1
0
mirror of https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git synced 2025-01-18 06:48:23 +01:00
tomahawk/lang/tomahawk_ja.ts
2014-11-06 01:17:31 +01:00

4666 lines
199 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ja" version="2.0">
<context>
<name>ACLJobDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="67"/>
<source>Allow %1 to
connect and stream from you?</source>
<translation>%1からの接続、又はストリーミングを許可しますか</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="83"/>
<source>Allow Streaming</source>
<translation>ストリーミングを許可</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="86"/>
<source>Deny Access</source>
<translation>アクセスを拒否</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ACLJobItem</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="185"/>
<source>Tomahawk needs you to decide whether %1 is allowed to connect.</source>
<translation>%1からの接続を許可することが必要です。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountFactoryWrapper</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountFactoryWrapper.cpp" line="42"/>
<source>Add Account</source>
<translation>アカウントを追加</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountFactoryWrapperDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountFactoryWrapperDelegate.cpp" line="103"/>
<source>Online</source>
<translation>オンライン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountFactoryWrapperDelegate.cpp" line="108"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>接続中...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountFactoryWrapperDelegate.cpp" line="113"/>
<source>Offline</source>
<translation>オフライン</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountListWidget</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/AccountListWidget.cpp" line="64"/>
<source>Connections</source>
<translation>コネクション</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/AccountListWidget.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/AccountListWidget.cpp" line="243"/>
<source>Connect &amp;All</source>
<translation>全部を接続する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/AccountListWidget.cpp" line="242"/>
<source>Disconnect &amp;All</source>
<translation>全ての接続を切る</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ActionCollection</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="65"/>
<source>&amp;Listen Along</source>
<translation>共有聴取</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="68"/>
<source>Stop &amp;Listening Along</source>
<translation>共有聴取を中止</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="72"/>
<source>&amp;Follow in Real-Time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="77"/>
<source>&amp;Listen Privately</source>
<translation>非公開で聴く</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="82"/>
<source>&amp;Load Playlist</source>
<translation>プレイリストを読み込み</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="83"/>
<source>&amp;Load Station</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="84"/>
<source>&amp;Rename Playlist</source>
<translation>プレイリスト名を変更</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="85"/>
<source>&amp;Rename Station</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="86"/>
<source>&amp;Copy Playlist Link</source>
<translation>プレイリストリンクをコピー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="87"/>
<source>&amp;Play</source>
<translation>再生</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="91"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>停止</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="92"/>
<source>&amp;Previous Track</source>
<translation>前のトラック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="95"/>
<source>&amp;Next Track</source>
<translation>次のトラック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="98"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>終了</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="112"/>
<source>U&amp;pdate Collection</source>
<translation>コレクションを更新</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="113"/>
<source>Fully &amp;Rescan Collection</source>
<translation>すべてのコレクションを再スキャンする</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="111"/>
<source>Import Playlist...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="114"/>
<source>Show Offline Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="116"/>
<source>&amp;Configure Tomahawk...</source>
<translation>Tomahawkを設定...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="119"/>
<source>Minimize</source>
<translation>最小化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="121"/>
<source>Zoom</source>
<translation>ズーム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="123"/>
<source>Enter Full Screen</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="126"/>
<source>Hide Menu Bar</source>
<translation>メニューバーを隠す</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="130"/>
<source>Diagnostics...</source>
<translation>診断...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="132"/>
<source>About &amp;Tomahawk...</source>
<translation>Tomahawk について...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="134"/>
<source>&amp;Legal Information...</source>
<translation>法定情報...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="136"/>
<source>&amp;View Logfile</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="139"/>
<source>Check For Updates...</source>
<translation>更新を確認...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="143"/>
<source>0.8</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="145"/>
<source>Report a Bug</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="146"/>
<source>Get Support</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="147"/>
<source>Help Us Translate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="157"/>
<source>&amp;Controls</source>
<translation>制御</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="172"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="179"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>ヘルプ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="188"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="258"/>
<source>What&apos;s New in ...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="214"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation>ウインドウ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="231"/>
<source>Main Menu</source>
<translation>メインメニュー</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlbumInfoWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/AlbumViewPage.ui" line="60"/>
<source>Top Hits</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/AlbumViewPage.cpp" line="62"/>
<source>Album Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AlbumModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumModel.cpp" line="65"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumModel.cpp" line="107"/>
<source>All albums from %1</source>
<translation>%1のすべてのアルバム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumModel.cpp" line="109"/>
<source>All albums</source>
<translation>全アルバム</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ArtistInfoWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.ui" line="50"/>
<source>Top Albums</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.ui" line="110"/>
<source>Top Hits</source>
<translation>大ヒット曲</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.ui" line="76"/>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.ui" line="136"/>
<source>Show More</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.ui" line="173"/>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.cpp" line="147"/>
<source>Biography</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.ui" line="267"/>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.cpp" line="148"/>
<source>Related Artists</source>
<translation>似たアーティスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.cpp" line="94"/>
<source>Sorry, we could not find any albums for this artist!</source>
<translation>このアーティストのアルバムは見つかりませんでした。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.cpp" line="73"/>
<source>Sorry, we could not find any related artists!</source>
<translation>関連アーティストは見つかりませんでした。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.cpp" line="115"/>
<source>Sorry, we could not find any top hits for this artist!</source>
<translation>このアーティストの大ヒット曲は見つかりませんでした。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.cpp" line="146"/>
<source>Music</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.cpp" line="185"/>
<source>Songs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/ArtistViewPage.cpp" line="200"/>
<source>Albums</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioControls</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/AudioControls.cpp" line="106"/>
<location filename="../src/tomahawk/AudioControls.cpp" line="339"/>
<source>Shuffle</source>
<translation>シャッフル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/AudioControls.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/tomahawk/AudioControls.cpp" line="340"/>
<source>Repeat</source>
<translation>リピート</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/AudioControls.cpp" line="337"/>
<source>Time Elapsed</source>
<translation>再生時間</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/AudioControls.cpp" line="338"/>
<source>Time Remaining</source>
<translation>残り時間</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/AudioControls.cpp" line="343"/>
<source>Playing from %1</source>
<translation>%1から再生中</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioEngine</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="925"/>
<source>Sorry, Tomahawk couldn&apos;t find the track &apos;%1&apos; by %2</source>
<translation>Tomahawkは%2の%1を見つかりませんでした。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="949"/>
<source>Sorry, Tomahawk couldn&apos;t find the artist &apos;%1&apos;</source>
<translation>Tomahawkは&apos;%1&apos;と言うアーティストを見つかりませんでした。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/audio/AudioEngine.cpp" line="975"/>
<source>Sorry, Tomahawk couldn&apos;t find the album &apos;%1&apos; by %2</source>
<translation>Tomahawkは%2の%1を見つかりませんでした。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CaptionLabel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/CaptionLabel.cpp" line="71"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryAddItem</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="61"/>
<source>Create new Playlist</source>
<translation>新規プレイリストを作成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="64"/>
<source>Create new Station</source>
<translation>新規ステーションを作成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="182"/>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="291"/>
<source>New Station</source>
<translation>新規ステーション</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="182"/>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="291"/>
<source>%1 Station</source>
<translation>%1 ステーション</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryItem</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="387"/>
<source>Playlists</source>
<translation>プレイリスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="389"/>
<source>Stations</source>
<translation>ステーション</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClearButton</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/searchlineedit/ClearButton.cpp" line="38"/>
<source>Clear</source>
<translation>クリアー</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CollectionItem</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/CollectionItem.cpp" line="37"/>
<source>Collection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CollectionViewPage</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/CollectionViewPage.cpp" line="75"/>
<source>Sorry, there are no albums in this collection!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/CollectionViewPage.cpp" line="87"/>
<source>Artists</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/CollectionViewPage.cpp" line="88"/>
<source>Albums</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/CollectionViewPage.cpp" line="89"/>
<source>Songs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/CollectionViewPage.cpp" line="379"/>
<source>After you have scanned your music collection you will find your tracks right here.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/CollectionViewPage.cpp" line="382"/>
<source>This collection is empty.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/CollectionViewPage.cpp" line="385"/>
<source>Cloud collections aren&apos;t supported in the flat view yet. We will have them covered soon. Switch to another view to navigate them.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ColumnItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ColumnItemDelegate.cpp" line="191"/>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ColumnView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ColumnView.cpp" line="290"/>
<source>Sorry, your filter &apos;%1&apos; did not match any results.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ColumnViewPreviewWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ColumnViewPreviewWidget.cpp" line="111"/>
<source>Composer:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ColumnViewPreviewWidget.cpp" line="118"/>
<source>Duration:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ColumnViewPreviewWidget.cpp" line="125"/>
<source>Bitrate:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ColumnViewPreviewWidget.cpp" line="132"/>
<source>Year:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ColumnViewPreviewWidget.cpp" line="139"/>
<source>Age:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ColumnViewPreviewWidget.cpp" line="217"/>
<source>%1 kbps</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ContextView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ContextView.cpp" line="137"/>
<source>Playlist Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ContextView.cpp" line="244"/>
<source>This playlist is currently empty.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ContextView.cpp" line="246"/>
<source>This playlist is currently empty. Add some tracks to it and enjoy the music!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DelegateConfigWrapper</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/DelegateConfigWrapper.cpp" line="51"/>
<source>About</source>
<translation>情報</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/DelegateConfigWrapper.cpp" line="78"/>
<source>Delete Account</source>
<translation>アカウントを削除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/DelegateConfigWrapper.cpp" line="108"/>
<source>Config Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/DelegateConfigWrapper.cpp" line="160"/>
<source>About this Account</source>
<translation>このアカウントについて</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiagnosticsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/DiagnosticsDialog.ui" line="20"/>
<source>Tomahawk Diagnostics</source>
<translation>Tomahawkの診断</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/DiagnosticsDialog.ui" line="42"/>
<source>&amp;Copy to Clipboard</source>
<translation>クリップボードにコピー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/DiagnosticsDialog.ui" line="49"/>
<source>Open &amp;Log-file</source>
<translation>ログファイルを開く</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EchonestSteerer</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="59"/>
<source>Steer this station:</source>
<translation>ステションを運転する:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="82"/>
<source>Much less</source>
<translation>極小</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="83"/>
<source>Less</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="84"/>
<source>A bit less</source>
<translation>やや小</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="85"/>
<source>Keep at current</source>
<translation>そのまま</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="86"/>
<source>A bit more</source>
<translation>やや大</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="87"/>
<source>More</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="88"/>
<source>Much more</source>
<translation>極大</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="91"/>
<source>Tempo</source>
<translation>テンポ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="92"/>
<source>Loudness</source>
<translation>音量</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="93"/>
<source>Danceability</source>
<translation>踊れる</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="94"/>
<source>Energy</source>
<translation>エネルギー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="95"/>
<source>Song Hotttnesss</source>
<translation>曲のHotttnesss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="96"/>
<source>Artist Hotttnesss</source>
<translation>アーティストのHotttnesss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="97"/>
<source>Artist Familiarity</source>
<translation>アーティストの人気度</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="98"/>
<source>By Description</source>
<translation>内容準に分類する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="106"/>
<source>Enter a description</source>
<translation>内容を入力して下さい</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="113"/>
<source>Apply steering command</source>
<translation>運転のコマンドを適用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="119"/>
<source>Reset all steering commands</source>
<translation>運転のコマンドをリセット</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilterHeader</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/FilterHeader.cpp" line="29"/>
<source>Filter...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GlobalActionManager</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/GlobalActionManager.cpp" line="189"/>
<source>Resolver installation from file %1 failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/GlobalActionManager.cpp" line="197"/>
<source>Install plug-in</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/GlobalActionManager.cpp" line="198"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;by &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;You are attempting to install a Tomahawk plug-in from an unknown source. Plug-ins from untrusted sources may put your data at risk.&lt;br/&gt;Do you want to install this plug-in?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>HatchetAccountConfig</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="33"/>
<source>Connect to your Hatchet account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="43"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.hatchet.is&quot;&gt;Learn More&lt;/a&gt; and/or &lt;a href=&quot;http://hatchet.is/register&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Create Account&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="78"/>
<source>Enter One-time
Password (OTP)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="86"/>
<source>Username</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="93"/>
<source>Hatchet username</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="100"/>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="113"/>
<source>Hatchet password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.ui" line="154"/>
<source>Login</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>HistoryWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/HistoryWidget.cpp" line="46"/>
<source>Recently Played Tracks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/HistoryWidget.cpp" line="49"/>
<source>Your recently played tracks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/HistoryWidget.cpp" line="51"/>
<source>%1&apos;s recently played tracks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/HistoryWidget.cpp" line="57"/>
<source>Sorry, we could not find any recent plays!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>HostDialog</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/HostDialog.ui" line="17"/>
<source>Host Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/HostDialog.ui" line="35"/>
<source>Configure your external IP address or host name here. Make sure to manually forward the selected port to this host on your router.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/HostDialog.ui" line="53"/>
<source>Static Host Name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/HostDialog.ui" line="69"/>
<source>Static Port:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/HostDialog.ui" line="106"/>
<source>Automatically detect external IP address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>InboxItem</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/InboxItem.cpp" line="35"/>
<source>Inbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>InboxJobItem</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/InboxJobItem.cpp" line="67"/>
<source>Sent %1 by %2 to %3.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/InboxJobItem.cpp" line="72"/>
<source>%1 sent you %2 by %3.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>InboxPage</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/InboxView.cpp" line="84"/>
<source>Inbox Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/InboxView.cpp" line="93"/>
<source>Your friends have not shared any recommendations with you yet. Connect with them and share your musical gems!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>IndexingJobItem</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/IndexingJobItem.cpp" line="33"/>
<source>Indexing Music Library</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>JSResolver</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="345"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="382"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="420"/>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/JSResolver.cpp" line="482"/>
<source>Script Resolver Warning: API call %1 returned data synchronously.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>LastFmConfig</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="38"/>
<source>Scrobble tracks to Last.fm</source>
<translation>Last.fmにトラックをscrobbleする</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="47"/>
<source>Username:</source>
<translation>ユーザー名:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="57"/>
<source>Password:</source>
<translation>パスワード:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="73"/>
<source>Test Login</source>
<translation>ログインを確認する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="80"/>
<source>Import Playback History</source>
<translation>再生履歴をインポートする</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="87"/>
<source>Synchronize Loved Tracks</source>
<translation>Loveトラックを同期する</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LatchedStatusItem</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/LatchedStatusItem.cpp" line="33"/>
<source>%1 is listening along with you!</source>
<translation>%1さんが一緒に聴いています。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoadXSPF</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.ui" line="14"/>
<source>Load XSPF</source>
<translation>XSPFを読み込み</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.ui" line="20"/>
<source>Enter the URL of the hosted playlist (e.g. .xspf format) or click the button to select a local M3U of XSPF playlist to import.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.ui" line="32"/>
<source>Playlist URL</source>
<translation>プレイリストURL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.ui" line="39"/>
<source>Enter URL...</source>
<translation>URLを入力...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.ui" line="52"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.ui" line="61"/>
<source>Automatically Update (upon changes to hosted playlist)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.ui" line="76"/>
<source>To import a playlist from Spotify, Rdio, Beats, etc. - simply drag the link into Tomahawk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>LoadXSPFDialog</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.cpp" line="51"/>
<source>Load XSPF File</source>
<translation>XSPFファイルを読み込む</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/LoadXSPFDialog.cpp" line="51"/>
<source>XSPF Files (*.xspf)</source>
<translation>XSPFファイル (*.xspf)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LovedTracksItem</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="58"/>
<source>Top Loved Tracks</source>
<translation>最もLove トラック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="60"/>
<source>Favorites</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="86"/>
<source>Sorry, we could not find any of your Favorites!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="89"/>
<source>The most loved tracks from all your friends</source>
<translation>友達の最もLove トラック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="95"/>
<source>All of your loved tracks</source>
<translation>自分のLove トラック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/LovedTracksItem.cpp" line="97"/>
<source>All of %1&apos;s loved tracks</source>
<translation>%1さんのLove トラック</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MetadataEditor</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="30"/>
<source>Tags</source>
<translation>タグ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="39"/>
<source>Title:</source>
<translation>タイトル:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="49"/>
<source>Title...</source>
<translation>タイトル...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="56"/>
<source>Artist:</source>
<translation>アーティスト:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="66"/>
<source>Artist...</source>
<translation>アーティスト...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="73"/>
<source>Album:</source>
<translation>アルバム:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="83"/>
<source>Album...</source>
<translation>アルバム...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="90"/>
<source>Track Number:</source>
<translation>トラック番号:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="119"/>
<source>Duration:</source>
<translation>時間:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="129"/>
<source>00.00</source>
<translation>00.00</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="136"/>
<source>Year:</source>
<translation>年:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="162"/>
<source>Bitrate:</source>
<translation>ビットレート:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="183"/>
<source>File</source>
<translation>ファイル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="189"/>
<source>File Name:</source>
<translation>ファイルネーム:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="199"/>
<source>File Name...</source>
<translation>ファイルネーム...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="206"/>
<source>File Size...</source>
<translation>ファイルサイズ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="212"/>
<source>File size...</source>
<translation>ファイルサイズ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="219"/>
<source>File Size:</source>
<translation>ファイルサイズ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="235"/>
<source>Back</source>
<translation>前へ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.ui" line="245"/>
<source>Forward</source>
<translation>次へ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/filemetadata/MetadataEditor.cpp" line="376"/>
<source>Properties</source>
<translation>情報</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkActivityWidget</name>
<message>
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.ui" line="39"/>
<source>Trending Tracks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.ui" line="79"/>
<source>Hot Playlists</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.ui" line="113"/>
<source>Trending Artists</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayableModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
<source>Artist</source>
<translation>アーティスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
<source>Title</source>
<translation>タイトル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
<source>Composer</source>
<translation>作曲者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
<source>Album</source>
<translation>アルバム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
<source>Track</source>
<translation>トラック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="50"/>
<source>Duration</source>
<translation>時間</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
<source>Bitrate</source>
<translation>ビットレート</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
<source>Age</source>
<translation>変更日</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
<source>Year</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
<source>Size</source>
<translation>サイズ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
<source>Origin</source>
<translation>音源</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
<source>Accuracy</source>
<translation>確度</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="892"/>
<source>Perfect match</source>
<translation>完全一致</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="893"/>
<source>Very good match</source>
<translation>かなり一致</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="894"/>
<source>Good match</source>
<translation>一致</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="895"/>
<source>Vague match</source>
<translation>曖昧一致</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="896"/>
<source>Bad match</source>
<translation>不適</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="897"/>
<source>Very bad match</source>
<translation>かなり不適</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="898"/>
<source>Not available</source>
<translation>利用できません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="899"/>
<source>Searching...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="51"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="398"/>
<source>Name</source>
<translation>名前</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="172"/>
<source>played %1 by you</source>
<translation>%1を再生しました。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="174"/>
<source>played %1 by %2</source>
<translation>%2が%1を再生しました。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="144"/>
<source>A playlist you created %1.</source>
<translation>%1に作ったプレイリスト。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="156"/>
<source>A playlist by %1, created %2.</source>
<translation>%2に、%1に作られたプレイリスト。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="205"/>
<source>All tracks by %1 on album %2</source>
<translation>%1のアルバム%2のトラック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="232"/>
<source>All tracks by %1</source>
<translation>%1のトラック</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProxyDialog</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="17"/>
<source>Proxy Settings</source>
<translation>プロクシ設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="37"/>
<source>Hostname of proxy server</source>
<translation>プロキシサーバのホスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="44"/>
<source>Host</source>
<translation>ホスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="51"/>
<source>Port</source>
<translation>ポート</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="71"/>
<source>Proxy login</source>
<translation>プロキシのログインネーム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="78"/>
<source>User</source>
<translation>ユーザー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="85"/>
<source>Password</source>
<translation>パスワード</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="95"/>
<source>Proxy password</source>
<translation>プロキシのパスワード</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="102"/>
<source>No Proxy Hosts:
(Overrides system proxy)</source>
<translation>優先プロキシ:
(システムプロキシより優先されます)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="110"/>
<source>localhost *.example.com (space separated)</source>
<translation>localhost *.example.com (スペースで区切られます)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/ProxyDialog.ui" line="127"/>
<source>Use proxy for DNS lookups?</source>
<translation>正引きDNSにプロキシを使用しますか</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="254"/>
<source>%n year(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n年前</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="256"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n年</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="262"/>
<source>%n month(s) ago</source>
<translation><numerusform>%nヶ月前</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="264"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%nヶ月</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="270"/>
<source>%n week(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n週間前</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="272"/>
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n週間</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="278"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n日前</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="280"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n日</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="286"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n時間前</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="288"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n時間</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="294"/>
<source>%1 minutes ago</source>
<translation>%1分前</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="296"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation>%1分</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="300"/>
<source>just now</source>
<translation>たった今</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="38"/>
<source>Friend Finders</source>
<translation>友達を探す</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="40"/>
<source>Music Finders</source>
<translation>音楽を探す</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="43"/>
<source>Status Updaters</source>
<translation>ステータスを更新</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/GuiHelpers.cpp" line="114"/>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/GuiHelpers.cpp" line="143"/>
<source>%1 Config</source>
<translation>%1設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="543"/>
<source>Songs </source>
<comment>Beginning of a sentence summary</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="572"/>
<source>No configured filters!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="586"/>
<source> and </source>
<comment>Inserted between items in a list of two</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="597"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="617"/>
<source>, </source>
<comment>Inserted between items in a list</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="590"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="599"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="615"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="622"/>
<source>.</source>
<comment>Inserted when ending a sentence summary</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="603"/>
<source>, and </source>
<comment>Inserted between the last two items in a list of more than two</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="614"/>
<source>and </source>
<comment>Inserted before the last item in a list</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="622"/>
<source>and </source>
<comment>Inserted before the sorting summary in a sentence summary</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QSQLiteResult</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/database/TomahawkSqlQuery.cpp" line="91"/>
<source>No query</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/database/TomahawkSqlQuery.cpp" line="92"/>
<source>Parameter count mismatch</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QueueItem</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/QueueItem.cpp" line="39"/>
<source>Queue</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QueueView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.ui" line="41"/>
<source>Open Queue</source>
<translation>キューを表示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="39"/>
<source>Queue Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="49"/>
<source>Queue</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="53"/>
<source>The queue is currently empty. Drop something to enqueue it!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ResolverConfigDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/ResolverConfigDelegate.cpp" line="111"/>
<source>Not found: %1</source>
<translation>見つかりません: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/ResolverConfigDelegate.cpp" line="114"/>
<source>Failed to load: %1</source>
<translation>ロードに失敗しました: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScannerStatusItem</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/ScannerStatusItem.cpp" line="55"/>
<source>Scanning Collection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ScriptCollectionHeader</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/ScriptCollectionHeader.cpp" line="48"/>
<source>Reload Collection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ScriptEngine</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="66"/>
<source>Resolver Error: %1:%2 %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="84"/>
<source>SSL Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="85"/>
<source>You have asked Tomahawk to connect securely to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, but we can&apos;t confirm that your connection is secure:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Do you want to trust this connection?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptEngine.cpp" line="92"/>
<source>Trust certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchLineEdit</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/searchlineedit/SearchLineEdit.cpp" line="58"/>
<source>Search</source>
<translation>検索</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.h" line="54"/>
<source>Search: %1</source>
<translation>検索: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.h" line="55"/>
<source>Results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos;の結果</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.ui" line="41"/>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.cpp" line="146"/>
<source>Songs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.ui" line="67"/>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.ui" line="127"/>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.ui" line="187"/>
<source>Show More</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.ui" line="101"/>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.cpp" line="158"/>
<source>Artists</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.ui" line="161"/>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.cpp" line="187"/>
<source>Albums</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.cpp" line="65"/>
<source>Sorry, we could not find any artists!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.cpp" line="86"/>
<source>Sorry, we could not find any albums!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SearchViewPage.cpp" line="108"/>
<source>Sorry, we could not find any songs!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Servent</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="1003"/>
<source>Automatically detecting external IP failed: Could not parse JSON response.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/network/Servent.cpp" line="1016"/>
<source>Automatically detecting external IP failed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="244"/>
<source>Collection</source>
<translation>コレクション</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="247"/>
<source>Advanced</source>
<translation>詳細</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="160"/>
<source>All</source>
<translation>すべて</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="133"/>
<source>Install Plug-In...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="300"/>
<source>Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted</source>
<translation>Tomahawkを再起動すると設定変更が反映されます</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="239"/>
<source>Configure the accounts and services used by Tomahawk to search and retrieve music, find your friends and update your status.</source>
<translation>友達を探すこと、又はステータスの更新や音楽の検索と取得の為に利用するアカウントとサービスを設定。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="239"/>
<source>Plug-Ins</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="244"/>
<source>Manage how Tomahawk finds music on your computer.</source>
<translation>音楽ファイルの検索方法を設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="247"/>
<source>Configure Tomahawk&apos;s advanced settings, including network connectivity settings, browser interaction and more.</source>
<translation>ネットワーク接続設定、又はブラウザー設定等の詳細設定を調整する。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="417"/>
<source>Open Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="511"/>
<source>Install resolver from file</source>
<translation>ファイルからリゾルバをインストールする</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="513"/>
<source>Tomahawk Resolvers (*.axe *.js);;All files (*)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="530"/>
<source>Delete all Access Control entries?</source>
<translation>全てのアクセス制御のエントリーを削除しますか?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="531"/>
<source>Do you really want to delete all Access Control entries? You will be asked for a decision again for each peer that you connect to.</source>
<translation>本当に全てのアクセス制御のエントリーを削除しますか?ピア接続に対して、改めて同意を求めます。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/SettingsDialog.cpp" line="300"/>
<source>Information</source>
<translation>情報</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings_Accounts</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Accounts.ui" line="57"/>
<source>Filter by Capability:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings_Advanced</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="38"/>
<source>Remote Peer Connection Method</source>
<translation>ピア接続方法</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="44"/>
<source>Active (your host needs to be directly reachable)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="51"/>
<source>UPnP / Automatic Port Forwarding (recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="69"/>
<source>Manual Port Forwarding</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="82"/>
<source>Host Settings...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="110"/>
<source>SOCKS Proxy</source>
<translation>SOCKSプロクシ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="116"/>
<source>Use SOCKS Proxy</source>
<translation>SOCKSプロクシを使用する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="145"/>
<source>Proxy Settings...</source>
<translation>プロクシ設定...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="171"/>
<source>Other Settings</source>
<translation>他の設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="180"/>
<source>Allow web browsers to interact with Tomahawk (recommended)</source>
<translation>ブラウザとの連携を許可する(お勧め)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="193"/>
<source>Allow other computers to interact with Tomahawk (not recommended yet)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="206"/>
<source>Send Tomahawk Crash Reports</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="216"/>
<source>Show Notifications on song change</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Advanced.ui" line="244"/>
<source>Clear All Access Control Entries</source>
<translation>全てのアクセス制御のエントリーを削除する</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings_Collection</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="38"/>
<source>Folders to scan for music:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="53"/>
<source>Due to the unique way Tomahawk works, your music files must at least have Artist &amp; Title metadata/ID3 tags to be added to your Collection.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="76"/>
<source>+</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="83"/>
<source>-</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="109"/>
<source>The Echo Nest supports keeping track of your catalog metadata
and using it to craft personalized radios. Enabling this option
will allow you (and all your friends) to create automatic playlists
and stations based on your personal taste profile.</source>
<translation>The Echo Nestはカタログのメタデータを整理して、
個人的なラジオを作成する機能があります。
このオプションを有効にすると、あなたと友達の音楽の好みに
基づいた自動プレイリストやステーションを作れます。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="115"/>
<source>Upload Collection info to enable personalized &quot;User Radio&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="128"/>
<source>Watch for changes (automatically update Collection)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/dialogs/Settings_Collection.ui" line="137"/>
<source>Time between scans (in seconds):</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SlideSwitchButton</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SlideSwitchButton.cpp" line="46"/>
<source>On</source>
<translation>オン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SlideSwitchButton.cpp" line="47"/>
<source>Off</source>
<translation>オフ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SocialWidget</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.ui" line="28"/>
<source>Facebook</source>
<translation>Facebook</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.ui" line="38"/>
<source>Twitter</source>
<translation>Twitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.cpp" line="71"/>
<source>Tweet</source>
<translation>ツイート</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.cpp" line="169"/>
<source>Listening to &quot;%1&quot; by %2. %3</source>
<translation>%2の&quot;%1&quot;を聴いています。%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.cpp" line="171"/>
<source>Listening to &quot;%1&quot; by %2 on &quot;%3&quot;. %4</source>
<translation>%2の&quot;%3&quot;&quot;%1&quot;を聴いています。%4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/SocialWidget.cpp" line="192"/>
<source>%1 characters left</source>
<translation>残り%1文字</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SourceDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="231"/>
<source>All available tracks</source>
<translation>利用可能トラック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="339"/>
<source>Drop to send tracks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="402"/>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="430"/>
<source>Show</source>
<translation>表示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="432"/>
<source>Hide</source>
<translation>隠す</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SourceInfoWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SourceViewPage.ui" line="30"/>
<source>Recent Albums</source>
<translation>最近のアルバム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SourceViewPage.ui" line="74"/>
<source>Latest Additions</source>
<translation>最新追加した項目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SourceViewPage.ui" line="88"/>
<source>Recently Played Tracks</source>
<translation>最近再生したトラック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SourceViewPage.cpp" line="70"/>
<source>New Additions</source>
<translation>新しく追加した項目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SourceViewPage.cpp" line="73"/>
<source>My recent activity</source>
<translation>自分の最近の活動</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/SourceViewPage.cpp" line="77"/>
<source>Recent activity from %1</source>
<translation>%1の最近の活動</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SourceItem</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="80"/>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="586"/>
<source>Latest Additions</source>
<translation>最新追加した項目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="85"/>
<source>History</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="149"/>
<source>SuperCollection</source>
<translation>スーパーコレクション</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="589"/>
<source>Latest additions to your collection</source>
<translation>コレクションの最新追加した項目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="591"/>
<source>Latest additions to %1&apos;s collection</source>
<translation>%1のコレクションの最新追加した項目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="595"/>
<source>Sorry, we could not find any recent additions!</source>
<translation>最近追加した項目が見つかりませんでした。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SourceTreeView</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="237"/>
<source>&amp;Copy Link</source>
<translation>リンクをコピー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="245"/>
<source>&amp;Delete %1</source>
<translation>%1を削除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="249"/>
<source>Add to my Playlists</source>
<translation>プレイリストに追加する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="251"/>
<source>Add to my Automatic Playlists</source>
<translation>自動プレイリストに追加する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="253"/>
<source>Add to my Stations</source>
<translation>ステーションに追加する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="241"/>
<source>&amp;Export Playlist</source>
<translation>プレイリストを書き出し</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="395"/>
<source>playlist</source>
<translation>プレイリスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="399"/>
<source>automatic playlist</source>
<translation>自動プレイリスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="403"/>
<source>station</source>
<translation>ステーション</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="432"/>
<source>Would you like to delete the %1 &lt;b&gt;&quot;%2&quot;&lt;/b&gt;?</source>
<comment>e.g. Would you like to delete the playlist named Foobar?</comment>
<translation>&lt;b&gt;&quot;%2&quot;&lt;/b&gt;と言う%1を削除しますか?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="434"/>
<source>Delete</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="539"/>
<source>Save XSPF</source>
<translation>XSPFを保存する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="540"/>
<source>Playlists (*.xspf)</source>
<translation>プレイリスト (*.xspf)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SourcesModel</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="96"/>
<source>Group</source>
<translation>グループ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="99"/>
<source>Source</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="102"/>
<source>Collection</source>
<translation>コレクション</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="105"/>
<source>Playlist</source>
<translation>プレイリスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="108"/>
<source>Automatic Playlist</source>
<translation>自動プレイリスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="111"/>
<source>Station</source>
<translation>ステーション</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="312"/>
<source>Cloud Collections</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="300"/>
<source>Discover</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="301"/>
<source>Open Pages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="303"/>
<source>Your Music</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="311"/>
<source>Friends</source>
<translation>友達</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpotifyConfig</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="69"/>
<source>Configure your Spotify account</source>
<translation>Spotifyのアカウントを設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="101"/>
<source>Username or Facebook Email</source>
<translation>ユーザーネームまたはFacebookのメールアドレス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="129"/>
<source>Log In</source>
<translation>ログイン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="136"/>
<source>Right click on any Tomahawk playlist to sync it to Spotify.</source>
<translation>Tomahawkのプレイリストを右クリクすると、Spotifyに同期することができます。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="153"/>
<source>Select All</source>
<translation>全てを選択</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="166"/>
<source>Sync Starred tracks to Loved tracks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="179"/>
<source>High Quality Streams</source>
<translation>高音質ストリーム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="196"/>
<source>Use this to force Spotify to never announce listening data to Social Networks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="199"/>
<source>Always run in Private Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="146"/>
<source>Spotify playlists to keep in sync:</source>
<translation>同期するSpotifyのプレイリスト:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="189"/>
<source>Delete Tomahawk playlist when removing synchronization</source>
<translation>同期を無効すれば、Tomahawkのプレイリストを削除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="91"/>
<source>Username:</source>
<translation>ユーザー名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="108"/>
<source>Password:</source>
<translation>パスワード</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpotifyPlaylistUpdater</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyPlaylistUpdater.cpp" line="351"/>
<source>Delete associated Spotify playlist?</source>
<translation>関連付けられたSpotifyのプレイリストも削除しますか?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TemporaryPageItem</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/TemporaryPageItem.cpp" line="54"/>
<source>Copy Artist Link</source>
<translation>アーティストリンクをコピー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/TemporaryPageItem.cpp" line="61"/>
<source>Copy Album Link</source>
<translation>アルバムリンクをコピー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/sourcetree/items/TemporaryPageItem.cpp" line="68"/>
<source>Copy Track Link</source>
<translation>トラックリンクをコピー</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::AccountDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="199"/>
<source>Add Account</source>
<translation>アカウントを追加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="249"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="666"/>
<source>Remove</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="363"/>
<source>%1 downloads</source>
<translation>%1ダウンロード</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="567"/>
<source>Online</source>
<translation>オンライン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="572"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>接続中...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountDelegate.cpp" line="577"/>
<source>Offline</source>
<translation>・オフライン</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::AccountModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountModel.cpp" line="564"/>
<source>Manual Install Required</source>
<translation>手動インストールが要求</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountModel.cpp" line="567"/>
<source>Unfortunately, automatic installation of this resolver is not available or disabled for your platform.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Please use &quot;Install from file&quot; above, by fetching it from your distribution or compiling it yourself. Further instructions can be found here:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://www.tomahawk-player.org/resolvers/%1</source>
<translation>残念ながら、このプラットフォームでは、リゾルバの自動インストールは設けてないか、無効にされました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以上の「ファイルからインストール」を使用して、又はディストリビューションから取得するか、自分でコンパイルして下さい。詳しくはこちらを参照:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://www.tomahawk-player.org/resolvers/%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::GoogleWrapper</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="91"/>
<source>Configure this Google Account</source>
<translation>Googleのアカウントを設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="92"/>
<source>Google Address:</source>
<translation>Googleのアドレス:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="93"/>
<source>Enter your Google login to connect with your friends using Tomahawk!</source>
<translation>Googleのログイン情報を入力して、友達と音楽を共有しましょう</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="94"/>
<source>username@gmail.com</source>
<translation>username@gmail.com</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="101"/>
<source>You may need to change your %1Google Account Settings%2 to login.</source>
<comment>%1 is &lt;a href&gt;, %2 is &lt;/a&gt;</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::GoogleWrapperFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.h" line="44"/>
<source>Login to directly connect to your Google Talk contacts that also use Tomahawk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::GoogleWrapperSip</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="61"/>
<source>Enter Google Address</source>
<translation>Googleのアドレスを入力</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="69"/>
<source>Add Friend</source>
<translation>友達を追加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/google/GoogleWrapper.cpp" line="70"/>
<source>Enter Google Address:</source>
<translation>Googleのアドレスを入力:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::HatchetAccountConfig</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.cpp" line="128"/>
<source>Logged in as: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.cpp" line="134"/>
<source>Log out</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.cpp" line="156"/>
<source>Log in</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccountConfig.cpp" line="181"/>
<source>Continue</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::HatchetAccountFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/hatchet/account/HatchetAccount.h" line="51"/>
<source>Connect to Hatchet to capture your playback data, sync your playlists to Android and more.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::LastFmAccountFactory</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmAccount.h" line="52"/>
<source>Scrobble your tracks to last.fm, and find freely downloadable tracks to play</source>
<translation>Last.fmにトラックをscrobbleして、無料ダウンロードのトラックを探して再生する</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::LastFmConfig</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="92"/>
<source>Testing...</source>
<translation>試験用接続...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="114"/>
<source>Test Login</source>
<translation>ログインを試用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="124"/>
<source>Importing %1</source>
<comment>e.g. Importing 2012/01/01</comment>
<translation>%1をインポート</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="127"/>
<source>Importing History...</source>
<translation>履歴をインポート中...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="196"/>
<source>History Incomplete. Resume</source>
<extracomment>Text on a button that resumes import</extracomment>
<translation>不完全履歴。回復</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="201"/>
<source>Playback History Imported</source>
<translation>再生履歴インポート完了</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="224"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="240"/>
<source>Failed</source>
<translation>失敗しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="229"/>
<source>Success</source>
<translation>完成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="246"/>
<source>Could not contact server</source>
<translation>サーバーに接続できませんでした</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="260"/>
<source>Synchronizing...</source>
<translation>同期中...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="424"/>
<source>Synchronization Finished</source>
<translation>同期完了</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::ResolverAccountFactory</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="113"/>
<source>Resolver installation error: cannot open bundle.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="119"/>
<source>Resolver installation error: incomplete bundle.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="157"/>
<source>Resolver installation error: bad metadata in bundle.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="193"/>
<source>Resolver installation error: platform mismatch.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/ResolverAccount.cpp" line="205"/>
<source>Resolver installation error: Tomahawk %1 or newer is required.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::SpotifyAccount</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="520"/>
<source>Sync with Spotify</source>
<translation>Spotifyと同期する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="524"/>
<source>Re-enable syncing with Spotify</source>
<translation>Spotifyとの同期を再び有効にする</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="532"/>
<source>Create local copy</source>
<translation>ローカルのコピーを作成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="548"/>
<source>Subscribe to playlist changes</source>
<translation>プレイリストの変更フィードに登録する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="552"/>
<source>Re-enable playlist subscription</source>
<translation>再びプレイリストのフィードに登録する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="556"/>
<source>Stop subscribing to changes</source>
<translation>変更フィードの登録を解除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="576"/>
<source>Enable Spotify collaborations</source>
<translation>Spotifyのコラボレーションを有効にする</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="578"/>
<source>Disable Spotify collaborations</source>
<translation>Spotifyのコラボレーションを無効にする</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="534"/>
<source>Stop syncing with Spotify</source>
<translation>Spotifyとの同期を解除</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::SpotifyAccountConfig</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="202"/>
<source>Logging in...</source>
<translation>ログイン中...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="239"/>
<source>Failed: %1</source>
<translation>失敗しました: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="282"/>
<source>Logged in as %1</source>
<translation>%1としてログイン済み</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="284"/>
<source>Log Out</source>
<translation>ログアウト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="314"/>
<source>Log In</source>
<translation>ログイン</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::SpotifyAccountFactory</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/spotify/SpotifyAccount.h" line="72"/>
<source>Play music from and sync your playlists with Spotify Premium</source>
<translation>Spotify Premiumのアカウントを使って、音楽の再生とプレイリストの同期ができます</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::TelepathyConfigStorage</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/configstorage/telepathy/TelepathyConfigStorage.cpp" line="79"/>
<source>the KDE instant messaging framework</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/configstorage/telepathy/TelepathyConfigStorage.cpp" line="96"/>
<source>KDE Instant Messaging Accounts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::XmppAccountFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppAccount.h" line="53"/>
<source>Login to connect to your Jabber/XMPP contacts that also use Tomahawk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::XmppConfigWidget</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.cpp" line="73"/>
<source>Account provided by %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.cpp" line="157"/>
<source>You forgot to enter your username!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.cpp" line="165"/>
<source>Your Xmpp Id should look like an email address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.cpp" line="171"/>
<source>
Example:
username@jabber.org</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::ZeroconfAccount</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ZeroconfAccount.cpp" line="63"/>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ZeroconfAccount.cpp" line="64"/>
<source>Local Network</source>
<translation>ローカルネットワーク</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Accounts::ZeroconfFactory</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ZeroconfAccount.h" line="45"/>
<source>Local Network</source>
<translation>ローカルネットワーク</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ZeroconfAccount.h" line="46"/>
<source>Automatically connect to Tomahawk users on the same local network.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Collection</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/collection/Collection.cpp" line="66"/>
<location filename="../src/libtomahawk/collection/Collection.cpp" line="80"/>
<source>Collection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::ContextMenu</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="125"/>
<source>&amp;Play</source>
<translation>再生</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="128"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="270"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="321"/>
<source>Add to &amp;Queue</source>
<translation>キューに追加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="141"/>
<source>Add to &amp;Playlist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="162"/>
<source>Send to &amp;Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="176"/>
<source>Continue Playback after this &amp;Track</source>
<translation>このトラックの再生後、再生を続く</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="178"/>
<source>Stop Playback after this &amp;Track</source>
<translation>このトラックの再生後、再生を停止する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="185"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="489"/>
<source>&amp;Love</source>
<translation>&amp;Love</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="199"/>
<source>View Similar Tracks to &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="278"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="329"/>
<source>&amp;Go to &quot;%1&quot;</source>
<translation>%1に移動</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="208"/>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="281"/>
<source>Go to &quot;%1&quot;</source>
<translation>%1に移動</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="214"/>
<source>&amp;Copy Track Link</source>
<translation>トラックリンクをコピー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="234"/>
<source>Mark as &amp;Listened</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="238"/>
<source>&amp;Remove Items</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="238"/>
<source>&amp;Remove Item</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="289"/>
<source>Copy Album &amp;Link</source>
<translation>アルバムリンクをコピー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="337"/>
<source>Copy Artist &amp;Link</source>
<translation>アーティストリンクをコピー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="484"/>
<source>Un-&amp;Love</source>
<translation>Loveじゃないトラック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="217"/>
<source>Properties...</source>
<translation>情報...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DatabaseCommand_AllAlbums</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/database/DatabaseCommand_AllAlbums.cpp" line="119"/>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DropJobNotifier</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="73"/>
<source>playlist</source>
<translation>プレイリスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="76"/>
<source>artist</source>
<translation>アーティスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="79"/>
<source>track</source>
<translation>トラック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="82"/>
<source>album</source>
<translation>アルバム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="105"/>
<source>Fetching %1 from database</source>
<translation>%1をデータベースから取得中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="109"/>
<source>Parsing %1 %2</source>
<translation>%1 %2 を解析中</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DynamicControlList</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicControlList.cpp" line="84"/>
<source>Save Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DynamicModel</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicModel.cpp" line="173"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicModel.cpp" line="302"/>
<source>Could not find a playable track.
Please change the filters or try again.</source>
<translation>再生できるトラックが見つかりませんでした。
フィルターを変更して、もう一度お試し下さい。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicModel.cpp" line="231"/>
<source>Failed to generate preview with the desired filters</source>
<translation>指定したフィルタに一致するプレビューが作成出来ませんでした</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DynamicSetupWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicSetupWidget.cpp" line="53"/>
<source>Type:</source>
<translation>入力:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicSetupWidget.cpp" line="67"/>
<source>Generate</source>
<translation>作成</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DynamicView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="145"/>
<source>Add some filters above to seed this station!</source>
<translation>フィルターを追加して、ステーションを始めましょう!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="150"/>
<source>Press Generate to get started!</source>
<translation>始めに、Generateを押して下さい</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="152"/>
<source>Add some filters above, and press Generate to get started!</source>
<translation>始めに、上にフィルターを追加して、Generateを押して下さい</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::DynamicWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicWidget.cpp" line="479"/>
<source>Station ran out of tracks!
Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
<translation>ステーションのトラックは終了しました!
フィルターを変更すると、新しい曲リストを作りましょう</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::EchonestControl</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="165"/>
<source>Similar To</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="166"/>
<source>Limit To</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="170"/>
<source>Artist name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="193"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="266"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="289"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="376"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="397"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="468"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="491"/>
<source>is</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="214"/>
<source>from user</source>
<translation>のユーザーが</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="223"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="698"/>
<source>No users with Echo Nest Catalogs enabled. Try enabling option in Collection settings</source>
<translation>Echo Nestのカタログを有効にしているユーザーがいません。コレクションの設定で有効にしてみて下さい。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="244"/>
<source>similar to</source>
<translation>に似ている:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="246"/>
<source>Enter any combination of song name and artist here...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="267"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="332"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="344"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="356"/>
<source>Less</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="267"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="332"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="344"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="356"/>
<source>More</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="313"/>
<source>0 BPM</source>
<translation>BPM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="313"/>
<source>500 BPM</source>
<translation>500 BPM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="319"/>
<source>0 secs</source>
<translation>0秒</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="319"/>
<source>3600 secs</source>
<translation>3600秒</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="325"/>
<source>-100 dB</source>
<translation>-100dB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="325"/>
<source>100 dB</source>
<translation>100dB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="369"/>
<source>-180%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="369"/>
<source>180%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="378"/>
<source>Major</source>
<translation>長調</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="379"/>
<source>Minor</source>
<translation>短調</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="399"/>
<source>C</source>
<translation>ハ調</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="400"/>
<source>C Sharp</source>
<translation>嬰ハ調</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="401"/>
<source>D</source>
<translation>ニ調</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="402"/>
<source>E Flat</source>
<translation>変ホ調</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="403"/>
<source>E</source>
<translation>ホ調</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="404"/>
<source>F</source>
<translation>ヘ調</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="405"/>
<source>F Sharp</source>
<translation>嬰ヘ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="406"/>
<source>G</source>
<translation>ト調</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="407"/>
<source>A Flat</source>
<translation>変イ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="408"/>
<source>A</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="409"/>
<source>B Flat</source>
<translation>変ロ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="410"/>
<source>B</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="429"/>
<source>Ascending</source>
<translation>上昇音階</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="430"/>
<source>Descending</source>
<translation>下降音階</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="433"/>
<source>Tempo</source>
<translation>テンポ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="434"/>
<source>Duration</source>
<translation>時間</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="435"/>
<source>Loudness</source>
<translation>音量</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="436"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="912"/>
<source>Artist Familiarity</source>
<translation>アーティストの人気度</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="911"/>
<source>Artist Hotttnesss</source>
<translation>アーティストのHotttnesss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="438"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="912"/>
<source>Song Hotttnesss</source>
<translation>曲のHotttnesss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="439"/>
<source>Latitude</source>
<translation>緯度</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="440"/>
<source>Longitude</source>
<translation>経度</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="441"/>
<source>Mode</source>
<translation>モード</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="442"/>
<source>Key</source>
<translation>調</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="911"/>
<source>Energy</source>
<translation>エネルギー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="444"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="910"/>
<source>Danceability</source>
<translation>踊れる</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="492"/>
<source>is not</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="495"/>
<source>Studio</source>
<comment>Song type: The song was recorded in a studio.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="496"/>
<source>Live</source>
<comment>Song type: The song was a life performance.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="497"/>
<source>Acoustic</source>
<comment>Song type</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="498"/>
<source>Electric</source>
<comment>Song type</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="499"/>
<source>Christmas</source>
<comment>Song type: A christmas song</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="526"/>
<source>At Least</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="527"/>
<source>At Most</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="879"/>
<source>only by ~%1</source>
<translation>~%1のみ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="881"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="908"/>
<source>similar to ~%1</source>
<translation>~%1に似てる</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="885"/>
<source>with genre ~%1</source>
<translation>ジャンルは~%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="893"/>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="904"/>
<source>from no one</source>
<translation>ソース不明</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="897"/>
<source>You</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="898"/>
<source>from my radio</source>
<translation>マイラジオから</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="900"/>
<source>from %1 radio</source>
<translation>%1ラジオから</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="910"/>
<source>Variety</source>
<translation>多様</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="913"/>
<source>Adventurousness</source>
<translation>大胆さ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="919"/>
<source>very low</source>
<translation>極小</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="921"/>
<source>low</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="923"/>
<source>moderate</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="925"/>
<source>high</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="927"/>
<source>very high</source>
<translation>極大</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="928"/>
<source>with %1 %2</source>
<translation>%1は%2で</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="932"/>
<source>about %1 BPM</source>
<translation>BPMは約%1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="936"/>
<source>about %n minute(s) long</source>
<translation><numerusform>約%n分</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="940"/>
<source>about %1 dB</source>
<translation>約%1dB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="944"/>
<source>at around %1%2 %3</source>
<translation>%1%2 %3の近くに</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="951"/>
<source>in %1</source>
<translation>%1に</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="958"/>
<source>in a %1 key</source>
<translation>%1調に</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="970"/>
<source>sorted in %1 %2 order</source>
<translation>%1 %2順にソートされて</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="977"/>
<source>with a %1 mood</source>
<translation>%1のムードで</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="984"/>
<source>in a %1 style</source>
<translation>%1のスタイルで</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="991"/>
<source>where genre is %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1004"/>
<source>where song type is %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="1006"/>
<source>where song type is not %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::GroovesharkParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/GroovesharkParser.cpp" line="238"/>
<source>Error fetching Grooveshark information from the network!</source>
<translation>Grooveshark情報が取得されませんでした</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::ChartsPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="575"/>
<source>Artists</source>
<translation>アーティスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="577"/>
<source>Albums</source>
<translation>アルバム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="579"/>
<source>Tracks</source>
<translation>トラック</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::FdoNotifyPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="269"/>
<source>on</source>
<comment>'on' is followed by an album name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="272"/>
<source>%1%4 %2%3.</source>
<comment>%1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing, %4 is the preposition used to link track and artist ('by' in english)</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="213"/>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="276"/>
<source>by</source>
<comment>preposition to link track and artist</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="209"/>
<source>%1 sent you
%2%4 %3.</source>
<comment>%1 is a nickname, %2 is a title, %3 is an artist, %4 is the preposition used to link track and artist ('by' in english)</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="220"/>
<source>%1 sent you &quot;%2&quot; by %3.</source>
<comment>%1 is a nickname, %2 is a title, %3 is an artist</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="285"/>
<source>on &quot;%1&quot;</source>
<comment>%1 is an album name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="287"/>
<source>&quot;%1&quot; by %2%3.</source>
<comment>%1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::LastFmInfoPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="456"/>
<source>Top Tracks</source>
<translation>トップトラック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="459"/>
<source>Loved Tracks</source>
<translation>Love トラック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="462"/>
<source>Hyped Tracks</source>
<translation>ハイプトラック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="468"/>
<source>Top Artists</source>
<translation>トップアーティスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="471"/>
<source>Hyped Artists</source>
<translation>ハイプアーティスト</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::NewReleasesPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/newreleases/NewReleasesPlugin.cpp" line="599"/>
<source>Albums</source>
<translation>アルバム</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::InfoSystem::SnoreNotifyPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="87"/>
<source>Notify User</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="88"/>
<source>Now Playing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="89"/>
<source>Unresolved track</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="90"/>
<source>Playback Stopped</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="91"/>
<source>You received a Song recommendation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="202"/>
<source>on</source>
<comment>'on' is followed by an album name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="204"/>
<source>%1%4 %2%3.</source>
<comment>%1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing, %4 is the preposition used to link track and artist ('by' in english)</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="208"/>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="270"/>
<source>by</source>
<comment>preposition to link track and artist</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="217"/>
<source>on &quot;%1&quot;</source>
<comment>%1 is an album name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="219"/>
<source>&quot;%1&quot; by %2%3.</source>
<comment>%1 is a title, %2 is an artist and %3 is replaced by either the previous message or nothing</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="266"/>
<source>%1 sent you
%2%4 %3.</source>
<comment>%1 is a nickname, %2 is a title, %3 is an artist, %4 is the preposition used to link track and artist ('by' in english)</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/infoplugins/generic/snorenotify/SnoreNotifyPlugin.cpp" line="277"/>
<source>%1 sent you &quot;%2&quot; by %3.</source>
<comment>%1 is a nickname, %2 is a title, %3 is an artist</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::ItunesParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/ItunesParser.cpp" line="181"/>
<source>Error fetching iTunes information from the network!</source>
<translation>iTunes情報が取得されませんでした</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::JSPFLoader</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="149"/>
<source>New Playlist</source>
<translation>新規プレイリスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="175"/>
<source>Failed to save tracks</source>
<translation>トラックの保存に失敗しました。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="175"/>
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
<translation>プレイリストにアーティストもタイトルの無いトラックが見つかりました。この項目は無視されます。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="200"/>
<source>XSPF Error</source>
<translation>XSPFエラー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="200"/>
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
<translation>このプレイリストは有利なXSPFプレイリストではありません。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::LatchManager</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="96"/>
<source>&amp;Catch Up</source>
<translation>追いつける</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="133"/>
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="166"/>
<source>&amp;Listen Along</source>
<translation>共有聴取</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::LocalCollection</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/database/LocalCollection.cpp" line="42"/>
<source>Your Collection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::RemoteCollection</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/network/RemoteCollection.cpp" line="36"/>
<source>Collection of %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::ScriptCollection</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/resolvers/ScriptCollection.cpp" line="66"/>
<source>%1 Collection</source>
<comment>Name of a collection based on a resolver, e.g. Subsonic Collection</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::ShortenedLinkParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/ShortenedLinkParser.cpp" line="103"/>
<source>Network error parsing shortened link!</source>
<translation>短縮リンクの解析中にネットワークエラーが発生しました!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Source</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="540"/>
<source>Scanning (%L1 tracks)</source>
<translation>スキャン中(%1L1トラック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="525"/>
<source>Checking</source>
<translation>検査中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="530"/>
<source>Syncing</source>
<translation>同期中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="535"/>
<source>Importing</source>
<translation>インポート中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="725"/>
<source>Saving (%1%)</source>
<translation>保存中(%1%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="812"/>
<source>Online</source>
<translation>オンライン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="816"/>
<source>Offline</source>
<translation>オフライン</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::SpotifyParser</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/SpotifyParser.cpp" line="280"/>
<source>Error fetching Spotify information from the network!</source>
<translation>Spotify情報が取得されませんでした</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Track</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="557"/>
<source> and </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="565"/>
<source>You</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="567"/>
<source>you</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="580"/>
<source>and</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="580"/>
<source>%n other(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="583"/>
<source>%n people</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="587"/>
<source>loved this track</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/Track.cpp" line="589"/>
<source>sent you this track %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Widgets::ChartsPage</name>
<message>
<location filename="../src/viewpages/charts/ChartsWidget.h" line="130"/>
<source>Charts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Widgets::Dashboard</name>
<message>
<location filename="../src/viewpages/dashboard/Dashboard.h" line="96"/>
<source>Feed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/dashboard/Dashboard.h" line="97"/>
<source>An overview of your friends&apos; recent activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Widgets::DashboardWidget</name>
<message>
<location filename="../src/viewpages/dashboard/Dashboard.cpp" line="78"/>
<source>Recently Played Tracks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/dashboard/Dashboard.cpp" line="72"/>
<source>Feed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Widgets::NetworkActivity</name>
<message>
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivity.h" line="57"/>
<source>Trending</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivity.h" line="58"/>
<source>What&apos;s hot amongst your friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Widgets::NetworkActivityWidget</name>
<message>
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="71"/>
<source>Charts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="82"/>
<source>Last Week</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="88"/>
<source>Loved Tracks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="90"/>
<source>Top Loved</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="93"/>
<source>Recently Loved</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="108"/>
<source>Sorry, we are still loading the charts.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="131"/>
<source>Sorry, we couldn&apos;t find any trending tracks.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="79"/>
<source>Last Month</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="76"/>
<source>Last Year</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/networkactivity/NetworkActivityWidget.cpp" line="73"/>
<source>Overall</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Widgets::NewReleasesPage</name>
<message>
<location filename="../src/viewpages/newreleases/NewReleasesWidget.h" line="120"/>
<source>New Releases</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::Widgets::WhatsNew_0_8</name>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNew_0_8.h" line="89"/>
<source>What&apos;s new in 0.8?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNew_0_8.h" line="90"/>
<source>An overview of the changes and additions since 0.7.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Tomahawk::XspfUpdater</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/XspfUpdater.cpp" line="60"/>
<source>Automatically update from XSPF</source>
<translation>XSPFから自動更新する</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TomahawkApp</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="517"/>
<source>You</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="604"/>
<source>Tomahawk is updating the database. Please wait, this may take a minute!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="611"/>
<source>Tomahawk</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="712"/>
<source>Updating database
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="719"/>
<source>Updating database
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkApp.cpp" line="769"/>
<source>Automatically detecting external IP failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TomahawkSettings</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/TomahawkSettings.cpp" line="386"/>
<source>Local Network</source>
<translation>ローカルネットワーク</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TomahawkTrayIcon</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="181"/>
<source>&amp;Stop Playback after current Track</source>
<translation>再生中トラックの再生後、再生を停止する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="76"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="115"/>
<source>Hide Tomahawk Window</source>
<translation>Tomahawkのウインドウを隠す</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="120"/>
<source>Show Tomahawk Window</source>
<translation>Tomahawkのウインドウを表示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="201"/>
<source>Currently not playing.</source>
<translation>一時停止</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="262"/>
<source>Play</source>
<translation>再生</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="290"/>
<source>Pause</source>
<translation>一時停止</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="320"/>
<source>&amp;Love</source>
<translation>&amp;Love</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="328"/>
<source>Un-&amp;Love</source>
<translation>Un-&amp;Love</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkTrayIcon.cpp" line="179"/>
<source>&amp;Continue Playback after current Track</source>
<translation>再生中トラックの再生後、再生を続く</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TomahawkUtils</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/AccountsToolButton.cpp" line="90"/>
<source>Configure Accounts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/widgets/AccountWidget.cpp" line="131"/>
<source>Invite</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TomahawkWindow</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.ui" line="14"/>
<source>Tomahawk</source>
<translation>Tomahawk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="596"/>
<source>Back</source>
<translation>プレイリスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="305"/>
<source>Go back one page</source>
<translation>前のページ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="312"/>
<source>Forward</source>
<translation>次へ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="315"/>
<source>Go forward one page</source>
<translation>次のページ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="232"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1517"/>
<source>Hide Menu Bar</source>
<translation>メニューバーを隠す</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="232"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1511"/>
<source>Show Menu Bar</source>
<translation>メニューバーを表示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="355"/>
<source>&amp;Main Menu</source>
<translation>メインメニュー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="603"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="953"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="965"/>
<source>Play</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="609"/>
<source>Next</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="622"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1014"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1021"/>
<source>Love</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1009"/>
<source>Unlove</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1145"/>
<source>Exit Full Screen</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1163"/>
<source>Enter Full Screen</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1225"/>
<source>XSPF Error</source>
<translation>XSPFエラー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1225"/>
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
<translation>このプレイリストは有利なXSPFプレイリストではありません。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1229"/>
<source>Failed to save tracks</source>
<translation>トラックの保存に失敗しました。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1229"/>
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
<translation>プレイリストにアーティストもタイトルの無いトラックが見つかりました。この項目は無視されます。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1243"/>
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed.</source>
<translation>オーディオデバイス、又は要求トラックをアクセスすることができませんでしたので、このトラックは無視されます。適しているPhononのバックエンドを確認の上、必須プラグインのインストールを確認して下さい。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1245"/>
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped.</source>
<translation>オーディオデバイス、又は要求トラックをアクセスすることができませんでしたので、このトラックは無視されます。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1261"/>
<source>Station</source>
<translation>ステーション</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1263"/>
<source>Create New Station</source>
<translation>新規ステーションを作成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1263"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1298"/>
<source>Name:</source>
<translation>名前:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1296"/>
<source>Playlist</source>
<translation>プレイリスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1298"/>
<source>Create New Playlist</source>
<translation>新規プレイリストを作成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1405"/>
<source>Copyright 2010 - 2014</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="944"/>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1331"/>
<source>Pause</source>
<translation>一時停止</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="332"/>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1353"/>
<source>&amp;Play</source>
<translation>再生</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1385"/>
<source>%1 by %2</source>
<comment>track, artist name</comment>
<translation>%1 by %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1386"/>
<source>%1 - %2</source>
<comment>current track, some window title</comment>
<translation>%1 - %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1397"/>
<source>&lt;h2&gt;&lt;b&gt;Tomahawk %1&lt;br/&gt;(%2)&lt;/h2&gt;</source>
<translation>&lt;h2&gt;&lt;b&gt;Tomahawk %1&lt;br/&gt;(%2)&lt;/h2&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1401"/>
<source>&lt;h2&gt;&lt;b&gt;Tomahawk %1&lt;/h2&gt;</source>
<translation>&lt;h2&gt;&lt;b&gt;Tomahawk %1&lt;/h2&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1406"/>
<source>Thanks to:</source>
<translation>Thanks to:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/TomahawkWindow.cpp" line="1413"/>
<source>About Tomahawk</source>
<translation>Tomahawkについて</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackDetailView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackDetailView.cpp" line="79"/>
<source>Marked as Favorite</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackDetailView.cpp" line="97"/>
<source>Alternate Sources:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackDetailView.cpp" line="175"/>
<source>Unknown Release-Date</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackDetailView.cpp" line="266"/>
<source>on %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackInfoWidget</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/TrackViewPage.cpp" line="52"/>
<source>Similar Tracks</source>
<translation>似ているトラック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/TrackViewPage.cpp" line="53"/>
<source>Sorry, but we could not find similar tracks for this song!</source>
<translation>この曲に似ているトラックが見つかりませんでした。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/viewpages/TrackViewPage.ui" line="60"/>
<source>Top Hits</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackView</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackView.cpp" line="689"/>
<source>Sorry, your filter &apos;%1&apos; did not match any results.</source>
<translation>%1に一致する結果は見つかりませんでした。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransferStatusItem</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/TransferStatusItem.cpp" line="68"/>
<source>from</source>
<comment>streaming artist - track from friend</comment>
<translation>から</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/TransferStatusItem.cpp" line="68"/>
<source>to</source>
<comment>streaming artist - track to friend</comment>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Type selector</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="75"/>
<source>Artist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="75"/>
<source>Artist Description</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="76"/>
<source>User Radio</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="76"/>
<source>Song</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="77"/>
<source>Genre</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="77"/>
<source>Mood</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="78"/>
<source>Style</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="78"/>
<source>Adventurousness</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="79"/>
<source>Variety</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="79"/>
<source>Tempo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="80"/>
<source>Duration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="80"/>
<source>Loudness</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="81"/>
<source>Danceability</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="81"/>
<source>Energy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="82"/>
<source>Artist Familiarity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="82"/>
<source>Artist Hotttnesss</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="83"/>
<source>Song Hotttnesss</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="83"/>
<source>Longitude</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="84"/>
<source>Latitude</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="84"/>
<source>Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="85"/>
<source>Key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="85"/>
<source>Sorting</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestGenerator.cpp" line="86"/>
<source>Song Type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewManager</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="83"/>
<source>Inbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="84"/>
<source>Listening suggestions from your friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>WhatsNewWidget_0_8</name>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="86"/>
<source>WHAT&apos;S NEW</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="96"/>
<source>If you are reading this it likely means you have already noticed the biggest change since our last release - a shiny new interface and design. New views, fonts, icons, header images and animations at every turn. Below you can find an overview of the functional changes and additions since 0.7 too:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="174"/>
<source>Inbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="213"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Send tracks to your friends just by dragging it onto their avatar in the Tomahawk sidebar. Check out what your friends think you should listen to in your inbox.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="230"/>
<source>Universal Link Support</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="253"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Love that your friends and influencers are posting music links but hate that they are links for music services you don&apos;t use? Just drag Rdio, Deezer, Beats or other music service URLs into your Tomahawk queue or playlists and have them automatically play from your preferred source.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="270"/>
<source>Beats Music</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="296"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Beats Music (recently aquired by Apple) is now supported. This means that Beats Music subscribers can also benefit by resolving other music service links so they stream from their Beats Music account. Welcome aboard!&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="313"/>
<source>Google Music</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="336"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Google Music is another of our latest supported services - both for the music you&apos;ve uploaded to Google Music as well as their full streaming catalog for Google Play Music All Access subscribers. Not only is all of your Google Play Music a potential source for streaming - your entire online collection is browseable too.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="376"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Tomahawk for Android is now in beta! The majority of the same resolvers are supported in the Android app - plus a couple of additional ones in Rdio &amp;amp; Deezer. &lt;a href=&quot;http://hatchet.is/register&quot;&gt;Create a Hatchet account&lt;/a&gt; to sync all of your playlists from your desktop to your mobile. Find current and future music influencers and follow them to discover and hear what they love. Just like on the desktop, Tomahawk on Android can open other music service links and play them from yours. Even when you are listening to other music apps, Tomahawk can capture all of that playback data and add it to your Hatchet profile.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="396"/>
<source>Connectivity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="419"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Tomahawk now supports IPv6 and multiple local IP addresses. This improves the discoverability and connection between Tomahawk users - particularly large local networks often found in work and university settings. The more friends, the more music, the more playlists and the more curation from those people whose musical tastes you value. Sit back and just Listen Along!&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/viewpages/whatsnew_0_8/WhatsNewWidget_0_8.ui" line="353"/>
<source>Android</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>XMPPBot</name>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/xmppbot/XmppBot.cpp" line="315"/>
<source>
Terms for %1:
</source>
<translation>
%1の語句:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/xmppbot/XmppBot.cpp" line="317"/>
<source>No terms found, sorry.</source>
<translation>語句と一致する結果は見つかりませんでした。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/xmppbot/XmppBot.cpp" line="350"/>
<source>
Hotttness for %1: %2
</source>
<translation>
%1:%2のHotttness
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/xmppbot/XmppBot.cpp" line="366"/>
<source>
Familiarity for %1: %2
</source>
<translation>
%1:%2の人気度
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tomahawk/xmppbot/XmppBot.cpp" line="384"/>
<source>
Lyrics for &quot;%1&quot; by %2:
%3
</source>
<translation>
%2の”%1&quot;の歌詞
%3
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XSPFLoader</name>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="48"/>
<source>Failed to parse contents of XSPF playlist</source>
<translation>XSPFプレイリストの内容が解析できませんでした</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="50"/>
<source>Some playlist entries were found without artist and track name, they will be omitted</source>
<translation>プレイリストにアーティストもトラックネームの無い項目が見つかりました。この項目は除外されます。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="52"/>
<source>Failed to fetch the desired playlist from the network, or the desired file does not exist</source>
<translation>望みのプレイリストがネットワークから取得されませんでした、又は、ファイルが存在しません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="239"/>
<source>New Playlist</source>
<translation>新規プレイリスト</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XmlConsole</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.ui" line="14"/>
<source>Xml stream console</source>
<translation>Xmlストリームコンソール</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.ui" line="33"/>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="60"/>
<source>Filter</source>
<translation>フィルター</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.ui" line="43"/>
<source>Save log</source>
<translation>ログを保存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="62"/>
<source>Disabled</source>
<translation>無効</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="65"/>
<source>By JID</source>
<translation>JIDの順に分類する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="68"/>
<source>By namespace uri</source>
<translation>ネームスペースのURIの順に分類する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="71"/>
<source>By all attributes</source>
<translation>すべての属性の順に分類する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="76"/>
<source>Visible stanzas</source>
<translation>見える節</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="79"/>
<source>Information query</source>
<translation>情報質問</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="83"/>
<source>Message</source>
<translation>メッセージ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="87"/>
<source>Presence</source>
<translation>状態</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="91"/>
<source>Custom</source>
<translation>カスタム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="107"/>
<source>Close</source>
<translation>閉じる</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="357"/>
<source>Save XMPP log to file</source>
<translation>XMPPのログをファイルに保存する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="358"/>
<source>OpenDocument Format (*.odf);;HTML file (*.html);;Plain text (*.txt)</source>
<translation>OpenDocument Format (*.odf);;HTML file (*.html);;Plain text (*.txt)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XmppConfigWidget</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="20"/>
<source>Xmpp Configuration</source>
<translation>XMPP設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="196"/>
<source>Configure</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="211"/>
<source>Login Information</source>
<translation>ログイン情報</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="58"/>
<source>Configure this Jabber/XMPP account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="104"/>
<source>Enter your XMPP login to connect with your friends using Tomahawk!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="231"/>
<source>XMPP ID:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="247"/>
<source>e.g. user@jabber.org</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="260"/>
<source>Password:</source>
<translation>パスワード:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="288"/>
<source>An account with this name already exists!</source>
<translation>この名前のアカウントは既に存在しています!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="310"/>
<source>Advanced Xmpp Settings</source>
<translation>XMPPの詳細設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="330"/>
<source>Server:</source>
<translation>サーバー:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="353"/>
<source>Port:</source>
<translation>ポート:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="399"/>
<source>Lots of servers don&apos;t support this (e.g. GTalk, jabber.org)</source>
<translation>多くのサーバで対応していません(例: GTalk, jabber.org)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="402"/>
<source>Display currently playing track</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="409"/>
<source>Enforce secure connection</source>
<translation>安全な接続を強制する</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XmppSipPlugin</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="377"/>
<source>User Interaction</source>
<translation>ユーザインタラクション</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="380"/>
<source>Host is unknown</source>
<translation>不明なホスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="383"/>
<source>Item not found</source>
<translation>項目が見つかりません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="386"/>
<source>Authorization Error</source>
<translation>認証エラー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="389"/>
<source>Remote Stream Error</source>
<translation>配信エラー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="392"/>
<source>Remote Connection failed</source>
<translation>接続に失敗しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="395"/>
<source>Internal Server Error</source>
<translation>サーバ内部エラー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="398"/>
<source>System shutdown</source>
<translation>システム終了</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="401"/>
<source>Conflict</source>
<translation>コンフリクト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="416"/>
<source>Unknown</source>
<translation>不明</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="797"/>
<source>Do you want to add &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to your friend list?</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;を友達のリストに追加しますか?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="404"/>
<source>No Compression Support</source>
<translation>圧縮に対応していません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="189"/>
<source>Enter Jabber ID</source>
<translation>Jabber IDを入力</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="407"/>
<source>No Encryption Support</source>
<translation>暗号化に対応していません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="410"/>
<source>No Authorization Support</source>
<translation>Authorizationに対応していません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="413"/>
<source>No Supported Feature</source>
<translation>未対応昨機能</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="484"/>
<source>Add Friend</source>
<translation>友達を追加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="485"/>
<source>Enter Xmpp ID:</source>
<translation>XMPP IDを入力:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="637"/>
<source>Add Friend...</source>
<translation>友達を追加...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="642"/>
<source>XML Console...</source>
<translation>XMLコンソール...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="688"/>
<source>I&apos;m sorry -- I&apos;m just an automatic presence used by Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). If you are getting this message, the person you are trying to reach is probably not signed on, so please try again later!</source>
<translation>これはTomahawk Player (http://gettomahawk.com)の自動プレセンスです。このメッセージが出ている場合は、おそらく連絡したい人はログインしていないので、後でもう一度試して見て下さい。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="796"/>
<source>Authorize User</source>
<translation>ユーザーを認証</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ZeroconfConfig</name>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="55"/>
<source>Local Network configuration</source>
<translation>ローカルネットワーク設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="77"/>
<source>This plugin will automatically find other users running Tomahawk on your local network</source>
<translation>このプラグインはローカルネットワークのTomahawkユーザーを自動に発見します</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="84"/>
<source>Connect automatically when Tomahawk starts</source>
<translation>Tomahawkが実行したら、自動に接続する</translation>
</message>
</context>
</TS>