
||
<source>Log out</source>
|
||
<translation>Изход</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.cpp" line="156"/>
|
||
<source>Log in</source>
|
||
<translation>Вход</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.cpp" line="181"/>
|
||
<source>Continue</source>
|
||
<translation>Продължи</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::HatchetAccountFactory</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccount.h" line="51"/>
|
||
<source>Connect to Hatchet to capture your playback data, sync your playlists to Android and more.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::LastFmAccountFactory</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmAccount.h" line="52"/>
|
||
<source>Scrobble your tracks to last.fm, and find freely downloadable tracks to play</source>
|
||
<translation>Качи твоята статистика в Last.fm и открий свободно разпространявани изпълнения.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::LastFmConfig</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="99"/>
|
||
<source>Testing...</source>
|
||
<translation>Тествам...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Test Login</source>
|
||
<translation>Тествай връзката</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="131"/>
|
||
<source>Importing %1</source>
|
||
<comment>e.g. Importing 2012/01/01</comment>
|
||
<translation>Импортирам %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="134"/>
|
||
<source>Importing History...</source>
|
||
<translation>Импортирам...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="203"/>
|
||
<source>History Incomplete. Resume</source>
|
||
<extracomment>Text on a button that resumes import</extracomment>
|
||
<translation>Непълна информация. Продължи.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="208"/>
|
||
<source>Playback History Imported</source>
|
||
<translation>Списъка на прослушаните изпълнения е импортиран</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="231"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="247"/>
|
||
<source>Failed</source>
|
||
<translation>Неуспех</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="236"/>
|
||
<source>Success</source>
|
||
<translation>Ура!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="253"/>
|
||
<source>Could not contact server</source>
|
||
<translation>Не мога да се свържа със сървъра</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="267"/>
|
||
<source>Synchronizing...</source>
|
||
<translation>Синхронизирам...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="431"/>
|
||
<source>Synchronization Finished</source>
|
||
<translation>Синхронизирането приключи</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::ResolverAccountFactory</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="119"/>
|
||
<source>Resolver installation error: cannot open bundle.</source>
|
||
<translation>Инсталирането на извличащ модул бе неуспешно: Не мога да отворя файла съдържащ данните.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="125"/>
|
||
<source>Resolver installation error: incomplete bundle.</source>
|
||
<translation>Инсталирането на извличащ модул бе неуспешно: Непълен комплект данни.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="163"/>
|
||
<source>Resolver installation error: bad metadata in bundle.</source>
|
||
<translation>Инсталирането на извличащ модул бе неуспешно: Лоши мета-данни в комплекта.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="199"/>
|
||
<source>Resolver installation error: platform mismatch.</source>
|
||
<translation>Инсталирането на извличащ модул бе неуспешно: Неправилна платформа.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="211"/>
|
||
<source>Resolver installation error: Tomahawk %1 or newer is required.</source>
|
||
<translation>Инсталирането на извличащ модул бе неуспешно: Необходима е минимум версия %1 на Tomahawk %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::SpotifyAccount</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="520"/>
|
||
<source>Sync with Spotify</source>
|
||
<translation>Синхронизирай с Spotify</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="524"/>
|
||
<source>Re-enable syncing with Spotify</source>
|
||
<translation>Включи отново синхронизирането с Spotify</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="532"/>
|
||
<source>Create local copy</source>
|
||
<translation>Създай локално копие</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="548"/>
|
||
<source>Subscribe to playlist changes</source>
|
||
<translation>Получавай актуализации за промяната на списъка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="552"/>
|
||
<source>Re-enable playlist subscription</source>
|
||
<translation>Поднови получаването на промените на списъка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="556"/>
|
||
<source>Stop subscribing to changes</source>
|
||
<translation>Спри получаването на промени в списъка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="576"/>
|
||
<source>Enable Spotify collaborations</source>
|
||
<translation>Активирай връзката с Spotify</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="578"/>
|
||
<source>Disable Spotify collaborations</source>
|
||
<translation>Деактивирай връзката с Spotify</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="534"/>
|
||
<source>Stop syncing with Spotify</source>
|
||
<translation>Спри синхронизацията с Spotify</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::SpotifyAccountConfig</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="202"/>
|
||
<source>Logging in...</source>
|
||
<translation>Влизам...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="239"/>
|
||
<source>Failed: %1</source>
|
||
<translation>Неуспех: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="282"/>
|
||
<source>Logged in as %1</source>
|
||
<translation>Регистриран като %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="284"/>
|
||
<source>Log Out</source>
|
||
<translation>Изход</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="302"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="314"/>
|
||
<source>Log In</source>
|
||
<translation>Влез</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::SpotifyAccountFactory</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.h" line="71"/>
|
||
<source>Play music from and sync your playlists with Spotify Premium</source>
|
||
<translation>Слушай музика и синхронизирай твоите списъци с Spotify Premium</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::TelepathyConfigStorage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/configstorage/telepathy/TelepathyConfigStorage.cpp" line="79"/>
|
||
<source>the KDE instant messaging framework</source>
|
||
<translation>Система за моментални съобщения на KDE</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/configstorage/telepathy/TelepathyConfigStorage.cpp" line="96"/>
|
||
<source>KDE Instant Messaging Accounts</source>
|
||
<translation>Регистрации за моментални съобщения на KDE</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::XmppAccountFactory</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppAccount.h" line="53"/>
|
||
<source>Login to connect to your Jabber/XMPP contacts that also use %applicationName.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::XmppConfigWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Account provided by %1.</source>
|
||
<translation>Регистрация от %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.cpp" line="157"/>
|
||
<source>You forgot to enter your username!</source>
|
||
<translation>Не е въведено потребителско име!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.cpp" line="165"/>
|
||
<source>Your Xmpp Id should look like an email address</source>
|
||
<translation>XMPP ID-то трябва да изглежда като e-mail адрес</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.cpp" line="171"/>
|
||
<source>
|
||
|
||
Example:
|
||
username@jabber.org</source>
|
||
<translation>⏎ ⏎ Пример:⏎ username@jabber.org</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::ZeroconfAccount</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ZeroconfAccount.cpp" line="63"/>
|
||
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ZeroconfAccount.cpp" line="64"/>
|
||
<source>Local Network</source>
|
||
<translation>Локална мрежа</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::ZeroconfFactory</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ZeroconfAccount.h" line="45"/>
|
||
<source>Local Network</source>
|
||
<translation>Локална мрежа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ZeroconfAccount.h" line="46"/>
|
||
<source>Automatically connect to Tomahawk users on the same local network.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Collection</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/collection/Collection.cpp" line="87"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/collection/Collection.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Collection</source>
|
||
<translation>Колекция</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::ContextMenu</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="127"/>
|
||
<source>&Play</source>
|
||
<translation>&Изпълни</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="130"/>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="133"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="275"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="326"/>
|
||
<source>Add to &Queue</source>
|
||
<translation>Добави към &опашката</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="146"/>
|
||
<source>Add to &Playlist</source>
|
||
<translation>Добави към &Списък</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="167"/>
|
||
<source>Send to &Friend</source>
|
||
<translation>Изпрати към &Приятел</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="181"/>
|
||
<source>Continue Playback after this &Track</source>
|
||
<translation>Продължи изпълнението след тази песен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="183"/>
|
||
<source>Stop Playback after this &Track</source>
|
||
<translation>Спри изпълнението след тази песен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="190"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="494"/>
|
||
<source>&Love</source>
|
||
<translation>&Харесай</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="204"/>
|
||
<source>View Similar Tracks to "%1"</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="283"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="334"/>
|
||
<source>&Go to "%1"</source>
|
||
<translation>&Иди на "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="209"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="213"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="286"/>
|
||
<source>Go to "%1"</source>
|
||
<translation>Иди на "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="219"/>
|
||
<source>&Copy Track Link</source>
|
||
<translation>&Копирай адреса на изпълнението</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="239"/>
|
||
<source>Mark as &Listened</source>
|
||
<translation>Маркирай като &Слушана</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="243"/>
|
||
<source>&Remove Items</source>
|
||
<translation>&Премахни позиции</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="243"/>
|
||
<source>&Remove Item</source>
|
||
<translation>&Премахни позиция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="294"/>
|
||
<source>Copy Album &Link</source>
|
||
<translation>Копирай адреса на албума</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="342"/>
|
||
<source>Copy Artist &Link</source>
|
||
<translation>Копирай адреса на изпълнителя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="489"/>
|
||
<source>Un-&Love</source>
|
||
<translation>Не-&харесай</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="222"/>
|
||
<source>Properties...</source>
|
||
<translation>Подробности:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::DatabaseCommand_AllAlbums</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/database/DatabaseCommand_AllAlbums.cpp" line="119"/>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Неизвестно</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::DropJobNotifier</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="73"/>
|
||
<source>playlist</source>
|
||
<translation>списък</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="76"/>
|
||
<source>artist</source>
|
||
<translation>изпълнител</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="79"/>
|
||
<source>track</source>
|
||
<translation>песен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="82"/>
|
||
<source>album</source>
|
||
<translation>албум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="105"/>
|
||
<source>Fetching %1 from database</source>
|
||
<translation>Извличане на %1 от БД</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="109"/>
|
||
<source>Parsing %1 %2</source>
|
||
<translation>Обединяване на %1 %2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::DynamicControlList</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicControlList.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Save Settings</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::DynamicModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicModel.cpp" line="173"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicModel.cpp" line="302"/>
|
||
<source>Could not find a playable track.
|
||
|
||
Please change the filters or try again.</source>
|
||
<translation>Не откривам песни за изпълняване.
|
||
Моля, промени филтрите и опитай отново.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicModel.cpp" line="231"/>
|
||
<source>Failed to generate preview with the desired filters</source>
|
||
<translation>Не мога да генерирам предварителен преглед на избраните филтри.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::DynamicSetupWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicSetupWidget.cpp" line="53"/>
|
||
<source>Type:</source>
|
||
<translation>Тип:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicSetupWidget.cpp" line="67"/>
|
||
<source>Generate</source>
|
||
<translation>Генерирай</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::DynamicView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="146"/>
|
||
<source>Add some filters above to seed this station!</source>
|
||
<translation>Добави няколко критерия, за да разпространиш тази станция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="151"/>
|
||
<source>Press Generate to get started!</source>
|
||
<translation>Натисни "Генерирай" за да почне просвирване.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="153"/>
|
||
<source>Add some filters above, and press Generate to get started!</source>
|
||
<translation>Добави няколко критерия и натисни "Генерирай" за да почне просвирване.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::DynamicWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicWidget.cpp" line="479"/>
|
||
<source>Station ran out of tracks!
|
||
|
||
Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||
<translation>Станцията изчерпа изпълненията по зададените критерии.
|
||
Опитай да добавиш/въведеш нови за да продължи изпълнението.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::EchonestControl</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="165"/>
|
||
<source>Similar To</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="166"/>
|
||
<source>Limit To</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="170"/>
|
||
<source>Artist name</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="193"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="266"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="289"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="376"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="397"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="468"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="491"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="516"/>
|
||
<source>is</source>
|
||
<translation>е</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="214"/>
|
||
<source>from user</source>
|
||
<translation>от потребител</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="223"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="765"/>
|
||
<source>No users with Echo Nest Catalogs enabled. Try enabling option in Collection settings</source>
|
||
<translation>Не откривам потребители с активирана поддръжка на Echo Nest Catalogs.
|
||
Опитай да активираш тази настройка в Настройка на колекцията.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="244"/>
|
||
<source>similar to</source>
|
||
<translation>подобна(и) на</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="246"/>
|
||
<source>Enter any combination of song name and artist here...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="267"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="290"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="332"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="338"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="344"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="350"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="356"/>
|
||
<source>Less</source>
|
||
<translation>по-малко</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="267"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="290"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="332"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="338"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="344"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="350"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="356"/>
|
||
<source>More</source>
|
||
<translation>повече</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="313"/>
|
||
<source>0 BPM</source>
|
||
<translation>0 BPM</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="313"/>
|
||
<source>500 BPM</source>
|
||
<translation>500 BPM</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="319"/>
|
||
<source>0 secs</source>
|
||
<translation>0 секунди</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="319"/>
|
||
<source>3600 secs</source>
|
||
<translation>3600 секунди</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="325"/>
|
||
<source>-100 dB</source>
|
||
<translation>-100 dB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="325"/>
|
||
<source>100 dB</source>
|
||
<translation>-100 dB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="362"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="369"/>
|
||
<source>-180%1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="362"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="369"/>
|
||
<source>180%1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="378"/>
|
||
<source>Major</source>
|
||
<translation>Мажор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="379"/>
|
||
<source>Minor</source>
|
||
<translation>Минор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="399"/>
|
||
<source>C</source>
|
||
<translation>до</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="400"/>
|
||
<source>C Sharp</source>
|
||
<translation>до#</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="401"/>
|
||
<source>D</source>
|
||
<translation>ре</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="402"/>
|
||
<source>E Flat</source>
|
||
<translation>ре \flat </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="403"/>
|
||
<source>E</source>
|
||
<translation>ми</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="404"/>
|
||
<source>F</source>
|
||
<translation>фа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="405"/>
|
||
<source>F Sharp</source>
|
||
<translation>фа#</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="406"/>
|
||
<source>G</source>
|
||
<translation>сол</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="407"/>
|
||
<source>A Flat</source>
|
||
<translation>ла \flat </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="408"/>
|
||
<source>A</source>
|
||
<translation>ла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="409"/>
|
||
<source>B Flat</source>
|
||
<translation>си \flat </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="410"/>
|
||
<source>B</source>
|
||
<translation>си</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="429"/>
|
||
<source>Ascending</source>
|
||
<translation>Нарастващо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="430"/>
|
||
<source>Descending</source>
|
||
<translation>Намаляващо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="433"/>
|
||
<source>Tempo</source>
|
||
<translation>Темпо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="434"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Време</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="435"/>
|
||
<source>Loudness</source>
|
||
<translation>Сила</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="436"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="986"/>
|
||
<source>Artist Familiarity</source>
|
||
<translation>Подобие на изпълнителите</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="437"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="985"/>
|
||
<source>Artist Hotttnesss</source>
|
||
<translation>Популярност на изпълнителите</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="438"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="986"/>
|
||
<source>Song Hotttnesss</source>
|
||
<translation>Популярност на изпълнението</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="439"/>
|
||
<source>Latitude</source>
|
||
<translation>Ширина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="440"/>
|
||
<source>Longitude</source>
|
||
<translation>Дължина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="441"/>
|
||
<source>Mode</source>
|
||
<translation>Режим</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="442"/>
|
||
<source>Key</source>
|
||
<translation>Октава</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="443"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="985"/>
|
||
<source>Energy</source>
|
||
<translation>Енергичност</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="444"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="984"/>
|
||
<source>Danceability</source>
|
||
<translation>Танцувалност</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="492"/>
|
||
<source>is not</source>
|
||
<translation>не е</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="495"/>
|
||
<source>Studio</source>
|
||
<comment>Song type: The song was recorded in a studio.</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="496"/>
|
||
<source>Live</source>
|
||
<comment>Song type: The song was a life performance.</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="497"/>
|
||
<source>Acoustic</source>
|
||
<comment>Song type</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="498"/>
|
||
<source>Electric</source>
|
||
<comment>Song type</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="499"/>
|
||
<source>Christmas</source>
|
||
<comment>Song type: A christmas song</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="519"/>
|
||
<source>Focused</source>
|
||
<comment>Distribution: Songs that are tightly clustered around the seeds</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="520"/>
|
||
<source>Wandering</source>
|
||
<comment>Distribution: Songs from a broader range of artists</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="536"/>
|
||
<source>Classics</source>
|
||
<comment>Genre preset: songs intended to introduce the genre to a novice listener</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="537"/>
|
||
<source>Popular</source>
|
||
<comment>Genre preset: most popular songs being played in the genre today</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="538"/>
|
||
<source>Emerging</source>
|
||
<comment>Genre preset: songs that are more popular than expected, but which are unfamiliar to most listeners</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="541"/>
|
||
<source>Best</source>
|
||
<comment>Genre preset: optimal collection of songs</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="542"/>
|
||
<source>Mix</source>
|
||
<comment>Genre preset: a varying collection of songs</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="569"/>
|
||
<source>At Least</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="570"/>
|
||
<source>At Most</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="953"/>
|
||
<source>only by ~%1</source>
|
||
<translation>само на -%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="955"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="982"/>
|
||
<source>similar to ~%1</source>
|
||
<translation>подобни на - %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="959"/>
|
||
<source>with genre ~%1</source>
|
||
<translation>със стил - %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="967"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="978"/>
|
||
<source>from no one</source>
|
||
<translation>от никой</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="971"/>
|
||
<source>You</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="972"/>
|
||
<source>from my radio</source>
|
||
<translation>От Моето радио</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="974"/>
|
||
<source>from %1 radio</source>
|
||
<translation>от %1 станция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="984"/>
|
||
<source>Variety</source>
|
||
<translation>разнообразие</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="987"/>
|
||
<source>Adventurousness</source>
|
||
<translation>Откривателност</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="993"/>
|
||
<source>very low</source>
|
||
<translation>много малко</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="995"/>
|
||
<source>low</source>
|
||
<translation>малко</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="997"/>
|
||
<source>moderate</source>
|
||
<translation>средно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="999"/>
|
||
<source>high</source>
|
||
<translation>голямо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1001"/>
|
||
<source>very high</source>
|
||
<translation>много голямо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1002"/>
|
||
<source>with %1 %2</source>
|
||
<translation>с %1 %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1006"/>
|
||
<source>about %1 BPM</source>
|
||
<translation>около %1 BPM</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1010"/>
|
||
<source>about %n minute(s) long</source>
|
||
<translation><numerusform>около %n минута</numerusform><numerusform>около %n минути</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1014"/>
|
||
<source>about %1 dB</source>
|
||
<translation>около %1 dB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1018"/>
|
||
<source>at around %1%2 %3</source>
|
||
<translation>около %1 %2 %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1025"/>
|
||
<source>in %1</source>
|
||
<translation>в %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1032"/>
|
||
<source>in a %1 key</source>
|
||
<translation>в %1 Октава</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1044"/>
|
||
<source>sorted in %1 %2 order</source>
|
||
<translation>сортирано в %1 %2 ред</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1051"/>
|
||
<source>with a %1 mood</source>
|
||
<translation>с %1 настроение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1058"/>
|
||
<source>in a %1 style</source>
|
||
<translation>в %1 стил</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1065"/>
|
||
<source>where genre is %1</source>
|
||
<translation>където жанра е %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1078"/>
|
||
<source>where song type is %1</source>
|
||
<translation>където стилът на песента е %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1080"/>
|
||
<source>where song type is not %1</source>
|
||
<translation>където стилът на песента не е %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1088"/>
|
||
<source>with a %1 distribution</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1100"/>
|
||
<source>preset to %1 collection of %2 genre songs</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1102"/>
|
||
<source>an optimal</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1104"/>
|
||
<source>a mixed</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1108"/>
|
||
<source>classic</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1113"/>
|
||
<source>popular</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1115"/>
|
||
<source>emerging</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::GroovesharkParser</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/GroovesharkParser.cpp" line="239"/>
|
||
<source>Error fetching Grooveshark information from the network!</source>
|
||
<translation>Грешка при извличане на информацията от Grooveshark</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::InfoSystem::ChartsPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="578"/>
|
||
<source>Artists</source>
|
||
<translation>Изпълнители</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="580"/>
|
||
<source>Albums</source>
|
||
<translation>Албуми</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="582"/>
|
||
<source>Tracks</source>
|
||
<translation>Песни</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::InfoSystem::FdoNotifyPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="271"/>
|
||
<source>on</source>
|
||
<comment>'on' is followed by an album name</comment>
|
||
<translation>на</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="274"/>
|
||
<source>%1%4 %2%3.</source>
|
||
<comment>%1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing, %4 is the preposition used to link track and artist ('by' in english)</comment>
|
||
<translation>%1%4 %2%3.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="215"/>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="278"/>
|
||
<source>by</source>
|
||
<comment>preposition to link track and artist</comment>
|
||
<translation>от</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="130"/>
|
||
<source>The current track could not be resolved. %applicationName will pick back up with the next resolvable track from this source.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="138"/>
|
||
<source>%applicationName is stopped.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="211"/>
|
||
<source>%1 sent you
|
||
%2%4 %3.</source>
|
||
<comment>%1 is a nickname, %2 is a title, %3 is an artist, %4 is the preposition used to link track and artist ('by' in english)</comment>
|
||
<translation>%1 ти изпрати
|
||
%2%4 %3.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="222"/>
|
||
<source>%1 sent you "%2" by %3.</source>
|
||
<comment>%1 is a nickname, %2 is a title, %3 is an artist</comment>
|
||
<translation>%1 ти изпрати %2 от %3.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="287"/>
|
||
<source>on "%1"</source>
|
||
<comment>%1 is an album name</comment>
|
||
<translation>на "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="289"/>
|
||
<source>"%1" by %2%3.</source>
|
||
<comment>%1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing</comment>
|
||
<translation>"%1" от %2%3.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="314"/>
|
||
<source>%applicationName - Now Playing</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::InfoSystem::LastFmInfoPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="461"/>
|
||
<source>Top Tracks</source>
|
||
<translation>Най-актуални изпълнения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="464"/>
|
||
<source>Loved Tracks</source>
|
||
<translation>Харесвани изпълнения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="467"/>
|
||
<source>Hyped Tracks</source>
|
||
<translation>Изпълнения слушани най-често</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="473"/>
|
||
<source>Top Artists</source>
|
||
<translation>Най-слушани изпълнители</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="476"/>
|
||
<source>Hyped Artists</source>
|
||
<translation>Изпълнители, изпъкващи сред останалите</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::InfoSystem::NewReleasesPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/newreleases/NewReleasesPlugin.cpp" line="602"/>
|
||
<source>Albums</source>
|
||
<translation>Албуми</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::InfoSystem::SnoreNotifyPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Notify User</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Now Playing</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Unresolved track</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Playback Stopped</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="91"/>
|
||
<source>You received a Song recommendation</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="124"/>
|
||
<source>The current track could not be resolved. %applicationName will pick back up with the next resolvable track from this source.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="132"/>
|
||
<source>%applicationName stopped playback.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="202"/>
|
||
<source>on</source>
|
||
<comment>'on' is followed by an album name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="204"/>
|
||
<source>%1%4 %2%3.</source>
|
||
<comment>%1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing, %4 is the preposition used to link track and artist ('by' in english)</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="208"/>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="270"/>
|
||
<source>by</source>
|
||
<comment>preposition to link track and artist</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="217"/>
|
||
<source>on "%1"</source>
|
||
<comment>%1 is an album name</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="219"/>
|
||
<source>"%1" by %2%3.</source>
|
||
<comment>%1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="266"/>
|
||
<source>%1 sent you
|
||
%2%4 %3.</source>
|
||
<comment>%1 is a nickname, %2 is a title, %3 is an artist, %4 is the preposition used to link track and artist ('by' in english)</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="277"/>
|
||
<source>%1 sent you "%2" by %3.</source>
|
||
<comment>%1 is a nickname, %2 is a title, %3 is an artist</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::ItunesParser</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/ItunesParser.cpp" line="182"/>
|
||
<source>Error fetching iTunes information from the network!</source>
|
||
<translation>Грешка при извличане на информация от iTunes</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::JSPFLoader</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="150"/>
|
||
<source>New Playlist</source>
|
||
<translation>Нов списък</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="176"/>
|
||
<source>Failed to save tracks</source>
|
||
<translation>Не мога да запазя избраните песни</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="176"/>
|
||
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
|
||
<translation>Някои изпълнения в този списък нямат изпълнител и заглавие.
|
||
Те ще бъдат игнорирани.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="201"/>
|
||
<source>XSPF Error</source>
|
||
<translation>XSPF грешка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="201"/>
|
||
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
|
||
<translation>Това не е валиден XSPF списък</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::JSResolver</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="373"/>
|
||
<source>Script Resolver Warning: API call %1 returned data synchronously.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::LatchManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="96"/>
|
||
<source>&Catch Up</source>
|
||
<translation>&Последвай</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="133"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="166"/>
|
||
<source>&Listen Along</source>
|
||
<translation>&Слушай заедно</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::LocalCollection</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/database/LocalCollection.cpp" line="42"/>
|
||
<source>Your Collection</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::RemoteCollection</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/network/RemoteCollection.cpp" line="36"/>
|
||
<source>Collection of %1</source>
|
||
<translation>Колекцията на %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::ScriptCollection</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptCollection.cpp" line="78"/>
|
||
<source>%1 Collection</source>
|
||
<comment>Name of a collection based on a script pluginsc, e.g. Subsonic Collection</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::ScriptEngine</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="94"/>
|
||
<source>Resolver Error: %1:%2 %3</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="112"/>
|
||
<source>SSL Error</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="113"/>
|
||
<source>You have asked Tomahawk to connect securely to <b>%1</b>, but we can't confirm that your connection is secure:<br><br><b>%2</b><br><br>Do you want to trust this connection?</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="120"/>
|
||
<source>Trust certificate</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::ShortenedLinkParser</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/ShortenedLinkParser.cpp" line="104"/>
|
||
<source>Network error parsing shortened link!</source>
|
||
<translation>Мрежова грешка при извличане на съкратения адрес.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Source</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="550"/>
|
||
<source>Scanning (%L1 tracks)</source>
|
||
<translation>Сканиране (%L1 изпълнения)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="535"/>
|
||
<source>Checking</source>
|
||
<translation>Проверявам</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="540"/>
|
||
<source>Syncing</source>
|
||
<translation>Синхронизиране</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="545"/>
|
||
<source>Importing</source>
|
||
<translation>Импортиране</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="735"/>
|
||
<source>Saving (%1%)</source>
|
||
<translation>Запазвам (%1%)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="822"/>
|
||
<source>Online</source>
|
||
<translation>На линия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="826"/>
|
||
<source>Offline</source>
|
||
<translation>Извън линия</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::SpotifyParser</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/SpotifyParser.cpp" line="280"/>
|
||
<source>Error fetching Spotify information from the network!</source>
|
||
<translation>Грешка при извличане на информация от Spotify</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Track</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="558"/>
|
||
<source> and </source>
|
||
<translation>и</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="566"/>
|
||
<source>You</source>
|
||
<translation>Ти</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="568"/>
|
||
<source>you</source>
|
||
<translation>ти</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="581"/>
|
||
<source>and</source>
|
||
<translation>и</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="581"/>
|
||
<source>%n other(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>%n друг</numerusform><numerusform>%n други</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="584"/>
|
||
<source>%n people</source>
|
||
<translation><numerusform>%n човек</numerusform><numerusform>%n човека</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="588"/>
|
||
<source>loved this track</source>
|
||
<translation>Хареса тази песен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="590"/>
|
||
<source>sent you this track %1</source>
|
||
<translation>ти изпрати тази песен %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Widgets::ChartsPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/charts/ChartsWidget.h" line="130"/>
|
||
<source>Charts</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Widgets::Dashboard</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/dashboard/Dashboard.h" line="96"/>
|
||
<source>Feed</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/dashboard/Dashboard.h" line="97"/>
|
||
<source>An overview of your friends' recent activity</source>
|
||
<translation>Обобщение на скорошната активност на приятелите ти</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Widgets::DashboardWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/dashboard/Dashboard.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Recently Played Tracks</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/dashboard/Dashboard.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Feed</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Widgets::NetworkActivity</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivity.h" line="57"/>
|
||
<source>Trending</source>
|
||
<translation>Насока</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivity.h" line="58"/>
|
||
<source>What's hot amongst your friends</source>
|
||
<translation>Какво е популярно сред приятелите ти</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Widgets::NetworkActivityWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="71"/>
|
||
<source>Charts</source>
|
||
<translation>Класации</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Last Week</source>
|
||
<translation>Миналата седмица</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Loved Tracks</source>
|
||
<translation>Любими изпълнения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Top Loved</source>
|
||
<translation>Най-харесвани песни</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Recently Loved</source>
|
||
<translation>Наскоро маркирани като любими</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="108"/>
|
||
<source>Sorry, we are still loading the charts.</source>
|
||
<translation>Съжалявам - класациите все още се зареждат.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="131"/>
|
||
<source>Sorry, we couldn't find any trending tracks.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Last Month</source>
|
||
<translation>Миналия месец</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="76"/>
|
||
<source>Last Year</source>
|
||
<translation>Миналата година</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Overall</source>
|
||
<translation>Изцяло</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Widgets::NewReleasesPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/newreleases/NewReleasesWidget.h" line="120"/>
|
||
<source>New Releases</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Widgets::WhatsNew_0_8</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNew_0_8.h" line="89"/>
|
||
<source>What's new in 0.8?</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNew_0_8.h" line="90"/>
|
||
<source>An overview of the changes and additions since 0.7.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::XspfUpdater</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/XspfUpdater.cpp" line="60"/>
|
||
<source>Automatically update from XSPF</source>
|
||
<translation>Автоматично обнови от XSPF</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TomahawkApp</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="523"/>
|
||
<source>You</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="611"/>
|
||
<source>Tomahawk is updating the database. Please wait, this may take a minute!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="618"/>
|
||
<source>Tomahawk</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="729"/>
|
||
<source>Updating database
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="736"/>
|
||
<source>Updating database
|
||
%1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="786"/>
|
||
<source>Automatically detecting external IP failed.</source>
|
||
<translation>Автоматичното откриване на външен IP не успя.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TomahawkSettings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/TomahawkSettings.cpp" line="386"/>
|
||
<source>Local Network</source>
|
||
<translation>Локална мрежа</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TomahawkTrayIcon</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="181"/>
|
||
<source>&Stop Playback after current Track</source>
|
||
<translation>&Спри възпроизвеждането след текущата песен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="76"/>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="115"/>
|
||
<source>Hide Tomahawk Window</source>
|
||
<translation>Скрий главният прозорец</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="120"/>
|
||
<source>Show Tomahawk Window</source>
|
||
<translation>Покажи главният прозорец</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="201"/>
|
||
<source>Currently not playing.</source>
|
||
<translation>В момента не се изпълнява нищо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="262"/>
|
||
<source>Play</source>
|
||
<translation>Изпълни</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="290"/>
|
||
<source>Pause</source>
|
||
<translation>Пауза</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="320"/>
|
||
<source>&Love</source>
|
||
<translation>&Харесай</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="328"/>
|
||
<source>Un-&Love</source>
|
||
<translation>Не-&Харесай</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="179"/>
|
||
<source>&Continue Playback after current Track</source>
|
||
<translation>&Продължи възпроизвеждането след текущата песен</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TomahawkWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.ui" line="14"/>
|
||
<source>Tomahawk</source>
|
||
<translation>Tomahawk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="306"/>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="597"/>
|
||
<source>Back</source>
|
||
<translation>Назад</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="361"/>
|
||
<source>Go back one page</source>
|
||
<translation>Една страница назад</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="310"/>
|
||
<source>Forward</source>
|
||
<translation>Напред</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="362"/>
|
||
<source>Go forward one page</source>
|
||
<translation>Една страница напред</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="237"/>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1531"/>
|
||
<source>Hide Menu Bar</source>
|
||
<translation>Скрий лентата с менюто</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="237"/>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1525"/>
|
||
<source>Show Menu Bar</source>
|
||
<translation>Покажи лентата с менюто</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="346"/>
|
||
<source>&Main Menu</source>
|
||
<translation>&Основно меню</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="604"/>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="956"/>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="968"/>
|
||
<source>Play</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="610"/>
|
||
<source>Next</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="623"/>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1017"/>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1024"/>
|
||
<source>Love</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1012"/>
|
||
<source>Unlove</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1148"/>
|
||
<source>Exit Full Screen</source>
|
||
<translation>Излез от режим на цял екран</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1166"/>
|
||
<source>Enter Full Screen</source>
|
||
<translation>Превключи в режим на цял екран</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1245"/>
|
||
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
|
||
<translation>Това не е валиден XSPF списък</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1249"/>
|
||
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
|
||
<translation>Някои от изпълнения в този списък нямат изпълнител и заглавие.
|
||
Те ще бъдат игнорирани.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1261"/>
|
||
<source>Failed to load JSPF playlist</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1268"/>
|
||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped.</source>
|
||
<translation>Съжалявам.
|
||
Има проблем с достъпа до твоето аудио устройство или избраната песен. Тя ще бъде пропусната.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1277"/>
|
||
<source>Station</source>
|
||
<translation>Станция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1279"/>
|
||
<source>Create New Station</source>
|
||
<translation>Създай нова станция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1279"/>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1314"/>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Име:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1312"/>
|
||
<source>Playlist</source>
|
||
<translation>Списък</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1314"/>
|
||
<source>Create New Playlist</source>
|
||
<translation>Създай нов списък</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="947"/>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1345"/>
|
||
<source>Pause</source>
|
||
<translation>Пауза</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="324"/>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1367"/>
|
||
<source>&Play</source>
|
||
<translation>&Възпроизвеждане</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1399"/>
|
||
<source>%1 by %2</source>
|
||
<comment>track, artist name</comment>
|
||
<translation>%1 от %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1400"/>
|
||
<source>%1 - %2</source>
|
||
<comment>current track, some window title</comment>
|
||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1411"/>
|
||
<source><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></source>
|
||
<translation><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1415"/>
|
||
<source><h2><b>Tomahawk %1</h2></source>
|
||
<translation><h2><b>Tomahawk %1</h2></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1419"/>
|
||
<source>Copyright 2010 - 2015</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1420"/>
|
||
<source>Thanks to:</source>
|
||
<translation>Благодарности на:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1427"/>
|
||
<source>About Tomahawk</source>
|
||
<translation>Относно Tomahawk</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TrackDetailView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackDetailView.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Marked as Favorite</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackDetailView.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Alternate Sources:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackDetailView.cpp" line="175"/>
|
||
<source>Unknown Release-Date</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackDetailView.cpp" line="266"/>
|
||
<source>on %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TrackInfoWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/TrackViewPage.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Similar Tracks</source>
|
||
<translation>Подобни изпълнения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/TrackViewPage.cpp" line="53"/>
|
||
<source>Sorry, but we could not find similar tracks for this song!</source>
|
||
<translation>Съжалявам, но не откривам нито една подобна на тази песен!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/TrackViewPage.ui" line="60"/>
|
||
<source>Top Hits</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TrackView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackView.cpp" line="692"/>
|
||
<source>Sorry, your filter '%1' did not match any results.</source>
|
||
<translation>Съжалявам, твоят филтър %1 не върна никакъв резултат.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TransferStatusItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/TransferStatusItem.cpp" line="68"/>
|
||
<source>from</source>
|
||
<comment>streaming artist - track from friend</comment>
|
||
<translation>от</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/TransferStatusItem.cpp" line="68"/>
|
||
<source>to</source>
|
||
<comment>streaming artist - track to friend</comment>
|
||
<translation>до</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Type selector</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Artist</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Artist Description</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="78"/>
|
||
<source>User Radio</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Song</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Genre</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Mood</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="80"/>
|
||
<source>Style</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="80"/>
|
||
<source>Adventurousness</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Variety</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Tempo</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Loudness</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Danceability</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Energy</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Artist Familiarity</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Artist Hotttnesss</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Song Hotttnesss</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Longitude</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Latitude</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Mode</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Key</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Sorting</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Song Type</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Distribution</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Genre Preset</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ViewManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Inbox</source>
|
||
<translation>Входяща кутия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Listening suggestions from your friends</source>
|
||
<translation>Предложения за слушане от приятелите ти</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WhatsNewWidget_0_8</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="86"/>
|
||
<source>WHAT'S NEW</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="96"/>
|
||
<source>If you are reading this it likely means you have already noticed the biggest change since our last release - a shiny new interface and design. New views, fonts, icons, header images and animations at every turn. Below you can find an overview of the functional changes and additions since 0.7 too:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="174"/>
|
||
<source>Inbox</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="213"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Send tracks to your friends just by dragging it onto their avatar in the Tomahawk sidebar. Check out what your friends think you should listen to in your inbox.</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="230"/>
|
||
<source>Universal Link Support</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="253"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Love that your friends and influencers are posting music links but hate that they are links for music services you don't use? Just drag Rdio, Deezer, Beats or other music service URLs into your Tomahawk queue or playlists and have them automatically play from your preferred source.</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="270"/>
|
||
<source>Beats Music</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="296"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Beats Music (recently aquired by Apple) is now supported. This means that Beats Music subscribers can also benefit by resolving other music service links so they stream from their Beats Music account. Welcome aboard!</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="313"/>
|
||
<source>Google Music</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="336"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Google Music is another of our latest supported services - both for the music you've uploaded to Google Music as well as their full streaming catalog for Google Play Music All Access subscribers. Not only is all of your Google Play Music a potential source for streaming - your entire online collection is browseable too.</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="376"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Tomahawk for Android is now in beta! The majority of the same resolvers are supported in the Android app - plus a couple of additional ones in Rdio &amp; Deezer. <a href="http://hatchet.is/register">Create a Hatchet account</a> to sync all of your playlists from your desktop to your mobile. Find current and future music influencers and follow them to discover and hear what they love. Just like on the desktop, Tomahawk on Android can open other music service links and play them from yours. Even when you are listening to other music apps, Tomahawk can capture all of that playback data and add it to your Hatchet profile.</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="396"/>
|
||
<source>Connectivity</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="419"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Tomahawk now supports IPv6 and multiple local IP addresses. This improves the discoverability and connection between Tomahawk users - particularly large local networks often found in work and university settings. The more friends, the more music, the more playlists and the more curation from those people whose musical tastes you value. Sit back and just Listen Along!</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="353"/>
|
||
<source>Android</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>XMPPBot</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/xmppbot/XmppBot.cpp" line="315"/>
|
||
<source>
|
||
Terms for %1:
|
||
</source>
|
||
<translation>Условия за %1:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/xmppbot/XmppBot.cpp" line="317"/>
|
||
<source>No terms found, sorry.</source>
|
||
<translation>Няма открити условия, съжалявам.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/xmppbot/XmppBot.cpp" line="350"/>
|
||
<source>
|
||
Hotttness for %1: %2
|
||
</source>
|
||
<translation>Популарност на %1:%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/xmppbot/XmppBot.cpp" line="366"/>
|
||
<source>
|
||
Familiarity for %1: %2
|
||
</source>
|
||
<translation>Еднаквост за %1: %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/tomahawk/xmppbot/XmppBot.cpp" line="384"/>
|
||
<source>
|
||
Lyrics for "%1" by %2:
|
||
|
||
%3
|
||
</source>
|
||
<translation>Текст за "%1" by %2:
|
||
|
||
%3
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>XSPFLoader</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Failed to parse contents of XSPF playlist</source>
|
||
<translation>Неуспешно извличане на данни от XSPF списък</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Some playlist entries were found without artist and track name, they will be omitted</source>
|
||
<translation>За някои от позициите не открих изпълнител или име на песента.
|
||
Те ще бъдат пропуснати.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Failed to fetch the desired playlist from the network, or the desired file does not exist</source>
|
||
<translation>Не успявам да извлека избраният списък през мрежата или избраният файл не съществува.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="239"/>
|
||
<source>New Playlist</source>
|
||
<translation>Нов списък</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>XmlConsole</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.ui" line="14"/>
|
||
<source>Xml stream console</source>
|
||
<translation>Конзола за Xml поток </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.ui" line="33"/>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="60"/>
|
||
<source>Filter</source>
|
||
<translation>Филтър</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.ui" line="43"/>
|
||
<source>Save log</source>
|
||
<translation>Запази диагностичните съобщения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="62"/>
|
||
<source>Disabled</source>
|
||
<translation>Деактивиран</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="65"/>
|
||
<source>By JID</source>
|
||
<translation>По Jabber ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="68"/>
|
||
<source>By namespace uri</source>
|
||
<translation>По namespace uri</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="71"/>
|
||
<source>By all attributes</source>
|
||
<translation>По всички атрибути</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="76"/>
|
||
<source>Visible stanzas</source>
|
||
<translation>Видими строфи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Information query</source>
|
||
<translation>Извличане на информация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Message</source>
|
||
<translation>Съобщение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Presence</source>
|
||
<translation>Наличие</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="91"/>
|
||
<source>Custom</source>
|
||
<translation>Специфично създаден</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="107"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Затвори</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="357"/>
|
||
<source>Save XMPP log to file</source>
|
||
<translation>Запази XMPP диагностичните съобщения във файл.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="358"/>
|
||
<source>OpenDocument Format (*.odf);;HTML file (*.html);;Plain text (*.txt)</source>
|
||
<translation>OpenDocument формат (*.odf);;HTML файл (*.html);;Чист текст (*.txt)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>XmppConfigWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="20"/>
|
||
<source>Xmpp Configuration</source>
|
||
<translation>Настройка на Xmpp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="104"/>
|
||
<source>Enter your XMPP login to connect with your friends using %applicationName!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="196"/>
|
||
<source>Configure</source>
|
||
<translation>Настрой</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="211"/>
|
||
<source>Login Information</source>
|
||
<translation>Информация за влизане</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="58"/>
|
||
<source>Configure this Jabber/XMPP account</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="231"/>
|
||
<source>XMPP ID:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="247"/>
|
||
<source>e.g. user@jabber.org</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="260"/>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Парола:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="288"/>
|
||
<source>An account with this name already exists!</source>
|
||
<translation>Вече съществува регистрация с такова име!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="310"/>
|
||
<source>Advanced Xmpp Settings</source>
|
||
<translation>Разширени настройки:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="330"/>
|
||
<source>Server:</source>
|
||
<translation>Сървър:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="353"/>
|
||
<source>Port:</source>
|
||
<translation>Порт:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="399"/>
|
||
<source>Lots of servers don't support this (e.g. GTalk, jabber.org)</source>
|
||
<translation>Много сървъри не го поддържат (като: Gtalk, jabber.org)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="402"/>
|
||
<source>Display currently playing track</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="409"/>
|
||
<source>Enforce secure connection</source>
|
||
<translation>Изискай криптирана връзка</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>XmppSipPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="380"/>
|
||
<source>User Interaction</source>
|
||
<translation>Действие от потребителя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="383"/>
|
||
<source>Host is unknown</source>
|
||
<translation>Непознат адрес</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="386"/>
|
||
<source>Item not found</source>
|
||
<translation>Обектът не е открит</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="389"/>
|
||
<source>Authorization Error</source>
|
||
<translation>Грешка при даване на достъп</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="392"/>
|
||
<source>Remote Stream Error</source>
|
||
<translation>Грешка в стриймът от отдалечената машина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="395"/>
|
||
<source>Remote Connection failed</source>
|
||
<translation>Отдалечената връзка е неуспешна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="398"/>
|
||
<source>Internal Server Error</source>
|
||
<translation>Вътрешна грешка на сървъра</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="401"/>
|
||
<source>System shutdown</source>
|
||
<translation>Изключване на системата</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="404"/>
|
||
<source>Conflict</source>
|
||
<translation>Конфликт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="419"/>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Неизвестно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="800"/>
|
||
<source>Do you want to add <b>%1</b> to your friend list?</source>
|
||
<translation>Желаеш ли да добавиш <b>%1</b> към приятелите ти?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="407"/>
|
||
<source>No Compression Support</source>
|
||
<translation>Няма поддръжка на компресия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="189"/>
|
||
<source>Enter Jabber ID</source>
|
||
<translation>Въведи Jabber адрес</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="410"/>
|
||
<source>No Encryption Support</source>
|
||
<translation>Няма поддръжка на криптиране</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="413"/>
|
||
<source>No Authorization Support</source>
|
||
<translation>Няма поддръжка на удостоверяване</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="416"/>
|
||
<source>No Supported Feature</source>
|
||
<translation>Неподдържана функция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="487"/>
|
||
<source>Add Friend</source>
|
||
<translation>Добави приятел</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="488"/>
|
||
<source>Enter Xmpp ID:</source>
|
||
<translation>Въведи Xmpp ID:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="640"/>
|
||
<source>Add Friend...</source>
|
||
<translation>Добави приятел...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="645"/>
|
||
<source>XML Console...</source>
|
||
<translation>XML Конзола...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="691"/>
|
||
<source>I'm sorry -- I'm just an automatic presence used by Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). If you are getting this message, the person you are trying to reach is probably not signed on, so please try again later!</source>
|
||
<translation>Извинявай..
|
||
Аз съм режимът за автоматични отговори изпълзван от Tomahawk.
|
||
(http://gettomahawk.com)
|
||
Щом получаваш това съобщение, този с когото се опитваш да се свържеш вероятно не е на линия, така че опитай отново по-късно.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="799"/>
|
||
<source>Authorize User</source>
|
||
<translation>Оправомощяване на потребител</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ZeroconfConfig</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="55"/>
|
||
<source>Local Network configuration</source>
|
||
<translation>Настройка на локалната мрежа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="77"/>
|
||
<source>This plugin will automatically find other users running %applicationName on your local network</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="84"/>
|
||
<source>Connect automatically when %applicationName starts</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |