2003-12-22 20:52:40 +00:00
< ? PHP // $Id$
2005-06-04 11:25:51 +00:00
// moodle.php - created with Moodle 1.5 Beta (2005052300)
2003-12-22 20:52:40 +00:00
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'action' ] = '<27> tg<74> rd' ;
2005-06-04 11:25:51 +00:00
$string [ 'actions' ] = '<27> tg<74> rder' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'active' ] = 'Aktiv' ;
$string [ 'activities' ] = 'Aktiviteter' ;
$string [ 'activity' ] = 'Aktivitet' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'activityclipboard' ] = 'Flyttar denna aktivitet : <b>$a</b>' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'activityiscurrentlyhidden' ] = 'Tyv<79> rr, den h<> r aktiviteten <20> r f<> r tillf<6C> llet dold.' ;
$string [ 'activitymodule' ] = 'Aktivitetsmodul' ;
$string [ 'activityreport' ] = 'Aktivitetsrapport' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'activityreports' ] = 'Aktivitetsrapporter' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'activityselect' ] = 'V<> lj den h<> r aktiviteten och flytta den n<> gon annanstans.' ;
$string [ 'activitysince' ] = 'Aktiviteter sedan $a' ;
$string [ 'add' ] = 'L<> gg till' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'addactivity' ] = 'L<> gg till en aktivitet...' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'addadmin' ] = 'L<> gg till administrat<61> r' ;
$string [ 'addcreator' ] = 'L<> gg till kursutvecklare' ;
$string [ 'added' ] = 'Lade till $a' ;
$string [ 'addedtogroup' ] = 'Lade till till grupp $a' ;
$string [ 'addedtogroupnot' ] = 'Inte tillagd till grupp $a' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'addedtogroupnotenrolled' ] = 'Inte tillagd till grupp $a eftersom anv<6E> ndaren inte <20> r registrerad p<> kursen' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'addinganew' ] = 'L<> gger till en ny $a' ;
$string [ 'addinganewto' ] = 'L<> gger till en ny $a->what till $a->to' ;
$string [ 'addingdatatoexisting' ] = 'L<> gger till nya data' ;
$string [ 'addnewcategory' ] = 'L<> gg till en ny kategori' ;
$string [ 'addnewcourse' ] = 'L<> gg till en ny kurs' ;
$string [ 'addnewuser' ] = 'L<> gg till en ny anv<6E> ndare' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'addresource' ] = 'L<> gg till en resurs...' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'address' ] = 'Adress' ;
$string [ 'addstudent' ] = 'L<> gg till en ny student/elev/deltagare/l<> rande' ;
$string [ 'addteacher' ] = 'L<> gg till distansl<73> rare/handledare/coach' ;
$string [ 'admin' ] = 'Administration' ;
$string [ 'adminhelpaddnewuser' ] = 'F<> r att skapa ett nytt anv<6E> ndarkonto manuellt ' ;
$string [ 'adminhelpassignadmins' ] = 'Administrat<61> rer kan g<> ra vad som helst och har tillg<6C> ng till hela applikationen' ;
$string [ 'adminhelpassigncreators' ] = 'Kursutvecklare kan skapa nya kurser och undervisa i dem.' ;
$string [ 'adminhelpassignstudents' ] = 'G<> in i en kurs och l<> gg till studenter/elever/deltagare/l<> rande fr<66> n menyn f<> r administration.' ;
$string [ 'adminhelpassignteachers' ] = 'Hitta en kurs och anv<6E> nd ikonen f<> r att l<> gga till (distans)l<> rare.' ;
$string [ 'adminhelpauthentication' ] = 'Du kan anv<6E> nda interna anv<6E> ndarkonton eller externa databaser.' ;
$string [ 'adminhelpbackup' ] = 'Konfigurera hur backup(er) fungerar' ;
$string [ 'adminhelpconfiguration' ] = 'Konfigurera webbplatsens utseende och funktion' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'adminhelpconfigvariables' ] = 'Konfigurera de variabler som p<> verkar webbplatsen p<> ett <20> vergripande s<> tt.' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'adminhelpcourses' ] = 'Definiera kurser/kategorier. Ge anv<6E> ndare tillg<6C> ng, beh<65> righeter och r<> ttigheter till dem.' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'adminhelpeditorsettings' ] = 'Definiera de grundl<64> ggande inst<73> llningarna f<> r HTML-redigeraren' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'adminhelpedituser' ] = ' G<EFBFBD> igenom f<EFBFBD> rteckningen <EFBFBD> ver konton och
redigera valfritt konto . ' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'adminhelpenrolments' ] = 'V<> lj interna eller externa s<> tt att kontrollera registeringar p<> kurser' ;
$string [ 'adminhelpfailurelogs' ] = 'Bl<42> dda igenom loggarna f<> r att hitta misslyckade f<> rs<72> k att logga in' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'adminhelplanguage' ] = 'F<> r att kontrollera och redigera det aktuella spr<70> kpaketet.' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'adminhelplogs' ] = 'G<> igenom dokumentationen (loggarna) f<> r alla aktiviteter p<> webbplatsen.' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'adminhelpmanageblocks' ] = 'Hantera installerade block och deras inst<73> llningar' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'adminhelpmanagedatabase' ] = 'Direkt <20> tkomst till databasen. Var f<> rsiktig!' ;
$string [ 'adminhelpmanagefilters' ] = 'V<> lj textfilter och d<> rmed sammanh<6E> ngande inst<73> llningar' ;
$string [ 'adminhelpmanagemodules' ] = 'Administrera de installerade modulerna och deras inst<73> llningar.' ;
$string [ 'adminhelpsitefiles' ] = 'F<> r att publicera allm<6C> nna filer eller ladda upp externa backuper.' ;
$string [ 'adminhelpsitesettings' ] = 'Definiera hur den f<> rsta sidan p<> webbplatsen ska se ut.' ;
$string [ 'adminhelpthemes' ] = 'V<> lj hur webbplatsen ska se ut (f<> rger, typsnitt osv)' ;
$string [ 'adminhelpuploadusers' ] = 'Importera nya anv<6E> ndarkonton fr<66> n en textfil' ;
$string [ 'adminhelpusers' ] = 'Definiera Dina anv<6E> ndare och s<> tt upp autenticering.' ;
$string [ 'administration' ] = 'Administration' ;
$string [ 'administrator' ] = 'Administrat<61> r' ;
$string [ 'administrators' ] = 'Administrat<61> rer' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'administratorsall' ] = 'Alla administrat<61> rer' ;
$string [ 'administratorsandteachers' ] = 'Administrat<61> rer och (distans)l<> rare' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'advanced' ] = 'Avancerad' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'advancedfilter' ] = 'Avancerade filter' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'advancedsettings' ] = 'Avancerade inst<73> llningar' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'again' ] = 'Igen' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'aimid' ] = 'AIM ID' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'all' ] = 'Alla' ;
$string [ 'allactivities' ] = 'Alla aktiviteter' ;
$string [ 'alldays' ] = 'Alla dagar' ;
$string [ 'allfieldsrequired' ] = 'Alla f<> lt kr<6B> vs' ;
$string [ 'allgroups' ] = 'Alla grupper' ;
$string [ 'alllogs' ] = 'Alla loggar' ;
$string [ 'allow' ] = 'Till<6C> t' ;
$string [ 'allowguests' ] = 'Denna kurs till<6C> ter g<> ster' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'allowinternal' ] = 'Till<6C> t <20> ven interna metoder' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'allownot' ] = 'Till<6C> t inte' ;
$string [ 'allparticipants' ] = 'Alla deltagare' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'allteachers' ] = 'Alla l<> rare' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'alphabet' ] = 'A,B,C,D,E,F,G,H,I,J,K,L,M,N,O,P,Q,R,S,T,U,V,W,X,Y,Z,<2C> ,<2C> ,<2C> ' ;
$string [ 'alphanumerical' ] = 'Kan endast inneh<65> lla alfabetiska bokst<73> ver, eller siffror' ;
$string [ 'alreadyconfirmed' ] = 'Registreringen har redan bekr<6B> ftats' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'always' ] = 'Alltid' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'answer' ] = 'Svar' ;
$string [ 'areyousuretorestorethis' ] = 'Vill Du forts<74> tta?' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'areyousuretorestorethisinfo' ] = 'Senare i den h<> r processen kommer Du att kunna v<> lja om Du vill l<> gga till den h<> r s<> kerhetskopieringen till en befintlig kurs eller skapa en helt ny kurs.' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'assessment' ] = 'R<> ttning/bed<65> mning/(ut)v<> rdering/betygss<73> ttning/examination' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'assignadmins' ] = 'Registrera administrat<61> rer' ;
$string [ 'assigncreators' ] = 'Registrera kursutvecklare' ;
$string [ 'assignstudents' ] = 'Registrera studenter/elever/deltagare/l<> rande' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'assignstudentsnote' ] = 'OBS! Det kanske inte <20> r n<> dv<64> ndigt att anv<6E> nda den h<> r sidan, eftersom det <20> r m<> jligt f<> r studenter/elever/deltagare/l<> rande att registrera sig sj<73> lva p<> den h<> r kursen.' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'assignstudentspass' ] = 'Allt Du kan t<> nkas beh<65> va g<> ra <20> r att skicka l<> senordet till den h<> r kursen till Dina studenter/elever/deltagare/l<> rande. Det <20> r f<> r n<> rvarande \'$a\'. ' ;
$string [ 'assignteachers' ] = 'Utse (distans)l<> rare' ;
$string [ 'authentication' ] = 'Autentisering' ;
$string [ 'autosubscribe' ] = 'Automatisk prenumeration p<> forum' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'autosubscribeno' ] = 'Nej, jag vill inte bli automatiskt registrerad som prenumerant p<> forum.' ;
$string [ 'autosubscribeyes' ] = 'Ja, registrera mig som prenumerant n<> r jag g<> r ett inl<6E> gg i ett visst forum.' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'availability' ] = 'Tillg<6C> nglighet' ;
$string [ 'availablecourses' ] = 'Tillg<6C> ngliga kurser' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'backup' ] = 'S<> kerhetskopiering' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'backupcoursefileshelp' ] = 'Om den h<> r inst<73> llningen <20> r aktiverad s<> kommer kursfilerna automatiskt att tas med i s<> kerhetskopieringarna' ;
$string [ 'backupdate' ] = 'Datum f<> r s<> kerhetskopiering' ;
$string [ 'backupdetails' ] = 'Detaljerad info om s<> kerhetskopiering' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'backupfailed' ] = 'N<> gra av Dina kurser sparades inte!' ;
$string [ 'backupfilename' ] = 's<> kerhetskopiering' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'backupfinished' ] = 'S<> kerhetskopieringen framg<6D> ngsrikt avslutad' ;
$string [ 'backupincludemoduleshelp' ] = 'F<> r att v<> lja om Du vill ta med kursmoduler med eller utan anv<6E> ndardata i s<> kerhetskopieringen' ;
$string [ 'backupkeephelp' ] = 'Hur m<> nga s<> kerhetskopierade filer f<> r varje kurs vill Du ha kvar p<> h<> rddisken? (de <20> ldsta tas automatiskt bort)' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'backuplogdetailed' ] = 'Detaljerad logg <20> ver genomf<6D> randet' ;
$string [ 'backuploglaststatus' ] = 'Den senaste loggen <20> ver genomf<6D> rande' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'backuplogshelp' ] = 'Om den h<> r inst<73> llningen <20> r aktiverad s<> kommer loggarna till kursen automatiskt med i s<> kerhetskopieringen' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'backupmetacoursehelp' ] = 'Om detta <20> r aktiverat s<> kommer metainformation om kursen (<28> rvda registreringar) att tas med i automatiska s<> kerhetskopieringar.' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'backupnameformat' ] = '%%Y%%m%%d-%%H%%M' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'backupnoneusersinfo' ] = 'OBS! Du har valt att s<> kerhetskopiera \"icke\"-anv<6E> ndare, s<> att alla s<> kerhetskopior av modulerna har har kopplats <20> ver till inst<73> llningen \"utan anv<6E> ndardata\". Var v<> nlig och l<> gg m<> rke till att modulerna \"<22> vningsuppgift(exercise)\" och \"workshop\" inte <20> r kompatibla med denna typ av s<> kerhetskopiering s<> de har avaktiverats helt och h<> llet.' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'backuporiginalname' ] = 'Namn p<> s<> kerhetskopian' ;
$string [ 'backupsavetohelp' ] = 'Hela s<> kv<6B> gen till katalogen d<> r Du vill spara de s<> kerhetskopierade filerna <br /> Om Du vill spara dem i standardkatalogen s<> beh<65> ver Du inte fylla i n<> got h<> r.' ;
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$string [ 'backuptakealook' ] = 'Var sn<73> ll och kontrollera Din loggar f<> r s<> kerhetskopiering i: $a' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'backupuserfileshelp' ] = 'V<> lj om Du vill ta med anv<6E> ndarfiler (avatarer eller bilder ur profilen) i den automatiska s<> kerhetskopieringen' ;
$string [ 'backupusershelp' ] = 'V<> lj om Du vill ta med alla anv<6E> ndare p<> servern eller bara de n<> dv<64> ndiga anv<6E> ndarna av den aktuella kursen' ;
$string [ 'backupversion' ] = 'S<> kerhetskopians version' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'blockconfiga' ] = 'Konfigurerar ett $a block' ;
$string [ 'blockconfigbad' ] = 'Det h<> r blocket har inte implementerats p<> ett korrekt s<> tt och kan d<> rf<72> r inte erbjuda n<> got gr<67> nssnitt f<> r konfiguration.' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'blockdeleteconfirm' ] = 'Du h<> ller p<> att ta bort blocket \'$a\' helt och h<> llet. Det kommer att fullst<73> ndigt ta bort allt i databasen som <20> r kopplat till detta block. <20> r Du S<> KER p<> att Du vill forts<74> tta?' ;
$string [ 'blockdeletefiles' ] = 'All data som var kopplad till blocket \'$a->block\' har tagits bort fr<66> n databasen. F<> r att komplettera borttagandet (och f<> rhindra att blocket <20> terinstallerar sig sj<73> lvt) s<> b<> r Du nu ta bort f<> ljande katalog fr<66> n Din server: $A->directory' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'blocks' ] = 'Block' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'blocksaddedit' ] = 'L<> gg till/Redigera block' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'blockseditoff' ] = 'Redigering av block <20> r avaktiverat' ;
$string [ 'blocksediton' ] = 'Redigering av block <20> r aktiverat' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'blocksetup' ] = 'S<> tter upp tabeller f<> r block' ;
$string [ 'blocksuccess' ] = '$a tabeller har satts upp korrekt' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'bycourseorder' ] = 'Ordna enligt kurser' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'byname' ] = 'av $a' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'cancel' ] = '<27> terst<73> ll' ;
$string [ 'categories' ] = 'Kurskategorier' ;
$string [ 'category' ] = 'Kategori' ;
$string [ 'categoryadded' ] = 'Kategorin \'$a\' lades till' ;
$string [ 'categorydeleted' ] = 'Kategorin \'$a\' togs bort' ;
$string [ 'categoryduplicate' ] = 'Kategorin \'$a\' finns redan!' ;
$string [ 'changedpassword' ] = '<27> ndrat l<> senord' ;
$string [ 'changepassword' ] = '<27> ndra l<> senord' ;
$string [ 'changessaved' ] = '<27> ndringar sparade' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'checkingbackup' ] = 'Kontrollerar s<> kerhetskopia' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'checkingcourse' ] = 'Kontrollerar kurs' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'checkingforbbexport' ] = 'Kontrollerar om det finns n<> got som har exporteras fr<66> n Blackboard' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'checkinginstances' ] = 'Kontrollerar instanser' ;
$string [ 'checkingsections' ] = 'Kontrollerar sektioner' ;
$string [ 'checklanguage' ] = 'Kontrollera spr<70> k' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'childcoursenotfound' ] = '\"Barn\"-kurs hittades inte' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'choose' ] = 'V<> lj' ;
$string [ 'choosecourse' ] = 'V<> lj en kurs' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'chooseenrolmethod' ] = 'F<> rstahandsvalet av metod f<> r registrering' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'chooselivelogs' ] = 'Eller se p<> nuvarande aktivitet' ;
$string [ 'chooselogs' ] = 'V<> lj vilka loggar Du vill se' ;
$string [ 'choosereportfilter' ] = 'V<> lj ett filter f<> r rapporten' ;
$string [ 'choosetheme' ] = 'V<> lj layouttema' ;
$string [ 'chooseuser' ] = 'V<> lj en anv<6E> ndare' ;
$string [ 'city' ] = 'Stad/ort' ;
2005-05-01 18:35:04 +00:00
$string [ 'clambroken' ] = 'Din systemadministrat<61> r har aktiverat viruskontroll av uppladdade filer men<br> n<> got <20> r felaktigt inst<73> llt. Din fil laddades INTE upp p<> r<> tt s<> tt.<br />Din systemadministrat<61> r har f<> tt ett e-postmeddelande om detta s<> det ska g<> att r<> tta till det.<br />F<> rs<72> k att ladda upp Din fil igen senare.' ;
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$string [ 'clamdeletedfile' ] = 'Den h<> r filen har tagits bort.' ;
$string [ 'clamdeletedfilefailed' ] = 'Det gick inte att ta bort den h<> r filen.' ;
$string [ 'clamemailsubject' ] = '$a :: Clam AV notification' ;
$string [ 'clamfailed' ] = 'Det gick inte att k<> ra Clam AV. Felmeddelandet var $a. H<> r <20> r felbeskrivningen: ' ;
$string [ 'clamlost' ] = 'Moodle <20> r inst<73> llt s<> att clam ska k<> ras n<> r n<> gon laddar upp filer men den s<> kv<6B> g som <20> r angiven f<> r Clam AV, $a, <20> r inte giltig.' ;
$string [ 'clamlostandactinglikevirus' ] = 'Dessutom s<> <20> r Moodle inst<73> llt s<> att om det inte g<> r at k<> ra Clam s<> behandlas alla filer som virus. Det inneb<65> r i klartext att Du m<> ste ordna till det h<> r f<> r att det ska vara m<> jligt att ladda upp filer till systemet.' ;
$string [ 'clammovedfile' ] = 'Filen har flyttats till den katalog f<> r misst<73> nkta filer som Du har angivit, den nya platsen <20> r $a' ;
$string [ 'clammovedfilebasic' ] = 'Filen har flyttats till katalogen f<> r misst<73> nkta filer. ' ;
$string [ 'clamquarantinedirfailed' ] = 'Det gick inte att flytta filen till den katalog f<> r misst<73> nkta filer som Du har angivit,$a. Du beh<65> ver ta tag i detta eftersom filerna kommer att tas bort om det visar sig att de inneh<65> ller virus.' ;
$string [ 'clamunknownerror' ] = 'Det uppstod ett ok<6F> nt fel med Clam.' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'cleaningtempdata' ] = 'T<> mmer tillf<6C> lliga data' ;
$string [ 'clicktochange' ] = 'Klicka f<> r att <20> ndra' ;
$string [ 'closewindow' ] = 'St<53> ng detta f<> nster' ;
$string [ 'comparelanguage' ] = 'J<> mf<6D> r och redigera det aktuella spr<70> ket' ;
$string [ 'complete' ] = 'Komplett' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'completereport' ] = 'Komplett rapport' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'configuration' ] = 'Konfiguration' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'confirm' ] = 'Bekr<6B> fta' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'confirmed' ] = 'Din registrering har blivit bekr<6B> ftad' ;
$string [ 'confirmednot' ] = 'Din registrering har <20> nnu inte blivit bekr<6B> ftad.' ;
2005-05-01 18:35:04 +00:00
$string [ 'continue' ] = 'N<> sta' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'continuetocourse' ] = 'Klicka h<> r f<> r f<> tilltr<74> de till Din kurs' ;
2005-05-01 18:35:04 +00:00
$string [ 'convertingwikitomarkdown' ] = 'Konverterar Wiki till Markdown' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'cookiesenabled' ] = 'Du m<> ste aktivera \'Cookies\' i inst<73> llningarna till din webbl<62> sare' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'cookiesnotenabled' ] = 'Cookies <20> r f.n. tyv<79> rr inte aktiverade i inst<73> llningarna till Din webbl<62> sare' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'copy' ] = 'Kopiera' ;
$string [ 'copyingcoursefiles' ] = 'Kopiera kursfiler...' ;
$string [ 'copyinguserfiles' ] = 'Kopierar anv<6E> ndarfiler...' ;
$string [ 'copyingzipfile' ] = 'Kopierar zip.fil...' ;
$string [ 'copyrightnotice' ] = 'Meddelande om upphovsr<73> tt' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'cost' ] = 'Meddelande om upphovsr<73> tt' ;
$string [ 'costdefault' ] = 'Standardkostnad' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'counteditems' ] = '$a->count $a->items' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'country' ] = 'Land' ;
$string [ 'course' ] = 'Kurs' ;
$string [ 'courseavailable' ] = 'Den h<> r kursen <20> r <20> ppen f<> r studenter/elever/deltagare/l<> rande' ;
$string [ 'courseavailablenot' ] = 'Den h<> r kursen <20> r inte <20> ppen f<> r studenter/elever/deltagare/l<> rande' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'coursebackup' ] = 'S<> kerhetskopiering av kurs' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'coursecategories' ] = 'Kategori av kurs' ;
$string [ 'coursecategory' ] = 'Kategorier av kurser' ;
$string [ 'coursecreators' ] = 'Kursutvecklare' ;
$string [ 'coursefiles' ] = 'Kursfiler' ;
$string [ 'courseformats' ] = 'Kursformat' ;
$string [ 'coursegrades' ] = 'Kursbetyg' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'coursehidden' ] = 'Den h<> r kursen <20> r f.n. inte tillg<6C> nglig f<> r studenter/elever/deltagare/l<> rande' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'courseinfo' ] = 'Kursinformation' ;
$string [ 'courserestore' ] = '<27> terst<73> ll kurs' ;
$string [ 'courses' ] = 'Kurser' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'coursescategory' ] = 'Kurser i samma kategori' ;
$string [ 'coursestaught' ] = 'Kurser som jag har undervisat i' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'courseupdates' ] = 'Kursuppdatering' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'courseuploadlimit' ] = 'Begr<67> nsning av storleken p<> uppladdade filer' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'create' ] = 'Skapa' ;
$string [ 'createaccount' ] = 'Skapa mitt nya konto' ;
$string [ 'createfolder' ] = 'Skapa en mapp i $a' ;
$string [ 'createuserandpass' ] = 'Skapa ett nytt anv<6E> ndarnamn och l<> senord f<> r att logga in med' ;
$string [ 'createziparchive' ] = 'Skapa ziparkiv' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'creatingblocks' ] = 'Skapar block' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'creatingcategoriesandquestions' ] = 'Skapar kategorier och fr<66> gor...' ;
$string [ 'creatingcoursemodules' ] = 'Skapar kursmoduler...' ;
$string [ 'creatingevents' ] = 'Skapar h<> ndelser' ;
2005-05-01 18:35:04 +00:00
$string [ 'creatinggradebook' ] = 'Skapar betygs/omd<6D> meskatalog' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'creatinggroups' ] = 'Skapar grupper' ;
$string [ 'creatinglogentries' ] = 'Skapar log \'entries\'...' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'creatingmessagesinfo' ] = 'Skapar info om meddelanden' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'creatingmetacoursedata' ] = 'Skapar metainformation om kurs' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'creatingnewcourse' ] = 'Skapar en ny kurs...' ;
$string [ 'creatingscales' ] = 'Skapar skalor...' ;
$string [ 'creatingsections' ] = 'Skapar sektioner...' ;
$string [ 'creatingtemporarystructures' ] = 'Skapar tillf<6C> lliga strukturer...' ;
$string [ 'creatingusers' ] = 'Skapar anv<6E> ndare...' ;
$string [ 'creatingxmlfile' ] = 'Skapar XML-fil...' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'currency' ] = 'Valuta' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'currentcourseadding' ] = 'Aktuell kurs, l<> gger till data...' ;
$string [ 'currentcoursedeleting' ] = 'Aktuell kurs, tar bort den f<> rst...' ;
$string [ 'currentlanguage' ] = 'Nuvarande spr<70> k' ;
$string [ 'currentlocaltime' ] = 'Din nuvarande lokala tid' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'currentpicture' ] = 'Aktuell bild' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'currentrelease' ] = 'Aktuell information om \'release\'' ;
$string [ 'currentversion' ] = 'Aktuell version' ;
$string [ 'databasechecking' ] = 'Uppgraderar Moodles databas fr<66> n version $a->oldversion till $a->newversion...' ;
$string [ 'databaseperformance' ] = 'Databasens prestanda' ;
$string [ 'databasesetup' ] = 'S<> tter upp databas' ;
$string [ 'databasesuccess' ] = 'Databasen har uppgraderats' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'databaseupgradebackups' ] = 'S<> kerhetskopians versionen <20> r nu $a' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'databaseupgradeblocks' ] = 'Versionen av block <20> r nu $a' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'databaseupgrades' ] = 'Uppgraderar databas...' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'date' ] = 'Datum' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'datemostrecentfirst' ] = 'Datum - det senaste f<> rst' ;
$string [ 'datemostrecentlast' ] = 'Datum - det senaste sist' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'day' ] = 'dag' ;
$string [ 'days' ] = 'dagar' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'decodinginternallinks' ] = 'Avkodar interna l<> nkar' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'default' ] = 'Standardv<64> rde' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'defaultcoursefullname' ] = 'Det kompletta namnet p<> kursen' ;
$string [ 'defaultcourseshortname' ] = 'Kort namn' ;
$string [ 'defaultcoursestudent' ] = 'L<> rande' ;
$string [ 'defaultcoursestudents' ] = 'L<> rande' ;
$string [ 'defaultcoursesummary' ] = 'H<> r kan Du skriva ett kortfattat och intressant stycke som f<> rklarar vad denna kurs handlar om och vilka villkor som g<> ller f<> r deltagande.' ;
$string [ 'defaultcourseteacher' ] = 'Distansl<73> rare/handledare/coach etc' ;
$string [ 'defaultcourseteachers' ] = 'Distansl<73> rare/handledare/coacher etc' ;
$string [ 'delete' ] = 'Ta bort' ;
$string [ 'deleteall' ] = 'Ta bort alla' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'deletecategorycheck' ] = '<27> r Du absolut s<> ker p<> att Du vill ta bort den h<> r kategorin <b>\'$a\'</b>?<br />Det h<> r flyttar alla kurser till f<> r<EFBFBD> ldra-kategorin om det det finns n<> gon eller till <20> vrigt.' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'deletecheck' ] = 'Ta bort $a ?' ;
$string [ 'deletecheckfiles' ] = '<27> r Du s<> ker p<> att Du vill ta bort de h<> r filerna?' ;
$string [ 'deletecheckfull' ] = '<27> r Du s<> ker p<> att Du vill ta bort hela $a ? ' ;
$string [ 'deletecheckwarning' ] = 'Du h<> ller p<> att ta bort dessa filer' ;
$string [ 'deletecompletely' ] = 'Ta bort helt' ;
$string [ 'deletecourse' ] = 'Ta bort en kurs' ;
$string [ 'deletecoursecheck' ] = '<27> r Du s<> ker p<> att Du vill ta bort hela denna kurs och all data som den inneh<65> ller?' ;
$string [ 'deleted' ] = 'Borttaget' ;
$string [ 'deletedactivity' ] = 'Tog bort $a' ;
$string [ 'deletedcourse' ] = '$a har tagits bort helt' ;
$string [ 'deletednot' ] = 'Kunde inte ta bort $a !' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'deleteselected' ] = 'Ta bort det som <20> r markerat ' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'deletingcourse' ] = 'Tar bort $a' ;
$string [ 'deletingexistingcoursedata' ] = 'Tar bort befintliga kursdata' ;
$string [ 'deletingolddata' ] = 'Tar bort gamla data' ;
$string [ 'department' ] = 'Avdelning' ;
$string [ 'description' ] = 'Beskrivning' ;
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$string [ 'detailedless' ] = 'Mindre detaljerad' ;
$string [ 'detailedmore' ] = 'Mer detaljerad' ;
$string [ 'directorypaths' ] = 'S<> kv<6B> gar till kataloger' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'disable' ] = 'Avaktivera' ;
$string [ 'displayingfirst' ] = 'Bara de f<> rsta $a->count $a->things visas.' ;
$string [ 'displayingrecords' ] = 'Visar $a poster' ;
$string [ 'displayingusers' ] = 'Visar anv<6E> ndare $a->start till $a->end' ;
$string [ 'documentation' ] = 'Dokumentation av Moodle' ;
$string [ 'donotask' ] = 'Fr<46> ga inte' ;
$string [ 'down' ] = 'Ner' ;
$string [ 'downloadexcel' ] = 'Ladda ner i Excelformat' ;
$string [ 'downloadtext' ] = 'Ladda ner i textformat' ;
$string [ 'doyouagree' ] = 'Har Du l<> st dessa villkor och f<> rst<73> tt dem?' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'duplicate' ] = 'Kopiera' ;
$string [ 'duplicatinga' ] = 'Kopierar: $a' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'duplicatingain' ] = 'Kopierar: $a->what i $a->in ' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'edhelpaspellpath' ] = 'F<> r att anv<6E> nda stavningskontroll inom redigeraren s<> M<> STE <strong>aspell 0.50</strong> eller senare vara installerad p<> Din server, och Du m<> ste ange r<> tt s<> kv<6B> g f<> r att f<> tillg<6C> ng till aspell binary. P<> Unix/Linux-system, s<> <20> r den h<> r s<> kv<6B> gen normalt sett <strong>/usr/bin/aspell</strong>, men det kan vara n<> gonting annat.' ;
$string [ 'edhelpbgcolor' ] = 'Definiera bakgrundsf<73> rgen f<> r det omr<6D> de som Du vill redigera.<br />Giltiga v<> rden <20> r t.ex. #ffffff eller \"white\"' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'edhelpcleanword' ] = 'Den h<> r inst<73> llningen aktiverar eller avaktiverar formatfiltrering som <20> r specifik f<> r Word.' ;
$string [ 'edhelpenablespelling' ] = 'Aktivera eller avaktivera stavningskontroll. N<> r den <20> r aktiverad s<> m<> ste <strong>aspell</strong> vara aktiverat p<> servern.' ;
$string [ 'edhelpfontfamily' ] = 'Egenskapen f<> r \"font-family\" (typsnittsfamilj) <20> r en lista <20> ver namn p<> olika typsnitt eller p<> generella s<> dana (med eller utan seriffer t ex). Dessa namn p<> typsnitt m<> ste vara kommaseparerade.' ;
$string [ 'edhelpfontlist' ] = 'Definiera de typsnitt som Du vill ha med i redigerarens utf<74> llbara meny f<> r typsnitt (fonter).' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'edhelpfontsize' ] = 'Standardstorleken p<> typsnittet (fonten) anger storleken p<> typsnittet.<br />Giltiga v<> rden <20> r t.ex.: medium, large, smaller, larger, 10pt, 11px.' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'edit' ] = 'Redigera $a' ;
$string [ 'editcoursesettings' ] = 'Redigera kursinst<73> llningar' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'editfiles' ] = 'Redigera filer' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'editgroupprofile' ] = 'Redigera grupp-profil' ;
$string [ 'editinga' ] = 'Redigera $a' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'editingteachershort' ] = 'Redigerare' ;
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$string [ 'editlock' ] = 'Detta v<> rde kan Du inte redigera!' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'editmyprofile' ] = 'Redigera profil' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'editorbgcolor' ] = 'Bakgrundsf<73> rg' ;
$string [ 'editorcleanonpaste' ] = 'Rensa av Word skapad HTML n<> r Du klistrar in' ;
$string [ 'editorcommonsettings' ] = 'Vanliga inst<73> llningar' ;
$string [ 'editordefaultfont' ] = 'Standardval av typsnitt' ;
$string [ 'editorenablespelling' ] = 'Aktivera stavningskontroll' ;
$string [ 'editorfontlist' ] = 'Lista <20> ver typsnitt' ;
$string [ 'editorfontsize' ] = 'Standardstorlek p<> typsnitt' ;
$string [ 'editorresettodefaults' ] = '<27> terst<73> ll till standardv<64> rden' ;
$string [ 'editorsettings' ] = 'Inst<73> llningar f<> r redigerare' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'editsummary' ] = 'Redigera summeringen' ;
$string [ 'editthisactivity' ] = 'Redigera denna aktivitet' ;
$string [ 'editthiscategory' ] = 'Redigera denna kategori' ;
$string [ 'edituser' ] = 'Redigera anv<6E> ndarkonton' ;
$string [ 'email' ] = 'E-postadress' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'emailactive' ] = 'E-post <20> r aktiverat' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'emailagain' ] = 'E-post (igen)' ;
$string [ 'emailconfirm' ] = 'Bekr<6B> fta Ditt konto' ;
$string [ 'emailconfirmation' ] = ' Hej $a -> firstname !
< p >
2004-09-13 08:33:05 +00:00
N<EFBFBD> gon ( antagligen Du ) har anv<EFBFBD> nt Din e - postadress f<EFBFBD> r att best<EFBFBD> lla ett nytt konto hos \ ' $a -> sitename\ ' .</ p >
2004-03-13 08:36:15 +00:00
< p >
2004-10-09 21:05:05 +00:00
Om Du vill bekr<EFBFBD> fta detta nya konto , s<EFBFBD> <EFBFBD> r Du varmt v<EFBFBD> lkommen att bes<EFBFBD> ka f<EFBFBD> ljande webbadress :< br />
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$a -> link
</ p >
< p >
2004-10-09 21:05:05 +00:00
I de flesta e - postprogram kommer denna adress
att visas som en bl<EFBFBD> l<EFBFBD> nk som Du bara beh<EFBFBD> ver
klicka p<EFBFBD> .
< br /> Om det inte fungerar , kan Du klippa ut adressen h<EFBFBD> r och klistra in den i adressf<EFBFBD> nstret p<EFBFBD> Din webbl<EFBFBD> sare .
< br /> Klicka sedan p<EFBFBD> G<EFBFBD> eller tryck p<EFBFBD> radmatningen ( Enter ) .
< br /> < br /> OBS ! Genom att Du bekr<EFBFBD> ftar kontot s<EFBFBD> samtycker Du till databehandling enligt Personuppgiftslagen .
< br /> Om Du <EFBFBD> r os<EFBFBD> ker p<EFBFBD> vad det inneb<EFBFBD> r < br /> s<EFBFBD> kan Du hitta mer information via en l<EFBFBD> nk \ " PuL \"
< br /> l<EFBFBD> ngst upp till v<EFBFBD> nster p<EFBFBD> webbplatsens hemsida .
2004-03-13 08:36:15 +00:00
</ p >
2004-09-13 08:33:05 +00:00
Med v<EFBFBD> nlig h<EFBFBD> lsningar fr<EFBFBD> n \ ' $a -> sitename\ ' administrat<EFBFBD> ren ,
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$a -> admin ' ;
$string [ 'emailconfirmationsubject' ] = '$a: bekr<6B> ftelse av konto' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'emailconfirmsent' ] = ' < p > Vi har skickat ett e - postbrev som Du b<EFBFBD> r ha f<EFBFBD> tt till Din adress p<EFBFBD> < b > $a </ b ></ p >
2004-03-13 08:36:15 +00:00
< p > Det inneh<EFBFBD> ller enkla instruktioner som hj<EFBFBD> lper Dig att fullf<EFBFBD> lja Din registrering .</ p >
2004-10-09 21:05:05 +00:00
< p > Om Du st<EFBFBD> ter p<EFBFBD> problem , <EFBFBD> r Du v<EFBFBD> lkommen att kontakta den som ansvarar f<EFBFBD> r webbplatsen . </ p > ' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'emaildigest' ] = 'Sammanfattande e-postmeddelande ' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'emaildigestcomplete' ] = 'Komplett (dagliga e-postmeddelanden med hela inl<6E> gg)' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'emaildigestoff' ] = 'Ingen sammanfattning (ett enskilt e-postmeddelande per inl<6E> gg i forum)' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'emaildigestsubjects' ] = '<27> mnen (dagliga e-postmeddelanden endast inneh<65> llande <20> mnen)' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'emaildisable' ] = 'Den h<> r e-postadressen <20> r avaktiverad' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'emaildisableclick' ] = 'Klicka h<> r f<> r att avaktivera alla m<> jligheter att skicka e-post till den h<> r adressen.' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'emaildisplay' ] = 'Visning av e-post' ;
$string [ 'emaildisplaycourse' ] = 'Till<6C> t endast andra kursdeltagare att se min e-postadress' ;
$string [ 'emaildisplayno' ] = 'G<> m min riktiga e-postadress f<> r alla' ;
$string [ 'emaildisplayyes' ] = 'Till<6C> t alla att se min e-postadress' ;
$string [ 'emailenable' ] = 'Den h<> r e-postadressen <20> r redan registrerad' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'emailenableclick' ] = 'Klicka h<> r f<> r att aktivera alla m<> jligheter att skicka e-post till den h<> r adressen.' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'emailexists' ] = 'Din e-postadress <20> r redan registrerad.' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'emailformat' ] = 'format f<> r e-post ' ;
$string [ 'emailmustbereal' ] = 'Obs! Din e-postadress m<> ste vara giltig' ;
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$string [ 'emailnotallowed' ] = 'E-postadresser i de h<> r dom<6F> nerna <20> r inte till<6C> tna ($a)' ;
$string [ 'emailonlyallowed' ] = 'Det h<> r e-postmeddelandet <20> r inte ett av dem som <20> r till<6C> tna ($a)' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'emailpasswordconfirmation' ] = ' Hej $a -> firstname !
N<EFBFBD> gon ( antagligen Du ) har best<EFBFBD> llt ett nytt l<EFBFBD> senord till Ditt konto p<EFBFBD> \ ' $a -> sitename\ ' .
2004-10-09 21:05:05 +00:00
< br /> Om Du vill bekr<EFBFBD> fta detta och att vi ska skicka det nya l<EFBFBD> senordet med e - post
< br /> s<EFBFBD> beh<EFBFBD> ver Du koppla upp Dig till den f<EFBFBD> ljande webbadressen :
< br /> $a -> link
< br /> I de flesta e - postprogram kommer den att visas som en bl<EFBFBD>
l<EFBFBD> nk som Du bara beh<EFBFBD> ver klicka p<EFBFBD> .
< br /> Om det inte fungerar , kan Du klippa ut adressen h<EFBFBD> r och klistra in den i
adressf<EFBFBD> nstret p<EFBFBD> Din webbl<EFBFBD> sare ,
< br /> klicka sedan p<EFBFBD> G<EFBFBD> eller tryck p<EFBFBD> radmatningen ( Enter ) .
2004-03-13 08:36:15 +00:00
2004-10-09 21:05:05 +00:00
Om Du beh<EFBFBD> ver hj<EFBFBD> lp s<EFBFBD> <EFBFBD> r Du v<EFBFBD> lkommen att kontakta den som <EFBFBD> r ansvarig f<EFBFBD> r webbplatsen ,
< br /> $a -> admin ' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'emailpasswordconfirmationsubject' ] = '$a: <20> ndra bekr<6B> ftelse av l<> senord' ;
$string [ 'emailpasswordconfirmsent' ] = ' < p > Vi har skickat ett e - postbrev till Din adress p<EFBFBD> < b > $a </ b ></ p >
< p > Det inneh<EFBFBD> ller enkla instruktioner f<EFBFBD> r att Du ska kunna bekr<EFBFBD> fta och fullf<EFBFBD> lja detta byte av l<EFBFBD> senord .</ p >
2004-09-13 08:33:05 +00:00
< p > Om Du st<EFBFBD> ter p<EFBFBD> problem , <EFBFBD> r Du v<EFBFBD> lkommen att kontakta den som ansvarar f<EFBFBD> r webbplatsen , $a -> admin .</ p > ' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'emailpasswordsent' ] = ' Tack f<EFBFBD> r att Du bekr<EFBFBD> ftade bytet av l<EFBFBD> senord .< p > Vi har skickat ett e - postbrev som inneh<EFBFBD> ller l<EFBFBD> senordet till Din adress p<EFBFBD> < b > $a -> email </ b ></ p >
2005-05-01 18:35:04 +00:00
< p > Det nya l<EFBFBD> senordet har skapats automatiskt - Du kanske vill < a href = $a -> link > byta Ditt l<EFBFBD> senord </ a > till n<EFBFBD> got som <EFBFBD> r l<EFBFBD> ttare att komma ih<EFBFBD> g ' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'enable' ] = 'Aktivera' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'encryptedcode' ] = 'Krypterad kod' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'enrolledincourse' ] = 'Registerad p<> kurs ' ;
$string [ 'enrolledincoursenot' ] = 'Inte registerad p<> kurs ' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'enrollfirst' ] = 'Du m<> ste registrera D<> g p<> n<> gon av kurserna f<> r att kunna utnyttja n<> gra av aktiviteterna p<> webbplatsen.' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'enrolme' ] = 'Regstrera mig p<> den h<> r kursen' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'enrolmentconfirmation' ] = 'Du h<> ller p<> att registrera Dig som student/elev/deltagare/l<> rande p<> denna kurs. <br /> <20> r Du s<> ker p<> att Du vill fullf<6C> lja detta?' ;
$string [ 'enrolmentkey' ] = 'Kursnyckel' ;
$string [ 'enrolmentkeyfrom' ] = ' Denna kurs kr<EFBFBD> ver en \ ' kursnyckel\ ' - < br />
2004-09-13 08:33:05 +00:00
ett eng<EFBFBD> ngsl<EFBFBD> senord som Du b<EFBFBD> r / borde ha f<EFBFBD> tt fr<EFBFBD> n $a ' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'enrolmentkeyhint' ] = ' Den angivna kursnyckeln var felaktig , var v<EFBFBD> nlig f<EFBFBD> rs<EFBFBD> k igen < br />
( H<EFBFBD> r <EFBFBD> r ett tips - det b<EFBFBD> rjar med \ '$a\')' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'enrolmentnew' ] = 'Ny registrering p<> $a' ;
$string [ 'enrolmentnewuser' ] = '$a->user har registrerat sig p<> kursen \"$a->course\"' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'enrolmentnointernal' ] = 'Manuell registrering <20> r f.n. inte aktiverad' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'enrolmentnotyet' ] = 'Du kan tyv<79> rr inte f<> tillg<6C> ng till den h<> r kursen f<> rr<72> n <br /> $a' ;
$string [ 'enrolments' ] = 'Registreringar' ;
$string [ 'enrolperiod' ] = 'Registreringsperiod' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'entercourse' ] = 'Klicka f<> r att n<> denna kurs' ;
$string [ 'enteremailaddress' ] = ' Mata in Din e - postadress f<EFBFBD> r att nollst<EFBFBD> lla Ditt
l<EFBFBD> senord s<EFBFBD> skickar vi det nya l<EFBFBD> senordet till Dig via e - post . ' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'entries' ] = 'Bidrag' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'error' ] = 'Fel' ;
$string [ 'errortoomanylogins' ] = 'Du har tyv<79> rr f<> rs<72> kt logga in f<> r m<> nga g<> nger. Starta om Din webbl<62> sare och f<> rs<72> k igen.' ;
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$string [ 'errorwhenconfirming' ] = ' Du <EFBFBD> r inte bekr<EFBFBD> ftad <EFBFBD> nnu eftersom det uppstod ett fel .
Om Du klickade p<EFBFBD> en l<EFBFBD> nk i ett e - postmeddelande f<EFBFBD> r att
komma hit s<EFBFBD> f<EFBFBD> r Du kolla att raden med l<EFBFBD> nken inte var uppdelad p<EFBFBD> tv<EFBFBD> rader .
Du kanske m<EFBFBD> ste \ " klippa och klistra \" f<> r att forma l<> nken p<> r<> tt s<> tt.';
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'everybody' ] = 'Alla' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'executeat' ] = 'Genomf<6D> r vid' ;
$string [ 'existing' ] = 'Finns' ;
$string [ 'existingadmins' ] = 'Befintliga administrat<61> rer' ;
$string [ 'existingcourse' ] = 'Befintlig kurs' ;
$string [ 'existingcourseadding' ] = 'Befintlig kurs, l<> gger till data' ;
$string [ 'existingcoursedeleting' ] = 'Befintlig kurs, tar f<> rst bort den' ;
$string [ 'existingcreators' ] = 'Befintliga kursutvecklare' ;
$string [ 'existingstudents' ] = 'Registrerade studenter/elever/deltagare/l<> rande' ;
$string [ 'existingteachers' ] = 'Befintliga distansl<73> rare/handledare/coacher' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'explanation' ] = 'F<> rklaring' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'failedloginattempts' ] = '$a->attempts misslyckade f<> rs<72> k att logga in sedan Din senaste login.' ;
$string [ 'failedloginattemptsall' ] = '$a->attempts misslyckade f<> rs<72> k att logga in f<> r $a->accounts konton ' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'feedback' ] = '<27> terkoppling' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'file' ] = 'Fil' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'filemissing' ] = '$a saknas' ;
$string [ 'files' ] = 'Filer' ;
$string [ 'filesfolders' ] = 'Filer/mappar' ;
$string [ 'filloutallfields' ] = 'Var v<> nlig fyll i alla f<> lt i detta formul<75> r' ;
$string [ 'findmorecourses' ] = 'S<> k fler kurser...' ;
$string [ 'firstdayofweek' ] = '0' ;
$string [ 'firstname' ] = 'F<> rnamn' ;
$string [ 'firsttime' ] = '<27> r det f<> rsta g<> ngen Du <20> r h<> r?' ;
$string [ 'followingoptional' ] = 'F<> ljande punkter <20> r valfria' ;
$string [ 'followingrequired' ] = 'F<> ljande punkter kr<6B> vs' ;
$string [ 'force' ] = 'Tvinga' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'forcedmode' ] = 'Tvingande ' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'forcelanguage' ] = 'Tvingande spr<70> kval' ;
$string [ 'forceno' ] = 'Tvinga inte' ;
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$string [ 'forcepasswordchange' ] = 'Framtvinga <20> ndring av l<> senord' ;
$string [ 'forcepasswordchangehelp' ] = 'Meddela anv<6E> ndarna att de ska <20> ndra det n<> sta g<> ng de loggar in' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'forcetheme' ] = 'Tvinga tema' ;
2005-06-04 11:25:51 +00:00
$string [ 'forgotaccount' ] = 'F<> rlorat l<> senordet?' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'forgotten' ] = 'Har Du gl<67> mt Ditt anv<6E> ndarnamn och l<> senord?' ;
$string [ 'format' ] = 'Format' ;
$string [ 'formathtml' ] = 'HTML-format' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'formatmarkdown' ] = 'Markdown format' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'formatplain' ] = 'Ren text' ;
$string [ 'formatsocial' ] = 'Gemenskaps- format' ;
$string [ 'formattext' ] = 'Autoformat f<> r Moodle ' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'formattexttype' ] = 'Formatering' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'formattopics' ] = '<27> mnesformat' ;
$string [ 'formatweeks' ] = 'Veckoformat' ;
$string [ 'formatwiki' ] = 'W<> ki format' ;
$string [ 'from' ] = 'Fr<46> n' ;
$string [ 'frontpagecategorynames' ] = 'Visa en f<> rteckning <20> ver kategorier' ;
$string [ 'frontpagecourselist' ] = 'Visa en kursf<73> rteckning' ;
$string [ 'frontpagedescription' ] = 'Beskrivning av f<> rsta sidan' ;
2005-05-01 18:35:04 +00:00
$string [ 'frontpageformat' ] = 'Formatering av f<> rsta sidan' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'frontpagenews' ] = 'Visa alla nya element' ;
2005-05-01 18:35:04 +00:00
$string [ 'frontpagetopiconly' ] = 'Visa godtycklig HTML eller aktiviteter (sektionen f<> r <20> mnen)' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'fulllistofcourses' ] = 'Alla kurser' ;
$string [ 'fullname' ] = 'Hela namnet' ;
$string [ 'fullnamedisplay' ] = '$a->firstname $a->lastname' ;
$string [ 'fullprofile' ] = 'Hela profilen' ;
$string [ 'fullsitename' ] = 'Hela webbplatsnamnet' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'functiondisabled' ] = 'Den funktionaliteten <20> r f.n. avaktiverad' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'gd1' ] = 'GD 1.x <20> r installerat' ;
$string [ 'gd2' ] = 'GD 2.x <20> r installerat' ;
$string [ 'gdneed' ] = 'GD m<> ste vara installerat f<> r att Du ska se denna bild.' ;
$string [ 'gdnot' ] = 'GD <20> r inte installerat' ;
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$string [ 'go' ] = 'G<> ' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'gpl' ] = ' Copyright , Upphovsr<EFBFBD> tt ( C ) 2001 - 2002 Martin Dougiamas ( http :// dougiamas . com )
Det h<EFBFBD> r programmet <EFBFBD> r fri ( gratis ) mjukvara . Du har r<EFBFBD> tt att distribuera det vidare och / eller modifiera ( <EFBFBD> ndra) det i enlighet med villkoren i
\ ' the GNU General Public License\ ' ( GNU Allm<EFBFBD> nna Offentliga Licens ) s<EFBFBD> som den har publicerats av
\ ' the Free Software Foundation\ ' ; antingen version 2 av Licensen0 , eller ( om Du hellre v<EFBFBD> ljer det )
valfri senare version .
Det h<EFBFBD> r programmet distribueras i f<EFBFBD> rhoppningen att det ska vara anv<EFBFBD> ndbart och till nytta men
UTAN VARJE FORM AV GARANTI
; utan t o m den ( under ) f<EFBFBD> rst<EFBFBD> dda garantin f<EFBFBD> r \ ' MERCHANTABILITY\ ' eller \ ' FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE\ ' ( l<EFBFBD> mplighet f<EFBFBD> r ett visst <EFBFBD> ndam<EFBFBD> l) . Ta del av
\ ' GNU General Public License\ ' f<EFBFBD> r ytterligare information :
http :// www . gnu . org / copyleft / gpl . html ' ;
$string [ 'grade' ] = 'Betyg' ;
$string [ 'grades' ] = 'Betyg' ;
$string [ 'group' ] = 'Grupp' ;
$string [ 'groupadd' ] = 'L<> gg till en ny grupp' ;
$string [ 'groupaddusers' ] = 'L<> gg till det valda till grupp' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'groupfor' ] = 'f<> r grupp' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'groupinfo' ] = 'Info om vald grupp' ;
2005-05-01 18:35:04 +00:00
$string [ 'groupinfoedit' ] = 'Redigera inst<73> llningar f<> r grupp' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'groupinfomembers' ] = 'Info om valda medlemmar' ;
$string [ 'groupinfopeople' ] = 'Info om valda personer' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'groupmembers' ] = 'Gruppmedlemmar' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'groupmemberssee' ] = 'Visa gruppmedlemmar' ;
$string [ 'groupmembersselected' ] = 'Medlemmar i vald grupp' ;
$string [ 'groupmode' ] = 'Grupp mode' ;
$string [ 'groupmodeforce' ] = 'grupp mode' ;
$string [ 'groupmy' ] = 'Min grupp' ;
$string [ 'groupnonmembers' ] = 'Personer som inte <20> r med i n<> gon grupp' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'groupnotamember' ] = 'Du <20> r tyv<79> rr inte medlem i den gruppen' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'grouprandomassign' ] = 'Dela slumpm<70> ssigt in alla i grupper' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'groupremove' ] = 'Ta bort vald grupp' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'groupremovemembers' ] = 'Ta bort valda medlemmar' ;
$string [ 'groups' ] = 'Grupper' ;
$string [ 'groupsnone' ] = 'Inga grupper' ;
$string [ 'groupsseparate' ] = 'Olika grupper' ;
$string [ 'groupsvisible' ] = 'Synliga grupper' ;
$string [ 'guestskey' ] = 'Till<6C> t g<> ster som har nyckeln' ;
$string [ 'guestsno' ] = 'Till<6C> t inte g<> ster ' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'guestsnotallowed' ] = 'Tyv<79> rr, \'$a\' till<6C> ter inte g<> ster.' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'guestsyes' ] = 'Till<6C> t g<> ster utan nyckeln' ;
$string [ 'guestuser' ] = 'G<> stanv<6E> ndare' ;
$string [ 'guestuserinfo' ] = 'Denna anv<6E> ndare <20> r en speciell anv<6E> ndare som till<6C> ts endast l<> sbeh<65> righet till n<> gra kurser.' ;
$string [ 'help' ] = 'Hj<48> lp' ;
$string [ 'helpemoticons' ] = 'Anv<6E> nd \'emoticons\'' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'helpformatting' ] = 'Om att formatera text ' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'helphtml' ] = 'Hur Du skriver HTML' ;
$string [ 'helpindex' ] = 'Index <20> ver alla hj<68> lpfiler' ;
$string [ 'helppicture' ] = 'Hur Du laddar upp en bild' ;
$string [ 'helpquestions' ] = 'Hur Du st<73> ller fr<66> gor' ;
$string [ 'helpreading' ] = 'L<> s noggrant' ;
$string [ 'helprichtext' ] = 'Om Richtext redigeraren' ;
$string [ 'helpsummaries' ] = 'Om dessa sammanfattningar' ;
$string [ 'helptext' ] = 'Hur Du skriver text' ;
$string [ 'helpwiki' ] = 'Hur Du skriver Wiki-text' ;
$string [ 'helpwriting' ] = 'Skriv noggrant' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'hiddensections' ] = 'Dolda sektioner' ;
$string [ 'hiddensectionscollapsed' ] = 'Dolda sektioner visas i ihoppackat format ' ;
$string [ 'hiddensectionsinvisible' ] = 'Dolda sektioner <20> r helt och h<> llet osynliga' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'hide' ] = 'D<> lj' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'hideadvancedsettings' ] = 'D<> lj avancerade inst<73> llningar' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'hidepicture' ] = 'D<> lj bild' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'hidesettings' ] = 'D<> lj inst<73> llningar' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'hits' ] = 'Bes<65> k' ;
$string [ 'hitsoncourse' ] = 'Bes<65> k p<> $a->coursename av $a->username' ;
$string [ 'hitsoncoursetoday' ] = 'Dagens bes<65> k p<> $a->coursename av $a->username' ;
$string [ 'home' ] = 'Hem' ;
$string [ 'hour' ] = 'timme' ;
$string [ 'hours' ] = 'timmar' ;
$string [ 'howtomakethemes' ] = 'S<> g<> r Du ett nytt tema' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'htmleditor' ] = 'Anv<6E> nd Richtext HTML-redigeraren (IE endast, 5.5 eller senare)' ;
$string [ 'htmleditoravailable' ] = 'Richtext-redigeraren <20> r tillg<6C> nglig' ;
$string [ 'htmleditordisabled' ] = 'Du har valt bort Richtext-redigeraren i Din anv<6E> ndarprofil' ;
$string [ 'htmleditordisabledadmin' ] = 'Administrat<61> ren har valt bort Richtext-redigeraren f<> r denna webbplats' ;
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$string [ 'htmleditordisabledbrowser' ] = 'HTML-redigeraren <20> r inte tillg<6C> nglig eftersom Du inte anv<6E> nder Internet Explorer 5.5 eller senare versioner' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'htmlformat' ] = 'Snyggt HTML- format' ;
$string [ 'icqnumber' ] = 'ICQ nummer' ;
$string [ 'idnumber' ] = 'ID nummer' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'importdata' ] = 'Importera kursdata' ;
$string [ 'importdataexported' ] = 'Data har exporterats fr<66> n \'fr<66> n\'-kurs med framg<6D> ng.<br />Forts<74> tt med att importera till Din \'till\'-kurs ' ;
$string [ 'importdatafinished' ] = 'Importen <20> r klar! Forts<74> tt till Din kurs' ;
$string [ 'importdatafrom' ] = 'Hitta en kurs att importera data fr<66> n:' ;
$string [ 'importmetacoursenote' ] = 'Anv<6E> nd det h<> r formul<75> ret f<> r att l<> gga till kurser till Din metakurs (I och med detta kommer Du att importera registreringarna)' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'inactive' ] = 'Inaktiv' ;
$string [ 'include' ] = 'Ta med' ;
$string [ 'includeallusers' ] = 'Ta med alla anv<6E> ndare' ;
$string [ 'includecoursefiles' ] = 'Ta med all kursfiler' ;
$string [ 'includecourseusers' ] = 'Ta med alla l<> rande' ;
$string [ 'included' ] = 'Ing<6E> r' ;
$string [ 'includelogentries' ] = 'Ta med logbidrag' ;
2005-06-04 11:25:51 +00:00
$string [ 'includemodules' ] = 'Ta med moduler' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'includeneededusers' ] = 'Ta med \'beh<65> vda\' anv<6E> ndare' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'includenoneusers' ] = 'Ta med icke-anv<6E> ndare' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'includeuserfiles' ] = 'Ta med anv<6E> ndarfiler' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'info' ] = 'Information' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'institution' ] = 'Institution' ;
$string [ 'invalidemail' ] = 'Ogiltig e-postadress' ;
$string [ 'invalidlogin' ] = 'Ogiltig login, var v<> nlig f<> rs<72> k igen' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'ip_address' ] = 'IP-adress' ;
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$string [ 'jump' ] = 'Hoppa' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'jumpto' ] = 'Hoppa till...' ;
$string [ 'keep' ] = 'Beh<65> ll' ;
$string [ 'langltr' ] = 'Spr<70> kriktning v<> nster-till-h<> ger' ;
$string [ 'langrtl' ] = 'Spr<70> kriktning h<> ger-till-v<> nster' ;
$string [ 'language' ] = 'Spr<70> k' ;
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$string [ 'languagegood' ] = 'Detta spr<70> kpaket <20> r det senaste! :-)' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'lastaccess' ] = 'Senast access' ;
$string [ 'lastedited' ] = 'Senast redigerad' ;
$string [ 'lastlogin' ] = 'Senaste login' ;
$string [ 'lastmodified' ] = 'Senast modifierad' ;
$string [ 'lastname' ] = 'Efternamn' ;
$string [ 'latestlanguagepack' ] = 'S<> k efter det senaste spr<70> kpaketet p<> moodle.org' ;
$string [ 'latestnews' ] = 'Senaste nytt' ;
$string [ 'leavetokeep' ] = 'L<> mna detta tomt om Du vill beh<65> lla Ditt nuvarande l<> senord' ;
$string [ 'license' ] = 'GPL Licens' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'liketologin' ] = 'Vill Du logga in nu med ett komplett anv<6E> ndarkonto?' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'list' ] = 'Lista' ;
$string [ 'listfiles' ] = 'Lista <20> ver filer i $a' ;
$string [ 'listofallpeople' ] = 'Lista <20> ver samtliga personer' ;
$string [ 'livelogs' ] = 'Loggar fr<66> n senaste timmen' ;
$string [ 'locale' ] = 'sv_SE' ;
$string [ 'location' ] = 'Plats' ;
$string [ 'loggedinas' ] = 'Du <20> r inloggad som $a ' ;
2005-06-04 11:25:51 +00:00
$string [ 'loggedinasguest' ] = 'Du <20> r f.n. inloggad som g<> st' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'loggedinnot' ] = 'Du har inte loggat in.' ;
$string [ 'login' ] = 'Logga in' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'login_failure_logs' ] = 'Loggar <20> ver misslyckade f<> rs<72> k att logga in' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'loginas' ] = 'Logga in som' ;
$string [ 'loginguest' ] = 'Logga in som g<> st' ;
$string [ 'loginsite' ] = 'Logga in till denna webbplats' ;
$string [ 'loginsteps' ] = ' Hej !
< br />
2005-03-23 15:21:57 +00:00
Du m<EFBFBD> ste bl . a . skapa ett nytt anv<EFBFBD> ndarkonto p<EFBFBD> denna webbplats f<EFBFBD> r att f<EFBFBD> tillg<EFBFBD> ng till de kurser som Du vill delta i . Varje individuell kurs kan ocks<EFBFBD> ha en eng<EFBFBD> ngsnyckel \ " kursnyckel \" . Den beh<65> ver Du dock inte f<> rr<72> n senare.
2004-03-13 08:36:15 +00:00
S<EFBFBD> h<EFBFBD> r skapar Du Ditt konto :
2005-05-01 18:35:04 +00:00
< ol size = \ " 2 \" >
< li > Fyll i formul<EFBFBD> ret p<EFBFBD> sidan < a href = $a >
2004-10-09 21:05:05 +00:00
Nytt konto </ a > med de efterfr<EFBFBD> gade
2004-03-13 08:36:15 +00:00
uppgifterna om Dig sj<EFBFBD> lv .</ li >
2004-10-09 21:05:05 +00:00
< li > Ett e - postmeddelande kommer d<EFBFBD> refter
2004-03-13 08:36:15 +00:00
omedelbart att s<EFBFBD> ndas till
Din e - postadress .</ li >
2005-03-23 15:21:57 +00:00
< li > L<EFBFBD> s din e - post , och klicka p<EFBFBD> webbl<EFBFBD> nken som den inneh<EFBFBD> ller .</ li >
2004-10-09 21:05:05 +00:00
< li > Ditt konto kommer d<EFBFBD> rmed att bekr<EFBFBD> ftas
2004-03-13 08:36:15 +00:00
och Du kommer att loggas in .</ li >
2004-10-09 21:05:05 +00:00
< li > Nu kan Du v<EFBFBD> lja vilken kurs Du
2004-03-13 08:36:15 +00:00
vill delta i .</ li >
2004-10-09 21:05:05 +00:00
< li > Om Du m<EFBFBD> ste ange en \ " kursnyckel \" - s<>
f<EFBFBD> r Du anv<EFBFBD> nda den som Din l<EFBFBD> rare har
2005-03-23 15:21:57 +00:00
givit Dig . Med den kan Du registrera
Dig p<EFBFBD> en s<EFBFBD> dan kurs som kr<EFBFBD> ver det .</ li >
2004-10-09 21:05:05 +00:00
< li > Nu kan Du anv<EFBFBD> nda hela kursen .
Fr<EFBFBD> n och med nu beh<EFBFBD> ver Du bara skriva
in Ditt anv<EFBFBD> ndarnamn och l<EFBFBD> senord
( i formul<EFBFBD> ret till v<EFBFBD> nster p<EFBFBD> denna sida )
f<EFBFBD> r att logga in och f<EFBFBD> r att n<EFBFBD> de kurser
2004-03-13 08:36:15 +00:00
som Du <EFBFBD> r registrerad p<EFBFBD> .</ li >
2004-10-09 21:05:05 +00:00
</ ol > OBS ! Genom att Du i den h<EFBFBD> r proceduren bekr<EFBFBD> ftar kontot s<EFBFBD> samtycker Du till databehandling enligt Personuppgiftslagen .< br />< br /> Om Du <EFBFBD> r os<EFBFBD> ker p<EFBFBD> vad det inneb<EFBFBD> r s<EFBFBD> kan Du hitta mer information via en l<EFBFBD> nk \ " PuL \" l<> ngst upp till v<> nster p<> webbplatsens hemsida.<br /><br />
2004-09-13 08:33:05 +00:00
2004-03-13 08:36:15 +00:00
Lycka till ! ' ;
$string [ 'loginstepsnone' ] = ' Hej !
< p > F<EFBFBD> r att f<EFBFBD> full tillg<EFBFBD> ng till de kurser som Du vill delta i m<EFBFBD> ste Du skapa ett anv<EFBFBD> ndarkonto . </ p >
< p > Det enda Du beh<EFBFBD> ver g<EFBFBD> ra <EFBFBD> r att skaffa ett anv<EFBFBD> ndarnamn och l<EFBFBD> senord och anv<EFBFBD> nda det i formul<EFBFBD> ret tilll v<EFBFBD> nster p<EFBFBD> denna sida !</ p >
< p > Om n<EFBFBD> gon annan redan har valt Ditt anv<EFBFBD> ndarnamn s<EFBFBD> f<EFBFBD> r Du f<EFBFBD> rs<EFBFBD> ka igen med ett annat .</ p > ' ;
$string [ 'loginto' ] = 'Logga in till $a' ;
$string [ 'loginusing' ] = 'Logga in h<> r med Ditt anv<6E> ndarnamn och l<> senord' ;
$string [ 'logout' ] = 'Logga ut' ;
$string [ 'logs' ] = 'Loggar' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'logtoomanycourses' ] = '[ <a href=\"$a->url\">mer</a> ] ' ;
$string [ 'logtoomanyusers' ] = '[ <a href=\"$a->url\">mer</a> ] ' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'mailadmins' ] = 'Informera administrat<61> rer' ;
$string [ 'mailstudents' ] = 'Informera studenter/elever/deltagare/l<> rande' ;
$string [ 'mailteachers' ] = 'Informera (distans)l<> rare' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'mainmenu' ] = 'Huvudmeny' ;
$string [ 'makeafolder' ] = 'Skapa en mapp' ;
$string [ 'makeeditable' ] = 'Om Du g<> r \'$a\' redigerbar via webbservern (t.ex. apache) s<> kan Du redigera denna fil direkt fr<66> n denna sida.' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'manageblocks' ] = 'Block' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'managedatabase' ] = 'Databas' ;
$string [ 'managefilters' ] = 'Filter' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'managemeta' ] = '<27> r det h<> r en metakurs?' ;
$string [ 'managemetadisabled' ] = 'Det h<> r <20> r avaktiverat eftersom den h<> r kursen redan finns i en metakurs' ;
$string [ 'managemetaexplan' ] = '(Det h<> r betyder att registreringar \'<27> rvs\' fr<66> n andra kurser)' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'managemodules' ] = 'Moduler' ;
$string [ 'markedthistopic' ] = 'Det h<> r <20> mnet <20> r markerat som det just nu aktuella <20> mnet.' ;
$string [ 'markthistopic' ] = 'Markera detta <20> mne som aktuellt <20> mne' ;
$string [ 'maximumchars' ] = 'Maximum av $a tecken' ;
$string [ 'maximumgrade' ] = 'Maximum betyg' ;
$string [ 'maximumshort' ] = 'Max' ;
$string [ 'maximumupload' ] = 'Maximal storlek p<> uppladdade filer' ;
$string [ 'maxsize' ] = 'Max storlek: $a' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'metaaddcourse' ] = 'L<> gg till den h<> r kursen' ;
$string [ 'metaalreadycourses' ] = 'Kurserna <20> r redan f<> rdelade' ;
$string [ 'metaalreadyhascourses' ] = 'Den h<> r metakursen har redan \'barn\'-kurser' ;
$string [ 'metaalreadyhasenrolments' ] = 'Den h<> r kursen har redan vanliga registreringar' ;
$string [ 'metaalreadyinmeta' ] = 'Den h<> r kursen <20> r redan del av en metakurs' ;
$string [ 'metaassigncourses' ] = 'F<> rdela kurser' ;
$string [ 'metacourse' ] = 'Metakurs' ;
$string [ 'metanoalreadycourses' ] = 'Inga kurser <20> r redan f<> rdelade' ;
$string [ 'metanopotentialcourses' ] = 'Det finns inga tillg<6C> ngliga kurser' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'metapotentialcourses' ] = 'Kurser som <20> r tillg<6C> ngliga' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'metaremovecourse' ] = 'Ta bort den h<> r kursen' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'min' ] = 'minut' ;
$string [ 'mins' ] = 'minuter' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'minutes' ] = 'minuter' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'miscellaneous' ] = 'Diverse' ;
$string [ 'missingcategory' ] = 'Du m<> ste v<> lja en kategori' ;
$string [ 'missingcity' ] = 'Stad saknas' ;
$string [ 'missingcountry' ] = 'Land saknas' ;
$string [ 'missingdescription' ] = 'Beskrivning saknas' ;
$string [ 'missingemail' ] = 'E-postadress saknas' ;
$string [ 'missingfirstname' ] = 'F<> rnamn saknas' ;
$string [ 'missingfullname' ] = 'Hela namnet saknas' ;
$string [ 'missinglastname' ] = 'Efternamn saknas' ;
$string [ 'missingname' ] = 'Ett namn saknas' ;
$string [ 'missingnewpassword' ] = 'Nytt l<> senord saknas' ;
$string [ 'missingpassword' ] = 'L<> senord saknas' ;
$string [ 'missingshortname' ] = 'Kort namn saknas' ;
$string [ 'missingshortsitename' ] = 'Kortform av webbplatsens namn saknas' ;
$string [ 'missingsitedescription' ] = 'Webbplatsbeskrivning saknas' ;
$string [ 'missingsitename' ] = 'Webbplatsnamn saknas' ;
$string [ 'missingstrings' ] = 'Kontrollera saknade str<74> ngar' ;
$string [ 'missingstudent' ] = 'Du m<> ste v<> lja n<> got' ;
$string [ 'missingsummary' ] = 'Sammanfattning saknas' ;
$string [ 'missingteacher' ] = 'Du m<> ste v<> lja n<> got' ;
$string [ 'missingurl' ] = 'URL saknas' ;
$string [ 'missingusername' ] = 'Anv<6E> ndarnamn saknas' ;
$string [ 'modified' ] = 'Modifierad' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'moduledeleteconfirm' ] = 'Du h<> ller p<> att ta bort modulen \'$a\' helt och h<> llet. Detta kommer att ta bort allting i databasen som <20> r kopplat till den h<> r aktivitetsmodulen fullst<73> ndigt. <20> r Du S<> KER p<> att Du vill forts<74> tta?' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'moduledeletefiles' ] = 'All data som <20> r kopplad till modulen \'$a->module\' har tagits bort fr<66> n databasen. F<> r att fullf<6C> lja borttagandet(och hindra modulen fr<66> n att <20> terinstallera sig sj<73> lv) s<> b<> r Du nu ta bort den h<> r katalogen fr<66> n Din server: $a->directory ' ;
$string [ 'modulesetup' ] = 'S<> tter upp modultabeller...' ;
$string [ 'modulesuccess' ] = '$a tabeller har satts upp korrekt.' ;
$string [ 'moodleversion' ] = 'Moodle version' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'more' ] = 'mer' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'mostrecently' ] = 'allra senaste' ;
$string [ 'move' ] = 'Flytta ' ;
$string [ 'movecategoryto' ] = 'Flytta kategori till:' ;
$string [ 'movecourseto' ] = 'Flytta kurs till:' ;
$string [ 'movedown' ] = 'Flytta ner' ;
$string [ 'movefilestohere' ] = 'Flytta filerna hit' ;
$string [ 'movefull' ] = 'Flytta $a hit:' ;
$string [ 'movehere' ] = 'Flytta hit:' ;
$string [ 'moveleft' ] = 'Flytta till v<> nster' ;
$string [ 'moveright' ] = 'Flytta till h<> ger' ;
$string [ 'moveselectedcoursesto' ] = 'Flytta valda kurser till...' ;
$string [ 'movetoanotherfolder' ] = 'Flytta till en annan mapp' ;
$string [ 'moveup' ] = 'Flytta upp' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'msnid' ] = 'MSN ID' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'mustchangepassword' ] = 'Det nya l<> senordet m<> ste vara ett annat <20> n det som g<> ller f.n.' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'mustconfirm' ] = 'Du m<> ste bekr<6B> fta Ditt login' ;
$string [ 'mycourses' ] = 'Mina kurser' ;
$string [ 'name' ] = 'Namn' ;
$string [ 'namesocial' ] = 'Sektion' ;
$string [ 'nametopics' ] = '<27> mne' ;
$string [ 'nameweeks' ] = 'vecka' ;
$string [ 'needed' ] = 'N<> dv<64> ndig' ;
$string [ 'never' ] = 'Aldrig' ;
$string [ 'neverdeletelogs' ] = 'Ta aldrig bort dokumentationen (loggarna)' ;
$string [ 'new' ] = 'Nytt' ;
$string [ 'newaccount' ] = 'Nytt konto' ;
$string [ 'newcourse' ] = 'Ny kurs' ;
$string [ 'newpassword' ] = 'Nytt l<> senord' ;
$string [ 'newpasswordtext' ] = ' Hej $a -> firstname ,
Ditt l<EFBFBD> senord p<EFBFBD> \ ' $a -> sitename\ ' har blivit <EFBFBD> terst<EFBFBD> llt
och Du har f<EFBFBD> tt en nytt tillf<EFBFBD> lligt l<EFBFBD> senord .
Din nuvarande inloggningsinformation <EFBFBD> r nu :
anv<EFBFBD> ndarnamn : $a -> username
l<EFBFBD> senord : $a -> newpassword
Var v<EFBFBD> nlig bes<EFBFBD> k denna sida f<EFBFBD> r att <EFBFBD> ndra Ditt l<EFBFBD> senord :
$a -> link
I de flesta e - postprogram kommer det att visas som en bl<EFBFBD>
2004-09-13 08:33:05 +00:00
l<EFBFBD> nk som Du bara beh<EFBFBD> ver klicka p<EFBFBD> . < br /> Om det inte fungerar ,
2004-03-13 08:36:15 +00:00
kan Du klippa ut adressen h<EFBFBD> r och klistra in den i
adressf<EFBFBD> nstret p<EFBFBD> Din webbl<EFBFBD> sare , klicka sedan p<EFBFBD> G<EFBFBD> eller
tryck p<EFBFBD> radmatningen ( Enter ) .
Med v<EFBFBD> nlig h<EFBFBD> lsning fr<EFBFBD> n \ ' $a -> sitename\ ' administrat<EFBFBD> ren ,
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$a -> signoff ' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'newpicture' ] = 'Ny bild' ;
$string [ 'newsitem' ] = 'Notis' ;
$string [ 'newsitems' ] = 'nyhetsnotiser' ;
$string [ 'newsitemsnumber' ] = 'Nyhetsnotiser att visa' ;
$string [ 'newuser' ] = 'Ny anv<6E> ndare' ;
$string [ 'newusers' ] = 'Nya anv<6E> ndare' ;
$string [ 'next' ] = 'N<> sta' ;
$string [ 'no' ] = 'Nej' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'nobody' ] = 'Ingen' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'nocoursesfound' ] = 'Inga kurser som inneh<65> ller orden \'$a\' kunde hittas.' ;
$string [ 'nocoursesyet' ] = 'Inga kurser i denna kategori' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'nodstpresets' ] = 'Administrat<61> ren har inte aktiverat st<73> d f<> r \"Daylights Saving Time\"' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'noexistingadmins' ] = 'Inga befintliga administrat<61> rer. Detta <20> r ett meddelande om ett allvarligt fel och Du borde aldrig ha sett det' ;
$string [ 'noexistingcreators' ] = 'Inga befintliga kursutvecklare' ;
$string [ 'noexistingstudents' ] = 'Inga befintliga studenter/elever/deltagare/l<> rande' ;
$string [ 'noexistingteachers' ] = 'Inga befintliga distansl<73> rare' ;
$string [ 'nofilesselected' ] = 'Inga filer har valts f<> r att <20> terst<73> llas' ;
$string [ 'nofilesyet' ] = 'Inga filer har laddats upp till din kurs <20> nnu' ;
$string [ 'nograde' ] = 'Inget betyg' ;
$string [ 'noimagesyet' ] = 'Inga bilder har laddats upp till Din kurs <20> nnu' ;
$string [ 'nomorecourses' ] = 'Inga fler matchande kurser kunde hittas.' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'nomoreidnumber' ] = 'F<> r att undvika kollisioner anv<6E> nds inga id-nummer' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'none' ] = 'Ingen' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'nopotentialadmins' ] = 'Inga m<> jliga administrat<61> rer' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'nopotentialcreators' ] = 'Inga m<> jliga kursutvecklare' ;
$string [ 'nopotentialstudents' ] = 'Inga m<> jliga studenter/elever/deltagare/l<> rande ' ;
$string [ 'nopotentialteachers' ] = 'Inga m<> jliga distansl<73> rare/handledare/coacher' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'noreplybouncemessage' ] = ' Du har skickat ett svar till e - postadress som inte tar emot n<EFBFBD> gra svar . Om Du f<EFBFBD> rs<EFBFBD> kte att besvara ett inl<EFBFBD> gg i ett forum , var d<EFBFBD> sn<EFBFBD> ll och svara genom att anv<EFBFBD> nda $a - forumen .
Det nedanst<EFBFBD> ende <EFBFBD> r inneh<EFBFBD> llet i Ditt e - postmeddelande : ' ;
$string [ 'noreplybouncesubject' ] = '$a - returnerad e-post' ;
$string [ 'noreplyname' ] = 'Svara inte p<> detta e-postmeddelande' ;
$string [ 'noresults' ] = 'Inga resultat' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'normal' ] = 'Normal' ;
$string [ 'normalfilter' ] = 'Normalt filter' ;
$string [ 'nostudentsfound' ] = 'Hittade ingen/inga $a' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'nostudentsingroup' ] = 'Det finns inga studenter/elever/deltagare/l<> rande i den h<> r gruppen <20> nnu' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'nostudentsyet' ] = 'Inga studenter/elever/deltagare/l<> rande har antagits till denna kurs <20> nnu' ;
$string [ 'nosuchemail' ] = 'Ingen s<> dan e-postadress' ;
$string [ 'notavailable' ] = 'Ej tillg<6C> nglig' ;
$string [ 'noteachersyet' ] = 'Inga distansl<73> rare/handledare/coacher f<> r denna kurs <20> nnu' ;
$string [ 'notenrolled' ] = '$a har inte antagits till denna kurs.' ;
$string [ 'noteuserschangednonetocourse' ] = 'OBS! N<> r anv<6E> ndardata <20> terst<73> lls s<> m<> ste anv<6E> ndarna av denna kurs ocks<6B> <20> terst<73> llas. Denna inst<73> llning har <20> ndrats f<> r Dig' ;
$string [ 'nothingnew' ] = 'Inget nytt sedan Din senaste inloggning' ;
2005-05-01 18:35:04 +00:00
$string [ 'nothingtodisplay' ] = 'Inget att visa' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'noticenewerbackup' ] = 'Den h<> r s<> kerhetskopierade filen har skapats med Moodles $a->backuprelease ($a->backupversion)och den <20> r nyare <20> n Din nyligen installerade Moodle $a->serverrelease ($a->serverversion). Det h<> r kan skapa en del ev o<> nskade f<> r<EFBFBD> ndringar eftersom det inte g<> r att garantera bak<61> tkompatibilitet f<> r s<> kerhetskopierade filer.' ;
$string [ 'notifyloginfailuresmessage' ] = '$a->time, IP: $a->ip, Anv<6E> ndare: $a->info' ;
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$string [ 'notifyloginfailuresmessageend' ] = 'Du kan se dessa loggar p<> $a/course/log.php?id=1&chooselog=1&modid=site_errors.' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'notifyloginfailuresmessagestart' ] = 'H<> r <20> r en lista <20> ver misslyckade f<> rs<72> k att logga in p<> $a sedan Du senast fick meddelande om s<> dana.' ;
$string [ 'notifyloginfailuressubject' ] = '$a :: Information om misslyckade f<> rs<72> k att logga in' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'notincluded' ] = 'Ing<6E> r ej' ;
$string [ 'notingroup' ] = 'Du m<> ste tyv<79> rr vara registrerad i en grupp f<> r att ta del av den h<> r aktiviteten.' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'notpublic' ] = 'Inte offentlig' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'nousersmatching' ] = 'Inga anv<6E> ndare som matchar \'$a\' kunde hittas' ;
$string [ 'nousersyet' ] = 'Det finns inga anv<6E> ndare <20> nnu' ;
$string [ 'now' ] = 'nu' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'numattempts' ] = '$a misslyckade f<> rs<72> k att logga in' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'numberweeks' ] = 'Antalet veckor/teman' ;
$string [ 'numdays' ] = '$a dagar' ;
$string [ 'numhours' ] = '$a timmar' ;
$string [ 'numminutes' ] = '$a minuter' ;
$string [ 'numseconds' ] = '$a sekunder' ;
$string [ 'numviews' ] = '$a bes<65> k' ;
$string [ 'numweeks' ] = '$a veckor' ;
$string [ 'numwords' ] = '$a ord' ;
$string [ 'numyears' ] = '$a <20> r' ;
$string [ 'ok' ] = 'OK' ;
$string [ 'opentoguests' ] = 'G<> stbeh<65> righet' ;
$string [ 'optional' ] = 'Valfri' ;
$string [ 'order' ] = 'Order' ;
$string [ 'other' ] = 'Annat' ;
$string [ 'outline' ] = 'Disposition' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'outlinereport' ] = 'Rapport ang disposition' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'page' ] = 'Sida' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'pageheaderconfigablock' ] = 'Konfigurerar ett block i %%fullname%%' ;
$string [ 'parentcoursenotfound' ] = 'Det gick inte att hitta n<> gon \'f<> r<EFBFBD> ldra\'-kurs' ;
$string [ 'parentcoursenotmetacourse' ] = '\'F<> r<EFBFBD> ldra\'-kursen <20> r inte en metakurs' ;
$string [ 'parentfolder' ] = '\'F<> r<EFBFBD> ldra\'-katalog' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'participants' ] = 'Deltagare' ;
$string [ 'password' ] = 'L<> senord' ;
$string [ 'passwordchanged' ] = 'L<> senordet har <20> ndrats' ;
$string [ 'passwordconfirmchange' ] = 'Bekr<6B> fta <20> ndring av l<> senord' ;
$string [ 'passwordrecovery' ] = 'Ja, hj<68> lp mig att logga in' ;
$string [ 'passwordsdiffer' ] = 'Dessa l<> senord matchar inte' ;
$string [ 'passwordsent' ] = 'L<> senord har skickats' ;
$string [ 'passwordsenttext' ] = ' < p > Vi har skickat ett e - postbrev till Din adress $a -> email .</ p >
< p >< b > L<EFBFBD> s e - postmeddelandet f<EFBFBD> r att se Ditt nya l<EFBFBD> senord </ b >
2004-10-09 21:05:05 +00:00
< p > Om Du vill kan Du <EFBFBD> ndra l<EFBFBD> senordet
2005-05-01 18:35:04 +00:00
< a href = $a -> link > till n<EFBFBD> got som <EFBFBD> r l<EFBFBD> ttare att komma ih<EFBFBD> g </ a >.</ p > ' ;
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$string [ 'pathnotexists' ] = 'S<> kv<6B> gen finns inte p<> Din server!' ;
$string [ 'pathslasherror' ] = 'S<> kv<6B> gar kan inte avslutas med snedstreck (slash)!!' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'paymentinstant' ] = 'Anv<6E> nd knappen nedan f<> r att betala och bli registrerad inom n<> gra minuter!' ;
$string [ 'paymentrequired' ] = 'F<> r att f<> tillg<6C> ng till den h<> r kursen m<> ste Du betala f<> rst.' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'paymentsorry' ] = 'Tack f<> r Din betalning! Tyv<79> rr s<> har Din betalning <20> nnu inte slutf<74> rts och Du <20> r <20> nnu <20> nte registrerad f<> r att f<> tillg<6C> ng till kursen \"$a->fullname\". Forts<74> tt g<> rna med att f<> rs<72> ka f<> tillg<6C> ng till kursen inom n<> gra sekunder men om Du har fortsatta problem s<> m<> ste Du kontakta $a->teacher eller webbplatsens administrat<61> r. ' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'paymentthanks' ] = 'Tack f<> r Din betalning! Du <20> r nu registrerad p<> Din kurs: <br />\"$a\"' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'people' ] = 'Personer' ;
$string [ 'personalprofile' ] = 'Personlig profil' ;
$string [ 'phone' ] = 'Telefon' ;
$string [ 'phpinfo' ] = 'PHP-info' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'policyagree' ] = 'Du m<> ste acceptera denna policy f<> r f<> forts<74> tta att anv<6E> nda denna webbplats. Accepterar Du denna policy?' ;
$string [ 'policyagreement' ] = 'Avtal ang<6E> ende webbplatsens policy' ;
$string [ 'policyagreementclick' ] = 'Klicka h<> r f<> r att l<> sa avtalet ang<6E> ende webbplatsens policy' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'popupwindow' ] = '<27> ppna filen i ett nytt f<> nster ' ;
$string [ 'potentialadmins' ] = 'M<> jliga administrat<61> rer' ;
$string [ 'potentialcreators' ] = 'M<> jliga kursutvecklare' ;
$string [ 'potentialstudents' ] = 'M<> jliga studenter/elever/deltagare/l<> rande' ;
$string [ 'potentialteachers' ] = 'M<> jliga distansl<73> rare/handledare/coacher' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'preferredlanguage' ] = 'Det spr<70> k Du f<> redrar att anv<6E> nda' ;
$string [ 'preferredtheme' ] = 'Det tema Du f<> redrar att anv<6E> nda' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'preview' ] = 'F<> rhandsgranska' ;
$string [ 'previeworchoose' ] = 'F<> rhandsgranska eller v<> lj ett tema' ;
$string [ 'previous' ] = 'Tidigare' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'profile' ] = 'Profil' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'publicdirectory' ] = 'Offenlig katalog' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'publicdirectory0' ] = 'Var sn<73> ll och publicera inte den h<> r webbplatsen' ;
$string [ 'publicdirectory1' ] = 'Publicera bara webbplatsens namn' ;
$string [ 'publicdirectory2' ] = 'Publicera webbplatsen med en l<> nk' ;
$string [ 'publicsitefileswarning' ] = 'Obs! de filer som <20> r placerade h<> r <20> r tillg<6C> ngliga f<> r alla' ;
$string [ 'question' ] = 'Fr<46> ga' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'readinginfofrombackup' ] = 'L<> ser fr<66> n s<> kerhetskopia' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'readme' ] = 'LAESMIG' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'recentactivity' ] = 'Senaste aktivitet' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'recentactivityreport' ] = 'Full rapport ang<6E> ende senaste aktiviteter' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'recreatedcategory' ] = 'Kategorin $a har <20> terskapats' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'refreshingevents' ] = 'Uppdaterar h<> ndelser' ;
$string [ 'registration' ] = 'Registrering av Moodle ' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'registrationcontact' ] = 'Kontakt fr<66> n anv<6E> ndarna' ;
$string [ 'registrationcontactno' ] = 'Nej, jag vill inte ha n<> got formul<75> r f<> r kontakt i listan <20> ver webbplatsen.' ;
$string [ 'registrationcontactyes' ] = 'Ja, l<> gg in ett formul<75> r s<> att presumtiva moodlare kan kontakta mig.' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'registrationemail' ] = 'Meddelanden via e-post' ;
2005-05-01 18:35:04 +00:00
$string [ 'registrationinfo' ] = ' Den h<EFBFBD> r sidan hj<EFBFBD> lper Dig att registrera Din Moodle - sajt hos moodle . org . Registreringen <EFBFBD> r gratis . Den st<EFBFBD> rsta f<EFBFBD> rdelen med att registrera sajten <EFBFBD> r att Du kommer med p<EFBFBD> en e - postlista ( som skickar ut ett begr<EFBFBD> nsat antal meddelanden ) f<EFBFBD> r utskick av viktig information om s<EFBFBD> kerhetsvarningar och nya versioner av Moodle .< p > Som standardval s<EFBFBD> kommer den information som Du l<EFBFBD> mnar att vara privat och kommer inte att s<EFBFBD> ljas eller <EFBFBD> verl<EFBFBD> tas till n<EFBFBD> gon annan . Den enda anledningen till att vi samlar in den h<EFBFBD> r informationen <EFBFBD> r f<EFBFBD> r att erbjuda support och f<EFBFBD> r att kunna skapa en statistisk bild av Moodle - gemenskapen i dess helhet .</ p >
2004-03-13 08:36:15 +00:00
< p >
Om Du s<EFBFBD> v<EFBFBD> ljer s<EFBFBD> kan Du till<EFBFBD> ta att namnet p<EFBFBD> Din sajt , Ditt land och Din URL kommer med p<EFBFBD> listan <EFBFBD> ver Moodle - sajter .</ p >
< p >
Alla nya registreringar bekr<EFBFBD> ftas manuellt innan de bifogas till listan med n<EFBFBD> r Du v<EFBFBD> l <EFBFBD> r med s<EFBFBD> kan Du uppdater Din registrering ( och Ditt bidrag till den offentliga listan ) n<EFBFBD> r som helst bara genom att fylla i och skicka det h<EFBFBD> r formul<EFBFBD> ret igen . </ p > ' ;
$string [ 'registrationno' ] = 'Nej, jag vill inte ha n<> gon e-post' ;
$string [ 'registrationsend' ] = 'Skicka information f<> r registrering till moodle.org' ;
$string [ 'registrationyes' ] = 'Ja, var sn<73> ll och h<> ll mig informerad om viktiga fr<66> gor' ;
$string [ 'removeadmin' ] = 'Ta bort administrat<61> r' ;
$string [ 'removecreator' ] = 'Ta bort kursutvecklare' ;
$string [ 'removestudent' ] = 'Ta bort studenter/elever/deltagare/l<> rande' ;
$string [ 'removeteacher' ] = 'Ta bort distansl<73> rare/handledare/coach' ;
$string [ 'rename' ] = 'D<> p om' ;
$string [ 'renamefileto' ] = 'Byt namn p<> <b>$a</b> till ' ;
$string [ 'required' ] = 'Obligatorisk' ;
$string [ 'requireskey' ] = 'Denna kurs kr<6B> ver en kursnyckel' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'requirespayment' ] = 'F<> r att f<> tillg<6C> ng till den h<> r kursen m<> ste Du betala' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'resortcoursesbyname' ] = 'Sortera om kurserna efter namn' ;
$string [ 'resources' ] = 'Resurser' ;
$string [ 'restore' ] = '<27> terst<73> ll' ;
$string [ 'restorecancelled' ] = '<27> terst<73> llning avbruten' ;
$string [ 'restorecoursenow' ] = '<27> terst<73> ll denna kurs nu!' ;
$string [ 'restorefinished' ] = '<27> terst<73> llning framg<6D> ngsrikt avslutad' ;
$string [ 'restoreto' ] = '<27> terst<73> ll till' ;
$string [ 'returningtosite' ] = '<27> terv<72> nder Du till den h<> r webbplatsen?' ;
$string [ 'revert' ] = '<27> terg<72> ' ;
$string [ 'role' ] = 'Roll' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'rss' ] = 'RSS' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'rssarticles' ] = 'Antal aktuella RSS-artiklar' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'rsserror' ] = 'Fel vid l<> sning av RSS-data' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'rsstype' ] = 'RSS-utmatningar f<> r denna aktivitet' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'savechanges' ] = 'Spara <20> ndringar' ;
$string [ 'saveto' ] = 'Spara i' ;
$string [ 'scale' ] = 'Skala' ;
$string [ 'scales' ] = 'Skalor' ;
$string [ 'scalescustom' ] = 'Egendefinierade skalor' ;
$string [ 'scalescustomcreate' ] = 'L<> gg till en ny skala' ;
$string [ 'scalescustomno' ] = 'Inga egendefinierade skalor har <20> nnu lagts till' ;
$string [ 'scalesstandard' ] = 'Standardskalor' ;
$string [ 'scalestip' ] = 'F<> r att skapa egendefinierade skalor s<> f<> r Du anv<6E> nda l<> nken \'Skalor\' p<> menyn f<> r administration av Din kurs.' ;
$string [ 'schedule' ] = 'Schema' ;
2005-05-01 18:35:04 +00:00
$string [ 'scheduledbackupstatus' ] = 'Status f<> r schemalagd s<> kerhetskopiering' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'screenshot' ] = 'Sk<53> rmdump' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'search' ] = 'S<> k' ;
$string [ 'searchagain' ] = 'S<> k igen' ;
$string [ 'searchcourses' ] = 'S<> k kurser' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'searchhelp' ] = 'Du kan s<> ka p<> flera ord samtidigt.<br /><br />ord: s<> k varje matchande ord inom texten<br />+ord: s<> k endast ord som matchar exakt<br />-ord: ta inte med resultat som inneh<65> ller detta ord.' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'searchresults' ] = 'S<> kresultat' ;
$string [ 'sec' ] = 'Sekund' ;
$string [ 'secs' ] = 'Sekunder' ;
$string [ 'section' ] = 'Sektion' ;
$string [ 'sections' ] = 'Sektioner' ;
$string [ 'select' ] = 'V<> lj' ;
$string [ 'selectacountry' ] = 'V<> lj ett land' ;
$string [ 'selectednowmove' ] = '$a filer <20> r markerade f<> r att bli flyttade. G<> nu till destinationen och v<> lj \"Flytta valda filer hit\"' ;
$string [ 'senddetails' ] = 'S<> nd mina login-uppgifter via e-post' ;
$string [ 'separateandconnected' ] = 'Enskild (rationell) och social(empatisk) inriktning ang vetande (kunskap)' ;
$string [ 'serverlocaltime' ] = 'Serverns lokala tid' ;
$string [ 'settings' ] = 'Inst<73> llningar' ;
$string [ 'shortname' ] = 'Kortnamn' ;
$string [ 'shortnametaken' ] = 'Kortnamnet anv<6E> nds redan av f<> r en annan kurs $a' ;
$string [ 'shortsitename' ] = 'Kortnamn f<> r webbplats (t.ex. ett ord)' ;
$string [ 'show' ] = 'Visa' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'showadvancedsettings' ] = 'Visa avancerade inst<73> llningar' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'showall' ] = 'Visa alla $a' ;
$string [ 'showallcourses' ] = 'Visa alla kurser' ;
$string [ 'showalltopics' ] = 'Visa alla teman' ;
$string [ 'showallusers' ] = 'Visa alla anv<6E> ndare' ;
$string [ 'showallweeks' ] = 'Visa alla veckor' ;
$string [ 'showgrades' ] = 'Visa betyg' ;
$string [ 'showlistofcourses' ] = 'Visa lista p<> kurser' ;
$string [ 'showonlytopic' ] = 'Visa endast tema $a' ;
$string [ 'showonlyweek' ] = 'Visa endast vecka $a' ;
$string [ 'showrecent' ] = 'Visa senaste aktivitet' ;
$string [ 'showreports' ] = 'Visa aktivitetsrapporter' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'showsettings' ] = 'Visa inst<73> llningar' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'showtheselogs' ] = 'Visa dessa loggar' ;
$string [ 'since' ] = 'Sedan' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'sincelast' ] = 'sedan senaste login' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'site' ] = 'Webbplats' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'sitedefault' ] = 'F<> rinst<73> llt v<> rde p<> webbplatsen' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'siteerrors' ] = 'fel p<> webbplatsen' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'sitefiles' ] = 'Webbplatsens filer' ;
$string [ 'sitelogs' ] = 'Webbplatsloggar' ;
$string [ 'sitenews' ] = 'Webbplatsnyheter ' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'sitepartlist0' ] = 'Du m<> ste vara registrerad som (distans)l<> rare p<> (global) webbplatsniv<69> f<> r att f<> se f<> rteckningen <20> ver samtliga deltagare p<> webbplatsen.' ;
$string [ 'sitepartlist1' ] = 'Du m<> ste vara registrerad som (distans)l<> rare f<> r att f<> se f<> rteckningen <20> ver samtliga deltagare p<> webbplatsen' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'sites' ] = 'Webbplatser' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'sitesection' ] = 'Ta med en sektion f<> r <20> mnen' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'sitesettings' ] = 'Inst<73> llningar f<> r webbplatsen' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'siteteachers' ] = '(Distans)l<> rare p<> (global) webbplatsniv<69> ' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'size' ] = 'Storlek' ;
$string [ 'sizeb' ] = 'bytes' ;
$string [ 'sizegb' ] = 'Gb' ;
$string [ 'sizekb' ] = 'Kb' ;
$string [ 'sizemb' ] = 'Mb' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'skypeid' ] = 'Skype ID' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'socialheadline' ] = 'Gemenskapsforum - senaste tema' ;
$string [ 'someallowguest' ] = 'N<> gra kurser kan till<6C> ta g<> ster' ;
$string [ 'someerrorswerefound' ] = 'N<> gra uppgifter saknades eller var felaktiga. Se nedan f<> r detaljer.' ;
$string [ 'sortby' ] = 'Sortera enligt' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'specifyname' ] = 'Du m<> ste ange ett namn.' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'startdate' ] = 'Kursens startdatum' ;
$string [ 'startsignup' ] = 'Starta nu genom att skapa ett nytt konto!' ;
$string [ 'state' ] = 'Stat/region' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'statistics' ] = 'Statistik' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'status' ] = 'Status' ;
$string [ 'strftimedate' ] = '%%d %%B %%Y' ;
$string [ 'strftimedateshort' ] = '%%d %%B' ;
$string [ 'strftimedatetime' ] = '%%d %%B %%Y, %%H:%%M' ;
$string [ 'strftimedaydate' ] = '%%A, %%d %%B %%Y' ;
$string [ 'strftimedaydatetime' ] = '%%A, %%d %%B %%Y, %%H:%%M' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'strftimedayshort' ] = '%%A, %%d %%B' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'strftimedaytime' ] = '%%a, %%H:%%M' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'strftimemonthyear' ] = '%%B %%Y' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'strftimerecent' ] = '%%d %%b, %%H:%%M' ;
$string [ 'strftimerecentfull' ] = '%%a, %%d %%b %%Y, %%H:%%M' ;
$string [ 'strftimetime' ] = '%%H:%%M' ;
$string [ 'stringsnotset' ] = 'F<> ljande str<74> ngar <20> r inte definierade i $a' ;
$string [ 'studentnotallowed' ] = 'Tyv<79> rr, men Du kan inte registrera Dig p<> denna kurs som \'$a\'' ;
$string [ 'students' ] = 'studenter/elever/deltagare/l<> rande' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'studentsandteachers' ] = 'Studenter/elever/deltagare/l<> rande och (distans)l<> rare' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'subcategories' ] = 'Underkategorier' ;
$string [ 'success' ] = 'Framg<6D> ng' ;
$string [ 'summary' ] = 'Summering' ;
$string [ 'summaryof' ] = 'Summering av $a' ;
$string [ 'supplyinfo' ] = 'Var sn<73> ll och l<> mna viss information om Dig sj<73> lv' ;
$string [ 'teacheronly' ] = 'f<> r $a endast' ;
$string [ 'teacherroles' ] = '$a roller' ;
$string [ 'teachers' ] = 'Distansl<73> rare/handledare/coacher' ;
$string [ 'textediting' ] = 'N<> r Du redigerar text' ;
$string [ 'texteditor' ] = 'Anv<6E> nd vanliga webbformul<75> r' ;
2005-05-01 18:35:04 +00:00
$string [ 'textformat' ] = 'Vanligt textformat' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'thanks' ] = 'Tack' ;
$string [ 'theme' ] = 'Layouttema' ;
$string [ 'themes' ] = 'Layoutteman' ;
$string [ 'themesaved' ] = 'Nytt layouttema sparat' ;
$string [ 'thischarset' ] = 'iso-8859-1' ;
$string [ 'thisdirection' ] = 'ltr' ;
$string [ 'thislanguage' ] = 'Svenska' ;
$string [ 'time' ] = 'Tid' ;
$string [ 'timezone' ] = 'Tidszon' ;
$string [ 'to' ] = 'Till' ;
$string [ 'today' ] = 'Idag' ;
$string [ 'todaylogs' ] = 'Dagens loggar' ;
2005-05-01 18:35:04 +00:00
$string [ 'toeveryone' ] = 'till alla' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'toomanybounces' ] = 'Den h<> r e-postadressen har returnerat f<> r m<> nga meddelanden. Du <b>m<> ste</b> <20> ndra den f<> r att kunna forts<74> tta. ' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'toomanytoshow' ] = 'Det finns f<> r m<> nga anv<6E> ndare att visa' ;
2005-05-01 18:35:04 +00:00
$string [ 'toonly' ] = 'endast till $a' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'top' ] = '<27> verst' ;
$string [ 'topic' ] = 'Tema' ;
$string [ 'topichide' ] = 'D<> lj detta <20> mne f<> r $a' ;
$string [ 'topicoutline' ] = '<27> mnesdisposition' ;
$string [ 'topicshow' ] = 'Visa detta <20> mne f<> r $a' ;
$string [ 'total' ] = 'Totalt' ;
2005-05-01 18:35:04 +00:00
$string [ 'trackforums' ] = 'Sp<53> rning av forum' ;
$string [ 'trackforumsno' ] = 'Nej; sp<73> ra inte inl<6E> gg som jag har sett' ;
$string [ 'trackforumsyes' ] = 'Ja: markera nya inl<6E> gg <20> r mig.' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'trysearching' ] = 'Prova med att s<> ka ist<73> llet' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'turneditingoff' ] = 'St<53> ng av redigering' ;
$string [ 'turneditingon' ] = 'Aktivera redigering' ;
$string [ 'undecided' ] = 'Ej beslutad' ;
$string [ 'unenrol' ] = 'Avregistrera' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'unenrolallstudents' ] = 'Avregistrera alla studenter/deltagare/elever/l<> rande' ;
$string [ 'unenrolallstudentssure' ] = '<27> r Du s<> ker p<> att Du vill avregistrera alla studenter/deltagare/elever/l<> rande helt och h<> llet fr<66> n den h<> r kursen?' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'unenrolme' ] = 'Avregistrera mig fr<66> n $a' ;
$string [ 'unenrolsure' ] = '<27> r Du s<> ker p<> att Du vill avregistrera $a fr<66> n denna kurs?' ;
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$string [ 'unfinished' ] = 'Oavslutad' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'unknowncategory' ] = 'Ok<4F> nd kategori' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'unlimited' ] = 'Obegr<67> nsad' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'unpacking' ] = 'Packar upp $a' ;
$string [ 'unsafepassword' ] = 'Os<4F> kert l<> senord - f<> rs<72> k med n<> got annat' ;
$string [ 'unusedaccounts' ] = 'Konton som inte har anv<6E> nts p<> mer <20> n $a dagar tas automatiskt bort' ;
$string [ 'unzip' ] = 'Packa upp' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'unzippingbackup' ] = 'Packar upp s<> kerhetskopia' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'up' ] = 'Upp' ;
$string [ 'update' ] = 'Uppdatera' ;
$string [ 'updated' ] = 'Uppdaterat $a' ;
$string [ 'updatemyprofile' ] = 'Uppdatera profil' ;
$string [ 'updatesevery' ] = 'Uppdatering varje $a sekund' ;
$string [ 'updatethis' ] = 'Uppdatera $a' ;
$string [ 'updatethiscourse' ] = 'Uppdatera denna kurs' ;
$string [ 'updatinga' ] = 'Uppdatering av en $a' ;
$string [ 'updatingain' ] = 'Uppdatering av en $a->what i $a->in' ;
$string [ 'upload' ] = 'Ladda upp' ;
$string [ 'uploadafile' ] = 'Ladda upp en fil' ;
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$string [ 'uploadedfile' ] = 'Filen laddades upp framg<6D> ngsrikt' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'uploadedfileto' ] = 'Laddade upp $a->file till $a->directory' ;
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$string [ 'uploadedfiletoobig' ] = 'Den h<> r filen <20> r tyv<79> rr f<> r stor (begr<67> nsningen <20> r $a bytes).' ;
$string [ 'uploadfailednotrecovering' ] = 'Det gick inte att ladda upp Dina filer eftersom det uppstod ett problem med en av filerna, $a->name.<br/> H<> r <20> r loggen <20> ver problemen:<br />$a->problem<br /> <20> terst<73> ller inte.' ;
$string [ 'uploadfilelog' ] = 'Logg f<> r uppladdning av filen $a' ;
$string [ 'uploadformlimit' ] = 'Den uppladdade filen var st<73> rre <20> n vad som <20> r till<6C> tet.' ;
$string [ 'uploadlabel' ] = 'Titel:' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'uploadnofilefound' ] = 'Hittade ingen fil - <20> r Du s<> ker p<> att Du valde en att ladda upp?' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'uploadnotallowed' ] = 'Det <20> r inte till<6C> tet att ladda upp n<> gonting' ;
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$string [ 'uploadoldfilesdeleted' ] = 'De gamla filerna i det omr<6D> de som laddar upp dem till har tagits bort. ' ;
$string [ 'uploadpartialfile' ] = 'Filen laddades bara delvis upp.' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'uploadproblem' ] = 'Ett ok<6F> nt fel intr<74> ffade under uppladdning av filen \'$a\' (kanske var den f<> r stor?)' ;
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$string [ 'uploadrenamedchars' ] = 'Filen d<> ptes om fr<66> n $a->oldname till $a->newname eftersom den inneh<65> ll ogiltiga tecken.' ;
$string [ 'uploadrenamedcollision' ] = 'Filen d<> ptes om fr<66> n $a->oldname till $a->newname eftersom det uppstod en konflikt mellan filnamn.' ;
$string [ 'uploadserverlimit' ] = 'Den uppladdade filen var st<73> rre <20> n vad som <20> r till<6C> tet.' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'uploadthisfile' ] = 'Ladda upp denna fil' ;
$string [ 'uploadusers' ] = 'Ladda upp anv<6E> ndare' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'usedinnplaces' ] = 'Anv<6E> nd p<> $a st<73> llen' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'user' ] = 'Anv<6E> ndare' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'userconfirmed' ] = 'Bekr<6B> ftad $a' ;
$string [ 'userdata' ] = 'Anv<6E> ndardata' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'userdeleted' ] = 'Ditt anv<6E> ndarkonto har tagits bort' ;
$string [ 'userdescription' ] = 'Beskrivning' ;
$string [ 'userfiles' ] = 'Anv<6E> ndarfiler' ;
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$string [ 'userlist' ] = 'Lista <20> ver anv<6E> ndare' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'username' ] = 'Anv<6E> ndarnamn' ;
$string [ 'usernameexists' ] = 'Detta anv<6E> ndarnamn existerar redan, v<> lj ett annat' ;
2004-06-17 09:32:15 +00:00
$string [ 'usernotconfirmed' ] = 'Det gick inte att bekr<6B> fta $a' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'userprofilefor' ] = 'Anv<6E> ndarprofil f<> r $a' ;
$string [ 'users' ] = 'Anv<6E> ndare' ;
$string [ 'usersnew' ] = 'Nya anv<6E> ndare' ;
$string [ 'userzones' ] = 'Anv<6E> ndar-zoner' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'usethiscourse' ] = 'Anv<6E> nd den h<> r kursen' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'usingexistingcourse' ] = 'Anv<6E> nder befintlig kurs' ;
$string [ 'version' ] = 'Version' ;
$string [ 'view' ] = 'Vy' ;
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$string [ 'virusfound' ] = 'P<> kallar systemadministrat<61> rens uppm<70> rksamhet! Clam AV har hittat ett virus i den fil som laddades upp av $a->user till kursen $a->course. H<> r <20> r resultatet av clamscan> ' ;
$string [ 'virusfoundlater' ] = ' En fil som Du laddade upp den $a -> date med filnamnet $a -> filename till kursen $a -> course har visat sig inneh<EFBFBD> lla ett virus . H<EFBFBD> r <EFBFBD> r ett sammandrag av vad som h<EFBFBD> nde med Din fil :
$a -> action
Om det var ett inskickat arbete s<EFBFBD> kanske Du vill skicka om det s<EFBFBD> att Din distansl<EFBFBD> rare kan se det . ' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'virusfoundlateradmin' ] = ' P<EFBFBD> kallar systemadministrat<EFBFBD> rens uppm<EFBFBD> rksamhet ! En fil som laddades upp den $a -> date med filnamnet $a -> filename till kursen $a -> course av anv<EFBFBD> ndaren $a -> user har visat sig inneh<EFBFBD> lla ett virus . H<EFBFBD> r <EFBFBD> r ett sammandrag av vad som h<EFBFBD> nde med filen :
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$a -> action
Anv<EFBFBD> ndaren har ocks<EFBFBD> meddelats . ' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'virusfoundlateradminnolog' ] = ' P<EFBFBD> kallar systemadministrat<EFBFBD> rens uppm<EFBFBD> rksamhet ! En fil som laddades upp med filnamnet $a -> filename har visat sig inneh<EFBFBD> lla ett virus . Moodle kunde inte analysera problemet och returnera den informationen till anv<EFBFBD> ndaren . H<EFBFBD> r <EFBFBD> r ett sammandrag av vad som h<EFBFBD> nde med filen :
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$a -> action ' ;
$string [ 'virusfoundsubject' ] = '$a: Virus har hittats!' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'virusfounduser' ] = 'Den fil som Du laddade upp med namnet, $a->filename, har skannats med ett antivirusprogram och det visade sig att den inneh<65> ll ett virus! Din fil laddades INTE upp p<> r<> tt s<> tt.' ;
2004-10-09 21:05:05 +00:00
$string [ 'virusplaceholder' ] = 'Den h<> r filen som laddades upp visade sig inneh<65> lla ett virus. Den har flyttats eller tagits bort och anv<6E> ndaren har meddelats.' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'visibletostudents' ] = 'Synlig f<> r $a' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'webpage' ] = 'Webbsida' ;
$string [ 'week' ] = 'Vecka' ;
$string [ 'weekhide' ] = 'D<> lj denna vecka f<> r $a' ;
$string [ 'weeklyoutline' ] = 'Veckodisposition' ;
$string [ 'weekshow' ] = 'Visa denna vecka f<> r $a' ;
$string [ 'welcometocourse' ] = 'V<> lkommen till $a' ;
$string [ 'welcometocoursetext' ] = ' Varmt v<EFBFBD> lkommen till $a -> coursename !
En av de f<EFBFBD> rsta sakerna Du b<EFBFBD> r g<EFBFBD> ra <EFBFBD> r att <EFBFBD> ndra Din profilsida
inuti kursen s<EFBFBD> att vi kan l<EFBFBD> ra oss mer om Dig :
$a -> profileurl ' ;
$string [ 'whattocallzip' ] = 'Vad vill Du kalla .zip-filen?' ;
$string [ 'withchosenfiles' ] = 'Med valda filer' ;
$string [ 'withoutuserdata' ] = 'Utan anv<6E> ndardata' ;
$string [ 'withuserdata' ] = 'Med anv<6E> ndardata' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'wordforstudent' ] = 'Ditt ord i singular f<> r l<> rande/student/studerande/elev/deltagare etc. ' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'wordforstudenteg' ] = 't.ex. l<> rande, student, studerande,elev, deltagare etc' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'wordforstudents' ] = 'Ditt ord i plural f<> r l<> rande, studenter, studerande, deltagare etc' ;
$string [ 'wordforstudentseg' ] = 't.ex. l<> rande, studenter, studerande, deltagare, elever etc' ;
$string [ 'wordforteacher' ] = 'Ditt ord i singular f<> r distansl<73> rare/handledare/coach etc ' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'wordforteachereg' ] = 't.ex. (distans)l<> rare, ledare, koordinat<61> r, utbildare, handledare, coach etc.' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'wordforteachers' ] = 'Ditt ord i plural f<> r distansl<73> rare/handledare/coacher ' ;
2005-02-14 19:46:22 +00:00
$string [ 'wordforteacherseg' ] = 't.ex. (distans)l<> rare, ledare, koordinat<61> rer, utbildare, handledare, coacher etc.' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'writingcategoriesandquestions' ] = 'Skriver kategorier och fr<66> gor' ;
$string [ 'writingcoursedata' ] = 'Skriver kursdata' ;
$string [ 'writingeventsinfo' ] = 'Skriver info om h<> ndelser' ;
$string [ 'writinggeneralinfo' ] = 'Skriver allm<6C> n information' ;
2005-05-01 18:35:04 +00:00
$string [ 'writinggradebookinfo' ] = 'Skriver in info i betygs/omd<6D> meskatalogen' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'writinggroupsinfo' ] = 'Skriver info om grupper' ;
$string [ 'writingheader' ] = 'Skriver huvudrubrik' ;
$string [ 'writingloginfo' ] = 'Skriver info om loggar' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'writingmessagesinfo' ] = 'Skriver info om meddelanden' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'writingmoduleinfo' ] = 'Skriver info om moduler' ;
$string [ 'writingscalesinfo' ] = 'Skriver info om skalor' ;
$string [ 'writinguserinfo' ] = 'Skriver info om anv<6E> ndare' ;
$string [ 'wrongpassword' ] = 'Fel l<> senord f<> r detta anv<6E> ndarnamn' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'yahooid' ] = 'Yahoo ID' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'yes' ] = 'Ja' ;
$string [ 'youareabouttocreatezip' ] = 'Du h<> ller p<> att skapa en .zip-fil som inneh<65> ller ' ;
$string [ 'youaregoingtorestorefrom' ] = 'Du h<> ller p<> att starta en process f<> r att <20> terst<73> lla ' ;
2005-03-23 15:21:57 +00:00
$string [ 'yourlastlogin' ] = 'Din senaste inloggning var' ;
2004-03-13 08:36:15 +00:00
$string [ 'yourself' ] = 'Dig sj<73> lv' ;
$string [ 'yourteacher' ] = 'Din $a' ;
2004-09-13 08:33:05 +00:00
$string [ 'zippingbackup' ] = 'Packar ihop s<> kerhetskopian' ;
2003-12-22 20:52:40 +00:00
?>