2004-02-18 16:50:14 +00:00
< ? PHP // $Id$
2005-01-09 13:26:59 +00:00
// scheduler.php - created with Moodle 1.4.3 (2004083130)
2004-02-18 16:50:14 +00:00
$string [ 'action' ] = 'Aktion' ;
$string [ 'addsession' ] = 'Neuen Termin hinzuf<75> gen' ;
$string [ 'addslot' ] = 'Sie k<> nnen jederzeit zus<75> tzliche Terminm<6E> glichkeiten einf<6E> gen.' ;
$string [ 'cantfit' ] = 'Sie k<> nnen keinen $a-Minuten Termin einf<6E> gen' ;
$string [ 'choice' ] = 'Wahl' ;
$string [ 'composeemail' ] = 'E-Mail erstellen' ;
$string [ 'conflict' ] = 'F<> r diesen Zeitraum haben Sie bereits Termine zur Verf<72> gung gestellt.' ;
$string [ 'date' ] = 'Datum' ;
$string [ 'divide' ] = 'Sollen Zeitbl<62> cke eingeteilt werden?' ;
2005-01-09 13:26:59 +00:00
$string [ 'duration' ] = 'Dauer (in Minuten)' ;
2004-02-18 16:50:14 +00:00
$string [ 'end' ] = 'Ende' ;
$string [ 'endtime' ] = 'Endzeitpunkt' ;
$string [ 'invitation' ] = 'Einladung' ;
$string [ 'invitationtext' ] = 'Bitte w<> hlen Sie einen Zeitvorschlag in dem vorgeschlagenen Zeitrahmen: ' ;
$string [ 'markseen' ] = 'Nach dem Termin mit einer/m Teilnehmer/in markieren Sie den Termin bitte als \'abgeschlossen\' in der Tabelle' ;
$string [ 'minutes' ] = 'Minuten' ;
$string [ 'minutesperslot' ] = 'Minuten pro Termin' ;
$string [ 'missingstudents' ] = '$a Teilnehmer/innen haben noch keine Termine vereinbart' ;
$string [ 'modulename' ] = 'Sprechstunde' ;
$string [ 'modulenameplural' ] = 'Sprechstunden' ;
$string [ 'moreslots' ] = 'Sie haben mehr Teilnehmer/innen als verf<72> gbare Termine. Sie sollten daher zus<75> tzliche Termine einrichten.' ;
$string [ 'move' ] = '<27> ndern' ;
$string [ 'moveslot' ] = 'Terminver<65> nderung' ;
2005-01-09 13:26:59 +00:00
$string [ 'noslots' ] = 'Es sind keine weiteren Termine mehr verf<72> gbar. Bitte nehmen Sie mit dem/der Trainer/in Kontakt auf, um einen Termin zu vereinbaren.' ;
2004-02-18 16:50:14 +00:00
$string [ 'notselected' ] = 'Sie haben noch keine Auswahl vorgenommen' ;
$string [ 'reminder' ] = 'Erinnerung' ;
2005-01-09 13:26:59 +00:00
$string [ 'remindertext' ] = 'Dies ist eine Erinnerung. Sie haben bisher noch keine Gespr<70> chstermin ausgew<65> hlt. Bitte w<> hlen Sie einen freien Termin so bald wie m<> glich aus' ;
2004-02-18 16:50:14 +00:00
$string [ 'save' ] = 'Speichern' ;
$string [ 'savechoice' ] = 'Meine Auswahl speichern' ;
$string [ 'schedule' ] = 'Termin' ;
2005-01-09 13:26:59 +00:00
$string [ 'scheduleappointment' ] = 'vereinbarter Termin f<> r $a' ;
2004-02-18 16:50:14 +00:00
$string [ 'seen' ] = 'abgeschlossen' ;
$string [ 'slots' ] = 'Termine' ;
$string [ 'slotsadded' ] = '$a Termine wurden hinzugef<65> gt' ;
$string [ 'start' ] = 'Start' ;
$string [ 'startpast' ] = 'Sie k<> nnen keinen Termin f<> r die Vergangenheit festlegen' ;
$string [ 'starttime' ] = 'Startzeitpunkt' ;
$string [ 'welcomebackstudent' ] = 'Die dicke Linie zeigt Ihren gew<65> hlten Termin. Sie k<> nnen auch einen anderen freien Termin w<> hlen.' ;
2005-01-09 13:26:59 +00:00
$string [ 'welcomenewstudent' ] = 'Die Tabelle zeigt Ihnen freie Termine f<> r ein Einzelgespr<70> ch. W<> hlen Sie einen Termin durch Anklicken des Buttons aus und vergessen Sie nicht, Ihre Wahl durch \'Speichern\' zu best<73> tigen. Sp<53> tere Ver<65> nderungen k<> nnen Sie auf dieser Seite vornehmen.' ;
2004-02-18 16:50:14 +00:00
$string [ 'welcomenewteacher' ] = 'Klicken Sie auf den Button, um Termine hinzuzuf<75> gen. ' ;
?>