$string['alphanumerical']='Mo<4D>e samo sadr<64>avati slova abecede i brojeve';
$string['alreadyconfirmed']='Registracija je ve<76> potvr<76>ena';
$string['always']='Uvijek';
$string['answer']='Odgovor';
$string['areyousuretorestorethis']='Da li <20>elite nastaviti?';
$string['areyousuretorestorethisinfo']='Kasnije, u ovom procesu ima<6D>ete izbor za dodavanje ove podr<64>ke na ve<76> postoje<6A>i kurs, ili na novokreirani kurs.';
$string['assessment']='Ocjenjivanje';
$string['assignadmins']='Izbor administratora';
$string['assigncreators']='Izbor kreatora';
$string['assignstudents']='Upis studenata';
$string['assignstudentsnote']='Napomena: Nije nu<6E>no koristiti ovu stranu, jer se studenti mogu sami prijaviti na ovaj kurs.';
$string['assignstudentspass']='Sve <20>to mo<6D>ete uraditi je da obavijestite studente za pristup ovom kvizu, koji je trenutno pode<64>en na: \'$a\'';
$string['backupfinished']='Kopiranje rezervnih podataka je uspje<6A>no zavr<76>eno';
$string['backupincludemoduleshelp']='Izaberite da li <20>elite ulju<6A>iti module za kurseve u automatsku rezervnu kopiju, sa ili bez korisni<6E>kih podataka';
$string['backupkeephelp']='Koliko skorijih rezervnih kopija podataka za svaki kurs <20>elite da zadr<64>ite? (Starije kopije <20>e biti automatski obrisane.)';
$string['backuplogshelp']='Ako se omogu<67>i zapisi sa kursa <20>e biti uklju<6A>eni u automatsku rezervnu kopiju podataka';
$string['backupnameformat']='%%Y%%m%%d-%%H%%M';
$string['backupnoneusersinfo']='Napomena: \"Nijedan\" korisnika je izabrano za rezervnu podr<64>ku podataka, tako da <20>e na<6E>in rada svih metoda za rezervnu podr<64>ku biti promijenjen u model \"bez korisni<6E>kih podataka\". Molimo Vas da imate na umu da metodi \"vje<6A>ba\" i \"radionica\" nisu u skladu sa ovom vrstom podr<64>avanja podataka, tako da su u potpunosti isklju<6A>eni.';
$string['backupsavetohelp']='Puna putanja direktorija gdje <20>elite sa<73>uvati datoteku rezervne kopije podataka<br />(odustati od nepotpunog <20>uvanja u direktorij a to je podrazumijevana vrijednost kursa)';
$string['backuptakealook']='Molimo Vas da pogledate svoj registar rezervne kopije u: $a';
$string['backupuserfileshelp']='Izaberite da li <20>e korisni<6E>ke datoteke (npr. slike) biti uklju<6A>ene u automatsku rezervnu kopiju podataka';
$string['backupusershelp']='Izaberite da li <20>elite uklju<6A>iti sve korisnike na server ili samo potrebne korisnike za svaki kurs';
$string['blockdeletefiles']='Svi podaci povezani sa sekcijom \'$a->block\' su obrisani iz baze podataka. Da zavr<76>ite sa brisanjem (i sprije<6A>ite ponovnu instalaciju sekcije), trebate odmah obrisati direktorijum sa Va<56>eg servera: $a->directory';
$string['chooselogs']='Izbor zapisa koje <20>elite da vidite';
$string['choosereportfilter']='Izbor filtera za izvje<6A>taj';
$string['choosetheme']='Izbor <20>ablona';
$string['chooseuser']='Izbor korisnika';
$string['city']='Naselje/Grad';
$string['clambroken']='Va<56> administrator je dozvolio provjeru virusa za uploadovanje ali ne<6E>to je propustio konfigurisati.<br />Va<56>e uploadovanje nije uspje<6A>ano. Va<56> administrator je obavije<6A>ten da dopusti mogu<67>nost popravke.<br />Mo<4D>da da uploadovanje ove datoteke poku<6B>ate kasnije.';
$string['clamdeletedfile']='Datoteka <20>e biti obrisana';
$string['clamdeletedfilefailed']='Datoteka ne mo<6D>e biti obrisana';
$string['clamemailsubject']='$a :: Clam AV obavje<6A>tenja';
$string['clamfailed']='Pokretanje Clam AV nije uspjelo. Povratak poruke sa gre<72>kom je $a. Ovdje je izlaz iz Clam:';
$string['clamlost']='Moodle je konfigurisan da pokrene clam na uploadovani fajl, ali putanja koja pripada Clam AV, $a, je neva<76>e<EFBFBD>a.';
$string['clamlostandactinglikevirus']='Dodavanjem, moodle je konfigurisan tako da ako pokrenete clam fajlove, fajlovi su obra<72>eni kao virusi. Ovo uglavnom zna<6E>i da nema studenta koji mo<6D>e uspje<6A>no uploadovati fajl dok ovo ne popravite.';
$string['clammovedfile']='Fajl <20>e biti pemje<6A>ten u Va<56> navedeni direktorij karantin, nova lokacija je $a';
$string['clammovedfilebasic']='Datoteka <20>e biti premje<6A>tena u direktorij karantin.';
$string['clamquarantinedirfailed']='Ne mo<6D>ete premje<6A>tati fajl u Va<56>em navedenom direktoriju karantin, $a. Potrebno je da popravite ovaj fajl prije nego bude obrisan ako je prona<6E>eni fajl zara<72>en.';
$string['clamunknownerror']='Ovdje se nalazi nepoznata gre<72>ka sa clamom.';
$string['clicktochange']='Pritisnite za promjenu';
$string['closewindow']='Zatvorite prozor';
$string['comparelanguage']='Uporedite i uredite va<76>e<EFBFBD>i jezik';
$string['complete']='Zavr<76>etak';
$string['configallowunenroll']='Ako je pode<64>eno na \"Da\", onda je studentima omogu<67>eno da se sami ispi<70>u sa kurseva kad god <20>ele. U drugim slu<6C>ajevima, to im nije dopu<70>teno, i taj proces je kontrolisan od strane nastavnog osoblja i administratora.';
$string['configallusersaresitestudents']='Za djelovanje na prvoj strani sajta, trebalo bi sve korisnike smatrati kao studente? Ako je Va<56> odgovor DA, tada <20>e svakom potvr<76>enom korisni<6E>kom nalogu biti omogu<67>eno da sudjeluje kao student u ovim aktivnostima. Ako je Va<56> odgovor NE, tada <20>e jedino oni korisnici koji ve<76> sudjeluju na posljednjem kursu biti u mogu<67>nosti da uzmu dio u ovim aktivnostima na prvoj strani. Jedino administratori i specijalno odre<72>eni nastavnici mogu djelovati kao nastavnici za ove aktivnosti na prvoj strani.';
$string['configautologinguests']='Posjetioc bi trebao biti automatski prijavljen kao gost kada ulazi na kurs sa gost pristupom?';
$string['configcachetext']='Za ve<76>e sajtove, ili sajtove koji koriste filtere za tekst, ova pode<64>avanja mogu zna<6E>ajno ubrzati stvari. Kopije tekstova <20>e biti sa<73>uvane u njihovoj originalnoj formi za vrijeme koje je ovdje odre<72>eno. Pode<64>avanje ovoga na suvi<76>e nizak nivo mo<6D>e bitno usporiti stvari, ali i pode<64>avanje na suvi<76>e visok nivo mo<6D>e prouzrokovati da tekstu treba puno vremena da se osvje<6A>i (npr. sa novim linkovima).';
$string['configclamactlikevirus']='Tretiraj datoteke kao virus';
$string['configclamdonothing']='Tretirane datoteke su uredu';
$string['configclamfailureonupload']='Ako imate konfigurisan clam da pregleda uploadovane fajlove, ali to je neispravno ili neuspjelo konfigurisano za pokretanje iz nekih nepoznatih razloga, kako se trebate pona<6E>ati? Ako izaberete \"Tretirajte fajl kao virus\" oni <20>e biti premje<6A>teni u podru<72>je karantine ili izbrisani. Ako izaberete \"Ti fajlovi su uredu\" ti fajlovi <20>e biti premje<6A>teni kao normalni na odre<72>eni direktorij. Bilo koji je od na<6E>ina, administratori <20>e biti upozoreni da je clam neuspje<6A>an. Ako izaberete \"Tretirajte fajl kao virus\" i iz nekog razloga clam fajl je pokrenut (obi<62>no ako imate pogre<72>no unesenu putanju za clam), SVI uploadovani fajlovi <20>e biti premje<6A>teni u dato podru<72>je karantine ili obrisani. Budite pa<70>ljivi sa ovim pode<64>avanjima.';
$string['configcountry']='Ako podesite dr<64>avu, onda <20>e ta dr<64>ava biti izabrana kao podrazumijevana na novim korisni<6E>kim nalozima. Da bi korisnici slobodno izabrali dr<64>avu, ovu opciju nemojte ure<72>ivati.';
$string['configdbsessions']='Ako je omogu<67>eno, ovo <20>e pode<64>avanje koristiti bazu podataka da pohrani informacije oko trenutne sesije. Ovo je posebno korisno za velike/prezauzete sajtove ili sajtove gra<72>ene na skupini servera. Za ve<76>inu sajtova ovo bi vjerovatno trebalo ostaviti tako da je onemogu<67>eno kori<72>tenje umjesto serverskog diska. Evidentiraj izmjenu ovih pode<64>avanja tako da <20>e se sada odjaviti svi trenutni korisnici (uklju<6A>uju<6A>i i Vas).';
$string['configdebug']='Ako ovu opciju uklju<6A>ite, onda <20>e izvje<6A>taj o PHP gre<72>kama biti pove<76>an, tako da upozorenja mogu biti i sa<73>uvana kao <20>tampani materijal. Ovo je korisno samo za stru<72>njake koji su razvili ovaj program.';
$string['configdeleteunconfirmed']='Ako koristite dokaz o istinitosti za e-po<70>tu korisnika, ovo je period u kojem korisnik treba odgovoriti da bi bio prihva<76>en na ovom sajtu.';
$string['configdigestmailtime']='Korisnicima koji izaberu da imaju slanje u obliku kratakog prikaza e-po<70>te <20>e biti poslano dnevnim kratkim prikazom. Ovo je kontrolno pode<64>avanje u koje vrijeme dana poruka <20>e biti poslana (sljede<64>i kron pokrenut nakon ovog sata <20>e biti poslan).';
$string['configdisplayloginfailures']='Ovo <20>e biti prikazana informacija za odabrane korisnike <20>to se ti<74>e prija<6A>nje neuspjele prijave.';
$string['configenablerssfeedsdisabled']='Nije dostupno. RSS napajanja su onemogu<67>ena na <20>itavom sajtu. Da biste ih omogu<67>ili, trebate oti<74>i u sekciju Varijable koja je smje<6A>tena u okviru administratorskih pode<64>avanja.';
$string['configerrorlevel']='Izaberite broj PHP upozorenja za prikaz. Opcija \"Normalno\" je uglavnom najbolji izbor.';
$string['configextendedusernamechars']='Ovo pode<64>avanje omogu<67>uje studentima da koriste i slova i brojeve u svojim korisni<6E>kim imenima (ne odra<72>ava se na njihova stvarna imena). Podrazumijevana opcija je \"Ne\" koja zabranjuje slova i brojeve u korisni<6E>kim imenima.';
$string['configfilteruploadedfiles']='Omogu<67>avanje ove opcije <20>e uzrokovati da program pomo<6D>u filtera obradi sve dodate HTML i tekstualne datoteke prije njihovog prikazivanja.';
$string['configforcelogin']='Naslovnu stranu sajta i listu kurseva uglavnom mogu vidjeti svi korisnici, i to bez prijavljivanja. Ako <20>elite da svi korisnici budu upisani prije nego <20>to vide bilo kakav sadr<64>aj, onda trebate omogu<67>iti ovo pode<64>avanje.';
Podrazumijevanaopcijajeonemogu<EFBFBD>ena-\"Ne\", tako da napredniji studenti mogu <20>itati o predava<76>ima svakog kursa, ali i da ih Internet pretra<72>iva<76>i mogu vidjeti.';
$string['configframename']='Ako postavljate Moodle u okvire mre<72>e, onda ime tog okvira postavite ovdje. U drugim slu<6C>ajevima, ova vrijednost bi trebala ostati kao \'_top\'';
$string['configgdversion']='Navedite instaliranu verziju GD. Prikazana je podrazumijevana verzija i ona je automatski prepoznata. Nemojte mijenjati ovu opciju ukoliko stvarno niste sigurni <20>ta <20>e se promijeniti.';
$string['confightmleditor']='Izaberite da li <20>e te dozvoliti upotrebu HTML tekstualnog urednika ili ne. <20>ak i ako dozvolite upotrebu, ovaj urednik <20>e se pojaviti samo ako korisnik koristi odgovaraju<6A>i pretra<72>iva<76>. Korisnici tako<6B>e m<>ogu izabrati opciju da ne koriste HTML urednika.';
$string['configintroadmin']='Na ovoj stranici trebali biste konfigurisati va<76> glavni administratorski nalog koji ima kompletnu kontrolu nad sajtom. Pobrinite se da Vam korisni<6E>ko ime i lozinka budu sigurni, a isto tako da je adresa elektronske po<70>te ispravna. Kasnije mo<6D>ete napraviti vi<76>e administatorskih naloga.';
$string['configintrosite']='Ova stranica Vam omogu<67>ava da podesite prednju stranicu zajedno sa njenim imenom. Kasnije mo<6D>ete promijeniti pode<64>avanja koriste<74>i opciju \"Pode<64>avanje sajta\" na prvoj stranici.';
$string['configlang']='Izaberite podrazumijevani jezik za <20>itav sajt. Korisnici kasnije mogu da poni<6E>te ovo pode<64>avanje.';
$string['configlangdir']='U ve<76>ini jezika se pi<70>e sa lijeve na desnu stranu, ali neki, poput Arapskog ili Hebrejskog, se pi<70>u sa desne na lijevu stranu.';
$string['configlanglist']='Prilikom instalacije Moodle programa ovo polje ostavite prazno da biste omogu<67>ili korisnicima da izaberu jezik koji <20>ele. U meniju za jezik mo<6D>ete koristiti skra<72>ena imena jezika tako <20>to <20>e te ih razdvojiti zarezom, npr: sr,hr,en,it,fr...';
$string['configlangmenu']='Izaberite da li <20>elite prikazati jezi<7A>ki meni za op<6F>tu namjenu na naslovnoj stranici, prijavnoj stranici itd. Ova opcija ne uti<74>e na korisnika da podesi <20>eljeni jezik u svom profilu.';
$string['configlocale']='Izaberite format i jezik datuma na sajtu. Trebate imati instalirane ove podatke na Va<56>em operativnom sistemu. Ako niste sigurni u vezi ovog pode<64>avanja, nemojte ni<6E>ta mijenjati.';
$string['configloginhttps']='Uklju<6A>ivanjem ovoga napraviti <20>e Moodle koriste<74>i sigurnost https konekcije samo za stranicu sa upisom (pru<72>aju<6A>i sigurnost upisa), i nakon toga vra<72>anje nazad na stardardni http URL za generalnu brzinu. OPREZ: ovo pode<64>avanje ZAHTIJEVA https specijalno dostupno na web serveru - ako nije tada MO<4D>ETE ZAKLJU<4A>ATI SVOJ NALOG VAN SVOG SAJTA.';
$string['configloglifetime']='Odredite koliko dugo <20>elite da sa<73>uate zapise o aktivnostima korisnika. Zapisi stariji od ... se automatski bri<72>u. Najbolje je da se zapisi <20>uvaju <20>to du<64>e, u slu<6C>aju da Vam zatrebaju. Ipak, ako Vam je server veoma zauzet i suo<75>avate se sa problemima, onda mo<6D>ete da promijenite du<64>inu trajanja zapisa.';
$string['configlongtimenosee']='Ako se studenti nisu odavno upisali na neki od kurseva, bi<62>e automatski ispisani. Ovaj parametar odre<72>uje takvo vremensko ograni<6E>enje.';
$string['configmaxeditingtime']='Odre<72>uje koli<6C>inu potrebnog vremena za ponovno ure<72>ivanje slanja poruka u forum, povratne informacije itd. Obi<62>no je 30 minuta dovoljno.';
$string['confignoreplyaddress']='Poruke su ponekad poslane umjesto korisnika (forum isporuka po<70>tom). Adrese e-po<70>te koje ste naveli ovdje <20>e biti kori<72>tene kao adrese \"OD\" u ovim slu<6C>ajevima korisnici ne<6E>e biti u mogu<67>nosti da odgovore direktno korisniku (kada korisnik izabere da <20>uva svoju adresu privatnom).';
$string['confignotifyloginfailures']='Ako je prijava neuspje<6A>na ho<68>e li biti evidentirana, zabilje<6A>ena poruka mo<6D>e biti poslana. Ko mo<6D>e vidjeti ovu obavijest?';
$string['confignotifyloginthreshold']='Ako je obavijest o neuspje<6A>nom upisu aktivna, koliko mnogo poku<6B>aja neuspje<6A>nih prijava od jednog korisnika ili IP adresa je obavje<6A>teno o najlo<6C>ijem?';
$string['configopentogoogle']='Ako omogu<67>ite ovo pode<64>avanje, onda <20>e Google pretra<72>iva<76>u biti omogu<67>eno da u<>e na sajt kao gost. Osim toga, posjetioci koji dolaze na sajt koriste<74>i Google bi<62>e automatski logovani kao \"Gost\". Imajte na umu da ova opcija daje pristup samo kursevima koji omogu<67>avaju pristup gostima.';
$string['configpathtoclam']='Putanja na clam AV. Vjerovatno ne<6E>to kao /usr/bin/clamscan ili /usr/bin/clamdscan. Potrebna Vam je ova odredba za pokretanje clam AV.';
$string['configproxyhost']='Ako ovaj <b>server</b> zahtijeva upotrebu proxy-ja na Va<56>em ra<72>unaru (npr. firewall) za pristup Internetu, onda ovdje upi<70>ite proxy hostname i port. U suprotnom, ovu opciju nemojte pode<64>avati.';
$string['configquarantinedir']='Ako <20>elite clam AV-om da premjestite zara<72>ene fajlove u karantin direktorij, potvrdite ovdje. To mora biti potvr<76>eno od strane web servera. Ako napustite ovu prezninu, ili ako pokrenete direktorij koji ne postoji ili je nepotvr<76>en, zara<72>eni fajlovi <20>e biti obrisani. Ovo ne uklju<6A>uje prate<74>u kosu crtu.';
$string['configrunclamonupload']='Pokretanjem clam AV na fajl poslati podatke? Potrebna Vam je ispravna putanja u putanji ka clam-u za ovaj rad. (Clam AV je slobodni virus analizator tako da ga mo<6D>ete dobiti sa http://www.clamav.net/)';
Unekimslu<EFBFBD>ajevima,mo<EFBFBD>edo<EFBFBD>idoproblemaakokorisnikkoristifirewall(npr.Zonealarm),pode<EFBFBD>endapovu<EFBFBD>eHTTP_REFERERsanjihovogprometa.Simptomisudaformamo<EFBFBD>e\"zaglaviti\". Ako Va<56> korisnici imaju probleme npr., sa stranicom za prijavu, onda mo<6D>te onemogu<67>iti ovo pode<64>vanje, mada bi to moglo da ostavi Va<56> sajt otvorenim za napade i kra<72>u lozinki i ostalih podataka. Ako niste sigurni <20>ta da u<>inite, onda ostavite ovo pode<64>avanje na \"Da\".';
$string['configsessioncookie']='Ovo pode<64>avanje ure<72>uje ime cookie-ja koji se koristi za upotrebu Moodle programa. Ova opcija nije obavezna, ali je korisna u slu<6C>aju zabune, kad postoji vi<76>e kopija programa na istom sajtu koji su u upotrebi.';
$string['configsessiontimeout']='Korisnici koji su na sajtu neaktivni du<64>e vrijeme se automatski ispisuju (njihova aktivnost je zavr<76>ena). Ova varijabla odre<72>uje du<64>inu tog vremena.';
$string['configshowsiteparticipantslist']='Sve ove sajtove studenti i sajt nastavnici <20>e biti uvr<76>teni u spisak na sajt listi u<>esnika. Kome <20>e biti dozvoljeno da vidi ovu sajt listu u<>esnika?';
$string['configsitepolicy']='Ako imate sajt policu tada je svi korisnici moraju vidjeti i slo<6C>iti se sa istom prije upotrebe sajta, tada ovdje odredite URL, ako nije tako napustite ovo prazno podru<72>je. URL mo<6D>ete nazna<6E>iti bilo gdje - jedno pogodno mjesto <20>e biti i fajl u fajlovima sajta http://yoursite/file.php/1/policy.html';
$string['configslasharguments']='Datoteke(slike,tekstovi,itd.)suomogu<EFBFBD>eniputemskriptekojakoristi\"slash argumente\" (druga opcija). Ova metoda omogu<67>uje datotekama da budu lak<61>e privremeno smje<6A>tene u pretra<72>iva<76>e proxy servere itd. Na<4E>alost, neki
$string['configsmtphosts']='Daje puno ime jednog ili vi<76>e SMTP servera koji bi Moodle trebao koristiti za slanje elektronske po<70>te (npr. \'mail.a.com\' ili \'mail.a.com; mail.b.com\'). Ako ostavite prazno polje, Moodle <20>e koristiti podrazumijevanu PHP metodu slanja elektronske po<70>te.';
$string['configsmtpuser']='Ako ste iznad odredili SMTP server, i server zahtijeva provjeru, onda ovdje unesite svoje korisni<6E>ko ime i lozinku.';
$string['configwarning']='Budite oprezni prilikom promjene ovih pode<64>avanja - nedefinisane vrijednosti mogu prouzrokovati probleme.';
$string['configzip']='Zadajte lokaciju va<76>eg programa za arhiviranje (zip); (samo za Unix, (nije obavezno)). Ako je zadana, ona <20>e biti kori<72>tena za kreiranje zip arhiva na serveru. Ako ovo polje ostane prazno tada <20>e Moodle program koristiti svoju podrazumjevanu lokaciju.';
$string['confirm']='Potvrda';
$string['confirmed']='Va<56>a registracija je potvr<76>ena';
$string['confirmednot']='Va<56>a registracija jo<6A> nije potvr<76>ena';
$string['continue']='Nastavak';
$string['continuetocourse']='Klikni ovdje za ulaz na Va<56> kurs';
$string['cookiesenabled']='\"Cookies\" moraju biti uklju<6A>eni na va<76>em pretra<72>iva<76>u';
$string['defaultcoursefullname']='Puno ime kursa 101';
$string['defaultcourseshortname']='CF101';
$string['defaultcoursestudent']='Student';
$string['defaultcoursestudents']='Studenti';
$string['defaultcoursesummary']='Va<56>e informacije i obja<6A>njenja o detaljima kursa';
$string['defaultcourseteacher']='Predava<76>';
$string['defaultcourseteachers']='Predava<76>i';
$string['delete']='Obri<72>ite';
$string['deleteall']='Obri<72>ite sve';
$string['deletecategorycheck']='Da li ste potpuno sigurni da <20>elite obrisati ovu kategoriju <b>\'$a\'</b>?<br />Ovo <20>e premjestiti sve kurseve u mati<74>nu kategoriju, ako je tamo jedan, ili u ostalo.';
$string['deletecheck']='Obri<72>ite $a ?';
$string['deletecheckfiles']='Da li ste sigurni da <20>elite da obri<72>ete ove fajlove?';
$string['deletecheckfull']='Da li ste potpuno sigurni da <20>elite kompletno obrisati $a ?';
$string['deletecheckwarning']='Upravo bri<72>ete ove fajlove';
$string['deletecompletely']='Kompletno brisanje';
$string['deletecourse']='Obri<72>ite kurs';
$string['deletecoursecheck']='Da li ste sigurni da <20>elite potpuno obrisati ovaj kurs i sve podatke koje on posjeduje?';
$string['deleted']='Obrisano';
$string['deletedactivity']='Obrisano $a';
$string['deletedcourse']='$a je potuno obrisan';
$string['deletednot']='Ne mo<6D>e se obrisati $a !';
$string['deleteselected']='Obri<72>ite izabrano';
$string['deletingcourse']='Brisanje $a';
$string['deletingexistingcoursedata']='Brisanje postoje<6A>ih podataka kursa';
$string['deletingolddata']='Brisanje starih podataka';
$string['department']='Odjeljenje';
$string['description']='Opis';
$string['detailedless']='Manje detaljan';
$string['detailedmore']='Vi<56>e detaljan';
$string['directorypaths']='Putanja direktorija';
$string['disable']='Isklju<6A>ite';
$string['displayingfirst']='Samo prvi $a->count $a->things su prikazani';
$string['displayingusers']='Prikazati korisnike $a->start to $a->end';
$string['documentation']='Moodle dokumentacija';
$string['donotask']='Ne pitajte';
$string['down']='Dolje';
$string['downloadexcel']='Sa<53>uvajte u Excel formatu';
$string['downloadtext']='Sa<53>uvajte u tekstualnom formatu';
$string['doyouagree']='Da li ste pro<72>itali i razumjeli ove uslove?';
$string['duplicate']='Dupliraj';
$string['duplicatinga']='Duplirati: $a';
$string['duplicatingain']='Duplirati $a->what in $a->in';
$string['edhelpbgcolor']='Defini<6E>ite podru<72>je za pode<64>avanje boje pozadine..<br />Ta<54>ne vrijednosti su na primjer:#ffffff ili bijelo';
$string['edhelpcleanword']='Ova pode<64>avanja omogu<67>avaju ili onemogu<67>avaju Word-ova specifi<66>na filtrirana oblikovanja.';
$string['edhelpenablespelling']='Omogu<67>i ili onemogu<67>i spelovanje. Kada je omogu<67>eno, <strong>aspell</strong> mora biti instalirano na server.';
$string['edhelpfontfamily']='Tip slova grupe srodnih jezika karakteristika je spiska imena tipova slova grupe srodnih jezika i/ili koji generi<72>e imena grupe srodnih jezika. Imena grupe srodnih jezika moraju biti odvojena sa zarezom.';
$string['edhelpfontlist']='Defini<6E>i tip slova upotrebljenih sa dole napisanog ure<72>iva<76>kog sadr<64>aja.';
$string['edhelpfontsize']='Podrazumijevana vrijednost veli<6C>ine tipa slova postavljena je na veli<6C>inu tipa slova. <br />Ta<54>ne vrijednosti su na primjer: srednje, veliko, manje, ve<76>e, 10pt, 11px.';
$string['enrolmentnew']='Novo u<>lanjenje na te<74>aj $a';
$string['enrolmentnewuser']='$a->user je upisan na te<74>aj \"$a->course\"';
$string['enrolmentnointernal']='Ru<52>na u<>lanjivanja trenutno nisu omogu<67>ena';
$string['enrolmentnotyet']='<27>ao mi je, ne mo<6D>ete pristupiti ovom te<74>aju dok ne <br /> $a';
$string['enrolments']='Upisivanja';
$string['enrolperiod']='Upisni period';
$string['entercourse']='Pritisnite da u<>ete na kurs';
$string['enteremailaddress']='Da biste poni<6E>tili trenutnu lozinku i dobili novu, trebate unijeti va<76>u va<76>e<EFBFBD>u adresu elektronske po<70>te, na koju <20>e Vam biti poslana nova lozinka.';
$string['entries']='Unosi';
$string['error']='Gre<72>ka';
$string['errortoomanylogins']='Na<4E>alost, prekora<72>ii ste broj dozvoljenih poku<6B>aja za pristup. Ponovo pokrenite Va<56> pretra<72>iva<76>.';
$string['errorwhenconfirming']='Ako ste dospjeli na ovu lokaciju posjetiv<69>i link koji ste dobili u e-po<70>ti, provjerite da li je linija u e-po<70>ti koja sadr<64>i link, korektna, odn. da nije do<64>lo do preno<6E>enja jednog njenog dijela u sljede<64>i red. Mo<4D>da je potrebno da je ru<72>no unesete, u cijelosti, u pregleda<64> stranica koji koristite.';
$string['invalidlogin']='Pogre<72>na lozinka ili korisni<6E>ko ime. Provjerite da li ste ispravno unijeli tra<72>ene podatke. Molimo Vas da poku<6B>ajte ponovo.';
$string['ip_address']='IP adresa';
$string['jump']='Pre<72>ite';
$string['jumpto']='Pre<72>ite na...';
$string['keep']='Zadr<64>ite';
$string['langltr']='Ure<72>enje jezika sa lijeva na desno';
$string['langrtl']='Ure<72>enje jezika sa desna na lijevo';
$string['language']='Jezik';
$string['languagegood']='Ovaj jezi<7A>ki paket je u potpunosti a<>uriran! :-)';
$string['lastaccess']='Zadni pristup';
$string['lastedited']='Zadnje ure<72>ivanje';
$string['lastlogin']='Zadnja upis';
$string['lastmodified']='Zadnja izmjena';
$string['lastname']='Prezime';
$string['latestlanguagepack']='Pogledajte najnovije jezi<7A>ke pakete na moodle.org';
$string['latestnews']='Najnovije vijesti';
$string['leavetokeep']='Ostavite prazno polje da zadr<64>ite trenutnu lozinku';
$string['license']='GPL licenca';
$string['list']='Spisak';
$string['listfiles']='Spisak datoteka u $a';
$string['listofallpeople']='Spisak svih korisnika';
$string['livelogs']='Izvje<6A>taj o posjetama u zadnjih sat vremena';
$string['locale']='bs';
$string['location']='Lokacija';
$string['loggedinas']='Prijavljeni ste kao $a';
$string['loggedinnot']='Niste prijavljeni.';
$string['login']='Prijava';
$string['login_failure_logs']='Prijavljen kao';
$string['loginas']='Prijavljen kao';
$string['loginguest']='Prijavljen kao korisnik sa nalogom gost';
Zaupisukursipunipristupsvimsard<EFBFBD>ajimapotrebanvamjekorisni<EFBFBD>kinalog.Mo<EFBFBD>etegaodmahotvoritiispunjavanjemobrascazaotvaranjenovognaloga.Zapojedinekursevemo<EFBFBD>epostojatiiobavezna\"PRISTUPNA <20>IFRA\" koju <20>ete dobiti od predava<76>a a koja <20>e vam trebati kasnije pri upisu.
<li>Akopriulaskunakursbudezatra<EFBFBD>ena\"pristupna <20>ifra\" - upi<70>ite onu koju ste dobili od predava<76>a Time ste i slu<6C>beno \"upisani\" na kurs.</li>
$string['makeeditable']='Ako podesite \'$a\' da se mo<6D>e urediti preko web servera (npr. Apache), onda mo<6D>ete mijenjati ovu datoteku direktno sa ove stranice';
$string['manageblocks']='Sekcije';
$string['managedatabase']='Baza podataka';
$string['managefilters']='Filteri';
$string['managemodules']='Moduli';
$string['markedthistopic']='Ova tema je ozna<6E>ena kao trenutna tema';
$string['markthistopic']='Ozna<6E>ite ovu temu kao trenutnu temu';
$string['moduledeleteconfirm']='Upravo bri<72>ete modul \'$a\' u potpunosti. Iz baze podataka <20>e se obrisati sve <20>to je povezano sa aktivnoti ovog modula. Da li <20>elite nastaviti?';
$string['moduledeletefiles']='Svi podaci povezani sa modulom \'$a->module\' su obrisani iz baze podataka. Da potvrdite brisanje (i sprije<6A>ite ponovno instaliranje modula), trebate obrisati ovaj direktorijum sa Va<56>eg servera: $a->directory';
$string['noteachersyet']='Na ovom kursu za sada nema predava<76>a';
$string['notenrolled']='$a nije upisan na ovaj kurs.';
$string['noteuserschangednonetocourse']='Napomena: Korisnici kursa trebaju biti ponovo obnovljeni prilikom obnavljanja korisni<6E>kih podataka.';
$string['nothingnew']='Nema novosti od va<76>e zadnje posjete';
$string['noticenewerbackup']='Ove rezervne kopije podataka <20>e biti kreirane sa Moodlom $a->backuprelease ($a->backupversion) i to nije nikad Va<56>a trenutna instalacija Moodla $a->serverrelease ($a->serverversion). Ovo mo<6D>e proizvesti neke nedosljednosti zato naklonjena uskla<6C>enost za fajl rezervne kopije podataka ne mo<6D>e biti garantovana.';
$string['pathnotexists']='Putanja ne postoji na Va<56>em serveru!';
$string['pathslasherror']='Putanja ne mo<6D>e biti zavr<76>ena sa kosom crtom!!';
$string['paymentinstant']='Upotrijebite dugme ispod za uplatu i bi<62>ete upisani u roku od minute!';
$string['paymentrequired']='Ovaj kurs zahtijeva uplatu za ulaz u program.';
$string['paymentsorry']='Hvala Vam za Va<56>u uplatu! Na<4E>alost Va<56>a uplata jo<6A> ne<6E>e potpuno biti obra<72>ena, i ne<6E>ete jo<6A> biti registrovani da pokrenete kurs \"$a->fullname\". Molimo Vas poku<6B>ajte nastaviti sa kursom za nekoliko minuta, ali ako nastavite da imete problema tada upozorite $a->teacher ili administratora sajta';
$string['paymentthanks']='Hvala Vam za Va<56>u uplatu! Sada ste upisani na Va<56> kurs:<br />\"$a\"';
$string['people']='Prisutni korisnici';
$string['personalprofile']='Li<4C>ni profil';
$string['phone']='Telefon';
$string['phpinfo']='Informacije o PHP';
$string['policyagree']='Morate se slo<6C>iti sa ovom policom da bi nastavili koristiti ovaj sajt. Da li se sl<73>ete?';
$string['searchhelp']='Mo<4D>ete tra<72>iti vi<76>e rije<6A>i odjednom. <br />rije<6A>: na<6E>ite bilo kakvu sli<6C>nost vezanu za ovu rije<6A> u tekstu.<br />+rije<6A>: samo rije<6A>i koje se potuno sla<6C>u <20>e biti prona<6E>ene.<br />-rije<6A>: nemojte uklju<6A>ivati rezultate koji sadr<64>e ovu rije<6A>.';
$string['searchresults']='Rezultati pretrage';
$string['sec']='sekunda';
$string['secs']='sekunde';
$string['section']='Sekcija';
$string['sections']='Sekcije';
$string['select']='Izaberi';
$string['selectacountry']='Izaberi dr<64>avu';
$string['selectednowmove']='$a datoteka izabranih za premje<6A>tanje. Sad izaberite mjesto premje<6A>tanja i pritisnite \'Premjesti datoteke ovdje\'';
$string['uploadedfileto']='Datoteka $a->file je dodana u $a->directory';
$string['uploadedfiletoobig']='<27>ao mi je, ali datoteka je jako velika (ograni<6E>enje je $a bajta)';
$string['uploadfailednotrecovering']='Va<56>e dodavanje fajl nije uspio zato <20>to ima problem sa jednom od datoteka, $a->name.<br/> Ovdje je zabilje<6A>en problem:<br />$a->problem<br /> Ne vra<72>ati.';
$string['uploadfilelog']='Dodajte zabilje<6A>ku za fajl $a';
$string['virusfound']='Administrator upozorava! Clam AV je na<6E>ao virus u dodanom fajlu od $a->user za kurs $a->course. Ovdje je izlaz za clam pregled:';
$string['virusfounduser']='Fajl koji ste dodali, $a->filename, je bio pregledan virusnim pregleda<64>em i prona<6E>eno je da je zara<72>en! Dodavanje Va<56>eg fajla NIJE uspjelo.';
$string['virusplaceholder']='Prona<6E>eno je da je fajl koji je dodan sadr<64>avao virus tako da je korisnicima prijavljeno premje<6A>tanje ili brisanje fajla.';