1
0
mirror of https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git synced 2025-01-17 22:38:33 +01:00
tomahawk/lang/tomahawk_pl.ts
2012-12-24 01:16:41 +01:00

4263 lines
177 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="pl" version="2.0">
<context>
<name>ACLJobDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="67"/>
<source>Allow %1 to
connect and stream from you?</source>
<translation>Pozwolić %1
połączyć się i strumieniować od ciebie?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="83"/>
<source>Allow Streaming</source>
<translation>Zezwól na strumieniowanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="86"/>
<source>Deny Access</source>
<translation>Zablokuj dostęp</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ACLJobItem</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="184"/>
<source>Tomahawk needs you to decide whether %1 is allowed to connect.</source>
<translation>Musisz zdecydować, czy Tomahawk ma pozwolić %1 na połączenie.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountFactoryWrapper</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountFactoryWrapper.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountFactoryWrapper.ui" line="30"/>
<source>Description goes here</source>
<translation>Tutaj pojawi się opis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountFactoryWrapper.cpp" line="42"/>
<source>Add Account</source>
<translation>Dodaj Konto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountFactoryWrapperDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountFactoryWrapperDelegate.cpp" line="103"/>
<source>Online</source>
<translation>Online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountFactoryWrapperDelegate.cpp" line="108"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>Łączenie...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountFactoryWrapperDelegate.cpp" line="113"/>
<source>Offline</source>
<translation>Offline</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountListWidget</name>
<message>
<location filename="../src/widgets/AccountListWidget.cpp" line="62"/>
<source>Connections</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/AccountListWidget.cpp" line="70"/>
<location filename="../src/widgets/AccountListWidget.cpp" line="231"/>
<source>Connect &amp;All</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/AccountListWidget.cpp" line="230"/>
<source>Disconnect &amp;All</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountWidget</name>
<message>
<location filename="../src/widgets/AccountWidget.cpp" line="125"/>
<source>Invite</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountsToolButton</name>
<message>
<location filename="../src/widgets/AccountsToolButton.cpp" line="88"/>
<source>Configure Accounts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ActionCollection</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="59"/>
<source>&amp;Listen Along</source>
<translation>&amp;Słuchaj razem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="62"/>
<source>Stop &amp;Listening Along</source>
<translation>Przestań &amp;Słuchać razem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="66"/>
<source>&amp;Follow in real-time</source>
<translation>&amp;Podążaj na bieżąco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="309"/>
<source>&amp;Listen Privately</source>
<translation>&amp;Słuchaj Prywatnie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="309"/>
<source>&amp;Listen Publicly</source>
<translation>&amp;Słuchaj Publicznie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="77"/>
<source>&amp;Load Playlist</source>
<translation>&amp;Załaduj listę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="78"/>
<source>&amp;Rename Playlist</source>
<translation>&amp;Zmień nazwę listy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="79"/>
<source>&amp;Copy Playlist Link</source>
<translation>&amp;Skopiuj link listy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="80"/>
<source>&amp;Play</source>
<translation>&amp;Odtwarzaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="84"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Zatrzymaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="85"/>
<source>&amp;Previous Track</source>
<translation>&amp;Poprzednia piosenka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="87"/>
<source>&amp;Next Track</source>
<translation>&amp;Następna piosenka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="89"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Wyjdź</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="102"/>
<source>Load &amp;XSPF...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="103"/>
<source>U&amp;pdate Collection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="104"/>
<source>Fully &amp;Rescan Collection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="105"/>
<source>Show Offline Sources</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="107"/>
<source>&amp;Configure Tomahawk...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="111"/>
<source>Minimize</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="113"/>
<source>Zoom</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="116"/>
<source>Hide Menu Bar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="120"/>
<source>Diagnostics...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="122"/>
<source>About &amp;Tomahawk...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="125"/>
<source>&amp;Legal Information...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="128"/>
<source>Check For Updates...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="139"/>
<source>&amp;Controls</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="153"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="159"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="184"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="197"/>
<source>Main Menu</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AlbumInfoWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.ui" line="114"/>
<source>Tracklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.ui" line="184"/>
<source>Other Albums</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="61"/>
<source>Sorry, we could not find any other albums for this artist!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="66"/>
<source>Sorry, we could not find any tracks for this album!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="192"/>
<source>Other Albums by %1</source>
<translation>Inne albumy %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlbumModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumModel.cpp" line="65"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumModel.cpp" line="107"/>
<source>All albums from %1</source>
<translation>Wszystkie albumy %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumModel.cpp" line="109"/>
<source>All albums</source>
<translation>Wszystkie albumy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ArtistInfoWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.ui" line="114"/>
<source>Top Hits</source>
<translation>Hity na Topie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.ui" line="251"/>
<source>Related Artists</source>
<translation>Powiązani artyści</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.ui" line="184"/>
<source>Albums</source>
<translation>Albumy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.cpp" line="66"/>
<source>Sorry, we could not find any albums for this artist!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.cpp" line="71"/>
<source>Sorry, we could not find any related artists!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.cpp" line="77"/>
<source>Sorry, we could not find any top hits for this artist!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioControls</name>
<message>
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="279"/>
<source>Shuffle</source>
<translation>Losowo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="280"/>
<source>Repeat</source>
<translation>Powtarzaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="277"/>
<source>Time Elapsed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="278"/>
<source>Time Remaining</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="283"/>
<source>Playing from %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="281"/>
<source>Share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/AudioControls.cpp" line="282"/>
<source>Love</source>
<translation>Lubię</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioEngine</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="639"/>
<source>Sorry, Tomahawk couldn&apos;t find the track &apos;%1&apos; by %2</source>
<translation>Przepraszamy, Tomahawk nie mógł znaleźć utworu &apos;%1&apos; wykonawcy %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="663"/>
<source>Sorry, Tomahawk couldn&apos;t find the artist &apos;%1&apos;</source>
<translation>Przepraszamy, Tomahawk nie mógł znaleźć wykonawcy &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="689"/>
<source>Sorry, Tomahawk couldn&apos;t find the album &apos;%1&apos; by %2</source>
<translation>Przepraszamy, Tomahawk nie mógł znaleźć albumu &apos;%1&apos; wykonawcy %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryAddItem</name>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="62"/>
<source>Create new Playlist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="65"/>
<source>Create new Station</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="183"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="292"/>
<source>New Station</source>
<translation>Nowa stacja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="183"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="292"/>
<source>%1 Station</source>
<translation>Stacja %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryItem</name>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="388"/>
<source>Playlists</source>
<translation>Listy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="390"/>
<source>Stations</source>
<translation>Stacje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClearButton</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/searchlineedit/ClearButton.cpp" line="38"/>
<source>Clear</source>
<translation>Wyczyść</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContextWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.ui" line="38"/>
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.cpp" line="341"/>
<source>Show Footnotes</source>
<translation>Pokaż przypisy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.cpp" line="335"/>
<source>Hide Footnotes</source>
<translation>Schowaj przypisy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CrashReporter</name>
<message>
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.ui" line="23"/>
<source>Tomahawk Crash Reporter</source>
<translation>Agent zgłaszania awarii Tomahawka</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.ui" line="80"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Sorry!&lt;/span&gt; Tomahawk crashed. Please tell us about it! Tomahawk has created an error report for you that can help improve the stability in the future. You can now send this report directly to the Tomahawk developers.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-weigth:600;&quot;&gt;Przepraszamy!&lt;/span&gt;Tomahawk przestał odpowiadać. Poinformuj nas o tym! Tomahawk utworzył raport o błędzie, który może poprawić stabilność w przyszłości. Możesz teraz wysłać ten raport bezpośrednio do programistów Tomahawka.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.ui" line="129"/>
<source>Send this report</source>
<translation>Wyślij ten raport</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.ui" line="136"/>
<source>Don&apos;t send</source>
<translation>Nie wysyłaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.ui" line="190"/>
<source>Abort</source>
<translation>Przerwij</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.ui" line="210"/>
<source>You can disable sending crash reports in the configuration dialog.</source>
<translation>Możesz wyłączyć zgłaszanie awarii w ustawieniach.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.cpp" line="154"/>
<source>Uploaded %L1 of %L2 KB.</source>
<translation>Wysłano %L1 z %L2 KB.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.cpp" line="168"/>
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.cpp" line="184"/>
<source>Close</source>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.cpp" line="177"/>
<source>Sent! &lt;b&gt;Many thanks&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Wysłano! &lt;b&gt;Wielkie dzięki&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.cpp" line="185"/>
<source>Failed to send crash info.</source>
<translation>Nie udało sie wysłać informacji o awarii.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseCommand_AllAlbums</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/database/DatabaseCommand_AllAlbums.cpp" line="109"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Nieznany</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DelegateConfigWrapper</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/DelegateConfigWrapper.cpp" line="52"/>
<source>About</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/DelegateConfigWrapper.cpp" line="84"/>
<source>Delete Account</source>
<translation>Usuń Konto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/DelegateConfigWrapper.cpp" line="147"/>
<source>About this Account</source>
<translation>O tym koncie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiagnosticsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/DiagnosticsDialog.ui" line="20"/>
<source>Tomahawk Diagnostics</source>
<translation>Diagnostyka Tomahawk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/DiagnosticsDialog.ui" line="42"/>
<source>&amp;Copy to Clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/DiagnosticsDialog.ui" line="49"/>
<source>Open &amp;Log-file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EchonestSteerer</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="59"/>
<source>Steer this station:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="82"/>
<source>Much less</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="83"/>
<source>Less</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="84"/>
<source>A bit less</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="85"/>
<source>Keep at current</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="86"/>
<source>A bit more</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="87"/>
<source>More</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="88"/>
<source>Much more</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="91"/>
<source>Tempo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="92"/>
<source>Loudness</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="93"/>
<source>Danceability</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="94"/>
<source>Energy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="95"/>
<source>Song Hotttnesss</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="96"/>
<source>Artist Hotttnesss</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="97"/>
<source>Artist Familiarity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="98"/>
<source>By Description</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="106"/>
<source>Enter a description</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="113"/>
<source>Apply steering command</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="119"/>
<source>Reset all steering commands</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FlexibleHeader</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/FlexibleHeader.cpp" line="84"/>
<source>Filter...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FlexibleView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/FlexibleView.cpp" line="293"/>
<source>This playlist is currently empty.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/FlexibleView.cpp" line="295"/>
<source>This playlist is currently empty. Add some tracks to it and enjoy the music!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>IndexingJobItem</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/IndexingJobItem.cpp" line="29"/>
<source>Indexing database</source>
<translation>Indeksowanie bazy danych</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InfoBar</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/infobar/InfoBar.cpp" line="92"/>
<source>Filter...</source>
<translation>Filtruj...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LastFmConfig</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="38"/>
<source>Scrobble tracks to Last.fm</source>
<translation>Skrobluj utwory do Last.fm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="47"/>
<source>Username:</source>
<translation>Użytkownik:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="57"/>
<source>Password:</source>
<translation>Hasło:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="73"/>
<source>Test Login</source>
<translation>Test logowania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="80"/>
<source>Import Playback History</source>
<translation>Zaimportuj historię odtwarzania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="87"/>
<source>Synchronize Loved Tracks</source>
<translation>Synchronizuj lubiane utwory</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LastfmContext</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/context/pages/WikipediaContext.h" line="67"/>
<source>Last.fm</source>
<translation>Last.fm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LatchedStatusItem</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/LatchedStatusItem.cpp" line="34"/>
<source>%1 is listening along with you!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>LoadXSPF</name>
<message>
<location filename="../src/LoadXSPFDialog.ui" line="14"/>
<source>Load XSPF</source>
<translation>Załaduj XSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/LoadXSPFDialog.ui" line="22"/>
<source>Playlist URL</source>
<translation>URL Listy odtwarzania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/LoadXSPFDialog.ui" line="29"/>
<source>Enter URL...</source>
<translation>Wprowadź URL...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/LoadXSPFDialog.ui" line="42"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/LoadXSPFDialog.ui" line="51"/>
<source>Automatically update</source>
<translation>Aktualizuj automatycznie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoadXSPFDialog</name>
<message>
<location filename="../src/LoadXSPFDialog.cpp" line="51"/>
<source>Load XSPF File</source>
<translation>Załaduj plik XSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/LoadXSPFDialog.cpp" line="51"/>
<source>XSPF Files (*.xspf)</source>
<translation>Pliki XSPF (*.xspf)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LocalCollection</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/database/LocalCollection.cpp" line="54"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Zakładki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/database/LocalCollection.cpp" line="54"/>
<source>Saved tracks</source>
<translation>Zapisane piosenki</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LovedTracksItem</name>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="56"/>
<source>Top Loved Tracks</source>
<translation>Najczęściej lubiane utwory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="85"/>
<source>Sorry, we could not find any loved tracks!</source>
<translation>Przepraszamy, nie mogliśmy znaleźć żadnych lubianych utworów!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="88"/>
<source>The most loved tracks from all your friends</source>
<translation>Najczęściej lubiane utwory wszystkich twoich znajomych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="94"/>
<source>All of your loved tracks</source>
<translation>Wszystkie twoje lubiane utwory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="96"/>
<source>All of %1&apos;s loved tracks</source>
<translation>Wszystkie utwory lubiane przez %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="58"/>
<source>Loved Tracks</source>
<translation>Lubiane</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MetadataEditor</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="30"/>
<source>Tags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="39"/>
<source>Title:</source>
<translation>Tytuł:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="49"/>
<source>Title...</source>
<translation>Tytuł...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="56"/>
<source>Artist:</source>
<translation>Wykonawca:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="66"/>
<source>Artist...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="73"/>
<source>Album:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="83"/>
<source>Album...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="90"/>
<source>Track Number:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="119"/>
<source>Duration:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="129"/>
<source>00.00</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="136"/>
<source>Year:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="162"/>
<source>Bitrate:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="183"/>
<source>File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="189"/>
<source>File Name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="199"/>
<source>File Name...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="206"/>
<source>File Size...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="212"/>
<source>File size...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="219"/>
<source>File Size:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="235"/>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="245"/>
<source>Forward</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="369"/>
<source>Properties</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NewPlaylistWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewPlaylistWidget.ui" line="20"/>
<source>Enter a title for the new playlist:</source>
<translation>Wprowadź nazwę dla nowej listy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewPlaylistWidget.ui" line="37"/>
<source>Tomahawk offers a variety of ways to help you create playlists and find music you enjoy!</source>
<translation>Tomahawk oferuje różne sposoby pomocy w tworzeniu list i poszukiwaniu twojej ulubionej muzyki!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewPlaylistWidget.ui" line="47"/>
<source>Just enter a genre or tag name and Tomahawk will suggest a few songs to get you started with your new playlist:</source>
<translation>Jeśli podasz chociaż jeden tag lub gatunek, Tomahawk postara się zasugerować ci kilka piosenek na dobry początek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewPlaylistWidget.cpp" line="43"/>
<source>&amp;Create Playlist</source>
<translation>&amp;Utwórz Listę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewPlaylistWidget.h" line="50"/>
<source>Create a new playlist</source>
<translation>Utwórz nową listę</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewReleasesWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewReleasesWidget.h" line="71"/>
<source>New Releases</source>
<translation>Nowe Wydania</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayableModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="49"/>
<source>Artist</source>
<translation>Wykonawca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="49"/>
<source>Title</source>
<translation>Tytuł</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="49"/>
<source>Composer</source>
<translation>Kompozytor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="49"/>
<source>Album</source>
<translation>Album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="49"/>
<source>Track</source>
<translation>Utwór</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="49"/>
<source>Duration</source>
<translation>Czas trwania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
<source>Bitrate</source>
<translation>Bitrate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
<source>Age</source>
<translation>Wiek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
<source>Year</source>
<translation>Rok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
<source>Size</source>
<translation>Rozmiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
<source>Origin</source>
<translation>Źródło</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
<source>Accuracy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="241"/>
<source>Perfect match</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="243"/>
<source>Very good match</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="245"/>
<source>Good match</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="247"/>
<source>Vague match</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="249"/>
<source>Bad match</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="251"/>
<source>Very bad match</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="253"/>
<source>Not available</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="310"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="157"/>
<source>played %1 by you</source>
<translation>odtworzone %1 przez ciebie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="159"/>
<source>played %1 by %2</source>
<translation>odtworzone %1 przez %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistLargeItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="136"/>
<source>played %1 by you</source>
<comment>e.g. played 3 hours ago by you</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="138"/>
<source>played %1 by %2</source>
<comment>e.g. played 3 hours ago by SomeSource</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="145"/>
<source>added %1</source>
<comment>e.g. added 3 hours ago</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="206"/>
<source>by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<comment>e.g. by SomeArtist</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="208"/>
<source>by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; on &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
<comment>e.g. by SomeArtist on SomeAlbum</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="125"/>
<source>A playlist you created %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="130"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="137"/>
<source>A playlist by %1, created %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="184"/>
<source>All tracks by %1 on album %2</source>
<translation>Wszystkie piosenki %1 z albumu %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="210"/>
<source>All tracks by %1</source>
<translation>Wszystkie piosenki %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistTypeSelectorDlg</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="32"/>
<source>New Playlist</source>
<translation>Nowa Lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="49"/>
<source>Just a regular old playlist... Give it a name, drag in some tracks, and go!</source>
<translation>Po prostu zwykła stara lista... Nazwij ją, upuść na nią trochę piosenek i gotowe!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="75"/>
<source>Don&apos;t know exactly what you want? Give Tomahawk a few pointers and let it build a playlist for you!</source>
<translation>Nie wiesz dokładnie czego chcesz? Daj Tomahawkowi kilka wskazówek i pozwól stworzyć listę za ciebie!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="92"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="102"/>
<source>New Playlist...</source>
<translation>Nowa lista...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="113"/>
<source>Create Manual Playlist</source>
<translation>Utwórz Ręczną Listę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="123"/>
<source>Create Automatic Playlist</source>
<translation>Utwórz Automatyczną Listę</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistView.cpp" line="135"/>
<source>This playlist is currently empty.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistView.cpp" line="137"/>
<source>This playlist is currently empty. Add some tracks to it and enjoy the music!</source>
<translation>Ta lista jest aktualnie pusta. Dodaj do niej trochę piosenek i ciesz się muzyką!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProxyDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="17"/>
<source>Proxy Settings</source>
<translation>Ustawienia Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="37"/>
<source>Hostname of proxy server</source>
<translation>Host serwera proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="44"/>
<source>Host</source>
<translation>Host</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="51"/>
<source>Port</source>
<translation>Port</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="71"/>
<source>Proxy login</source>
<translation>Login Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="78"/>
<source>User</source>
<translation>Użytkownik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="85"/>
<source>Password</source>
<translation>Hasło</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="95"/>
<source>Proxy password</source>
<translation>Hasło Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="102"/>
<source>No Proxy Hosts:
(Overrides system proxy)</source>
<translation>Hosty bez proxy:
(zastępuje proxy systemowe)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="110"/>
<source>localhost *.example.com (space separated)</source>
<translation>localhost *.example.com (oddzielone spacją)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="127"/>
<source>Use proxy for DNS lookups?</source>
<translation>Używać proxy dla zapytań DNS?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="236"/>
<source>%n year(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n rok temu</numerusform><numerusform>%n lata temu</numerusform><numerusform>%n lat temu</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="238"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n rok</numerusform><numerusform>%n lata</numerusform><numerusform>%n lat</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="244"/>
<source>%n month(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n miesiąc temu</numerusform><numerusform>%n miesiące temu</numerusform><numerusform>%n miesięcy temu</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="246"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n miesiąc</numerusform><numerusform>%n miesiące</numerusform><numerusform>%n miesięcy</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="252"/>
<source>%n week(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n tydzień temu</numerusform><numerusform>%n tygodnie temu</numerusform><numerusform>%n tygodni temu</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="254"/>
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n tydzień</numerusform><numerusform>%n tygodnie</numerusform><numerusform>%n tygodni</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="260"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n dzień temu</numerusform><numerusform>%n dni temu</numerusform><numerusform>%n dni temu</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="262"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n dzień</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="268"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n godzinę temu</numerusform><numerusform>%n godziny temu</numerusform><numerusform>%n godzin temu</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="270"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n godzinę</numerusform><numerusform>%n godziny</numerusform><numerusform>%n godzin</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="276"/>
<source>%1 minutes ago</source>
<translation>%1 minut temu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="278"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation>%1 minut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="282"/>
<source>just now</source>
<translation>przed chwilą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="36"/>
<source>Friend Finders</source>
<translation>Wyszukiwacze Znajomych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="38"/>
<source>Music Finders</source>
<translation>Wyszukiwacze Muzyki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="41"/>
<source>Status Updaters</source>
<translation>Aktualizatory Statusu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/GuiHelpers.cpp" line="102"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/GuiHelpers.cpp" line="113"/>
<source>%1 Config</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/GuiHelpers.cpp" line="142"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/GuiHelpers.cpp" line="157"/>
<source>%1 Configuration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QuaZipFilePrivate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/thirdparty/quazip/quazip/quazipfile.cpp" line="172"/>
<source>ZIP/UNZIP API error %1</source>
<translation>Błąd API ZIP/UNZIP %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QueueView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.ui" line="41"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="189"/>
<source>Open Queue</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="187"/>
<source>Open Queue - %n item(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="193"/>
<source>Close Queue</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RelatedArtistsContext</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/context/pages/RelatedArtistsContext.h" line="47"/>
<source>Related Artists</source>
<translation>Podobni Artyści</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ResolverConfigDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/ResolverConfigDelegate.cpp" line="109"/>
<source>Not found: %1</source>
<translation>Nie znaleziono: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ResolverConfigDelegate.cpp" line="112"/>
<source>Failed to load: %1</source>
<translation>Nie udało sie załadować: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchLineEdit</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/searchlineedit/SearchLineEdit.cpp" line="58"/>
<source>Search</source>
<translation>Szukaj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SearchWidget.h" line="53"/>
<source>Search: %1</source>
<translation>Wyszukaj: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SearchWidget.h" line="54"/>
<source>Results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>Wyniki dla &apos;%1&apos;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="232"/>
<source>Collection</source>
<translation>Kolekcje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="235"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Zaawansowane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="154"/>
<source>All</source>
<translation>Wszystkie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="282"/>
<source>Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted</source>
<translation>Niektóre zmiany zaczną działać po restarcie Tomahawka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="227"/>
<source>Services</source>
<translation>Usługi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="127"/>
<source>Install from file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="227"/>
<source>Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="232"/>
<source>Manage how Tomahawk finds music on your computer.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="235"/>
<source>Configure Tomahawk&apos;s advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="454"/>
<source>Install resolver from file</source>
<translation>Zainstaluj usługę z pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="501"/>
<source>Delete all Access Control entries?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="502"/>
<source>Do you really want to delete all Access Control entries? You will be asked for a decision again for each peer that you connect to.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="282"/>
<source>Information</source>
<translation>Informacja</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings_Accounts</name>
<message>
<location filename="../src/Settings_Accounts.ui" line="48"/>
<source>Filter by capability:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings_Advanced</name>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="29"/>
<source>Remote Peer Connection Method</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="35"/>
<source>None (outgoing connections only)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="42"/>
<source>Use UPnP to establish port forward (recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="49"/>
<source>Use static external IP address/host name and port</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="62"/>
<source>Set this to your external IP address or host name. Make sure to forward the port to this host!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="80"/>
<source>Static Host Name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="96"/>
<source>Static Port:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="134"/>
<source>SOCKS Proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="140"/>
<source>Use SOCKS Proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="169"/>
<source>Proxy Settings...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="195"/>
<source>Other Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="204"/>
<source>Allow web browsers to interact with Tomahawk (recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="217"/>
<source>Send reports after Tomahawk crashed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="227"/>
<source>Show notification when a new song starts to play</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Advanced.ui" line="255"/>
<source>Clear All Access Control Entries</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings_Collection</name>
<message>
<location filename="../src/Settings_Collection.ui" line="31"/>
<source>Path to scan for music files:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Collection.ui" line="45"/>
<source>The Echo Nest supports keeping track of your catalog metadata
and using it to craft personalized radios. Enabling this option
will allow you (and all your friends) to create automatic playlists
and stations based on your personal taste profile.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Collection.ui" line="51"/>
<source>Upload collection list to The Echo Nest to enable user radio</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Collection.ui" line="64"/>
<source>Watch for changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/Settings_Collection.ui" line="73"/>
<source>Time between scans, in seconds:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SlideSwitchButton</name>
<message>
<location filename="../src/widgets/SlideSwitchButton.cpp" line="45"/>
<source>On</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/SlideSwitchButton.cpp" line="46"/>
<source>Off</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SocialPlaylistWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SocialPlaylistWidget.ui" line="34"/>
<source>Popular New Albums From Your Friends</source>
<translation>Popularne Nowe Albumy Twoich Znajomych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SocialPlaylistWidget.ui" line="48"/>
<source>Most Played Playlists</source>
<translation>Najczęściej odtwarzane Listy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SocialPlaylistWidget.ui" line="63"/>
<source>Most Played Tracks You Don&apos;t Have</source>
<translation>Najczęściej odtwarzane utwory, których nie masz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SocialWidget</name>
<message>
<location filename="../src/SocialWidget.ui" line="28"/>
<source>Facebook</source>
<translation>Facebook</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SocialWidget.ui" line="38"/>
<source>Twitter</source>
<translation>Twitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SocialWidget.cpp" line="69"/>
<source>Tweet</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/SocialWidget.cpp" line="176"/>
<source>Listening to &quot;%1&quot; by %2. %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/SocialWidget.cpp" line="178"/>
<source>Listening to &quot;%1&quot; by %2 on &quot;%3&quot;. %4</source>
<translation>Słucham &quot;%1&quot; wykonawcy %2 z &quot;%3&quot;. %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SocialWidget.cpp" line="199"/>
<source>%1 characters left</source>
<translation>pozostało znaków: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SourceDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="58"/>
<source>Track</source>
<translation>Utwór</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="59"/>
<source>Album</source>
<translation>Album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="60"/>
<source>Artist</source>
<translation>Artysta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="61"/>
<source>Local</source>
<translation>Lokalny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="62"/>
<source>Top 10</source>
<translation>Top 10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="197"/>
<source>All available tracks</source>
<translation>Wszystkie dostępne utwory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="317"/>
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="361"/>
<source>Show</source>
<translation>Pokaż</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="363"/>
<source>Hide</source>
<translation>Ukryj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SourceInfoWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.ui" line="30"/>
<source>Recent Albums</source>
<translation>Ostatnie Albumy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.ui" line="74"/>
<source>Latest Additions</source>
<translation>Najnowsze dodane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.ui" line="88"/>
<source>Recently Played Tracks</source>
<translation>Ostatnio Odtwarzane Utwory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.cpp" line="70"/>
<source>New Additions</source>
<translation>Nowo dodane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.cpp" line="73"/>
<source>My recent activity</source>
<translation>Moja ostatnia aktywność</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.cpp" line="77"/>
<source>Recent activity from %1</source>
<translation>Ostatnia aktywność %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SourceItem</name>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="64"/>
<source>Collection</source>
<translation>Kolekcja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="522"/>
<source>Latest Additions</source>
<translation>Ostatnio Dodane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="76"/>
<source>Recently Played</source>
<translation>Ostatnio Odtworzone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="139"/>
<source>SuperCollection</source>
<translation>Superkolekcja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="525"/>
<source>Latest additions to your collection</source>
<translation>Ostatnio dodane do twojej kolekcji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="527"/>
<source>Latest additions to %1&apos;s collection</source>
<translation>Ostatnio dodane do kolekcji %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="536"/>
<source>Sorry, we could not find any recent additions!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="565"/>
<source>Recently Played Tracks</source>
<translation>Ostatnio odtwarzane utwory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="568"/>
<source>Your recently played tracks</source>
<translation>Twoje ostatnio odtwarzane utwory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="570"/>
<source>%1&apos;s recently played tracks</source>
<translation>Utwory ostatnio odtwarzane przez %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="577"/>
<source>Sorry, we could not find any recent plays!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SourceTreeView</name>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="200"/>
<source>&amp;Copy Link</source>
<translation>&amp;Kopiuj Link</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="208"/>
<source>&amp;Delete %1</source>
<translation>&amp;Usuń %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="212"/>
<source>Add to my Playlists</source>
<translation>Dodaj do moich List odtwarzania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="214"/>
<source>Add to my Automatic Playlists</source>
<translation>Dodaj do moich Automatycznych list odtwarzania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="216"/>
<source>Add to my Stations</source>
<translation>Dodaj do moich Stacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="204"/>
<source>&amp;Export Playlist</source>
<translation>&amp;Eksportuj Listę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="358"/>
<source>playlist</source>
<translation>lista odtwarzania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="362"/>
<source>automatic playlist</source>
<translation>automatyczna lista odtwarzania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="366"/>
<source>station</source>
<translation>stacja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="392"/>
<source>Would you like to delete the %1 &lt;b&gt;&quot;%2&quot;&lt;/b&gt;?</source>
<comment>e.g. Would you like to delete the playlist named Foobar?</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="394"/>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="474"/>
<source>Save XSPF</source>
<translation>Zapisz XSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="475"/>
<source>Playlists (*.xspf)</source>
<translation>Listy (*.xspf)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SourcesModel</name>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="79"/>
<source>Group</source>
<translation>Grupa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="82"/>
<source>Collection</source>
<translation>kolekcja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="85"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="88"/>
<source>Automatic Playlist</source>
<translation>Automatyczna Lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="91"/>
<source>Station</source>
<translation>Stacja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="280"/>
<source>Browse</source>
<translation>Przeglądaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="281"/>
<source>Search History</source>
<translation>Historia wyszukiwania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="283"/>
<source>My Music</source>
<translation>Moja Muzyka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="291"/>
<source>SuperCollection</source>
<translation>Superkolekcja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="285"/>
<source>Dashboard</source>
<translation>Tablica kontrolna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="300"/>
<source>Recently Played</source>
<translation>Ostatnio Odtworzone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="305"/>
<source>Charts</source>
<translation>Listy Przebojów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="310"/>
<source>New Releases</source>
<translation>Nowe Wydania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="315"/>
<source>Friends</source>
<translation>Znajomi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpotifyConfig</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="57"/>
<source>Configure your Spotify account</source>
<translation>Skonfiguruj swoje konto Spotify</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="89"/>
<source>Username or Facebook Email</source>
<translation>Nazwa użytkownika lub email z Facebooka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="117"/>
<source>Log In</source>
<translation>Zaloguj sie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="124"/>
<source>Right click on any Tomahawk playlist to sync it to Spotify.</source>
<translation>Kliknij prawym przyciskiem na dowolną listę Tomahawka aby zsynchronizować ją ze Spotify.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="141"/>
<source>Select All</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="154"/>
<source>Sync Starred tracks to Loved tracks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="167"/>
<source>High Quality Streams</source>
<translation>Strumieniowanie w wysokiej jakości</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="134"/>
<source>Spotify playlists to keep in sync:</source>
<translation>Listy Spotify do synchronizacji:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="177"/>
<source>Delete Tomahawk playlist when removing synchronization</source>
<translation>Usuń listy Tomahawka podczas usuwania synchronizacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="79"/>
<source>Username:</source>
<translation>Użytkownik:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="96"/>
<source>Password:</source>
<translation>Hasło:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpotifyPlaylistUpdater</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyPlaylistUpdater.cpp" line="340"/>
<source>Delete associated Spotify playlist?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TemporaryPageItem</name>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/TemporaryPageItem.cpp" line="52"/>
<source>Copy Artist Link</source>
<translation>Kopiuj link do wykonawcy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/TemporaryPageItem.cpp" line="59"/>
<source>Copy Album Link</source>
<translation>Kopiuj link do albumu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/sourcetree/items/TemporaryPageItem.cpp" line="66"/>
<source>Copy Track Link</source>
<translation>Kopiuj link do utworu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::AccountDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="207"/>
<source>Add Account</source>
<translation>Dodaj Konto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="256"/>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="369"/>
<source>%1 downloads</source>
<translation>pobrań: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="555"/>
<source>Online</source>
<translation>Online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="560"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>Łączenie...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="565"/>
<source>Offline</source>
<translation>Offline</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::AccountModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountModel.cpp" line="539"/>
<source>Manual Install Required</source>
<translation>Ręczna instalacja wymagana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountModel.cpp" line="542"/>
<source>Unfortunately, automatic installation of this resolver is not available or disabled for your platform.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Please use &quot;Install from file&quot; above, by fetching it from your distribution or compiling it yourself. Further instructions can be found here:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://www.tomahawk-player.org/resolvers/%1</source>
<translation>Niestety, automatyczna instalacja tej usługi jest niedostępna lub wyłączona na twojej platformie.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Użyj instalacji z pliku, ściągając usługę lub kompilując ją samodzielnie. Więcej informacji można znaleźć na:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://www.tomahawk-player.org/resolvers/%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::GoogleWrapper</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="88"/>
<source>Configure this Google Account</source>
<translation>Konfiguruj to Konto Google</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="89"/>
<source>Google Address:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="90"/>
<source>Enter your Google login to connect with your friends using Tomahawk!</source>
<translation>Podaj swoje dane dostępu do konta Google aby połączyć się z innymi znajomymi używającymi Tomahawka!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="91"/>
<source>username@gmail.com</source>
<translation>użytkownik@gmail.com</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::GoogleWrapperFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.h" line="42"/>
<source>Connect to Google Talk to find your friends</source>
<translation>Połącz z Google Talk aby znaleźć znajomych</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::GoogleWrapperSip</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="59"/>
<source>Enter Google Address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="67"/>
<source>Add Friend</source>
<translation>Dodaj Znajomego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="68"/>
<source>Enter Google Address:</source>
<translation>Podaj Adres Google</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::LastFmAccountFactory</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmAccount.h" line="52"/>
<source>Scrobble your tracks to last.fm, and find freely downloadable tracks to play</source>
<translation>Scrobbluj swoje utwory do last.fm i znajduj darmowe utwory do odtwarzania</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::LastFmConfig</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="93"/>
<source>Testing...</source>
<translation>Testuję...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="115"/>
<source>Test Login</source>
<translation>Testuj logowanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="125"/>
<source>Importing %1</source>
<comment>e.g. Importing 2012/01/01</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="128"/>
<source>Importing History...</source>
<translation>Importuję historię...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="197"/>
<source>History Incomplete. Resume</source>
<extracomment>Text on a button that resumes import</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="202"/>
<source>Playback History Imported</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="241"/>
<source>Failed</source>
<translation>Niepowodzenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="230"/>
<source>Success</source>
<translation>Sukces</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="247"/>
<source>Could not contact server</source>
<translation>Nie udało się połączyć z serwerem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="261"/>
<source>Synchronizing...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="419"/>
<source>Synchronization Finished</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::SpotifyAccount</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="490"/>
<source>Sync with Spotify</source>
<translation>Synchronizuj ze Spotify</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="494"/>
<source>Re-enable syncing with Spotify</source>
<translation>Włącz ponownie synchronizację ze Spotify</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="502"/>
<source>Create local copy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="518"/>
<source>Subscribe to playlist changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="522"/>
<source>Re-enable playlist subscription</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="526"/>
<source>Stop subscribing to changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="546"/>
<source>Enable Spotify collaborations</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="548"/>
<source>Disable Spotify collaborations</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="504"/>
<source>Stop syncing with Spotify</source>
<translation>Przestań synchronizować ze Spotify</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::SpotifyAccountConfig</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="183"/>
<source>Logging in...</source>
<translation>Loguję się...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="220"/>
<source>Failed: %1</source>
<translation>Nie udało się: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="262"/>
<source>Logged in as %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="264"/>
<source>Log Out</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="290"/>
<source>Log In</source>
<translation>Zaloguj się</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::SpotifyAccountFactory</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.h" line="72"/>
<source>Play music from and sync your playlists with Spotify Premium</source>
<translation>Odtwarzaj muzykę i synchronizuj listy odtwarzania ze Spotify Premium</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::TwitterAccountFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterAccount.h" line="51"/>
<source>Connect to your Twitter followers.</source>
<translation>Łącz się z osobami śledzącymi cię na Twitterze.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::TwitterConfigWidget</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="60"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="191"/>
<source>Tweet!</source>
<translation>Tweet!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="169"/>
<source>Status: No saved credentials</source>
<translation>Status: Brak zapisanych danych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="69"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="170"/>
<source>Authenticate</source>
<translation>Uwierzytelnij</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="76"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="138"/>
<source>Status: Credentials saved for %1</source>
<translation>Status: Dane zapisane dla %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="77"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="139"/>
<source>De-authenticate</source>
<translation>Cofnij uwierzytelnienie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="202"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="213"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="231"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="273"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="282"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="292"/>
<source>Tweetin&apos; Error</source>
<translation>Błąd tweetowania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="124"/>
<source>The credentials could not be verified.
You may wish to try re-authenticating.</source>
<translation>Dane nie mogły zostać zweryfikowane.
Możesz chcieć ponowić uwierzytelnienie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="154"/>
<source>Status: Error validating credentials</source>
<translation>Status: Błąd podczas sprawdzania danych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="181"/>
<source>Global Tweet</source>
<translation>Globalny Tweet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="186"/>
<source>Direct Message</source>
<translation>Prywatna Wiadomość (DM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="187"/>
<source>Send Message!</source>
<translation>Wyślij wiadomość!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="188"/>
<source>@Mention</source>
<translation>@Wzmianka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="189"/>
<source>Send Mention!</source>
<translation>Wyślij wzmiankę!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="202"/>
<source>You must enter a user name for this type of tweet.</source>
<translation>Musisz podać nazwę użytkownika do tego typu tweetu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="213"/>
<source>Your saved credentials could not be loaded.
You may wish to try re-authenticating.</source>
<translation>Twoje zapisane dane nie mogły zostać wczytane.
Możesz spróbować ponowić uwierzytelnienie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="231"/>
<source>Your saved credentials could not be verified.
You may wish to try re-authenticating.</source>
<translation>Twoje zapisane dane nie mogły zostać zweryfikowane.
Możesz spróbować ponowić uwierzytelnienie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="273"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="292"/>
<source>There was an error posting your status -- sorry!</source>
<translation>Wystąpił błąd podczas wysyłania twojego statusu -- przepraszamy!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="275"/>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="284"/>
<source>Tweeted!</source>
<translation>Tweetnięto!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="275"/>
<source>Your tweet has been posted!</source>
<translation>Twój tweet został wysłany!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="282"/>
<source>There was an error posting your direct message -- sorry!</source>
<translation>Wystąpił błąd podczas wysyłanie twojej wiadomości -- przepraszamy!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="284"/>
<source>Your message has been posted!</source>
<translation>Twoja wiadomość została wysłana!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::XmppAccountFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppAccount.h" line="51"/>
<source>Log on to your Jabber/XMPP account to connect to your friends</source>
<translation>Zaloguj się na twoje konto Jabber/XMPP aby połączyć się ze swoimi znajomymi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::ZeroconfAccount</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ZeroconfAccount.cpp" line="67"/>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ZeroconfAccount.cpp" line="68"/>
<source>Local Network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::ZeroconfFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ZeroconfAccount.h" line="42"/>
<source>Local Network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ZeroconfAccount.h" line="43"/>
<source>Automatically connect to Tomahawks on the local network</source>
<translation>Automatycznie łącz się z Tomahawkami w sieci lokalnej</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::ContextMenu</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="84"/>
<source>&amp;Play</source>
<translation>&amp;Odtwarzaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="87"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="213"/>
<source>Add to &amp;Queue</source>
<translation>Dodaj do &amp;kolejki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="92"/>
<source>Continue Playback after this &amp;Track</source>
<translation>Kontynuuj odtwarzanie po &amp;tym utworze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="94"/>
<source>Stop Playback after this &amp;Track</source>
<translation>Zatrzymaj odtwarzanie po &amp;tym utworze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="101"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="379"/>
<source>&amp;Love</source>
<translation>&amp;Lubię</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="113"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="171"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="219"/>
<source>&amp;Go to &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="173"/>
<source>Go to &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="124"/>
<source>&amp;Copy Track Link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="181"/>
<source>Copy Album &amp;Link</source>
<translation>Kopiuj &amp;link do albumu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="226"/>
<source>Copy Artist &amp;Link</source>
<translation>Kopiuj &amp;link do wykonawcy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="374"/>
<source>Un-&amp;Love</source>
<translation>Przestań &amp;lubić</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="132"/>
<source>&amp;Delete Items</source>
<translation>&amp;Usuń pozycje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="127"/>
<source>Properties...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="132"/>
<source>&amp;Delete Item</source>
<translation>&amp;Usuń pozycję</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DropJobNotifier</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="75"/>
<source>playlist</source>
<translation>lista odtwarzania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="78"/>
<source>artist</source>
<translation>wykonawca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="81"/>
<source>track</source>
<translation>utwór</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="84"/>
<source>album</source>
<translation>album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="107"/>
<source>Fetching %1 from database</source>
<translation>Wydobywanie %1 z bazy danych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="111"/>
<source>Parsing %1 %2</source>
<translation>Analizowanie %1 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DynamicControlList</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicControlList.cpp" line="84"/>
<source>Click to collapse</source>
<translation>Kliknij, aby schować</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DynamicModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicModel.cpp" line="172"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicModel.cpp" line="301"/>
<source>Could not find a playable track.
Please change the filters or try again.</source>
<translation>Nie znaleziono utworu do odtworzenia.
Proszę zmienić filtry lub spróbować ponownie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicModel.cpp" line="230"/>
<source>Failed to generate preview with the desired filters</source>
<translation>Nie udało się wygenerować podglądu z żądanymi filtrami</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DynamicSetupWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicSetupWidget.cpp" line="53"/>
<source>Type:</source>
<translation>Typ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicSetupWidget.cpp" line="67"/>
<source>Generate</source>
<translation>Generuj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DynamicView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="140"/>
<source>Add some filters above to seed this station!</source>
<translation>Dodaj powyżej trochę filtrów, a Tomahawk utworzy stację z podobną muzyką!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="145"/>
<source>Press Generate to get started!</source>
<translation>Naciśnij Generuj aby zacząć!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="147"/>
<source>Add some filters above, and press Generate to get started!</source>
<translation>Dodaj powyżej trochę filtrów i naciśnij Generuj aby zacząć!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DynamicWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicWidget.cpp" line="474"/>
<source>Station ran out of tracks!
Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<translation>Stacji skończyły się utwory!
Spróbuj poprawić filtry aby uzyskać nowy zestaw piosenek do odtworzenia.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::EchonestControl</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="257"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="278"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="427"/>
<source>is</source>
<translation>jest</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="209"/>
<source>from user</source>
<translation>od użytkownika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="218"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="586"/>
<source>No users with Echo Nest Catalogs enabled. Try enabling option in Collection settings</source>
<translation>Brak użytkowników z włączonymi Katalogami Echo Nest. Spróbuj włączyć opcję w ustawieniach Kolekcji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="237"/>
<source>similar to</source>
<translation>podobni do</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="258"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="279"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="313"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="317"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="329"/>
<source>Less</source>
<translation>Mniej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="258"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="279"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="313"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="317"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="329"/>
<source>More</source>
<translation>Więcej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="300"/>
<source>0 BPM</source>
<translation>0 BPM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="300"/>
<source>500 BPM</source>
<translation>500 BPM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="304"/>
<source>0 secs</source>
<translation>0 sek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="304"/>
<source>3600 secs</source>
<translation>3600 sek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="308"/>
<source>-100 dB</source>
<translation>-100 dB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="308"/>
<source>100 dB</source>
<translation>100 dB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="345"/>
<source>Major</source>
<translation>Dur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="346"/>
<source>Minor</source>
<translation>Moll</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="364"/>
<source>C</source>
<translation>C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="365"/>
<source>C Sharp</source>
<translation>C#</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="366"/>
<source>D</source>
<translation>D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="367"/>
<source>E Flat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="368"/>
<source>E</source>
<translation>E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="369"/>
<source>F</source>
<translation>F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="370"/>
<source>F Sharp</source>
<translation>F#</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="371"/>
<source>G</source>
<translation>G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="372"/>
<source>A Flat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="373"/>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="374"/>
<source>B Flat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="375"/>
<source>B</source>
<translation>B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="392"/>
<source>Ascending</source>
<translation>Rosnąco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="393"/>
<source>Descending</source>
<translation>Malejąco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="396"/>
<source>Tempo</source>
<translation>Tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="397"/>
<source>Duration</source>
<translation>Czas trwania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="398"/>
<source>Loudness</source>
<translation>Głośność</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="399"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="780"/>
<source>Artist Familiarity</source>
<translation>Znajomość Artysty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="400"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="779"/>
<source>Artist Hotttnesss</source>
<translation>Zainteresowanie wykonawcą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="780"/>
<source>Song Hotttnesss</source>
<translation>Zainteresowanie piosenką</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="402"/>
<source>Latitude</source>
<translation>Szerokość geograficzna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="403"/>
<source>Longitude</source>
<translation>Długość geograficzna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="404"/>
<source>Mode</source>
<translation>Tryb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="405"/>
<source>Key</source>
<translation>Klucz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="406"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="779"/>
<source>Energy</source>
<translation>Energiczność</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="778"/>
<source>Danceability</source>
<translation>Taneczność</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="747"/>
<source>only by ~%1</source>
<translation>tylko wykonawcy ~%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="749"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="776"/>
<source>similar to ~%1</source>
<translation>podobne do ~%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="753"/>
<source>with genre ~%1</source>
<translation>w gatunku ~%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="761"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="772"/>
<source>from no one</source>
<translation>od nikogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="765"/>
<source>My Collection</source>
<translation>Moja Kolekcja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="766"/>
<source>from my radio</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="768"/>
<source>from %1 radio</source>
<translation>z radia %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="778"/>
<source>Variety</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="781"/>
<source>Adventurousness</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="787"/>
<source>very low</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="789"/>
<source>low</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="791"/>
<source>moderate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="793"/>
<source>high</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="795"/>
<source>very high</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="796"/>
<source>with %1 %2</source>
<translation>z %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="800"/>
<source>about %1 BPM</source>
<translation>około %1 BPM</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="804"/>
<source>about %n minute(s) long</source>
<translation><numerusform>trwające około %n minuty</numerusform><numerusform>trwające około %n minut</numerusform><numerusform>trwające około %n minut</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="808"/>
<source>about %1 dB</source>
<translation>około %1 dB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="812"/>
<source>at around %1%2 %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="819"/>
<source>in %1</source>
<translation>w %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="826"/>
<source>in a %1 key</source>
<translation>w kluczu %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="838"/>
<source>sorted in %1 %2 order</source>
<translation>posortowane w porządku %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="845"/>
<source>with a %1 mood</source>
<translation>z nastrojem: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="852"/>
<source>in a %1 style</source>
<translation>w stylu %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::GroovesharkParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/GroovesharkParser.cpp" line="238"/>
<source>Error fetching Grooveshark information from the network!</source>
<translation>Błąd podczas pobierania informacji z Grooveshark!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::ChartsPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="483"/>
<source>Top Overall</source>
<translation>Top Wszechczasów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="582"/>
<source>Artists</source>
<translation>Artyści</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="584"/>
<source>Albums</source>
<translation>Albumy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="586"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Utwory</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::FdoNotifyPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="146"/>
<source>Tomahawk is playing &quot;%1&quot; by %2%3.</source>
<translation>Tomahawk odtwarza &quot;%1&quot; wykonawcy %2%3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="149"/>
<source>on &quot;%1&quot;</source>
<translation>z &quot;%1&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::LastFmInfoPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="457"/>
<source>Top Tracks</source>
<translation>Najpopularniejsze utwory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="460"/>
<source>Loved Tracks</source>
<translation>Lubiane utwory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="463"/>
<source>Hyped Tracks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="469"/>
<source>Top Artists</source>
<translation>Najpopularniejsi wykonawcy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="472"/>
<source>Hyped Artists</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::NewReleasesPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/newreleases/NewReleasesPlugin.cpp" line="589"/>
<source>Albums</source>
<translation>Albumy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::TwitterInfoPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterInfoPlugin.cpp" line="159"/>
<source>Listening to &quot;%1&quot; by %2 and loving it! %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::ItunesParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/ItunesParser.cpp" line="174"/>
<source>Error fetching iTunes information from the network!</source>
<translation>Błąd podczas pobierania informacji z iTunes!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::JSPFLoader</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="149"/>
<source>New Playlist</source>
<translation>Nowa Lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="175"/>
<source>Failed to save tracks</source>
<translation>Nie udało się zapisać utworów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="175"/>
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
<translation>Niektóre utwory na liście nie zawierają artysty lub tytułu. Zostaną one zignorowane.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="200"/>
<source>XSPF Error</source>
<translation>Błąd XSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="200"/>
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
<translation>To nie jest poprawna lista XSPF.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::LatchManager</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="88"/>
<source>&amp;Catch Up</source>
<translation>&amp;Dogoń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="125"/>
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="146"/>
<source>&amp;Listen Along</source>
<translation>&amp;Słuchaj razem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Playlist</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Playlist.cpp" line="344"/>
<source>Would you like to delete the playlist &lt;b&gt;&quot;%2&quot;&lt;/b&gt;?</source>
<comment>e.g. Would you like to delete the playlist named Foobar?</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Playlist.cpp" line="346"/>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Query</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="754"/>
<source> and </source>
<translation> i </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="762"/>
<source>You</source>
<translation>Ty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="764"/>
<source>you</source>
<translation>ty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="773"/>
<source>and</source>
<translation>i</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="773"/>
<source>%n other(s)</source>
<translation><numerusform>%n inny</numerusform><numerusform>%n inne</numerusform><numerusform>%n innych</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="776"/>
<source>%n people</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="778"/>
<source>loved this track</source>
<translation>lubi ten utwór</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::RdioParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/RdioParser.cpp" line="201"/>
<source>Error fetching Rdio information from the network!</source>
<translation>Błąd podczas pobierania informacji z Rdio!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::ShortenedLinkParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/ShortenedLinkParser.cpp" line="98"/>
<source>Network error parsing shortened link!</source>
<translation>Błąd sieciowy podczas rozpoznawania krótkiego linku!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::SoundcloudParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/SoundcloudParser.cpp" line="112"/>
<source>Track &apos;%1&apos; by %2 is not streamable.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Source</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="300"/>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="351"/>
<source>Scanning (%L1 tracks)</source>
<translation>Skanowanie (%L1 utworów)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="302"/>
<source>Scanning</source>
<translation>Skanowanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="336"/>
<source>Checking</source>
<translation>Sprawdzanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="341"/>
<source>Syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="346"/>
<source>Importing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="488"/>
<source>Saving (%1%)</source>
<translation>Zapisywanie (%1%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="569"/>
<source>Online</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="573"/>
<source>Offline</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::SpotifyParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/SpotifyParser.cpp" line="264"/>
<source>Error fetching Spotify information from the network!</source>
<translation>Błąd podczas pobierania informacji ze Spotify!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::XspfUpdater</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/XspfUpdater.cpp" line="60"/>
<source>Automatically update from XSPF</source>
<translation>Automatycznie aktualizuj z XSPF</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TomahawkApp</name>
<message>
<location filename="../src/TomahawkApp.cpp" line="581"/>
<source>My Collection</source>
<translation>Moja Kolekcja</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TomahawkOAuthTwitter</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TomahawkOAuthTwitter.cpp" line="39"/>
<source>Twitter PIN</source>
<translation>Twitter PIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TomahawkOAuthTwitter.cpp" line="39"/>
<source>After authenticating on Twitter's web site,
enter the displayed PIN number here:</source>
<translation>Po uwierzytelnieniu na stronie Twittera,
wprowadź pokazany numer PIN tutaj:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TomahawkSettings</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/TomahawkSettings.cpp" line="375"/>
<source>Local Network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TomahawkTrayIcon</name>
<message>
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="178"/>
<source>&amp;Stop Playback after current Track</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="112"/>
<source>Hide Tomahawk Window</source>
<translation>Ukryj Okno Tomahawka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="117"/>
<source>Show Tomahawk Window</source>
<translation>Pokaż Okno Tomahawka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="198"/>
<source>Currently not playing.</source>
<translation>Aktualnie nie odtwarza.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="259"/>
<source>Play</source>
<translation>Odtwarzaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="287"/>
<source>Pause</source>
<translation>Pauza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="317"/>
<source>&amp;Love</source>
<translation>&amp;Lubię</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="325"/>
<source>Un-&amp;Love</source>
<translation>Przestań &amp;lubić</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="176"/>
<source>&amp;Continue Playback after current Track</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TomahawkWindow</name>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="14"/>
<source>Tomahawk</source>
<translation>Tomahawk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="67"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Zakończ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="70"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="78"/>
<source>Go &amp;Online</source>
<translation>Przejdź do trybu &amp;Online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="83"/>
<source>Add &amp;Friend...</source>
<translation>Dodaj &amp;Znajomego...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="88"/>
<source>U&amp;pdate Collection</source>
<translation>U&amp;aktualnij Kolekcję</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="91"/>
<source>Update Collection</source>
<translation>Uaktualnij Kolekcję</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="96"/>
<source>&amp;Configure Tomahawk...</source>
<translation>&amp;Konfiguruj Tomahawk...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="104"/>
<source>Load &amp;XSPF...</source>
<translation>Załaduj &amp;XSPF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="109"/>
<source>Create &amp;New Playlist...</source>
<translation>Utwórz &amp;Nową Listę...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="114"/>
<source>About &amp;Tomahawk...</source>
<translation>O &amp;Tomahawk...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="122"/>
<source>Create New &amp;Automatic Playlist</source>
<translation>Utwórz Nową &amp;Automatyczną Listę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="127"/>
<source>Create New &amp;Station</source>
<translation>Utwórz Nową &amp;Stację</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="135"/>
<source>Show Offline Sources</source>
<translation>Pokaż Źródła Offline</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="140"/>
<source>Hide Offline Sources</source>
<translation>Ukryj Źródła Offline</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="145"/>
<source>Minimize</source>
<translation>Minimalizuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="148"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="153"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Powiększenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="156"/>
<source>Meta+Ctrl+Z</source>
<translation>Meta+Ctrl+Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="161"/>
<source>&amp;Legal Info...</source>
<translation>Informacje prawne (&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="169"/>
<source>Diagnostics...</source>
<translation>Diagnostyka...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="177"/>
<source>Fully &amp;Rescan Collection</source>
<translation>Kompletnie &amp;Przeskanuj Kolekcję</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="180"/>
<source>Fully Rescan Collection</source>
<translation>Kompletnie Przeskanuj Kolekcję</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="185"/>
<source>Play</source>
<translation>Odtwarzaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="188"/>
<source>Space</source>
<translation>Spacja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="193"/>
<source>Previous</source>
<translation>Poprzedni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="198"/>
<source>Next</source>
<translation>Następny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="266"/>
<source>Back</source>
<translation>Wstecz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="267"/>
<source>Go back one page</source>
<translation>Cofnij o jedną stronę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="268"/>
<source>Forward</source>
<translation>Naprzód</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="269"/>
<source>Go forward one page</source>
<translation>Przejdź naprzód o jedną stronę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1327"/>
<source>Hide Menu Bar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1321"/>
<source>Show Menu Bar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="281"/>
<source>Search for any artist, album or song...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="305"/>
<source>&amp;Main Menu</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="858"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="865"/>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="873"/>
<source>Connect To Peer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="859"/>
<source>Enter peer address:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="866"/>
<source>Enter peer port:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="874"/>
<source>Enter peer key:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="965"/>
<source>XSPF Error</source>
<translation>Błąd XSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="965"/>
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
<translation>To nie jest poprawna lista XSPF.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="969"/>
<source>Failed to save tracks</source>
<translation>Nie udało się zapisać utworów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="969"/>
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
<translation>Niektóre utwory na liście nie zawierają artysty i tytułu. Zostaną one zignorowane.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="983"/>
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="985"/>
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped.</source>
<translation>Przepraszamy, wystąpił problem z połączeniem z twoim urządzeniem audio lub z żądanym utworem, zostanie on pominięty.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1017"/>
<source>Station</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1019"/>
<source>Create New Station</source>
<translation>Utwórz Nową Stację</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1019"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1082"/>
<source>Playlist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1104"/>
<source>Automatic Playlist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1126"/>
<source>Pause</source>
<translation>Pauza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1148"/>
<source>&amp;Play</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1179"/>
<source>Authentication Error</source>
<translation>Błąd uwierzytelniania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1180"/>
<source>Error connecting to SIP: Authentication failed!</source>
<translation>Błąd łączenia z SIP: Uwierzytelnienie nieudane!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1194"/>
<source>%1 by %2</source>
<comment>track, artist name</comment>
<translation>%1 wykonawcy %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1195"/>
<source>%1 - %2</source>
<comment>current track, some window title</comment>
<translation>%1 - %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1206"/>
<source>&lt;h2&gt;&lt;b&gt;Tomahawk %1&lt;br/&gt;(%2)&lt;/h2&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1210"/>
<source>&lt;h2&gt;&lt;b&gt;Tomahawk %1&lt;/h2&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1214"/>
<source>Copyright 2010 - 2012</source>
<translation>Copyright 2010 - 2012</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1215"/>
<source>Thanks to:</source>
<translation>Podziękowania dla:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="1222"/>
<source>About Tomahawk</source>
<translation>O Tomahawku</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TopTracksContext</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/context/pages/TopTracksContext.h" line="47"/>
<source>Top Hits</source>
<translation>Hity na Topie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackInfoWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.ui" line="150"/>
<source>Similar Tracks</source>
<translation>Podobne utwory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="82"/>
<source>Sorry, but we could not find similar tracks for this song!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="215"/>
<source>You&apos;ve listened to this track %n time(s).</source>
<translation><numerusform>Słuchałeś tego utworu %n raz.</numerusform><numerusform>Słuchałeś tego utworu %n razy.</numerusform><numerusform>Słuchałeś tego utworu %n razy.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="217"/>
<source>You&apos;ve never listened to this track before.</source>
<translation>Nie słuchałeś wcześniej tego utworu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="221"/>
<source>You first listened to it on %1.</source>
<translation>Pierwszy raz słuchałeś tego utworu %1.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="225"/>
<source>You&apos;ve listened to %1 %n time(s).</source>
<translation><numerusform>Słuchałeś %1 %n raz.</numerusform><numerusform>Słuchałeś %1 %n razy.</numerusform><numerusform>Słuchałeś %1 %n razy.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="227"/>
<source>You&apos;ve never listened to %1 before.</source>
<translation>Nie słuchałeś wcześniej %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackView.cpp" line="560"/>
<source>Sorry, your filter &apos;%1&apos; did not match any results.</source>
<translation>Przepraszamy, twój filtr &apos;%1&apos; nie dopasował żadnych wyników.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransferStatusItem</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/TransferStatusItem.cpp" line="59"/>
<source>from</source>
<comment>streaming artist - track from friend</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/TransferStatusItem.cpp" line="59"/>
<source>to</source>
<comment>streaming artist - track to friend</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TreeItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeItemDelegate.cpp" line="168"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Nieznany</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TreeModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="149"/>
<source>All Artists</source>
<translation>Wszyscy Artyści</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="267"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="292"/>
<source>My Collection</source>
<translation>Moja Kolekcja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="269"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="294"/>
<source>Collection of %1</source>
<translation>Kolekcja %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TreeView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeView.cpp" line="293"/>
<source>Sorry, your filter &apos;%1&apos; did not match any results.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TwitterConfigWidget</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="73"/>
<source>Configure this Twitter account</source>
<translation>Konfiguruj konto na Twitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="119"/>
<source>The Twitter plugin allows you to discover and play music from your Twitter friends running Tomahawk and post messages to your account.</source>
<translation>Wtyczka Twittera pozwala ci odkrywać i odtwarzać muzykę znajomych z Twittera, którzy używają Tomahawka oraz wysyłać wiadomości ze swojego konta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="137"/>
<source>Status: No saved credentials</source>
<translation>Status: Brak zapisanych informacji uwierzytelniania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="166"/>
<source>Authenticate with Twitter</source>
<translation>Autoryzuj z Twitterem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="196"/>
<source>Twitter Connections</source>
<translation>Połączenia Twitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="202"/>
<source>
If you only want to post tweets, you're done.
If you want to connect Tomahawk to your friends using Twitter, select the type of tweet and press the button below to send a sync message. You must both be following each other as Direct Messages are used. Then be (very) patient -- it can take several minutes!
You can re-send a sync message at any time simply by sending another tweet using the button.</source>
<translation>
Jeśli chcesz jedynie wysyłać tweety, wszystko gotowe.
Jeśli chcesz, aby Tomahawk łączył się z twoimi znajomymi używając Twittera, wybierz rodzaj tweeta i naciśnij przycisk poniżej by wysłać wiadomość synchronizacyjną. Obie strony muszą śledzić się nawzajem, ponieważ używane są Wiadomości Prywatne. Miej (bardzo) dużo cierpliwości - może to zająć kilka minut!
Zawsze możesz ponownie wysłać wiadomość synchronizacyjną - po prostu wyślij kolejnego tweeta używając przycisku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="244"/>
<source>Select the kind of tweet you would like, then press the button to post it:</source>
<translation>Wybierz rodzaj tweeta który ci odpowiada, a następnie naciśnij przycisk aby go wysłać:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="276"/>
<source>Global Tweet</source>
<translation>Globalny Tweet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="281"/>
<source>@Mention</source>
<translation>@Wzmianka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="286"/>
<source>Direct Message</source>
<translation>Wiadomość Prywatna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="322"/>
<source>e.g. @tomahawk</source>
<translation>n.p. @tomahawk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="351"/>
<source>Send Message</source>
<translation>Wyślij Wiadomość</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TwitterSipPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/twitter/sip/TwitterSip.cpp" line="104"/>
<source>Enter Twitter username</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewManager</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="142"/>
<source>This playlist is empty!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="283"/>
<source>After you have scanned your music collection you will find your tracks right here.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="285"/>
<source>This collection is empty.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="344"/>
<source>SuperCollection</source>
<translation>SuperKolekcja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="345"/>
<source>Combined libraries of all your online friends</source>
<translation>Połączone biblioteki wszystkich twoich znajomych online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="399"/>
<source>Recently Played Tracks</source>
<translation>Ostatnio odtwarzane utwory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="400"/>
<source>Recently played tracks from all your friends</source>
<translation>Utwory ostatnio odtwarzane przez twoich znajomych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="407"/>
<source>Sorry, we could not find any recent plays!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>WelcomeWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.ui" line="34"/>
<source>Recent Additions</source>
<translation>Ostatnio Dodane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.ui" line="55"/>
<source>Newest Stations &amp; Playlists</source>
<translation>Najnowsze Stacje i Listy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.ui" line="70"/>
<source>Recently Played Tracks</source>
<translation>Ostatnio Odtworzone Utwory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.cpp" line="85"/>
<source>Recently played tracks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.cpp" line="174"/>
<source>No recently created playlists in your network.</source>
<translation>Brak ostatnio utworzonych list w twojej sieci.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.h" line="92"/>
<source>Welcome to Tomahawk</source>
<translation>Witaj w Tomahawk</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WhatsHotWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WhatsHotWidget.h" line="69"/>
<source>Charts</source>
<translation>Listy przebojów</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WikipediaContext</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/context/pages/WikipediaContext.h" line="42"/>
<source>Wikipedia</source>
<translation>Wikipedia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XMPPBot</name>
<message>
<location filename="../src/xmppbot/XmppBot.cpp" line="315"/>
<source>
Terms for %1:
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/xmppbot/XmppBot.cpp" line="317"/>
<source>No terms found, sorry.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/xmppbot/XmppBot.cpp" line="350"/>
<source>
Hotttness for %1: %2
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/xmppbot/XmppBot.cpp" line="366"/>
<source>
Familiarity for %1: %2
</source>
<translation>
Znajomość dla %1: %2
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/xmppbot/XmppBot.cpp" line="384"/>
<source>
Lyrics for &quot;%1&quot; by %2:
%3
</source>
<translation>
Tekst dla &quot;%1&quot; wykonawcy %2:
%3
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XSPFLoader</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="49"/>
<source>Failed to parse contents of XSPF playlist</source>
<translation>Nie udało się rozpoznać zawartości playlisty XSPF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="51"/>
<source>Some playlist entries were found without artist and track name, they will be omitted</source>
<translation>Niektóre utwory na liście nie mają podanego wykonawcy lub tytułu, więc zostaną pominięte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="53"/>
<source>Failed to fetch the desired playlist from the network, or the desired file does not exist</source>
<translation>Nie udało się pobrać żądanej listy odtwarzania z sieci lub żądany plik nie istnieje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="199"/>
<source>New Playlist</source>
<translation>Nowa Lista</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XmlConsole</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.ui" line="14"/>
<source>Xml stream console</source>
<translation>Konsola strumienia XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.ui" line="33"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="60"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filtr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.ui" line="43"/>
<source>Save log</source>
<translation>Zapisz log</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="62"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Wyłączone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="65"/>
<source>By JID</source>
<translation>Po JID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="68"/>
<source>By namespace uri</source>
<translation>Po URI przestrzeni nazw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="71"/>
<source>By all attributes</source>
<translation>Po wszystkich atrybutach</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="76"/>
<source>Visible stanzas</source>
<translation>Widoczne stanzy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="79"/>
<source>Information query</source>
<translation>Zapytanie o informacje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="83"/>
<source>Message</source>
<translation>Wiadomość</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="87"/>
<source>Presence</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="91"/>
<source>Custom</source>
<translation>Niestandardowa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="107"/>
<source>Close</source>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="358"/>
<source>Save XMPP log to file</source>
<translation>Zapisz log XMPP do pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="359"/>
<source>OpenDocument Format (*.odf);;HTML file (*.html);;Plain text (*.txt)</source>
<translation>Format Open Document (*.odf);;Plik HTML (*.html);;Czysty tekst (*.txt)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XmppConfigWidget</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="14"/>
<source>Xmpp Configuration</source>
<translation>Konfiguracja XMPP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="52"/>
<source>Configure this Xmpp account</source>
<translation>Skonfiguruj to konto XMPP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="89"/>
<source>Enter your Xmpp login to connect with your friends using Tomahawk!</source>
<translation>Podaj dane logowania XMPP aby połączyć się ze znajomymi używającymi Tomahawka!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="111"/>
<source>Login Information</source>
<translation>Dane logowania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="131"/>
<source>Xmpp ID:</source>
<translation>ID:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="147"/>
<source>e.g. user@example.com</source>
<translation>n.p. uzytkownik@example.com</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="160"/>
<source>Password:</source>
<translation>Hasło:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="188"/>
<source>An account with this name already exists!</source>
<translation>Konto o takiej nazwie już istnieje!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="210"/>
<source>Advanced Xmpp Settings</source>
<translation>Zaawansowane ustawienia XMPP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="230"/>
<source>Server:</source>
<translation>Serwer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="253"/>
<source>Port:</source>
<translation>Port:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="299"/>
<source>Lots of servers don&apos;t support this (e.g. GTalk, jabber.org)</source>
<translation>Wiele serwerów tego nie obsługuje (np. GTalk, jabber.org)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="302"/>
<source>Publish currently playing track</source>
<translation>Publikuj aktualnie odtwarzany utwór</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="309"/>
<source>Enforce secure connection</source>
<translation>Wymuś bezpieczne połączenie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XmppSipPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="379"/>
<source>User Interaction</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="382"/>
<source>Host is unknown</source>
<translation>Nieznany Host</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="385"/>
<source>Item not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="388"/>
<source>Authorization Error</source>
<translation>Błąd uwierzytelnienia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="391"/>
<source>Remote Stream Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="394"/>
<source>Remote Connection failed</source>
<translation>Połączenie sieciowe się nie powiodło</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="397"/>
<source>Internal Server Error</source>
<translation>Wewnętrzny błąd serwera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="400"/>
<source>System shutdown</source>
<translation>Wyłączenie systemu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="403"/>
<source>Conflict</source>
<translation>Konflikt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="418"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Nieznany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="781"/>
<source>Do you want to add &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to your friend list?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="406"/>
<source>No Compression Support</source>
<translation>Brak obsługi kompresji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="197"/>
<source>Enter Jabber ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="409"/>
<source>No Encryption Support</source>
<translation>Brak obsługi szyfrowania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="412"/>
<source>No Authorization Support</source>
<translation>Brak obsługi autoryzacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="415"/>
<source>No Supported Feature</source>
<translation>Brak obsługi danej funkcji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="476"/>
<source>Add Friend</source>
<translation>Dodaj Znajomego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="477"/>
<source>Enter Xmpp ID:</source>
<translation>Podaj ID XMPP:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="633"/>
<source>Add Friend...</source>
<translation>Dodaj Znajomego...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="638"/>
<source>XML Console...</source>
<translation>Konsola XML...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="686"/>
<source>I&apos;m sorry -- I&apos;m just an automatic presence used by Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). If you are getting this message, the person you are trying to reach is probably not signed on, so please try again later!</source>
<translation>Przepraszam -- Jestem automatyczną sekretarką Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). Jeżeli czytasz tą wiadomość, osoba z którą próbujesz się skontaktować prawdopodobnie nie jest zalogowana, proszę spróbuj ponownie później!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="780"/>
<source>Authorize User</source>
<translation>Autoryzuj Użytkownika</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ZeroconfConfig</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="55"/>
<source>Local Network configuration</source>
<translation>Konfiguracja Sieci Lokalnej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="77"/>
<source>This plugin will automatically find other users running Tomahawk on your local network</source>
<translation>Ta wtyczka automatycznie znajdzie użytkowników Tomahawka w sieci lokalnej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="84"/>
<source>Connect automatically when Tomahawk starts</source>
<translation>Połącz automatycznie przy starcie Tomahawka</translation>
</message>
</context>
</TS>