2002-10-03 16:54:58 +00:00
< ? PHP // $Id$
2003-05-04 09:56:35 +00:00
// survey.php - created with Moodle 1.0.9 development (2003050400)
2002-09-21 07:22:23 +00:00
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'actual' ] = " Toteutunut " ;
$string [ 'actualclass' ] = " Luokan toteutunut " ;
$string [ 'actualstudent' ] = " \$ a toteutunut " ;
2002-10-03 16:54:58 +00:00
$string [ 'allquestions' ] = " Kaikki kysymykset j<> rjestyksess<73> , kaikki opiskelijat " ;
$string [ 'allscales' ] = " Kaikki asteikot, kaikki opiskelijat " ;
2003-03-28 08:58:47 +00:00
$string [ 'alreadysubmitted' ] = " Olet jo palauttanut t<> m<EFBFBD> n tutkimuksen " ;
2002-10-03 16:54:58 +00:00
$string [ 'analysisof' ] = " Analyysi \$ a " ;
2003-05-04 09:56:35 +00:00
$string [ 'answers' ] = " Vastaukset " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'attls1' ] = " Kun arvion mit<69> joku sanoo, keskityn argumenttien laatuun, en henkil<69> <6C> n joka esitt<74> <74> asian. " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'attls10' ] = " Minulle on t<> rke<6B> <65> pysy<73> mahdollisimman objektiivisena kun arvion jotain. " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'attls10short' ] = " pysy objektiivisena " ;
$string [ 'attls11' ] = " Yrit<EFBFBD> n ajatella yhdess<73> ihmisten kanssa, enk<6E> heit<69> vastaan. " ;
$string [ 'attls11short' ] = " ajattele yhdess<73> ihmisten kanssa " ;
$string [ 'attls12' ] = " K<EFBFBD> yt<EFBFBD> n tiettyj<79> kriteerej<65> arvioidessani perusteluja. " ;
$string [ 'attls12short' ] = " k<EFBFBD> yt<EFBFBD> kriteerej<65> arviointiin " ;
2003-04-22 14:38:37 +00:00
$string [ 'attls13' ] = " Mieluummin yrit<69> n ymm<6D> rt<72> <74> toisen mielipiteen, kuin arvioida sit<69> . " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'attls13short' ] = " yrit<EFBFBD> ymm<6D> rt<72> <74> " ;
2003-05-19 17:32:45 +00:00
$string [ 'attls14' ] = " Yrit<EFBFBD> n osoittaa heikot kohdat muiden ajattelussa auttaakseni heit<69> selvent<6E> m<EFBFBD> <6D> n perustelunsa " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'attls14short' ] = " osoita heikkoudet " ;
$string [ 'attls15' ] = " Yrit<EFBFBD> n ajatella itseni toisen asemaan ristiriita tilanteissa, n<> hd<68> kseni miksi he ajattelevat niin kuin ajattelevat. " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'attls15short' ] = " asetu toisen asemaan " ;
$string [ 'attls16' ] = " Pyrin vertaamaan huolellisesti kaikki asiaan liittyv<79> t n<> k<EFBFBD> kohdat ja faktat. " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'attls16short' ] = " vertaa faktoja " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'attls17' ] = " Arvostan loogisuutta yli assosioivan tietojen yhdist<73> misen ratkoessani ongelmia. " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'attls17short' ] = " arvostan loogisuutta " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'attls18' ] = " Kykenen empatian avulla oivaltamaan mielipiteit<69> joka eroavat omistani. " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'attls18short' ] = " oivalla empaattisesti " ;
2003-04-22 14:38:37 +00:00
$string [ 'attls19' ] = " Kun henkil<69> n mielipiteet ovat outoja minulle, pyrin laajentamaan ajatteluani ja ymmp<6D> rt<72> m<EFBFBD> <6D> n miten h<> n voi ajatella niin. " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'attls19short' ] = " laajenna ajattelua " ;
$string [ 'attls1short' ] = " keskity perustelujen laatuun " ;
2003-02-12 10:27:21 +00:00
$string [ 'attls2' ] = " Haluan olla 'paholaisen asianajaja', puolustaa vastakohtaa toisten v<> itteille. " ;
$string [ 'attls20' ] = " K<EFBFBD> yt<EFBFBD> n aikaa l<> yt<79> <74> kseni virheet. Etsin vaikka kirjallisesta ilmaisusta kohtia joita ei ole ilmaistu hyvin. " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'attls20short' ] = " mik<EFBFBD> on vialla? " ;
2003-02-17 13:35:55 +00:00
$string [ 'attls2short' ] = " Leiki \\ \" paholaisen asianajajaa \\ \" " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'attls3' ] = " Yrit<EFBFBD> n ymm<6D> rt<72> <74> ihmisten taustat, ja sen mik<69> saa heid<69> t tuntemaan niin kun he tuntevat. " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'attls3short' ] = " Ihmisten taustat " ;
$string [ 'attls4' ] = " T<EFBFBD> rkein osa koulutustani on ollut oppia ymm<6D> rt<72> m<EFBFBD> <6D> n toisenlaisia ihmisi<73> . " ;
$string [ 'attls4short' ] = " ymm<EFBFBD> rr<EFBFBD> toisenlaisia ihmisi<73> " ;
$string [ 'attls5' ] = " Uskon l<> yt<79> v<EFBFBD> ni oman identiteetini paremmin keskustelemalla erilaisten ihmisten kanssa. " ;
$string [ 'attls5short' ] = " keskustele useiden ihmisten kanssa " ;
$string [ 'attls6' ] = " Nautin taustoiltaan erilaisten ihmisten mielipiteiden kuulumisesta, se auttaa minua ymm<6D> rt<72> m<EFBFBD> m<EFBFBD> <6D> n miten sama asian voi n<> hd<68> eritavoin. " ;
2003-04-22 14:38:37 +00:00
$string [ 'attls6short' ] = " nauti mielipiteiden kuulemisesta " ;
$string [ 'attls7' ] = " Olen huomannut ett<74> voin vahvistaa asemaani v<> ittelem<65> ll<6C> , jos joku on eri mielt<6C> kuin min<69> . " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'attls7short' ] = " vahvistu v<> ittelem<65> ll<6C> " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'attls8' ] = " Olen aina kiinnostunut miksi ihmiset sanovat ja uskovat niin kuin tekev<65> t. " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'attls8short' ] = " tied<EFBFBD> miksi ihmiset tekev<65> t " ;
2003-04-22 14:38:37 +00:00
$string [ 'attls9' ] = " lukiessani kirjaa l<> yd<79> n itseni usein v<> ittelem<65> st<73> kirjoittajan kanssa, l<> yt<79> <74> kseni kohdat miss<73> he ovat v<> <76> r<EFBFBD> ss<73> . " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'attls9short' ] = " kyseenalasta kirjoittajat " ;
2003-05-19 17:32:45 +00:00
$string [ 'attlsintro' ] = " T<EFBFBD> m<EFBFBD> n kyselyn tarkoituksena on kartoitaa suhtautumistasi ajatteluun ja oppimiseen.
Kyselyyn ei ole olemassa oikeita tai v<EFBFBD> <EFBFBD> ri<EFBFBD> vastuksia , vain sinun mielipiteesi on kiinnostava . Muista ett<EFBFBD> vastaukset k<EFBFBD> sitell<EFBFBD> <EFBFBD> n luottamuksellisesti , eiv<EFBFBD> tk<EFBFBD> ne vaikuta arvosteluun .
2003-01-04 17:09:00 +00:00
" ;
$string [ 'attlsm1' ] = " Asenne ajatteluun ja oppimiseen " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'attlsm2' ] = " Sosiaalinen oppiminen " ;
$string [ 'attlsm3' ] = " Eristyv<EFBFBD> oppiminen " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'attlsmintro' ] = " Keskustelussa ... " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'attlsname' ] = " ATTLS (20 kysymyst<73> ) " ;
2003-02-17 13:35:55 +00:00
$string [ 'ciq1' ] = " Milloin tunsit olevasi kaikkein sitoutunein opiskeluun? " ;
$string [ 'ciq2' ] = " Milloin tunsit olevasi kaikkein v<> hiten sitoutunut opiskeluun? " ;
$string [ 'ciq3' ] = " Mik<EFBFBD> foorumeissa tapahtunut seikka oli mielest<73> si eniten avuksi tai hy<68> dyllinen? " ;
$string [ 'ciq4' ] = " Mik<EFBFBD> foorumeissa tapahtunut seikka oli mielest<73> si hankala tai h<> mment<6E> v<EFBFBD> ? " ;
$string [ 'ciq5' ] = " Mik<EFBFBD> tapahtuma yll<6C> tti sinua eniten? " ;
$string [ 'ciqintro' ] = " Mieti kurssin aikana sattuneita tapahtumia ja vastaa alla oleviin kysymyksiin. " ;
$string [ 'ciqname' ] = " Kriittiset tapahtumat " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'clicktocontinue' ] = " Klikkaa t<> st<73> jatkaaksesi " ;
$string [ 'clicktocontinuecheck' ] = " Klikkaa t<> st<73> jatkaaksesi " ;
2003-03-27 20:04:24 +00:00
$string [ 'colles1' ] = " oppiseni keskittyy asioihin jotka kiinnostavat minua " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'colles10' ] = " kyselen muiden opiskelijoiden ajatuksia ja ideoita " ;
$string [ 'colles10short' ] = " kysyn lis<69> tietoja " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'colles11' ] = " muut opiskelijat kysyv<79> t ajauksiani ja ideoitani " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'colles11short' ] = " muut kysyv<79> t minulta " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'colles12' ] = " muut opiskejat vastaavat ideoihini " ;
$string [ 'colles12short' ] = " opiskelijat vastaavat minulle " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'colles13' ] = " ohjaaja lis<69> <73> omaan ajatteluani " ;
$string [ 'colles13short' ] = " ohjaaja lis<69> <73> ajattelua " ;
$string [ 'colles14' ] = " ohjaaja rohkaisee minua ottamaan osaa " ;
$string [ 'colles14short' ] = " ohjaaja rohkaisee minua " ;
$string [ 'colles15' ] = " ohjaaja pit<69> <74> hyvi<76> esitelmi<6D> " ;
$string [ 'colles15short' ] = " ohjaaja pit<69> <74> esitelmi<6D> " ;
$string [ 'colles16' ] = " ohjaaja tukee kriittist<73> itsearviointia " ;
$string [ 'colles16short' ] = " ohjaaja tukee itsearviointia " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'colles17' ] = " toisen opiskelijat rohkaisevat minua osallistumaan " ;
$string [ 'colles17short' ] = " opiskelija rohkaisevat minua " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'colles18' ] = " toiset opiskelijat kehuvat osallistumiistani " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'colles18short' ] = " opiskejat kehuvat minua " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'colles19' ] = " toiset opiskelijat arvostavat osallistumiistani " ;
$string [ 'colles19short' ] = " opiskelijat arvostavat minua " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'colles1short' ] = " keskity kiinnostaviin asioihin " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'colles2' ] = " opin asioita joista on ammatillista hy<68> ty<74> " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'colles20' ] = " toiset opiskelijat tukevat yrityst<73> ni oppia " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'colles20short' ] = " opiskelijat tukevat " ;
$string [ 'colles21' ] = " saan hyvin selv<6C> <76> muiden opiskejoiden viesteist<73> " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'colles21short' ] = " ymm<EFBFBD> rr<EFBFBD> n muita opiskelijoita " ;
$string [ 'colles22' ] = " muut opiskelijat ymm<6D> rt<72> v<EFBFBD> t viestini " ;
$string [ 'colles22short' ] = " opiskelijat ymm<6D> rt<72> v<EFBFBD> t minua " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'colles23' ] = " ymm<EFBFBD> rr<EFBFBD> n hyvin ohjaajan viestit " ;
2003-04-22 14:38:37 +00:00
$string [ 'colles23short' ] = " ymm<EFBFBD> rr<EFBFBD> n ohjaajaa " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'colles24' ] = " ohjaaja ymm<6D> rt<72> <74> hyvin viestini " ;
$string [ 'colles24short' ] = " ohjaaja ymm<6D> rt<72> <74> minua " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'colles2short' ] = " t<EFBFBD> rkeit<EFBFBD> minulle k<> yt<79> nn<6E> ss<73> " ;
$string [ 'colles3' ] = " opin kuinka lis<69> t<EFBFBD> ammatillista osaamistani " ;
$string [ 'colles3short' ] = " lis<EFBFBD> t<EFBFBD> osaamistani " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'colles4' ] = " oppimani liittyy hyvin ammatilliseen k<> yt<79> nt<6E> <74> n " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'colles4short' ] = " liittyy k<> yt<79> nt<6E> <74> n " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'colles5' ] = " olen kriittinen siit<69> kuinka opin " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'colles5short' ] = " olen kriittinen oppimisestani " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'colles6' ] = " ajattelen kriittisesti ideoitani " ;
$string [ 'colles6short' ] = " olen kriittinen omien ideoitteni suhteen " ;
$string [ 'colles7' ] = " Olen krittinen muiden opiskelijoiden ideoiden suhteen. " ;
$string [ 'colles7short' ] = " Olen kriittinen muiden opiskelijoiden suhteen " ;
$string [ 'colles8' ] = " Lukiessani olen krittinen kirjoittajan ideoiden suhteen. " ;
$string [ 'colles8short' ] = " Olen kriittinen lukemani suhteen " ;
$string [ 'colles9' ] = " Selit<EFBFBD> n ideani muille opiskelijoille " ;
$string [ 'colles9short' ] = " Selit<EFBFBD> n ideani " ;
2003-05-19 17:32:45 +00:00
$string [ 'collesaintro' ] = " T<EFBFBD> m<EFBFBD> n tutkimuksen tarkoituksena on selvitt<74> <74> kuinka hyvin t<> m<EFBFBD> online-kurssi on auttanut sinua oppimaan.
Jokainen seuravista 24 kysymyksest<EFBFBD> koskee sinun kokemuksiasi t<EFBFBD> ll<EFBFBD> kursilla .
Ei ole olemassa oikeata tai v<EFBFBD> <EFBFBD> ri<EFBFBD> vastauksia , tahdomme sinun mielipiteesi asioista . Muista ett<EFBFBD> vastaukset k<EFBFBD> sitell<EFBFBD> <EFBFBD> n luottamuksellisesti , eiv<EFBFBD> tk<EFBFBD> ne vaikuta arvosteluun .
Vastaamalla huolellisesti ja ajatuksella autat meit<EFBFBD> parantamaan t<EFBFBD> t<EFBFBD> kurssia tulevaisuudessa .
2003-01-04 17:09:00 +00:00
Kiitokset avustasi . " ;
$string [ 'collesaname' ] = " COLLES (Toteutunut) " ;
2003-05-19 17:32:45 +00:00
$string [ 'collesapintro' ] = " T<EFBFBD> m<EFBFBD> n kyselyn tarkoituksena on selvitt<74> <74> kuinka hyvin t<> m<EFBFBD> online-kurssi on auttanut sinua oppimaan.
Jokainen seuravista 24 kysymyksest<EFBFBD> pyyt<EFBFBD> <EFBFBD> sina vertaamaan < i > ideaalia </ i > ja < i > toteutunutta </ i > tilannetta kurssilla
Ei ole olemassa oikeata tai v<EFBFBD> <EFBFBD> ri<EFBFBD> vastauksia , tahdomme sinun mielipiteesi asioista . Muista ett<EFBFBD> vastaukset k<EFBFBD> sitell<EFBFBD> <EFBFBD> n luottamuksellisesti , eiv<EFBFBD> tk<EFBFBD> ne vaikuta arvosteluun .
Vastaamalla huolellisesti ja ajatuksella autat meit<EFBFBD> parantamaan t<EFBFBD> t<EFBFBD> kurssia tulevaisuudessa .
2003-01-04 17:09:00 +00:00
" ;
$string [ 'collesapname' ] = " COLLES (Haluttu ja Toteutunut) " ;
$string [ 'collesm1' ] = " Relevanssi " ;
$string [ 'collesm1short' ] = " Relevanssi " ;
$string [ 'collesm2' ] = " Heijastuminen " ;
$string [ 'collesm2short' ] = " Heijastuminen " ;
$string [ 'collesm3' ] = " Vuorovaikutteisuus " ;
$string [ 'collesm3short' ] = " Vuorovaikutteisuus " ;
$string [ 'collesm4' ] = " Ohjaajan tuki " ;
$string [ 'collesm4short' ] = " Ohjaajan tuki " ;
$string [ 'collesm5' ] = " Vertaistuki " ;
$string [ 'collesm5short' ] = " Vertaistuki " ;
$string [ 'collesm6' ] = " Tulkinta " ;
$string [ 'collesm6short' ] = " Tulkinta " ;
$string [ 'collesmintro' ] = " T<EFBFBD> ll<EFBFBD> kurssilla ... " ;
2003-05-19 17:32:45 +00:00
$string [ 'collespintro' ] = " T<EFBFBD> m<EFBFBD> n tutkimuksen tarkoituksena on selvit<69> <74> mit<69> asiaoita arvostat online-oppimisymp<6D> rist<73> ss<73> .
Jokainen seuraavasta 24 kysymyksest<EFBFBD> kysyy sinun odotuksistasi t<EFBFBD> lt<EFBFBD> kurssilta .
Ei ole olemassa oikeata tai v<EFBFBD> <EFBFBD> ri<EFBFBD> vastauksia , tahdomme sinun mielipiteesi asioista . Muista ett<EFBFBD> vastaukset k<EFBFBD> sitell<EFBFBD> <EFBFBD> n luottamuksellisesti , eiv<EFBFBD> tk<EFBFBD> ne vaikuta arvosteluun .
Vastaamalla huolellisesti ja ajatuksella autat meit<EFBFBD> parantamaan t<EFBFBD> t<EFBFBD> kurssia tulevaisuudessa .
2003-01-04 17:09:00 +00:00
" ;
$string [ 'collespname' ] = " COLLES (Haluttu) " ;
2002-10-03 16:54:58 +00:00
$string [ 'done' ] = " Tehty " ;
$string [ 'download' ] = " Lataa " ;
$string [ 'downloadexcel' ] = " Lataa tiedot Excel-taulukkona " ;
2003-04-22 14:38:37 +00:00
$string [ 'downloadinfo' ] = " Voit ladata kaikki tutkimuksen tiedot analysointia varten. Voit k<> ytt<74> <74> tietoja Excel-, SPPS- tai muussa ohjelmissa. " ;
2002-10-03 16:54:58 +00:00
$string [ 'downloadtext' ] = " Lataa tiedot tekstitiedostona. " ;
2003-03-28 08:58:47 +00:00
$string [ 'editingasurvey' ] = " Tutkimuksen muokkaus " ;
$string [ 'helpsurveys' ] = " Opastus eri tutkimustyyppeihin " ;
$string [ 'howlong' ] = " Kauanko sinulta meni aikaa tutkimukseen vastaamiseen? " ;
2002-11-21 08:26:27 +00:00
$string [ 'howlongoptions' ] = " alle 1 min,1-2 min,2-3 min,3-4 min,4-5-min,5-10 min,yli 10 min " ;
2003-04-22 14:18:03 +00:00
$string [ 'ifoundthat' ] = " Huomasin t<> ll<6C> kursilla ett<74> " ;
2002-10-03 16:54:58 +00:00
$string [ 'introtext' ] = " Johdanto teksti " ;
2003-04-22 14:18:03 +00:00
$string [ 'ipreferthat' ] = " Olisi hyv<79> ett<74> " ;
2003-03-28 08:58:47 +00:00
$string [ 'modulename' ] = " Tutkimus " ;
$string [ 'modulenameplural' ] = " Tutkimukset " ;
2002-10-03 16:54:58 +00:00
$string [ 'name' ] = " Nimi " ;
2003-03-28 08:58:47 +00:00
$string [ 'newsurveyresponses' ] = " Uudet tutkimus vastaukset " ;
$string [ 'nobodyyet' ] = " Kukaan ei ole viel<65> suorittanut t<> t<EFBFBD> tutkimusta " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'notdone' ] = " Suorittamatta " ;
2002-10-03 16:54:58 +00:00
$string [ 'notes' ] = " Oma analyysisi ja muistiinpanosi.(Henk.Kohtainen) " ;
2002-11-21 08:26:27 +00:00
$string [ 'othercomments' ] = " Onko sinulla muita kommentteja? " ;
2003-03-28 08:58:47 +00:00
$string [ 'peoplecompleted' ] = " \$ a henkil<69> <6C> on suorittanut t<> m<EFBFBD> n tutkimuksen " ;
2003-01-04 17:09:00 +00:00
$string [ 'preferred' ] = " Haluttu " ;
$string [ 'preferredclass' ] = " Luokan haluttu " ;
$string [ 'preferredstudent' ] = " \$ a haluttu " ;
2002-10-03 16:54:58 +00:00
$string [ 'question' ] = " Kysymys " ;
$string [ 'questions' ] = " Kysymykset " ;
2002-11-21 08:26:27 +00:00
$string [ 'questionsnotanswered' ] = " Joihinkin monivalintoihin ei ole vastattu. " ;
2003-03-28 08:58:47 +00:00
$string [ 'report' ] = " Tutkimus raportti " ;
2002-10-03 16:54:58 +00:00
$string [ 'savednotes' ] = " Muistiinpanosi tallennettiin " ;
2002-11-21 08:26:27 +00:00
$string [ 'scaleagree5' ] = " Vahvasti erimielt<6C> , Jotakuinkin erimielt<6C> , Ei samaa tai eri mielt<6C> , Jotakuinkin samaa mielt<6C> , Vahvasti samaa mielt<6C> " ;
2002-10-03 16:54:58 +00:00
$string [ 'scales' ] = " Skaalat " ;
2003-01-02 12:45:39 +00:00
$string [ 'scaletimes5' ] = " Ei koskaan, Harvoin, Joskus, Usein, Miltein aina " ;
2002-10-03 16:54:58 +00:00
$string [ 'seemoredetail' ] = " Klikkaa t<> st<73> n<> hd<68> ksesi lis<69> tietoja " ;
$string [ 'selectedquestions' ] = " Valitut kysymykset, kaikki opiskelijat " ;
$string [ 'summary' ] = " Yhteenveto " ;
2003-03-28 08:58:47 +00:00
$string [ 'surveycompleted' ] = " Olet suorittanut t<> m<EFBFBD> n tutkimuksen. Alla olevasta kuvasta n<> et suorituksesi verrattuna kurssin keskiarvoon. " ;
$string [ 'surveyname' ] = " Tutkimuksen nimi " ;
$string [ 'surveysaved' ] = " Tutkimus tallennettu " ;
$string [ 'surveytype' ] = " Tutkimuksen tyyppi " ;
$string [ 'thanksforanswers' ] = " Kiitos vastauksestasi tutkimukseen, \$ a " ;
2002-09-26 02:19:53 +00:00
$string [ 'time' ] = " Aika " ;
2003-03-28 08:58:47 +00:00
$string [ 'viewsurveyresponses' ] = " Katso \$ a tutkimuksen vastaukset " ;
2002-09-21 07:22:23 +00:00
?>