moodle/lang/es/docs/developer.html

608 lines
17 KiB
HTML
Raw Normal View History

2003-08-29 02:39:11 +00:00
<head>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
<title>Documentaci<EFBFBD>n de Moodle: Manual del desarrollador</title>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<link rel="stylesheet" href="../theme/standard/styles.php" type="TEXT/CSS">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
<style type="text/css">
<!--
.sectionheading {
font-size: medium;
font-weight: bold;
font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
border: 1px dotted;
padding: 10px;
background-color: #EEEEEE;
}
-->
</style>
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF">
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<h2>Manual del Desarrollador</h2>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<p>Este documento describe un poco el dise<73>o de Moodle y c<>mo se puede contribuir.</p>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
<p>Actuamente es un tanto escueto - &iexcl;con el tiempo se ir<69> mejorando
la documentaci<63>n!</p>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<p>Secciones de este documento:</p>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<ol>
<li><a href="#architecture">Arquitectura de Moodle</a></li>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<li><a href="#contribute">C<EFBFBD>mo contribuir</a>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<ul>
<li><a href="#activities">Las actividades para el aprendizaje</a></li>
<li><a href="#themes">Temas</a></li>
<li><a href="#languages">Idiomas</a></li>
<li><a href="#database">Esquemas de Bases de datos</a></li>
<li><a href="#courseformats">Formatos de cursos</a></li>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<li><a href="#doc">Documentaci<EFBFBD>n y art<72>culos</a></li>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<li><a href="#bugs">C<EFBFBD>mo participar en rastreo de fallos</a></li>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
</ul>
</li>
</ol>
<p>&nbsp;</p>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<h3 class="sectionheading"><a name="architecture"></a>1. Arquitectura de Moodle</h3>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<p>Desde la perspectiva de un administrador de sistemas, Moodle ha sido
2003-08-19 15:07:28 +00:00
dise<EFBFBD>ado de acuerdo con los siguientes criterios:</p>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<ol>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<li><strong>Moodle debe poder ejecutarse en la m<>s amplia
2003-06-25 17:36:36 +00:00
posible variedad de plataformas</strong><br>
<br>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
La plataforma de aplicaciones Web que funciona en la mayor<6F>a de las plataformas
es PHP combinada con MySQL, y este es el entorno en el que Moodle ha sido
desarrollado (sobre Linux, Windows, y Mac OS X). Moodle tambi<62>n usa la librer<65>a
2003-09-07 03:14:26 +00:00
ADOdb para la abstracci<63>n de bases de datos, lo que significa que Moodle
2003-08-29 02:39:11 +00:00
puede usar <a href="http://php.weblogs.com/ADOdb_manual#drivers">m<EFBFBD>s de diez
marcas diferentes de bases de datos</a> (desafortunadamente, a pesar de ello,
no puede a<>n <em><strong>crear tablas</strong></em> en todas esas bases de
datos. Hablaremos m<>s sobre esto m<>s adelante).<br>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<br>
</li>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<li><strong>Moodle debe ser f<>cil de instalar, aprender y
2003-06-25 17:36:36 +00:00
modificar</strong><br>
<br>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
Los primeros prototipos de Moodle (1999) se construyeron usando <a
href="http://www.zope.org/" target="_top">Zope</a>, un avanzado servidor de aplicaciones
Web orientado a objetos. Desafortunadamente me pareci<63> que aunque la tecnolog<6F>a
era bastante buena, ten<65>a una curva de aprendizaje muy elevada y no era muy
flexible en t<>rminos de administraci<63>n del sistema. El lenguaje PHP, por otro
lado, es muy f<>cil de aprender (especialmente si has hecho algo de programaci<63>n
usando cualquier otro lenguaje de script). Pronto tom<6F> la decisi<73>n de evitar
usar un dise<73>o orientado a clases, con la finalidad, una vez m<>s, de mantenerlo
f<>cil de entender para los principiantes. La reutilizaci<63>n del c<>digo se archiva
en librer<65>as con funciones claramente tituladas y con una disposici<63>n de los
archivos de script, consistente. PHP es tambi<62>n f<>cil de instalar (existen
versiones ejecutables para todas las plataformas) y est<73> ampliamente disponible,
pues la mayor<6F>a de los servicios de alojamiento lo proporcionan como un est<73>ndar.<br>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<br>
</li>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<li><strong>Debe ser f<>cil de actualizar desde una
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
versi<EFBFBD>n a la siguiente</strong><br>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<br>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
Moodle sabe cu<63>l es su versi<73>n (as<61> como las versiones de todos los
2003-08-29 02:39:11 +00:00
m<>dulos) y se ha construido un mecanismo interno para que Moodle pueda actualizarse
a s<> mismo de forma apropiada a las nuevas versiones (por ejemplo, puede renombrar
las tablas de las bases de datos o a<>adir nuevos campos). Usando CVS en Unix,
por ejemplo, uno tan s<>lo tiene que hacer un "cvs update -d" y luego visitar
la p<>gina principal del sitio para completar la actualizaci<63>n.<br>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<br>
</li>
<li><strong>Debe ser modular para permitir el crecimiento</strong><br>
<br>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
Moodle tiene una serie de caracter<65>sticas modulares, incluyendo
2003-06-25 17:36:36 +00:00
temas, actividades, interfaces de idioma, esquemas de base de datos y
2003-08-19 15:07:28 +00:00
formatos de cursos. Esto le permite a cualquiera a<>adir
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
caracter<EFBFBD>sticas al c<>digo b<>sico principal o
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
incluso distribuirlas por separado. Hablaremos m<>s de esto en la
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
siguiente secci<63>n.<br>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<br>
</li>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<li><strong>Debe poder usarse junto a otros sistemas.</strong><br>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<br>
Una de las cosas que hace Moodle es mantener todos los archivos para un
2003-08-19 15:07:28 +00:00
curso en un <20>nico directorio en el servidor. Esto podr<64>a
2003-06-25 17:36:36 +00:00
permitir que el administrador de un sistema proporcione similares
formas de acceso a un nivel de archivo para cada profesor, tal como
2003-08-19 15:07:28 +00:00
Appletalk, SMB, NFS, FTP, WebDAV y dem<65>s. Los m<>dulos de
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
autenticaci<EFBFBD>n le permiten a Moodle usar LDAP, IMAP, POP3, NNTP y
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
otras bases de datos como fuentes de informaci<63>n de los
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
usuarios. Por otra parte, a<>n queda trabajo por hacer sobre
2003-06-25 17:36:36 +00:00
esto. Para futuras versiones de Moodle tenemos planeadas las siguientes
2003-08-19 15:07:28 +00:00
caracter<EFBFBD>sticas: importaci<63>n y exportaci<63>n de los
2003-06-25 17:36:36 +00:00
datos de Moodle utilizando formatos basados en XML (incluyendo IMS y
SCORM), incrementar el uso de hojas de estilo para el formateo de
interfaces (de manera que puedan integrarse visualmente en otros sitios
Web).</li>
</ol>
<p>&nbsp;</p>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<h3 class="sectionheading"><a name="contribute" id="contribute"></a>2. C<>mo contribuir</h3>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<p>Tal como se ha mencionado m<>s arriba, Moodle tiene una serie
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
de caracter<65>sticas que son modulares. Incluso, aunque usted no
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
sea un programador, hay cosas que usted podr<64> cambiar o con las
2003-06-25 17:36:36 +00:00
que puede ayudar.</p>
<h4><a name="activities" id="activities"></a>Actividades de Aprendizaje</h4>
<div style="padding-left: 3em;">
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<p>Estos son con mucho los m<>dulos m<>s importantes, y se encuentran en el directorio
"mod". Por defecto hay siete m<>dulos: Tarea, Consulta, Foro, Diario, Cuestionario,
Material, y Encuesta. Cada m<>dulo est<73> en un subdirectorio separado y consiste
en los siguientes elementos obligatorios (m<>s los scripts extra que son <20>nicos
para cada m<>dulo):</p>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<ul>
<li>mod.html: un formulario para establecer o actualizar una
2003-08-19 15:07:28 +00:00
instancia de este m<>dulo</li>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<li>version.php: define alguna meta-informaci<63>n y proporciona
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
c<EFBFBD>digo de actualizaci<63>n</li>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<li>icon.gif: un icono de 16x16 para el m<>dulo</li>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<li>db/: volcados SQL de todas las tablas y datos requeridos de una base de
datos (para cada tipo de base de datos)</li>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<li>index.php: una p<>gina para presentar la lista de todas las
2003-06-25 17:36:36 +00:00
instancias en un curso</li>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<li>view.php: una p<>gina para ver una instancia en particular</li>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<li>lib.php: cualquiera/todas las funciones definidas para el m<>dulo deben
2003-09-07 03:14:26 +00:00
estar aqu<71>. Si el m<>dulo se llama "chisme", entonces las funciones
2003-08-29 02:39:11 +00:00
requeridas incluyen:
<ul>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<li>chisme_add_instance() - c<>digo para a<>adir una
2003-06-25 17:36:36 +00:00
nueva instancia de chisme</li>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<li>chisme_update_instance() - c<>digo para actualizar una
2003-06-25 17:36:36 +00:00
instancia existente</li>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<li>chisme_delete_instance() - c<>digo para borrar una
2003-06-25 17:36:36 +00:00
instancia</li>
<li>chisme_user_outline() - dada una instancia, devuelve un
2003-08-19 15:07:28 +00:00
resumen de una contribuci<63>n de un usuario</li>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<li>widget_user_complete() - dada una instancia, imprime detalles
2003-08-19 15:07:28 +00:00
sobre la contribuci<63>n de un usuario<br>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
</li>
<li>Para evitar posibles conflictos, cualquiera de las funciones
2003-08-19 15:07:28 +00:00
de un m<>dulo debe ser nombrada comenzando con chisme_ (el nombre
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
del m<>dulo m<>s un gui<75>n bajo) y cualquier
2003-06-25 17:36:36 +00:00
constante que usted defina debe comenzar con CHISME_ </li>
</ul>
</li>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<li>Finalmente, cada m<>dulo tendr<64> algunos archivos de
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
idioma que contienen cadenas para ese m<>dulo. Lea m<>s
2003-06-25 17:36:36 +00:00
abajo.</li>
</ul>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<p>La forma m<>s f<>cil de comenzar un nuevo m<>dulo
2003-06-25 17:36:36 +00:00
de actividad es usar la plantilla que hay en <strong><a
2003-08-29 02:39:11 +00:00
href="http://moodle.org/mod/newmodule_template.zip">mod/newmodule_template.zip</a>.</strong>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
Descompr<EFBFBD>mala y siga las instrucciones que hay en el documento "<span
2003-06-25 17:36:36 +00:00
lang="en">README</span>".</p>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<p>Quiz<EFBFBD>s tambi<62>n quiera antes enviar algo al <a
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
href="http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=44" target="_top">Foro
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
de m<>dulos de actividades sobre el uso de Moodle</a>.</p>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<p>&nbsp;</p>
</div>
<h4><a name="themes" id="themes"></a>Temas</h4>
<div style="padding-left: 3em;">
<p>Los temas (o pieles) definen la apariencia de un sitio. Con la
2003-08-19 15:07:28 +00:00
distribuci<EFBFBD>n b<>sica se proporciona una serie de temas
2003-06-25 17:36:36 +00:00
simples, pero usted puede querer crear su propio tema, con sus propios
2003-08-19 15:07:28 +00:00
colores, logo, estilos y gr<67>ficos.</p>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<p>Cada tema es un subdirectorio del directorio "theme", y contiene al
menos los siguientes archivos:</p>
<ul>
<li><strong>config.php</strong>: define los colores del tema que se
usan en todo el sitio</li>
<li><strong>styles.php</strong>: la hoja de estilos, contiene
2003-08-19 15:07:28 +00:00
definiciones de CSS para elementos HTML est<73>ndar as<61> como
2003-06-25 17:36:36 +00:00
para varios elementos de Moodle.</li>
<li><strong>header.html</strong>: Incluido al principio de cada
2003-08-19 15:07:28 +00:00
p<EFBFBD>gina. Este es el que usted necesita editar para a<>adir
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
un logo al principio de las p<>ginas, por ejemplo.</li>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<li><strong>footer.html</strong>: Incluido en el pie de cada
2003-08-19 15:07:28 +00:00
p<EFBFBD>gina.</li>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
</ul>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<p>Para crear sus propios temas para la versi<73>n actual de Moodle:</p>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<ol>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<li>Copie una de las carpetas de tema existentes a una con un nuevo nombre.
Le recomiendo comenzar con uno de los temas est<73>ndar.</li>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<li>Edite: config.php e inserte sus propios colores.</li>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<li>Edite: styles.php y cambie su hoja de estilos CSS.</li>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<li>Edite: header.html y footer.html para a<>adir nuevos logos
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
o cambiar la disposici<63>n.</li>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
</ol>
<p>Advierta que todos estos pasos son opcionales. Usted puede crear una
apariencia radicalmente distinta para su sitio simplemente editando los
colores que aparecen en el archivo config.php</p>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<p>Advierta tambi<62>n que las actualizaciones de Moodle <em>pueden</em> corromper
ligeramente los temas, as<61> que revise cuidadosamente las notas de al versi<73>n
si est<73> usando un tema personalizado.</p>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<p>En particular, Moodle 2.0 tendr<64> un sistema de
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
presentaci<EFBFBD>n completamente nuevo, probablemente basado en XSL
2003-06-25 17:36:36 +00:00
transformando la salida de XML desde Moodle. Esto quiere decir que los
2003-08-19 15:07:28 +00:00
temas para esta versi<73>n tendr<64>n un formato completamente
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
diferente, pero la ventaja ser<65> que habr<62> un grado de
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
personalizaci<EFBFBD>n mucho m<>s alto (incluyendo mover
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
elementos en la p<>gina).</p>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<p>Encontrar<EFBFBD> m<>s discusi<73>n sobre esto en el <a
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
href="http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=46" target="_top">Foro
2003-06-25 17:36:36 +00:00
sobre temas en el uso de Moodle</a>. Si usted crea un bonito tema que
2003-08-19 15:07:28 +00:00
considera que otros podr<64>an querer usar, &iexcl;por favor,
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
env<EFBFBD>elo en un archivo comprimido al foro sobre temas!.<br>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
</p>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<h4><a name="languages" id="languages"></a>Idiomas</h4>
<div style="padding-left: 3em;">
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<p>Moodle ha sido dise<73>ado para ser internacional. Cada "cadena"
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
o "p<>gina" de texto que se presenta como parte de la interfaz
2003-06-25 17:36:36 +00:00
surge de una serie de archivos de idioma. Cada idioma es un
subdirectorio del directorio "lang". La estructura del directorio
"lang" es la que sigue:</p>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<p><strong>lang/en</strong> - directorio que contiene todos los archivos para
un idioma (por ejemplo, el ingl<67>s)</p>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<ul>
<li>moodle.php - cadenas para la interfaz principal</li>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<li>assignment.php - cadenas para el m<>dulo de tareas</li>
<li>choice.php - cadenas para el m<>dulo consulta</li>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<li>forum.php - cadenas para el m<>dulo del foro</li>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<li>journal.php - cadenas para el m<>dulo del diario</li>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<li>quiz.php - cadenas para el m<>dulo del cuestionario</li>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<li>resource.php - cadenas para el m<>dulo de materiales</li>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<li>survey.php - cadenas para el m<>dulo de encuesta</li>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<li>.... adem<65>s de otros m<>dulos si los hay.<br>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<br>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
Se llama a las cadenas desde los archivos usando las funciones: <strong><em>get_string()</em></strong><em>
</em>o<em> <strong>print_string()</strong></em>. Cada cadena admite la sustituci<63>n
de variables para ayudar a la ordenaci<63>n de variables en diferentes idiomas.
Por ejemplo:<br>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<br>
$strdueby = get_string("assignmentdueby", "assignment",
userdate($date)); <br>
<br>
Si en un determinado idioma no existe una cadena, entonces se
2003-08-19 15:07:28 +00:00
usar<EFBFBD> autom<6F>ticamente en su lugar el equivalente en
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
ingl<EFBFBD>s.</li>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
</ul>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<p><strong>lang/en/help</strong> - contiene todas las p<>ginas de
2003-06-25 17:36:36 +00:00
ayuda (para las ayudas emergentes sensibles al contexto)</p>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<p>Las p<>ginas principales de ayuda est<73>n situadas
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
aqu<EFBFBD>, mientras que las p<>ginas espec<65>ficas de cada
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
m<EFBFBD>dulo est<73>n localizadas en subdirectorios con el nombre
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
del m<>dulo.</p>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<p>Con la funci<63>n <em>helpbutton</em>, usted puede insertar un
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
bot<EFBFBD>n de ayuda en una p<>gina.</p>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<p>Por ejemplo: helpbutton("text", "Haga clic aqu<71> para obtener
2003-06-25 17:36:36 +00:00
ayuda sobre el texto");</p>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<p>y para los m<>dulos:</p>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<p>helpbutton("forumtypes", "Forum types", "forum");</p>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<p>Tenga en cuenta que puede editar los idiomas en l<>nea<em
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
lang="en"></em>, usando las herramientas web de Administraci<63>n bajo "Idioma".
Esto hace que sea f<>cil no s<>lo crear nuevos idiomas sino tambi<62>n refinar
los existentes. Si va a comenzar a crear un nuevo idioma por favor comun<75>quese
conmigo: <a href="http://dougiamas.com/" target="_top">Martin Dougiamas</a>.</p>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<p>Tambi<EFBFBD>n querr<72> enviar un mensaje al <a
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
href="http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=43" target="_top">Foro
2003-06-25 17:36:36 +00:00
de idiomas sobre el uso de Moodle</a>. </p>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<p>Si usted est<73> haciendo el mantenimiento de un idioma de
2003-06-25 17:36:36 +00:00
manera continuada, yo puedo darle <a href="?file=cvs.html">acceso de
2003-08-19 15:07:28 +00:00
escritura al c<>digo fuente de Moodle en el CVS</a> de manera que
2003-06-25 17:36:36 +00:00
pueda hacer el mantenimiento directo en los archivos.</p>
<p>&nbsp;</p>
</div>
<h4><a name="database" id="database"></a>Esquemas de Bases de Datos</h4>
<div style="padding-left: 3em;">
<p>Dada una base de datos funcionando con tablas definidas, el
intencionalmente simple <abbr title="Structured Query Language">SQL</abbr>
usado en Moodle debe funcionar bien con una amplia variedad de marcas de
bases de datos.</p>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<p>Existe un problema con la <strong>creaci<EFBFBD>n autom<6F>tica</strong>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
de nuevas tablas en una base de datos, que es lo que Moodle intenta
2003-08-19 15:07:28 +00:00
hacer tras la instalaci<63>n inicial. Debido a que cada base de
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
datos es muy diferente de las otras, a<>n no existe una manera de
2003-06-25 17:36:36 +00:00
hacer esto de manera independiente del tipo de plataforma. Para ayudar
2003-08-19 15:07:28 +00:00
a la automatizaci<63>n en cada base de datos, pueden crearse
2003-06-25 17:36:36 +00:00
esquemas que enumeren el SQL requerido para crear tablas en Moodle en
una base de datos determinada. Estos son los archivos que hay en <strong>lib/db</strong>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
y dentro del subdirectorio <strong>db</strong> de cada m<>dulo.</p>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<p>Actualmente, s<>lo se soportan totalmente de esta manera, MySQL y PostgreSQL
(nadie ha escrito esquemas para otras marcas).</p>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
<p>Moodle 1.1 usar<61> un nuevo m<>todo de esquemas XML independientes
de la base de datos que har<61> que todo <20>sto no sea necesario.</p>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<p>&nbsp;</p>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
</div>
<h4><a name="courseformats" id="courseformats"></a>Formatos de curso</h4>
<div style="padding-left: 3em;">
<p>Actualmente Moodle soporta tres formatos de curso diferentes:
semanal, por temas y social.</p>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<p>Estos est<73>n un poco m<>s conectados al resto del c<>digo (y, por tanto, son
menos extendibles) pero sigue siendo bastante sencillo a<>adir nuevos m<>dulos.</p>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<p>Si tiene cualquier idea para formatos diferentes que necesite o quiera ver
integrados, p<>ngase en contacto conmigo y yo har<61> mi mayor esfuerzo para tenerlos
disponibles en futuras versiones.</p>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<p>&nbsp;</p>
</div>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<h4><a name="doc" id="doc"></a>Documentaci<EFBFBD>n y art<72>culos</h4>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<div style="padding-left: 3em;">
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<p>Si a usted le apetece escribir un manual, un art<72>culo, un
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
documento acad<61>mico o cualquier otra cosa sobre Moodle, por
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
favor, &iexcl;h<EFBFBD>galo!</p>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<p>P<EFBFBD>ngalo en la Web y aseg<65>rese de poner enlaces a <a
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
href="http://moodle.org/" target="_top">http://moodle.org/</a></p>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<p>&nbsp;</p>
</div>
<h4><a name="bugs" id="bugs"></a>Participar en el rastreo de fallos</h4>
<div style="padding-left: 3em;">
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<p>Finalmente, me gustar<61>a invitarle a registrarse en la lista
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
de "rastreo de fallos" en <a target=_top href="http://moodle.org/bugs/">http://moodle.org/bugs</a> de manera que pueda enviar cualquier
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
fallo que encuentre y quiz<69>s participar en la discusi<73>n
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
sobre c<>mo arreglarlos.</p>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<p>"Fallos" no s<>lo incluye fallos de software de las versiones actuales de
Moodle, sino tambi<62>n nuevas ideas, mejoras e incluso cr<63>tica constructiva
de las actuales caracter<65>sticas. La belleza del c<>digo abierto radica en que
cualquiera puede participar de alguna manera y ayudar a la creaci<63>n de un
producto mejor para que todos disfrutemos de <20>l. &iexcl;En este proyecto sus
ideas son muy bienvenidas!</p>
2003-06-25 17:36:36 +00:00
<p>&nbsp;</p>
</div>
<p style="text-align: center;">&iexcl;Gracias por usar Moodle!</p>
<p style="text-align: center;">Saludos,<br>
<a href="http://dougiamas.com/" target="_top">Martin Dougiamas</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Documentaci<EFBFBD>n de Moodle</a></font></p>
<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id: developer.html,v 1.2 2001/12/09
10:34:19 martin Exp $</font></p>
</html>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
</body>