mirror of
https://github.com/tomahawk-player/tomahawk.git
synced 2025-02-26 21:03:31 +01:00
3863 lines
156 KiB
XML
3863 lines
156 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="pl" version="2.0">
|
||
<context>
|
||
<name>AccountFactoryWrapper</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AccountFactoryWrapper.ui" line="14"/>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AccountFactoryWrapper.ui" line="30"/>
|
||
<source>Description goes here</source>
|
||
<translation>Tutaj pojawi się opis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AccountFactoryWrapper.cpp" line="42"/>
|
||
<source>Add Account</source>
|
||
<translation>Dodaj Konto</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AccountFactoryWrapperDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AccountFactoryWrapperDelegate.cpp" line="106"/>
|
||
<source>Online</source>
|
||
<translation>Online</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AccountFactoryWrapperDelegate.cpp" line="111"/>
|
||
<source>Connecting...</source>
|
||
<translation>Łączenie...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AccountFactoryWrapperDelegate.cpp" line="116"/>
|
||
<source>Offline</source>
|
||
<translation>Offline</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AclJobDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="61"/>
|
||
<source>Error displaying ACL info</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="63"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/AclJobItem.cpp" line="66"/>
|
||
<source>Allow %1 to
|
||
connect and stream from you?</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ActionCollection</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="54"/>
|
||
<source>&Listen Along</source>
|
||
<translation>&Słuchaj razem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="57"/>
|
||
<source>Stop &Listening Along</source>
|
||
<translation>Przestań &Słuchać razem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="61"/>
|
||
<source>&Follow in real-time</source>
|
||
<translation>&Podążaj na bieżąco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="66"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="152"/>
|
||
<source>&Listen Privately</source>
|
||
<translation>&Słuchaj Prywatnie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="66"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="152"/>
|
||
<source>&Listen Publicly</source>
|
||
<translation>&Słuchaj Publicznie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="72"/>
|
||
<source>&Load Playlist</source>
|
||
<translation>&Załaduj listę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="73"/>
|
||
<source>&Rename Playlist</source>
|
||
<translation>&Zmień nazwę listy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="74"/>
|
||
<source>&Copy Playlist Link</source>
|
||
<translation>&Skopiuj link listy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="75"/>
|
||
<source>&Play</source>
|
||
<translation>&Odtwarzaj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="76"/>
|
||
<source>&Stop</source>
|
||
<translation>&Zatrzymaj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="77"/>
|
||
<source>&Previous Track</source>
|
||
<translation>&Poprzednia piosenka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="78"/>
|
||
<source>&Next Track</source>
|
||
<translation>&Następna piosenka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ActionCollection.cpp" line="79"/>
|
||
<source>&Quit</source>
|
||
<translation>&Wyjdź</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AlbumInfoWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formularz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.ui" line="31"/>
|
||
<source>Other Albums by Artist</source>
|
||
<translation>Inne albumy artysty</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/AlbumInfoWidget.cpp" line="145"/>
|
||
<source>Other Albums by %1</source>
|
||
<translation>Inne albumy %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AlbumModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumModel.cpp" line="142"/>
|
||
<source>Album</source>
|
||
<translation>Album</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumModel.cpp" line="257"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumModel.cpp" line="299"/>
|
||
<source>All albums from %1</source>
|
||
<translation>Wszystkie albumy %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumModel.cpp" line="301"/>
|
||
<source>All albums</source>
|
||
<translation>Wszystkie albumy</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AlbumView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumView.cpp" line="166"/>
|
||
<source>After you have scanned your music collection you will find your latest album additions right here.</source>
|
||
<translation>Po zeskanowaniu swojej kolekcji muzycznej w tym miejscu znajdziesz ostatnio dodane albumy.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/AlbumView.cpp" line="168"/>
|
||
<source>This collection doesn't have any recent albums.</source>
|
||
<translation>Ta kolekcja nie zawiera żadnych nowo dodanych albumów.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ArtistInfoWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formularz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.ui" line="37"/>
|
||
<source>Top Hits</source>
|
||
<translation>Hity na Topie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.ui" line="55"/>
|
||
<source>Related Artists</source>
|
||
<translation>Powiązani artyści</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/ArtistInfoWidget.ui" line="74"/>
|
||
<source>Albums</source>
|
||
<translation>Albumy</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ArtistView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ArtistView.cpp" line="275"/>
|
||
<source>After you have scanned your music collection you will find your tracks right here.</source>
|
||
<translation>Po zeskanowaniu swojej kolekcji muzycznej utwory znajdziesz w tym miejscu.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ArtistView.cpp" line="277"/>
|
||
<source>This collection is currently empty.</source>
|
||
<translation>Ta kolekcja jest aktualnie pusta.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/ArtistView.cpp" line="294"/>
|
||
<source>Sorry, your filter '%1' did not match any results.</source>
|
||
<translation>Przepraszamy, twój filtr '%1' nie pasuje do żadnych wyników.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AudioControls</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="75"/>
|
||
<source>Prev</source>
|
||
<translation>Poprzedni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="87"/>
|
||
<source>Play</source>
|
||
<translation>Odtwarzaj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="94"/>
|
||
<source>Pause</source>
|
||
<translation>Pauza</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="103"/>
|
||
<source>Next</source>
|
||
<translation>Następny</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="214"/>
|
||
<source>Artist</source>
|
||
<translation>Artysta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="236"/>
|
||
<source>Album</source>
|
||
<translation>Album</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="265"/>
|
||
<source>Owner</source>
|
||
<translation>Właściciel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="302"/>
|
||
<source>social</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="318"/>
|
||
<source>love</source>
|
||
<translation>ulubione</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="362"/>
|
||
<source>Time</source>
|
||
<translation>Czas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="391"/>
|
||
<source>Time Left</source>
|
||
<translation>Pozostały czas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="469"/>
|
||
<source>Shuffle</source>
|
||
<translation>Losowo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="482"/>
|
||
<source>Repeat</source>
|
||
<translation>Powtarzaj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="520"/>
|
||
<source>Low</source>
|
||
<translation>Nisko</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AudioControls.ui" line="552"/>
|
||
<source>High</source>
|
||
<translation>Wysoko</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CategoryAddItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="62"/>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="101"/>
|
||
<source>New Playlist</source>
|
||
<translation>Nowa lista</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="64"/>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="208"/>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="317"/>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="319"/>
|
||
<source>New Station</source>
|
||
<translation>Nowa stacja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="208"/>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="317"/>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.cpp" line="319"/>
|
||
<source>%1 Station</source>
|
||
<translation>Stacja %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CategoryItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.h" line="63"/>
|
||
<source>Playlists</source>
|
||
<translation>Listy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/items/CategoryItems.h" line="65"/>
|
||
<source>Stations</source>
|
||
<translation>Stacje</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ClearButton</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/ClearButton.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Wyczyść</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CollectionFlatModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/CollectionFlatModel.cpp" line="73"/>
|
||
<source>My Collection</source>
|
||
<translation>Moja Kolekcja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/CollectionFlatModel.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Collection of %1</source>
|
||
<translation>Kolekcja %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CollectionView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/CollectionView.cpp" line="86"/>
|
||
<source>This collection is empty.</source>
|
||
<translation>Ta kolekcja jest pusta.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ContextWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.ui" line="26"/>
|
||
<source>InfoBar</source>
|
||
<translation>Informacje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.ui" line="38"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.cpp" line="345"/>
|
||
<source>Show Footnotes</source>
|
||
<translation>Pokaż przypisy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/context/ContextWidget.cpp" line="339"/>
|
||
<source>Hide Footnotes</source>
|
||
<translation>Schowaj przypisy</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CrashReporter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.ui" line="23"/>
|
||
<source>Tomahawk Crash Reporter</source>
|
||
<translation>Agent zgłaszania awarii Tomahawka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message utf8="true">
|
||
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.ui" line="80"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Sorry!</span> Tomahawk crashed. Please tell us about it! Tomahawk has created an error report for you that can help improve the stability in the future. You can now send the this report directly to the Tomahawk developers.</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.ui" line="129"/>
|
||
<source>Send this report</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.ui" line="136"/>
|
||
<source>Don't send</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.ui" line="190"/>
|
||
<source>Abort</source>
|
||
<translation>Przerwij</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.ui" line="210"/>
|
||
<source>You can disable sending crash reports in the configuration dialog.</source>
|
||
<translation>Możesz wyłączyć zgłaszanie awarii w ustawieniach.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.cpp" line="154"/>
|
||
<source>Uploaded %L1 of %L2 KB.</source>
|
||
<translation>Wysłano %L1 z %L2 KB.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.cpp" line="168"/>
|
||
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.cpp" line="184"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Zamknij</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.cpp" line="177"/>
|
||
<source>Sent! <b>Many thanks</b>.</source>
|
||
<translation>Wysłano! <b>Wielkie dzięki</b>.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/breakpad/CrashReporter/CrashReporter.cpp" line="185"/>
|
||
<source>Failed to send crash info.</source>
|
||
<translation>Nie udało sie wysłać informacji o awarii.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DatabaseCommand_AllAlbums</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/database/DatabaseCommand_AllAlbums.cpp" line="109"/>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Nieznany</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DelegateConfigWrapper</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/DelegateConfigWrapper.cpp" line="52"/>
|
||
<source>About</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/DelegateConfigWrapper.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Delete Account</source>
|
||
<translation>Usuń Konto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/DelegateConfigWrapper.cpp" line="143"/>
|
||
<source>About this Account</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DiagnosticsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/DiagnosticsDialog.ui" line="20"/>
|
||
<source>Tomahawk Diagnostics</source>
|
||
<translation>Diagnostyka Tomahawk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/DiagnosticsDialog.ui" line="38"/>
|
||
<source>Update</source>
|
||
<translation>Aktualizuj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/DiagnosticsDialog.ui" line="45"/>
|
||
<source>Copy to Clipboard</source>
|
||
<translation>Skopiuj do schowka</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DropJob</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/DropJob.cpp" line="832"/>
|
||
<source>No tracks found for given %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GlobalSearchWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/SearchBox.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formularz</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>IndexingJobItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/IndexingJobItem.cpp" line="31"/>
|
||
<source>Indexing database</source>
|
||
<translation>Indeksowanie bazy danych</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>InfoBar</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/infobar/InfoBar.ui" line="26"/>
|
||
<source>InfoBar</source>
|
||
<translation>Informacje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/infobar/InfoBar.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Filter...</source>
|
||
<translation>Filtruj...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>JobStatusView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/PipelineStatusView.cpp" line="44"/>
|
||
<source>Searching For</source>
|
||
<translation>Szukanie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/PipelineStatusView.cpp" line="44"/>
|
||
<source>Pending</source>
|
||
<translation>w trakcie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/PipelineStatusView.cpp" line="94"/>
|
||
<source>Idle</source>
|
||
<translation>Bezczynny</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LastFmConfig</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="41"/>
|
||
<source>Scrobble tracks to Last.fm</source>
|
||
<translation>Skrobluj utwory do Last.fm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="50"/>
|
||
<source>Username:</source>
|
||
<translation>Użytkownik:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="60"/>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Hasło:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="76"/>
|
||
<source>Test Login</source>
|
||
<translation>Test logowania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.ui" line="83"/>
|
||
<source>Import Playback History</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LastfmContext</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/context/pages/WikipediaContext.h" line="67"/>
|
||
<source>Last.fm</source>
|
||
<translation>Last.fm</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LatchedStatusItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/LatchedStatusItem.cpp" line="33"/>
|
||
<source>%1 is listening along to you!</source>
|
||
<translation>%1 słucha razem z tobą!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LoadXSPF</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/LoadXSPFDialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Load XSPF</source>
|
||
<translation>Załaduj XSPF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/LoadXSPFDialog.ui" line="22"/>
|
||
<source>Playlist URL</source>
|
||
<translation>URL Listy odtwarzania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/LoadXSPFDialog.ui" line="29"/>
|
||
<source>Enter URL...</source>
|
||
<translation>Wprowadź URL...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/LoadXSPFDialog.ui" line="42"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/LoadXSPFDialog.ui" line="51"/>
|
||
<source>Automatically update</source>
|
||
<translation>Aktualizuj automatycznie</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LoadXSPFDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/LoadXSPFDialog.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Load XSPF File</source>
|
||
<translation>Załaduj plik XSPF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/LoadXSPFDialog.cpp" line="50"/>
|
||
<source>XSPF Files (*.xspf)</source>
|
||
<translation>Pliki XSPF (*.xspf)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LocalCollection</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/database/LocalCollection.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Bookmarks</source>
|
||
<translation>Zakładki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/database/LocalCollection.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Saved tracks</source>
|
||
<translation>Zapisane piosenki</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NewPlaylistWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewPlaylistWidget.ui" line="20"/>
|
||
<source>Enter a title for the new playlist:</source>
|
||
<translation>Wprowadź nazwę dla nowej listy:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewPlaylistWidget.ui" line="37"/>
|
||
<source>Tomahawk offers a variety of ways to help you create playlists and find music you enjoy!</source>
|
||
<translation>Tomahawk oferuje różne sposoby pomocy w tworzeniu list i poszukiwaniu twojej ulubionej muzyki!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewPlaylistWidget.ui" line="47"/>
|
||
<source>Just enter a genre or tag name and Tomahawk will suggest a few songs to get you started with your new playlist:</source>
|
||
<translation>Jeśli podasz chociaż jeden tag lub gatunek, Tomahawk postara się zasugerować ci kilka piosenek na dobry początek:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewPlaylistWidget.cpp" line="43"/>
|
||
<source>&Create Playlist</source>
|
||
<translation>&Utwórz Listę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewPlaylistWidget.h" line="50"/>
|
||
<source>Create a new playlist</source>
|
||
<translation>Utwórz nową listę</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NewReleasesWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/NewReleasesWidget.h" line="73"/>
|
||
<source>New Releases</source>
|
||
<translation>Nowe Wydania</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PlayableModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="234"/>
|
||
<source>Artist</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="234"/>
|
||
<source>Title</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="234"/>
|
||
<source>Composer</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="234"/>
|
||
<source>Album</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="234"/>
|
||
<source>Track</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="234"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="234"/>
|
||
<source>Bitrate</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="234"/>
|
||
<source>Age</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="234"/>
|
||
<source>Year</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="234"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="234"/>
|
||
<source>Origin</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlayableModel.cpp" line="234"/>
|
||
<source>Score</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PlaylistItemDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="154"/>
|
||
<source>played %1 by you</source>
|
||
<translation>odtworzone %1 przez ciebie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistItemDelegate.cpp" line="156"/>
|
||
<source>played %1 by %2</source>
|
||
<translation>odtworzone %1 przez %2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PlaylistLargeItemDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="154"/>
|
||
<source>played %1 by you</source>
|
||
<translation>odtworzone %1 przez ciebie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="156"/>
|
||
<source>played %1 by %2</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistLargeItemDelegate.cpp" line="163"/>
|
||
<source>added %1</source>
|
||
<translation>dodano %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PlaylistModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="82"/>
|
||
<source>A playlist by %1, created %2</source>
|
||
<translation>%1 lista, utworzona %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="83"/>
|
||
<source>you</source>
|
||
<translation>Twoja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="148"/>
|
||
<source>All tracks by %1 on album %2</source>
|
||
<translation>Wszystkie piosenki %1 z albumu %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistModel.cpp" line="168"/>
|
||
<source>All tracks by %1</source>
|
||
<translation>Wszystkie piosenki %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PlaylistTypeSelectorDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="32"/>
|
||
<source>New Playlist</source>
|
||
<translation>Nowa Lista</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="49"/>
|
||
<source>Just a regular old playlist... Give it a name, drag in some tracks, and go!</source>
|
||
<translation>Po prostu zwykła stara lista... Nazwij ją, upuść na nią trochę piosenek i gotowe!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="75"/>
|
||
<source>Don't know exactly what you want? Give Tomahawk a few pointers and let it build a playlist for you!</source>
|
||
<translation>Nie wiesz dokładnie czego chcesz? Daj Tomahawkowi kilka wskazówek i pozwól stworzyć listę za ciebie!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="92"/>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Nazwa:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="102"/>
|
||
<source>New Playlist...</source>
|
||
<translation>Nowa lista...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="113"/>
|
||
<source>Create Manual Playlist</source>
|
||
<translation>Utwórz Ręczną Listę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/PlaylistTypeSelectorDialog.ui" line="123"/>
|
||
<source>Create Automatic Playlist</source>
|
||
<translation>Utwórz Automatyczną Listę</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PlaylistView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/PlaylistView.cpp" line="127"/>
|
||
<source>This playlist is currently empty. Add some tracks to it and enjoy the music!</source>
|
||
<translation>Ta lista jest aktualnie pusta. Dodaj do niej trochę piosenek i ciesz się muzyką!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ProxyDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="17"/>
|
||
<source>Proxy Settings</source>
|
||
<translation>Ustawienia Proxy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="37"/>
|
||
<source>Hostname of proxy server</source>
|
||
<translation>Host serwera proxy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="44"/>
|
||
<source>Host</source>
|
||
<translation>Host</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="51"/>
|
||
<source>Port</source>
|
||
<translation>Port</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="71"/>
|
||
<source>Proxy login</source>
|
||
<translation>Login Proxy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="78"/>
|
||
<source>User</source>
|
||
<translation>Użytkownik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="85"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Hasło</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="95"/>
|
||
<source>Proxy password</source>
|
||
<translation>Hasło Proxy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="102"/>
|
||
<source>No Proxy Hosts:
|
||
(Overrides system proxy)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="110"/>
|
||
<source>localhost *.example.com (space separated)</source>
|
||
<translation>localhost *.example.com (oddzielone spacją)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ProxyDialog.ui" line="127"/>
|
||
<source>Use proxy for DNS lookups?</source>
|
||
<translation>Używać proxy dla zapytań DNS?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="223"/>
|
||
<source>%n year(s) ago</source>
|
||
<translation><numerusform>%n rok temu</numerusform><numerusform>%n lata temu</numerusform><numerusform>%n lat temu</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="225"/>
|
||
<source>%n year(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>%n rok</numerusform><numerusform>%n lata</numerusform><numerusform>%n lat</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="231"/>
|
||
<source>%n month(s) ago</source>
|
||
<translation><numerusform>%n miesiąc temu</numerusform><numerusform>%n miesiące temu</numerusform><numerusform>%n miesięcy temu</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="233"/>
|
||
<source>%n month(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>%n miesiąc</numerusform><numerusform>%n miesiące</numerusform><numerusform>%n miesięcy</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="239"/>
|
||
<source>%n week(s) ago</source>
|
||
<translation><numerusform>%n tydzień temu</numerusform><numerusform>%n tygodnie temu</numerusform><numerusform>%n tygodni temu</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="241"/>
|
||
<source>%n week(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>%n tydzień</numerusform><numerusform>%n tygodnie</numerusform><numerusform>%n tygodni</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="247"/>
|
||
<source>%n day(s) ago</source>
|
||
<translation><numerusform>%n dzień temu</numerusform><numerusform>%n dni temu</numerusform><numerusform>%n dni temu</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="249"/>
|
||
<source>%n day(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>%n dzień</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="255"/>
|
||
<source>%n hour(s) ago</source>
|
||
<translation><numerusform>%n godzinę temu</numerusform><numerusform>%n godziny temu</numerusform><numerusform>%n godzin temu</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="257"/>
|
||
<source>%n hour(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>%n godzinę</numerusform><numerusform>%n godziny</numerusform><numerusform>%n godzin</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="263"/>
|
||
<source>%1 minutes ago</source>
|
||
<translation>%1 minut temu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="265"/>
|
||
<source>%1 minutes</source>
|
||
<translation>%1 minut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/TomahawkUtils.cpp" line="269"/>
|
||
<source>just now</source>
|
||
<translation>przed chwilą</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="36"/>
|
||
<source>Friend Finders</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Music Finders</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/Account.cpp" line="41"/>
|
||
<source>Status Updaters</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QuaZipFilePrivate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/thirdparty/quazip/quazip/quazipfile.cpp" line="172"/>
|
||
<source>ZIP/UNZIP API error %1</source>
|
||
<translation>Błąd API ZIP/UNZIP %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QueueView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.ui" line="26"/>
|
||
<source>InfoBar</source>
|
||
<translation>Informacje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.ui" line="41"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Show Queue</source>
|
||
<translation>Pokaż Kolejkę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/QueueView.cpp" line="131"/>
|
||
<source>Hide Queue</source>
|
||
<translation>Ukryj Kolejkę</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RelatedArtistsContext</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/context/pages/RelatedArtistsContext.h" line="48"/>
|
||
<source>Related Artists</source>
|
||
<translation>Podobni Artyści</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ResolverConfigDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ResolverConfigDelegate.cpp" line="110"/>
|
||
<source>Not found: %1</source>
|
||
<translation>Nie znaleziono: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ResolverConfigDelegate.cpp" line="113"/>
|
||
<source>Failed to load: %1</source>
|
||
<translation>Nie udało sie załadować: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SearchLineEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/SearchLineEdit.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Szukaj</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SearchWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SearchWidget.h" line="54"/>
|
||
<source>Search: %1</source>
|
||
<translation>Wyszukaj: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SearchWidget.h" line="55"/>
|
||
<source>Results for '%1'</source>
|
||
<translation>Wyniki dla '%1'</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="299"/>
|
||
<source>Collection</source>
|
||
<translation>Kolekcje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="306"/>
|
||
<source>Advanced</source>
|
||
<translation>Zaawansowane</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="154"/>
|
||
<source>All</source>
|
||
<translation>Wszystkie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="245"/>
|
||
<source>Some changed settings will not take effect until Tomahawk is restarted</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="292"/>
|
||
<source>Services</source>
|
||
<translation>Usługi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="458"/>
|
||
<source>Install resolver from file</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="245"/>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>Informacja</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SocialPlaylistWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SocialPlaylistWidget.ui" line="34"/>
|
||
<source>Popular New Albums From Your Friends</source>
|
||
<translation>Popularne Nowe Albumy Twoich Znajomych</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SocialPlaylistWidget.ui" line="48"/>
|
||
<source>Most Played Playlists</source>
|
||
<translation>Najczęściej odtwarzane Listy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/SocialPlaylistWidget.ui" line="63"/>
|
||
<source>Most Played Tracks You Don't Have</source>
|
||
<translation>Najczęściej odtwarzane utwory, których nie masz</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SocialWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/SocialWidget.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/SocialWidget.ui" line="31"/>
|
||
<source>Facebook</source>
|
||
<translation>Facebook</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/SocialWidget.ui" line="41"/>
|
||
<source>Twitter</source>
|
||
<translation>Twitter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/SocialWidget.ui" line="67"/>
|
||
<source>Cover</source>
|
||
<translation>Okładka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/SocialWidget.ui" line="101"/>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/SocialWidget.cpp" line="200"/>
|
||
<source>Listening to "%1" by %2 and loving it! %3</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/SocialWidget.cpp" line="202"/>
|
||
<source>Listening to "%1" by %2 on "%3" and loving it! %4</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/SocialWidget.cpp" line="223"/>
|
||
<source>%1 characters left</source>
|
||
<translation>pozostało znaków: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SourceDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Track</source>
|
||
<translation>Utwór</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="56"/>
|
||
<source>Album</source>
|
||
<translation>Album</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="57"/>
|
||
<source>Artist</source>
|
||
<translation>Artysta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Local</source>
|
||
<translation>Lokalny</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="59"/>
|
||
<source>Top 10</source>
|
||
<translation>Top 10</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="187"/>
|
||
<source>Offline</source>
|
||
<translation>Offline</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="189"/>
|
||
<source>All available tracks</source>
|
||
<translation>Wszystkie dostępne utwory</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="196"/>
|
||
<source>Online</source>
|
||
<translation>Online</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="289"/>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="330"/>
|
||
<source>Show</source>
|
||
<translation>Pokaż</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="291"/>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourceDelegate.cpp" line="332"/>
|
||
<source>Hide</source>
|
||
<translation>Ukryj</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SourceInfoWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.ui" line="30"/>
|
||
<source>Recent Albums</source>
|
||
<translation>Ostatnie Albumy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.ui" line="74"/>
|
||
<source>Latest Additions</source>
|
||
<translation>Najnowsze dodane</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.ui" line="88"/>
|
||
<source>Recently Played Tracks</source>
|
||
<translation>Ostatnio Odtwarzane Utwory</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.cpp" line="80"/>
|
||
<source>New Additions</source>
|
||
<translation>Nowo dodane</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.cpp" line="83"/>
|
||
<source>My recent activity</source>
|
||
<translation>Moja ostatnia aktywność</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/SourceInfoWidget.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Recent activity from %1</source>
|
||
<translation>Ostatnia aktywność %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SourceItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="65"/>
|
||
<source>Collection</source>
|
||
<translation>Kolekcja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="73"/>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="537"/>
|
||
<source>Latest Additions</source>
|
||
<translation>Ostatnio Dodane</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Recently Played</source>
|
||
<translation>Ostatnio Odtworzone</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Loved Tracks</source>
|
||
<translation>Ulubione Utwory</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="146"/>
|
||
<source>SuperCollection</source>
|
||
<translation>Superkolekcja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="540"/>
|
||
<source>Latest additions to your collection</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="542"/>
|
||
<source>Latest additions to %1's collection</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="577"/>
|
||
<source>Recently Played Tracks</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="580"/>
|
||
<source>Your recently played tracks</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/items/SourceItem.cpp" line="582"/>
|
||
<source>%1's recently played tracks</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SourceTreeView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="189"/>
|
||
<source>&Copy Link</source>
|
||
<translation>&Kopiuj Link</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="190"/>
|
||
<source>&Delete %1</source>
|
||
<translation>&Usuń %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="230"/>
|
||
<source>&Export Playlist</source>
|
||
<translation>&Eksportuj Listę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="368"/>
|
||
<source>Save XSPF</source>
|
||
<translation>Zapisz XSPF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourceTreeView.cpp" line="369"/>
|
||
<source>Playlists (*.xspf)</source>
|
||
<translation>Listy (*.xspf)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SourcesModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Group</source>
|
||
<translation>Grupa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Collection</source>
|
||
<translation>kolekcja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Playlist</source>
|
||
<translation>Lista</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Automatic Playlist</source>
|
||
<translation>Automatyczna Lista</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Station</source>
|
||
<translation>Stacja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="268"/>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation>Przeglądaj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="269"/>
|
||
<source>Search History</source>
|
||
<translation>Historia wyszukiwania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="271"/>
|
||
<source>My Music</source>
|
||
<translation>Moja Muzyka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="279"/>
|
||
<source>SuperCollection</source>
|
||
<translation>Superkolekcja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="285"/>
|
||
<source>Top Loved Tracks</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="273"/>
|
||
<source>Dashboard</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="290"/>
|
||
<source>Recently Played</source>
|
||
<translation>Ostatnio Odtworzone</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="295"/>
|
||
<source>Charts</source>
|
||
<translation>Listy Przebojów</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="300"/>
|
||
<source>New Releases</source>
|
||
<translation>Nowe Wydania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/sourcetree/SourcesModel.cpp" line="305"/>
|
||
<source>Friends</source>
|
||
<translation>Znajomi</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SpotifyConfig</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="20"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="57"/>
|
||
<source>Configure your Spotify account</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="89"/>
|
||
<source>Username or Facebook Email</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="117"/>
|
||
<source>Log In</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="124"/>
|
||
<source>Right click on any Tomahawk playlist to sync it to Spotify.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="147"/>
|
||
<source>High Quality Streams</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="134"/>
|
||
<source>Spotify playlists to keep in sync:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="157"/>
|
||
<source>Delete Tomahawk playlist when removing synchronization</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="79"/>
|
||
<source>Username:</source>
|
||
<translation>Użytkownik:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.ui" line="96"/>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Hasło:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SpotifyPlaylistUpdater</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyPlaylistUpdater.cpp" line="143"/>
|
||
<source>Delete in Spotify?</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyPlaylistUpdater.cpp" line="143"/>
|
||
<source>Would you like to delete the corresponding Spotify playlist as well?</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>StackedSettingsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Tomahawk Settings</source>
|
||
<translation>Ustawienia Tomahawk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="158"/>
|
||
<source>Local Music Information</source>
|
||
<translation>Informacje o Lokalnej Muzyce</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="166"/>
|
||
<source>Path to scan for music files:</source>
|
||
<translation>Ścieżka poszukiwania plików muzycznych:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="180"/>
|
||
<source>The Echo Nest supports keeping track of your catalog metadata
|
||
and using it to craft personalized radios. Enabling this option
|
||
will allow you (and all your friends) to create automatic playlists
|
||
and stations based on your personal taste profile.</source>
|
||
<translation>The Echo Nest umożliwia śledzenie metadanych twojego katalogu
|
||
i używanie ich do przygotowania indywidualnych stacji radiowych.
|
||
Włączenie tej opcji umożliwi tobie (i wszystkim twoim znajomym)
|
||
tworzenie automatycznych list i stacji na podstawie twojego
|
||
indywidualnego profilu gustu.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="186"/>
|
||
<source>Upload collection list to The Echo Nest to enable user radio</source>
|
||
<translation>Wyślij informacje o kolekcji do The Echo Nest, aby włączyć radio użytkownika</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="199"/>
|
||
<source>Watch for changes</source>
|
||
<translation>Obserwuj zmiany</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="208"/>
|
||
<source>Time between scans, in seconds:</source>
|
||
<translation>Czas pomiędzy skanami, w sekundach:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="245"/>
|
||
<source>Advanced Settings</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="254"/>
|
||
<source>Remote Peer Connection Method</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="260"/>
|
||
<source>None (outgoing connections only)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="267"/>
|
||
<source>Use UPnP to establish port forward (recommended)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="274"/>
|
||
<source>Use static external IP address/host name and port</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="287"/>
|
||
<source>Set this to your external IP address or host name. Make sure to forward the port to this host!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="356"/>
|
||
<source>SOCKS Proxy</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="362"/>
|
||
<source>Use SOCKS Proxy</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="98"/>
|
||
<source>Internet Services</source>
|
||
<translation>Usługi internetowe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="109"/>
|
||
<source>Install from file...</source>
|
||
<translation>Zainstaluj z pliku...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="129"/>
|
||
<source>Filter by capability:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="305"/>
|
||
<source>Static Host Name:</source>
|
||
<translation>Nazwa statycznego hosta:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="321"/>
|
||
<source>Static Port:</source>
|
||
<translation>Statyczny Port:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="369"/>
|
||
<source>Proxy Settings...</source>
|
||
<translation>Ustawienia Proxy...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="392"/>
|
||
<source>Other Settings</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="414"/>
|
||
<source>Send reports after Tomahawk crashed</source>
|
||
<translation>Wysyłaj zgłoszenia po awarii Tomahawka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/StackedSettingsDialog.ui" line="401"/>
|
||
<source>Allow web browsers to interact with Tomahawk (recommended)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::AccountDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="224"/>
|
||
<source>Add Account</source>
|
||
<translation>Dodaj Konto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="274"/>
|
||
<source>Remove Account</source>
|
||
<translation>Usuń Konto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="384"/>
|
||
<source>%1 downloads</source>
|
||
<translation>pobrań: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="609"/>
|
||
<source>Online</source>
|
||
<translation>Online</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="614"/>
|
||
<source>Connecting...</source>
|
||
<translation>Łączenie...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/AccountDelegate.cpp" line="619"/>
|
||
<source>Offline</source>
|
||
<translation>Offline</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::AccountModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountModel.cpp" line="507"/>
|
||
<source>Manual Install Required</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/accounts/AccountModel.cpp" line="510"/>
|
||
<source>Unfortunately, automatic installation of this resolver is not yet available on Linux.<br /><br />Please use "Install from file" above, by fetching it from your distribution or compiling it yourself. Further instructions can be found here:<br /><br />http://www.tomahawk-player.org/resolvers/%1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::GoogleWrapper</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Configure this Google Account</source>
|
||
<translation>Konfiguruj to Konto Google</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Google Address</source>
|
||
<translation>Adres Google</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Enter your Google login to connect with your friends using Tomahawk!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="85"/>
|
||
<source>username@gmail.com</source>
|
||
<translation>użytkownik@gmail.com</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::GoogleWrapperFactory</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.h" line="42"/>
|
||
<source>Connect to Google Talk to find your friends</source>
|
||
<translation>Połącz z Google Talk aby znaleźć znajomych</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::GoogleWrapperSip</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="61"/>
|
||
<source>Add Friend</source>
|
||
<translation>Dodaj Znajomego</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/googlewrapper/GoogleWrapper.cpp" line="62"/>
|
||
<source>Enter Google Address:</source>
|
||
<translation>Podaj Adres Google</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::LastFmAccountFactory</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmAccount.h" line="47"/>
|
||
<source>Scrobble your tracks to last.fm, and find freely downloadable tracks to play</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::LastFmConfig</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Testing...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="104"/>
|
||
<source>Test Login</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="114"/>
|
||
<source>Importing %1</source>
|
||
<comment>e.g. Importing 2012/01/01</comment>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="117"/>
|
||
<source>Importing History...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="179"/>
|
||
<source>History Incomplete. Resume</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="184"/>
|
||
<source>Playback History Imported</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="206"/>
|
||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="221"/>
|
||
<source>Failed</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="211"/>
|
||
<source>Success</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmConfig.cpp" line="227"/>
|
||
<source>Could not contact server</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::SpotifyAccount</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="353"/>
|
||
<source>Sync with Spotify</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccount.cpp" line="357"/>
|
||
<source>Stop syncing with Spotify</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::SpotifyAccountConfig</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="135"/>
|
||
<source>Logging in...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="150"/>
|
||
<source>Logged in!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="157"/>
|
||
<source>Failed: %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccountConfig.cpp" line="167"/>
|
||
<source>Log In</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::SpotifyAccountFactory</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/spotify/SpotifyAccount.h" line="61"/>
|
||
<source>Play music from and sync your playlists with Spotify Premium</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::TwitterAccountFactory</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterAccount.h" line="51"/>
|
||
<source>Connect to your Twitter followers.</source>
|
||
<translation>Łącz się z osobami śledzącymi cię na Twitterze.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::TwitterConfigWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="59"/>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="142"/>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="190"/>
|
||
<source>Tweet!</source>
|
||
<translation>Tweet!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="67"/>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="168"/>
|
||
<source>Status: No saved credentials</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="68"/>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="93"/>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="169"/>
|
||
<source>Authenticate</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="75"/>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="137"/>
|
||
<source>Status: Credentials saved for %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="76"/>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="138"/>
|
||
<source>De-authenticate</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="123"/>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="201"/>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="212"/>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="230"/>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="272"/>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="281"/>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="291"/>
|
||
<source>Tweetin' Error</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="123"/>
|
||
<source>The credentials could not be verified.
|
||
You may wish to try re-authenticating.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="153"/>
|
||
<source>Status: Error validating credentials</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="180"/>
|
||
<source>Global Tweet</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="185"/>
|
||
<source>Direct Message</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="186"/>
|
||
<source>Send Message!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="187"/>
|
||
<source>@Mention</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="188"/>
|
||
<source>Send Mention!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="201"/>
|
||
<source>You must enter a user name for this type of tweet.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="212"/>
|
||
<source>Your saved credentials could not be loaded.
|
||
You may wish to try re-authenticating.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="230"/>
|
||
<source>Your saved credentials could not be verified.
|
||
You may wish to try re-authenticating.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="272"/>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="291"/>
|
||
<source>There was an error posting your status -- sorry!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="274"/>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="283"/>
|
||
<source>Tweeted!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="274"/>
|
||
<source>Your tweet has been posted!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="281"/>
|
||
<source>There was an error posting your direct message -- sorry!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.cpp" line="283"/>
|
||
<source>Your message has been posted!</source>
|
||
<translation>Twoja wiadomość została wysłana!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::XmppAccountFactory</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppAccount.h" line="51"/>
|
||
<source>Log on to your Jabber/XMPP account to connect to your friends</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Accounts::ZeroconfFactory</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ZeroconfAccount.h" line="42"/>
|
||
<source>Automatically connect to Tomahawks on the local network</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::ContextMenu</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="80"/>
|
||
<source>&Play</source>
|
||
<translation>&Odtwarzaj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="83"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="146"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="188"/>
|
||
<source>Add to &Queue</source>
|
||
<translation>Dodaj do &kolejki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="97"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="309"/>
|
||
<source>&Love</source>
|
||
<translation>&Uwielbiam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="106"/>
|
||
<source>&Copy Track Link</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="304"/>
|
||
<source>Un-&Love</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="114"/>
|
||
<source>&Delete Items</source>
|
||
<translation>&Usuń pozycje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="88"/>
|
||
<source>&Continue Playback after this Track</source>
|
||
<translation>&Kontynuuj odtwarzanie po tym utworze</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="90"/>
|
||
<source>&Stop Playback after this Track</source>
|
||
<translation>&Zatrzymaj odtwarzanie po tym utworze</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="109"/>
|
||
<source>&Show Track Page</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="114"/>
|
||
<source>&Delete Item</source>
|
||
<translation>&Usuń pozycję</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="149"/>
|
||
<source>&Show Album Page</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ContextMenu.cpp" line="191"/>
|
||
<source>&Show Artist Page</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::CustomPlaylistView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/CustomPlaylistView.cpp" line="123"/>
|
||
<source>Top Loved Tracks</source>
|
||
<translation>Najbardziej Lubiane Utwory</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/CustomPlaylistView.cpp" line="127"/>
|
||
<source>Your loved tracks</source>
|
||
<translation>Twoje ulubione utwory</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/CustomPlaylistView.cpp" line="129"/>
|
||
<source>%1's loved tracks</source>
|
||
<translation>Ulubione utwory %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/CustomPlaylistView.cpp" line="138"/>
|
||
<source>The most loved tracks from all your friends</source>
|
||
<translation>Najbardziej lubiane utwory wszystkich twoich znajomych</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/CustomPlaylistView.cpp" line="142"/>
|
||
<source>All of your loved tracks</source>
|
||
<translation>Wszystkie twoje ulubione utwory</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/CustomPlaylistView.cpp" line="144"/>
|
||
<source>All of %1's loved tracks</source>
|
||
<translation>Wszystkie ulubione utwory %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::DropJobNotifier</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Fetching %1 from database</source>
|
||
<translation>Wydobywanie %1 z bazy danych</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/DropJobNotifier.cpp" line="106"/>
|
||
<source>Parsing %1 %2</source>
|
||
<translation>Analizowanie %1 %2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::DynamicControlList</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicControlList.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Click to collapse</source>
|
||
<translation>Kliknij, aby schować</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::DynamicModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicModel.cpp" line="172"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicModel.cpp" line="301"/>
|
||
<source>Could not find a playable track.
|
||
|
||
Please change the filters or try again.</source>
|
||
<translation>Nie znaleziono utworu do odtworzenia.
|
||
|
||
Proszę zmienić filtry lub spróbować ponownie.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicModel.cpp" line="230"/>
|
||
<source>Failed to generate preview with the desired filters</source>
|
||
<translation>Nie udało się wygenerować podglądu z żądanymi filtrami</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::DynamicSetupWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicSetupWidget.cpp" line="53"/>
|
||
<source>Type:</source>
|
||
<translation>Typ:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicSetupWidget.cpp" line="67"/>
|
||
<source>Generate</source>
|
||
<translation>Generuj</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::DynamicView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="145"/>
|
||
<source>Add some filters above to seed this station!</source>
|
||
<translation>Dodaj powyżej trochę filtrów, a Tomahawk utworzy stację z podobną muzyką!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="150"/>
|
||
<source>Press Generate to get started!</source>
|
||
<translation>Naciśnij Generuj aby zacząć!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/DynamicView.cpp" line="152"/>
|
||
<source>Add some filters above, and press Generate to get started!</source>
|
||
<translation>Dodaj powyżej trochę filtrów i naciśnij Generuj aby zacząć!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::DynamicWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/widgets/DynamicWidget.cpp" line="472"/>
|
||
<source>Station ran out of tracks!
|
||
|
||
Try tweaking the filters for a new set of songs to play.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::EchonestControl</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="188"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="255"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="276"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="341"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="360"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="425"/>
|
||
<source>is</source>
|
||
<translation>jest</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="207"/>
|
||
<source>from user</source>
|
||
<translation>od użytkownika</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="216"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="584"/>
|
||
<source>No users with Echo Nest Catalogs enabled. Try enabling option in Collection settings</source>
|
||
<translation>Brak użytkowników z włączonymi Katalogami Echo Nest. Spróbuj włączyć opcję w ustawieniach Kolekcji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="235"/>
|
||
<source>similar to</source>
|
||
<translation>podobni do</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="256"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="277"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="311"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="315"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="319"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="323"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="327"/>
|
||
<source>Less</source>
|
||
<translation>Mniej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="256"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="277"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="311"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="315"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="319"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="323"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="327"/>
|
||
<source>More</source>
|
||
<translation>Więcej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="298"/>
|
||
<source>0 BPM</source>
|
||
<translation>0 BPM</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="298"/>
|
||
<source>500 BPM</source>
|
||
<translation>500 BPM</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="302"/>
|
||
<source>0 secs</source>
|
||
<translation>0 sek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="302"/>
|
||
<source>3600 secs</source>
|
||
<translation>3600 sek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="306"/>
|
||
<source>-100 dB</source>
|
||
<translation>-100 dB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="306"/>
|
||
<source>100 dB</source>
|
||
<translation>100 dB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="343"/>
|
||
<source>Major</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="344"/>
|
||
<source>Minor</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="362"/>
|
||
<source>C</source>
|
||
<translation>C</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="363"/>
|
||
<source>C Sharp</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="364"/>
|
||
<source>D</source>
|
||
<translation>D</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="365"/>
|
||
<source>E Flat</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="366"/>
|
||
<source>E</source>
|
||
<translation>E</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="367"/>
|
||
<source>F</source>
|
||
<translation>F</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="368"/>
|
||
<source>F Sharp</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="369"/>
|
||
<source>G</source>
|
||
<translation>G</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="370"/>
|
||
<source>A Flat</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="371"/>
|
||
<source>A</source>
|
||
<translation>A</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="372"/>
|
||
<source>B Flat</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="373"/>
|
||
<source>B</source>
|
||
<translation>B</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="390"/>
|
||
<source>Ascending</source>
|
||
<translation>Rosnąco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="391"/>
|
||
<source>Descending</source>
|
||
<translation>Malejąco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="394"/>
|
||
<source>Tempo</source>
|
||
<translation>Tempo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="395"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Czas trwania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="396"/>
|
||
<source>Loudness</source>
|
||
<translation>Głośność</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="397"/>
|
||
<source>Artist Familiarity</source>
|
||
<translation>Znajomość Artysty</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="398"/>
|
||
<source>Artist Hotttnesss</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="399"/>
|
||
<source>Song Hotttnesss</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="400"/>
|
||
<source>Latitude</source>
|
||
<translation>Szerokość geograficzna</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="401"/>
|
||
<source>Longitude</source>
|
||
<translation>Długość geograficzna</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="402"/>
|
||
<source>Mode</source>
|
||
<translation>Tryb</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="403"/>
|
||
<source>Key</source>
|
||
<translation>Klucz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="404"/>
|
||
<source>Energy</source>
|
||
<translation>Energiczność</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="405"/>
|
||
<source>Danceability</source>
|
||
<translation>Taneczność</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="744"/>
|
||
<source>only by ~%1</source>
|
||
<translation>tylko wykonawcy ~%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="746"/>
|
||
<source>similar to ~%1</source>
|
||
<translation>podobne do ~%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="748"/>
|
||
<source>with genre ~%1</source>
|
||
<translation>w gatunku ~%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="754"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="766"/>
|
||
<source>from no one</source>
|
||
<translation>od nikogo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="758"/>
|
||
<source>My Collection</source>
|
||
<translation>Moja Kolekcja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="762"/>
|
||
<source>from %1 radio</source>
|
||
<translation>z radia %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="785"/>
|
||
<source>with %1 %2</source>
|
||
<translation>z %1 %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="787"/>
|
||
<source>about %1 BPM</source>
|
||
<translation>około %1 BPM</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="789"/>
|
||
<source>about %n minute(s) long</source>
|
||
<translation><numerusform>trwające około %n minuty</numerusform><numerusform>trwające około %n minut</numerusform><numerusform>trwające około %n minut</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="791"/>
|
||
<source>about %1 dB</source>
|
||
<translation>około %1 dB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="793"/>
|
||
<source>at around %1%2 %3</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="798"/>
|
||
<source>in %1</source>
|
||
<translation>w %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="803"/>
|
||
<source>in a %1 key</source>
|
||
<translation>w kluczu %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="813"/>
|
||
<source>sorted in %1 %2 order</source>
|
||
<translation>posortowane w porządku %1 %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="818"/>
|
||
<source>with a %1 mood</source>
|
||
<translation>z nastrojem: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestControl.cpp" line="823"/>
|
||
<source>in a %1 style</source>
|
||
<translation>w stylu %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::EchonestSteerer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Steer this station:</source>
|
||
<translation>Steruj tą stacją:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Much less</source>
|
||
<translation>Dużo mniej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Less</source>
|
||
<translation>Mniej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="74"/>
|
||
<source>A bit less</source>
|
||
<translation>Trochę mniej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Keep at current</source>
|
||
<translation>Pozostaw jak jest</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="76"/>
|
||
<source>A bit more</source>
|
||
<translation>Trochę więcej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="77"/>
|
||
<source>More</source>
|
||
<translation>Więcej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Much more</source>
|
||
<translation>Dużo więcej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Tempo</source>
|
||
<translation>Tempo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Loudness</source>
|
||
<translation>Głośność</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Danceability</source>
|
||
<translation>Taneczność</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Energy</source>
|
||
<translation>Energiczność</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Song Hotttnesss</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Artist Hotttnesss</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Artist Familiarity</source>
|
||
<translation>Znajomość Artysty</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="88"/>
|
||
<source>By Description</source>
|
||
<translation>Po Opisie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Enter a description</source>
|
||
<translation>Wprowadź opis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="103"/>
|
||
<source>Apply steering command</source>
|
||
<translation>Zastosuj komendę sterowania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/dynamic/echonest/EchonestSteerer.cpp" line="109"/>
|
||
<source>Reset all steering commands</source>
|
||
<translation>Zresetuj wszystkie komendy sterowania</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::GroovesharkParser</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/GroovesharkParser.cpp" line="255"/>
|
||
<source>Error fetching Grooveshark information from the network!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::InfoSystem::ChartsPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="364"/>
|
||
<source>Top Overall</source>
|
||
<translation>Top Wszechczasów</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="453"/>
|
||
<source>Artists</source>
|
||
<translation>Artyści</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="455"/>
|
||
<source>Albums</source>
|
||
<translation>Albumy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/charts/ChartsPlugin.cpp" line="457"/>
|
||
<source>Tracks</source>
|
||
<translation>Utwory</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::InfoSystem::FdoNotifyPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="140"/>
|
||
<source>Tomahawk is playing "%1" by %2%3.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/linux/fdonotify/FdoNotifyPlugin.cpp" line="143"/>
|
||
<source>on "%1"</source>
|
||
<translation>z "%1"</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::InfoSystem::LastFmInfoPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="451"/>
|
||
<source>Top Tracks</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="454"/>
|
||
<source>Loved Tracks</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="457"/>
|
||
<source>Hyped Tracks</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="463"/>
|
||
<source>Top Artists</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/lastfm/LastFmInfoPlugin.cpp" line="466"/>
|
||
<source>Hyped Artists</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::InfoSystem::NewReleasesPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/infoplugins/generic/newreleases/NewReleasesPlugin.cpp" line="273"/>
|
||
<source>Albums</source>
|
||
<translation>Albumy</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::InfoSystem::TwitterInfoPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterInfoPlugin.cpp" line="158"/>
|
||
<source>Listening to "%1" by %2 and loving it! %3</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::ItunesParser</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/ItunesParser.cpp" line="170"/>
|
||
<source>Error fetching iTunes information from the network!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::JSPFLoader</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="137"/>
|
||
<source>New Playlist</source>
|
||
<translation>Nowa Lista</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="163"/>
|
||
<source>Failed to save tracks</source>
|
||
<translation>Nie udało się zapisać utworów</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="163"/>
|
||
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
|
||
<translation>Niektóre utwory na liście nie zawierają artysty lub tytułu. Zostaną one zignorowane.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="182"/>
|
||
<source>XSPF Error</source>
|
||
<translation>Błąd XSPF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/JspfLoader.cpp" line="182"/>
|
||
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
|
||
<translation>To nie jest poprawna lista XSPF.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::LatchManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="86"/>
|
||
<source>&Catch Up</source>
|
||
<translation>&Dogoń</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="123"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/LatchManager.cpp" line="144"/>
|
||
<source>&Listen Along</source>
|
||
<translation>&Słuchaj razem</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Query</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="737"/>
|
||
<source> and </source>
|
||
<translation> i </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="745"/>
|
||
<source>You</source>
|
||
<translation>Ty</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="747"/>
|
||
<source>you</source>
|
||
<translation>ty</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="756"/>
|
||
<source>and</source>
|
||
<translation>i</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="756"/>
|
||
<source>%n other(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>%n inny</numerusform><numerusform>%n inne</numerusform><numerusform>%n innych</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="759"/>
|
||
<source>%1 people</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Query.cpp" line="761"/>
|
||
<source>loved this track</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::RdioParser</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/RdioParser.cpp" line="193"/>
|
||
<source>Error fetching Rdio information from the network!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::ShortenedLinkParser</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/ShortenedLinkParser.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Network error parsing shortened link!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::Source</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="267"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="318"/>
|
||
<source>Scanning (%L1 tracks)</source>
|
||
<translation>Skanowanie (%L1 utworów)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="269"/>
|
||
<source>Scanning</source>
|
||
<translation>Skanowanie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="303"/>
|
||
<source>Checking</source>
|
||
<translation>Sprawdzanie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="308"/>
|
||
<source>Fetching</source>
|
||
<translation>Pobieranie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="313"/>
|
||
<source>Parsing</source>
|
||
<translation>Analizowanie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/Source.cpp" line="442"/>
|
||
<source>Saving (%1%)</source>
|
||
<translation>Zapisywanie (%1%)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::SpotifyParser</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/SpotifyParser.cpp" line="224"/>
|
||
<source>Error fetching Spotify information from the network!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Tomahawk::XspfUpdater</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/XspfUpdater.cpp" line="60"/>
|
||
<source>Automatically update from XSPF</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TomahawkApp</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkApp.cpp" line="557"/>
|
||
<source>My Collection</source>
|
||
<translation>Moja Kolekcja</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TomahawkOAuthTwitter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TomahawkOAuthTwitter.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Twitter PIN</source>
|
||
<translation>Twitter PIN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TomahawkOAuthTwitter.cpp" line="39"/>
|
||
<source>After authenticating on Twitter's web site,
|
||
enter the displayed PIN number here:</source>
|
||
<translation>Po uwierzytelnieniu na stronie Twittera,
|
||
wprowadź pokazany numer PIN tutaj:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TomahawkTrayIcon</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="267"/>
|
||
<source>&Stop Playback after current Track</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="70"/>
|
||
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="105"/>
|
||
<source>Hide Tomahawk Window</source>
|
||
<translation>Ukryj Okno Tomahawka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="110"/>
|
||
<source>Show Tomahawk Window</source>
|
||
<translation>Pokaż Okno Tomahawka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="170"/>
|
||
<source>Currently not playing.</source>
|
||
<translation>Aktualnie nie odtwarza.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="231"/>
|
||
<source>Play</source>
|
||
<translation>Odtwarzaj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="255"/>
|
||
<source>Pause</source>
|
||
<translation>Pauza</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkTrayIcon.cpp" line="265"/>
|
||
<source>&Continue Playback after current Track</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TomahawkWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="14"/>
|
||
<source>Tomahawk</source>
|
||
<translation>Tomahawk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="75"/>
|
||
<source>&Settings</source>
|
||
<translation>&Ustawienia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="81"/>
|
||
<source>&Controls</source>
|
||
<translation>&Steruj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="100"/>
|
||
<source>&Network</source>
|
||
<translation>&Sieć</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="107"/>
|
||
<source>&Window</source>
|
||
<translation>&Okno</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="114"/>
|
||
<source>&Help</source>
|
||
<translation>&Pomoc</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="128"/>
|
||
<source>&Quit</source>
|
||
<translation>&Zakończ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="131"/>
|
||
<source>Ctrl+Q</source>
|
||
<translation>Ctrl+Q</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="139"/>
|
||
<source>Go &Online</source>
|
||
<translation>Przejdź do trybu &Online</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="144"/>
|
||
<source>Add &Friend...</source>
|
||
<translation>Dodaj &Znajomego...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="149"/>
|
||
<source>U&pdate Collection</source>
|
||
<translation>U&aktualnij Kolekcję</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="152"/>
|
||
<source>Update Collection</source>
|
||
<translation>Uaktualnij Kolekcję</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="157"/>
|
||
<source>&Configure Tomahawk...</source>
|
||
<translation>&Konfiguruj Tomahawk...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="165"/>
|
||
<source>Load &XSPF...</source>
|
||
<translation>Załaduj &XSPF...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="170"/>
|
||
<source>Create &New Playlist...</source>
|
||
<translation>Utwórz &Nową Listę...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="175"/>
|
||
<source>About &Tomahawk...</source>
|
||
<translation>O &Tomahawk...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="183"/>
|
||
<source>Create New &Automatic Playlist</source>
|
||
<translation>Utwórz Nową &Automatyczną Listę</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="188"/>
|
||
<source>Create New &Station</source>
|
||
<translation>Utwórz Nową &Stację</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="196"/>
|
||
<source>Show Offline Sources</source>
|
||
<translation>Pokaż Źródła Offline</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="201"/>
|
||
<source>Hide Offline Sources</source>
|
||
<translation>Ukryj Źródła Offline</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="206"/>
|
||
<source>Minimize</source>
|
||
<translation>Minimalizuj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="209"/>
|
||
<source>Ctrl+M</source>
|
||
<translation>Ctrl+M</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="214"/>
|
||
<source>Zoom</source>
|
||
<translation>Powiększenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="217"/>
|
||
<source>Meta+Ctrl+Z</source>
|
||
<translation>Meta+Ctrl+Z</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="222"/>
|
||
<source>Diagnostics...</source>
|
||
<translation>Diagnostyka...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="230"/>
|
||
<source>Fully &Rescan Collection</source>
|
||
<translation>Kompletnie &Przeskanuj Kolekcję</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="233"/>
|
||
<source>Fully Rescan Collection</source>
|
||
<translation>Kompletnie Przeskanuj Kolekcję</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="238"/>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="763"/>
|
||
<source>Play</source>
|
||
<translation>Odtwarzaj</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="241"/>
|
||
<source>Space</source>
|
||
<translation>Spacja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="246"/>
|
||
<source>Previous</source>
|
||
<translation>Poprzedni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.ui" line="251"/>
|
||
<source>Next</source>
|
||
<translation>Następny</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="215"/>
|
||
<source>Back</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="216"/>
|
||
<source>Go back one page</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="217"/>
|
||
<source>Forward</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="218"/>
|
||
<source>Go forward one page</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="225"/>
|
||
<source>Global Search...</source>
|
||
<translation>Globalne Wyszukiwanie...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="294"/>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="311"/>
|
||
<source>Check For Updates...</source>
|
||
<translation>Sprawdź uaktualnienia...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="537"/>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="544"/>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="552"/>
|
||
<source>Connect To Peer</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="538"/>
|
||
<source>Enter peer address:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="545"/>
|
||
<source>Enter peer port:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="553"/>
|
||
<source>Enter peer key:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="649"/>
|
||
<source>XSPF Error</source>
|
||
<translation>Błąd XSPF</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="649"/>
|
||
<source>This is not a valid XSPF playlist.</source>
|
||
<translation>To nie jest poprawna lista XSPF.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="653"/>
|
||
<source>Failed to save tracks</source>
|
||
<translation>Nie udało się zapisać utworów</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="653"/>
|
||
<source>Some tracks in the playlist do not contain an artist and a title. They will be ignored.</source>
|
||
<translation>Niektóre utwory na liście nie zawierają artysty i tytułu. Zostaną one zignorowane.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="667"/>
|
||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped. Make sure you have a suitable Phonon backend and required plugins installed.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="669"/>
|
||
<source>Sorry, there is a problem accessing your audio device or the desired track, current track will be skipped.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="702"/>
|
||
<source>Create New Station</source>
|
||
<translation>Utwórz Nową Stację</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="702"/>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Nazwa:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="702"/>
|
||
<source>New Station</source>
|
||
<translation>Nowa stacja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="738"/>
|
||
<source>New Playlist</source>
|
||
<translation>Nowa Lista</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="756"/>
|
||
<source>Pause</source>
|
||
<translation>Pauza</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="785"/>
|
||
<source>Go &offline</source>
|
||
<translation>Przejdź do trybu &offline</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="792"/>
|
||
<source>Go &online</source>
|
||
<translation>Przejdź do trybu &online</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="815"/>
|
||
<source>Authentication Error</source>
|
||
<translation>Błąd uwierzytelniania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="816"/>
|
||
<source>Error connecting to SIP: Authentication failed!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="830"/>
|
||
<source>%1 by %2</source>
|
||
<comment>track, artist name</comment>
|
||
<translation>%1 wykonawcy %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="831"/>
|
||
<source>%1 - %2</source>
|
||
<comment>current track, some window title</comment>
|
||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="842"/>
|
||
<source><h2><b>Tomahawk %1<br/>(%2)</h2></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="846"/>
|
||
<source><h2><b>Tomahawk %1</h2></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="850"/>
|
||
<source>Copyright 2010 - 2012<br/>Christian Muehlhaeuser &lt;muesli@tomahawk-player.org&gt;<br/><br/>Thanks to: Leo Franchi, Jeff Mitchell, Dominik Schmidt, Jason Herskowitz, Alejandro Wainzinger, Hugo Lindstr&ouml;m, Michael Zanetti, Harald Sitter and Steve Robertson</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/TomahawkWindow.cpp" line="853"/>
|
||
<source>About Tomahawk</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TopBar</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.ui" line="26"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formularz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.ui" line="66"/>
|
||
<source>0 Sources</source>
|
||
<translation>0 Źródeł</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.ui" line="89"/>
|
||
<source>0 Tracks</source>
|
||
<translation>0 Utworów</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.ui" line="112"/>
|
||
<source>0 Artists</source>
|
||
<translation>0 Artystów</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.ui" line="135"/>
|
||
<source>0 Shown</source>
|
||
<translation>0 Pokazanych</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Tracks</source>
|
||
<translation>Utwory</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Artists</source>
|
||
<translation>Artyści</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Filter</source>
|
||
<translation>Filtr</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Artist View</source>
|
||
<translation>Widok Artysty</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Flat View</source>
|
||
<translation>Płaski Widok</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="195"/>
|
||
<source>Sources</source>
|
||
<translation>Źródła</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/topbar/TopBar.cpp" line="247"/>
|
||
<source>Shown</source>
|
||
<translation>Pokazane</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TopTracksContext</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/context/pages/TopTracksContext.h" line="48"/>
|
||
<source>Top Hits</source>
|
||
<translation>Hity na Topie</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TrackInfoWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.ui" line="41"/>
|
||
<source>Cover</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.ui" line="66"/>
|
||
<source>Track</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.ui" line="81"/>
|
||
<source>by </source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.ui" line="88"/>
|
||
<source>Artist</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.ui" line="105"/>
|
||
<source>from </source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.ui" line="112"/>
|
||
<source>Album</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.ui" line="155"/>
|
||
<source>Statistics</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.ui" line="168"/>
|
||
<source>Lyrics</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.ui" line="203"/>
|
||
<source>Similar Tracks</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="183"/>
|
||
<source>You've listened to this track %n time(s).</source>
|
||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="185"/>
|
||
<source>You've never listened to this track before.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="189"/>
|
||
<source>You first listened to it on %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="193"/>
|
||
<source>You've listened to %1 %n time(s).</source>
|
||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/infowidgets/TrackInfoWidget.cpp" line="195"/>
|
||
<source>You've never listened to %1 before.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TrackView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TrackView.cpp" line="493"/>
|
||
<source>Sorry, your filter '%1' did not match any results.</source>
|
||
<translation>Przepraszamy, twój filtr '%1' nie dopasował żadnych wyników.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TransferStatusItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/TransferStatusItem.cpp" line="58"/>
|
||
<source>from</source>
|
||
<translation>od</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/jobview/TransferStatusItem.cpp" line="58"/>
|
||
<source>to</source>
|
||
<translation>do</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TreeItemDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeItemDelegate.cpp" line="136"/>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Nieznany</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TreeModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="374"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Nazwa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="374"/>
|
||
<source>Duration</source>
|
||
<translation>Czas trwania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="374"/>
|
||
<source>Bitrate</source>
|
||
<translation>Bitrate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="374"/>
|
||
<source>Age</source>
|
||
<translation>Wiek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="374"/>
|
||
<source>Year</source>
|
||
<translation>Rok</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="374"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Rozmiar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="374"/>
|
||
<source>Origin</source>
|
||
<translation>Pochodzenie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="374"/>
|
||
<source>Composer</source>
|
||
<translation>Kompozytor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="590"/>
|
||
<source>All Artists</source>
|
||
<translation>Wszyscy Artyści</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="705"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="730"/>
|
||
<source>My Collection</source>
|
||
<translation>Moja Kolekcja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="707"/>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/playlist/TreeModel.cpp" line="732"/>
|
||
<source>Collection of %1</source>
|
||
<translation>Kolekcja %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TwitterConfigWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="73"/>
|
||
<source>Configure this Twitter account</source>
|
||
<translation>Konfiguruj konto na Twitter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="119"/>
|
||
<source>The Twitter plugin allows you to discover and play music from your Twitter friends running Tomahawk and post messages to your account.</source>
|
||
<translation>Wtyczka Twittera pozwala ci odkrywać i odtwarzać muzykę znajomych z Twittera, którzy używają Tomahawka oraz wysyłać wiadomości ze swojego konta.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="137"/>
|
||
<source>Status: No saved credentials</source>
|
||
<translation>Status: Brak zapisanych informacji uwierzytelniania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="166"/>
|
||
<source>Authenticate with Twitter</source>
|
||
<translation>Autoryzuj z Twitterem</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="196"/>
|
||
<source>Twitter Connections</source>
|
||
<translation>Połączenia Twitter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="202"/>
|
||
<source>
|
||
If you only want to post tweets, you're done.
|
||
|
||
If you want to connect Tomahawk to your friends using Twitter, select the type of tweet and press the button below to send a sync message. You must both be following each other as Direct Messages are used. Then be (very) patient -- it can take several minutes!
|
||
|
||
You can re-send a sync message at any time simply by sending another tweet using the button.</source>
|
||
<translation>
|
||
Jeśli chcesz jedynie wysyłać tweety, wszystko gotowe.
|
||
|
||
Jeśli chcesz, aby Tomahawk łączył się z twoimi znajomymi używając Twittera, wybierz rodzaj tweeta i naciśnij przycisk poniżej by wysłać wiadomość synchronizacyjną. Obie strony muszą śledzić się nawzajem, ponieważ używane są Wiadomości Prywatne. Miej (bardzo) dużo cierpliwości - może to zająć kilka minut!
|
||
|
||
Zawsze możesz ponownie wysłać wiadomość synchronizacyjną - po prostu wyślij kolejnego tweeta używając przycisku.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="244"/>
|
||
<source>Select the kind of tweet you would like, then press the button to post it:</source>
|
||
<translation>Wybierz rodzaj tweeta który ci odpowiada, a następnie naciśnij przycisk aby go wysłać:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="276"/>
|
||
<source>Global Tweet</source>
|
||
<translation>Globalny Tweet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="281"/>
|
||
<source>@Mention</source>
|
||
<translation>@Wzmianka</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="286"/>
|
||
<source>Direct Message</source>
|
||
<translation>Wiadomość Prywatna</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="322"/>
|
||
<source>e.g. @tomahawk</source>
|
||
<translation>n.p. @tomahawk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/twitter/TwitterConfigWidget.ui" line="351"/>
|
||
<source>Send Message</source>
|
||
<translation>Wyślij Wiadomość</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ViewManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="405"/>
|
||
<source>SuperCollection</source>
|
||
<translation>SuperKolekcja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="406"/>
|
||
<source>Combined libraries of all your online friends</source>
|
||
<translation>Połączone biblioteki wszystkich twoich znajomych online</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="407"/>
|
||
<source>All available albums</source>
|
||
<translation>Wszystkie dostępne albumy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="497"/>
|
||
<source>Recently Played Tracks</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/ViewManager.cpp" line="498"/>
|
||
<source>Recently played tracks from all your friends</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WelcomeWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.ui" line="34"/>
|
||
<source>Recent Additions</source>
|
||
<translation>Ostatnio Dodane</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.ui" line="55"/>
|
||
<source>Newest Stations & Playlists</source>
|
||
<translation>Najnowsze Stacje i Listy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.ui" line="70"/>
|
||
<source>Recently Played Tracks</source>
|
||
<translation>Ostatnio Odtworzone Utwory</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.cpp" line="152"/>
|
||
<source>No recently created playlists in your network.</source>
|
||
<translation>Brak ostatnio utworzonych list w twojej sieci.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WelcomeWidget.h" line="90"/>
|
||
<source>Welcome to Tomahawk</source>
|
||
<translation>Witaj w Tomahawk</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WhatsHotWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/widgets/WhatsHotWidget.h" line="72"/>
|
||
<source>Charts</source>
|
||
<translation>Listy przebojów</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WikipediaContext</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/context/pages/WikipediaContext.h" line="42"/>
|
||
<source>Wikipedia</source>
|
||
<translation>Wikipedia</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>XMPPBot</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmppbot/XmppBot.cpp" line="312"/>
|
||
<source>
|
||
Terms for %1:
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmppbot/XmppBot.cpp" line="314"/>
|
||
<source>No terms found, sorry.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmppbot/XmppBot.cpp" line="347"/>
|
||
<source>
|
||
Hotttness for %1: %2
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmppbot/XmppBot.cpp" line="363"/>
|
||
<source>
|
||
Familiarity for %1: %2
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
Znajomość dla %1: %2
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/xmppbot/XmppBot.cpp" line="381"/>
|
||
<source>
|
||
Lyrics for "%1" by %2:
|
||
|
||
%3
|
||
</source>
|
||
<translation>
|
||
Tekst dla "%1" wykonawcy %2:
|
||
|
||
%3
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>XSPFLoader</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Failed to parse contents of XSPF playlist</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Some playlist entries were found without artist and track name, they will be omitted</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="53"/>
|
||
<source>Failed to fetch the desired playlist from the network, or the desired file does not exist</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/libtomahawk/utils/XspfLoader.cpp" line="188"/>
|
||
<source>New Playlist</source>
|
||
<translation>Nowa Lista</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>XmlConsole</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.ui" line="14"/>
|
||
<source>Xml stream console</source>
|
||
<translation>Konsola strumienia XML</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.ui" line="33"/>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="60"/>
|
||
<source>Filter</source>
|
||
<translation>Filtr</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.ui" line="43"/>
|
||
<source>Save log</source>
|
||
<translation>Zapisz log</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="62"/>
|
||
<source>Disabled</source>
|
||
<translation>Wyłączone</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="65"/>
|
||
<source>By JID</source>
|
||
<translation>Po JID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="68"/>
|
||
<source>By namespace uri</source>
|
||
<translation>Po URI przestrzeni nazw</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="71"/>
|
||
<source>By all attributes</source>
|
||
<translation>Po wszystkich atrybutach</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="76"/>
|
||
<source>Visible stanzas</source>
|
||
<translation>Widoczne stanzy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Information query</source>
|
||
<translation>Zapytanie o informacje</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Message</source>
|
||
<translation>Wiadomość</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Presence</source>
|
||
<translation>Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="91"/>
|
||
<source>Custom</source>
|
||
<translation>Niestandardowa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="107"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Zamknij</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="358"/>
|
||
<source>Save XMPP log to file</source>
|
||
<translation>Zapisz log XMPP do pliku</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmlConsole.cpp" line="359"/>
|
||
<source>OpenDocument Format (*.odf);;HTML file (*.html);;Plain text (*.txt)</source>
|
||
<translation>Format Open Document (*.odf);;Plik HTML (*.html);;Czysty tekst (*.txt)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>XmppConfigWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="14"/>
|
||
<source>Xmpp Configuration</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="52"/>
|
||
<source>Configure this Xmpp account</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="89"/>
|
||
<source>Enter your Xmpp login to connect with your friends using Tomahawk!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="111"/>
|
||
<source>Login Information</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="131"/>
|
||
<source>Xmpp ID:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="147"/>
|
||
<source>e.g. user@example.com</source>
|
||
<translation>n.p. uzytkownik@example.com</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="160"/>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Hasło:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="188"/>
|
||
<source>An account with this name already exists!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="210"/>
|
||
<source>Advanced Xmpp Settings</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="230"/>
|
||
<source>Server:</source>
|
||
<translation>Serwer:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="253"/>
|
||
<source>Port:</source>
|
||
<translation>Port:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="299"/>
|
||
<source>Lots of servers don't support this (e.g. GTalk, jabber.org)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="302"/>
|
||
<source>Publish currently playing track</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/XmppConfigWidget.ui" line="309"/>
|
||
<source>Enforce secure connection</source>
|
||
<translation>Wymuś bezpieczne połączenie</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>XmppSipPlugin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="380"/>
|
||
<source>User Interaction</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="383"/>
|
||
<source>Host is unknown</source>
|
||
<translation>Nieznany Host</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="386"/>
|
||
<source>Item not found</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="389"/>
|
||
<source>Authorization Error</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="392"/>
|
||
<source>Remote Stream Error</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="395"/>
|
||
<source>Remote Connection failed</source>
|
||
<translation>Połączenie sieciowe się nie powiodło</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="398"/>
|
||
<source>Internal Server Error</source>
|
||
<translation>Wewnętrzny błąd serwera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="401"/>
|
||
<source>System shutdown</source>
|
||
<translation>Wyłączenie systemu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="404"/>
|
||
<source>Conflict</source>
|
||
<translation>Konflikt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="408"/>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Nieznany</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="412"/>
|
||
<source>No Compression Support</source>
|
||
<translation>Brak obsługi kompresji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="416"/>
|
||
<source>No Encryption Support</source>
|
||
<translation>Brak obsługi szyfrowania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="420"/>
|
||
<source>No Authorization Support</source>
|
||
<translation>Brak obsługi autoryzacji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="424"/>
|
||
<source>No Supported Feature</source>
|
||
<translation>Brak obsługi danej funkcji</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="521"/>
|
||
<source>Add Friend</source>
|
||
<translation>Dodaj Znajomego</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="522"/>
|
||
<source>Enter Xmpp ID:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="673"/>
|
||
<source>Add Friend...</source>
|
||
<translation>Dodaj Znajomego...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="678"/>
|
||
<source>XML Console...</source>
|
||
<translation>Konsola XML...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="726"/>
|
||
<source>I'm sorry -- I'm just an automatic presence used by Tomahawk Player (http://gettomahawk.com). If you are getting this message, the person you are trying to reach is probably not signed on, so please try again later!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="824"/>
|
||
<source>Authorize User</source>
|
||
<translation>Autoryzuj Użytkownika</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/xmpp/sip/XmppSip.cpp" line="825"/>
|
||
<source>Do you want to grant <b>%1</b> access to your Collection?</source>
|
||
<translation>Czy chcesz udzielić dostępu do swojej kolekcji <b>%1</b>?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ZeroconfConfig</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formularz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="55"/>
|
||
<source>Local Network configuration</source>
|
||
<translation>Konfiguracja Sieci Lokalnej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="77"/>
|
||
<source>This plugin will automatically find other users running Tomahawk on your local network</source>
|
||
<translation>Ta wtyczka automatycznie znajdzie użytkowników Tomahawka w sieci lokalnej</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/accounts/zeroconf/ConfigWidget.ui" line="84"/>
|
||
<source>Connect automatically when Tomahawk starts</source>
|
||
<translation>Połącz automatycznie przy starcie Tomahawka</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |