moodle/lang/es/docs/cvs.html

247 lines
8.6 KiB
HTML
Raw Normal View History

2003-08-29 02:39:11 +00:00
<html>
<head>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
<title>Documentaci<EFBFBD>n de Moodle: C<>mo usar el CVS</title>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<link rel="stylesheet" href="../theme/standard/styles.php" type="TEXT/CSS">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
<style type="text/css">
<!--
.sectionheading {
font-size: medium;
font-weight: bold;
font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
border: 1px dotted;
padding: 10px;
background-color: #EEEEEE;
}
-->
</style>
</head>
<body bgcolor="#ffffff">
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<h2>C<EFBFBD>mo usar el <abbr title="Concurrent Versions System"
2003-08-29 02:39:11 +00:00
lang="en">CVS</abbr> para acceder al c<>digo fuente de Moodle y actualizarlo</h2>
2003-06-26 00:14:07 +00:00
<div style="padding-left: 3em;">
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<p><abbr title="Concurrent Versions System" lang="en">CVS</abbr> es un Sistema
Concurrente de Versiones. Normalmente se usa como un forma de almacenar el
c<>digo fuente, ya que mantiene las versiones de todos los archivos de manera
que no se pierda nada, y se registra el uso que hacen diferentes personas.
Tambi<62>n proporciona heramientas para combinar c<>digo si hay dos o m<>s personas
trabajando en el mismo archivo. Todo el c<>digo y todas las versiones se almacenan
en un servidor central (en este caso, en <a target="_top"
2003-06-26 00:14:07 +00:00
href="http://www.sf.net/">Sourceforge</a>).</p>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<p>Para usar el <a target="_top" href="http://cvs.sourceforge.net/cgi-bin/viewcvs.cgi/moodle/moodle/">Repositorio
CVS de Moodle</a> (como <a
2003-06-26 00:14:07 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
href="http://sourceforge.net/project/memberlist.php?group_id=30935">desarrollador
con acceso de escritura</a>), necesitar<61> tener antes una <a
2003-06-26 00:14:07 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
href="http://sourceforge.net/account/register.php">cuenta en Sourceforge</a>.
Para los ejemplos que presentamos en esta p<>gina vamos a asumir que su nombre
de usuario (<span lang="en">username</span>) es <strong
2003-06-26 00:14:07 +00:00
2003-09-07 03:14:26 +00:00
style="color: rgb(153, 0, 0); background-color: transparent;">nombre</strong>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
y que su contrase<73>a es <strong
2003-06-26 00:14:07 +00:00
2003-09-07 03:14:26 +00:00
style="color: rgb(153, 0, 0); background-color: transparent;">contrase<73>a</strong>.
F<>jese especialmente en las instrucciones de Sourforge para <a target="_top" href="http://sourceforge.net/docman/display_doc.php?docid=768&group_id=1#develhomedir">crear
2003-08-29 02:39:11 +00:00
su directorio principal CVS</a> - una cosa que tiene que hacer con cada nueva
2003-09-07 03:14:26 +00:00
cuenta para habilitarla en el CVS. B<>sicamente tendr<64> que usar
2003-08-29 02:39:11 +00:00
ssh para conectar de forma interactiva con cvs.sourforge.net.</p>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
<p>Una vez que tenga su cuenta de Sourceforge, entre en contacto conmigo (<a
2003-06-26 00:14:07 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
href="http://dougiamas.com/">Martin Dougiamas</a>) para que pueda darle su acceso
con permiso de escritura a determinados directorios.</p>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
<p>Para evitar la solicitud de su contrase<73>a (<strong
2003-06-26 00:14:07 +00:00
2003-09-07 03:14:26 +00:00
style="color: rgb(153, 0, 0); background-color: transparent;">contrase<73>a</strong>)
2003-08-29 02:39:11 +00:00
cada vez que ejecute el comando de CVS, siga las <a
2003-06-26 00:14:07 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
href="http://sourceforge.net/account/editsshkeys.php">Instrucciones para usar
claves autorizadas en Sourceforge</a>. Este paso es opcional, pero puede hacer
que su experiencia del uso de CVS sea m<>s agradable.</p>
2003-06-26 00:14:07 +00:00
<p>Una vez hecho esto debe tener todos los permisos que necesita, de
2003-08-19 15:07:28 +00:00
manera que s<>lo necesitar<61> arrancar su m<>quina y
2003-06-26 00:14:07 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
descargar los actuales c<>digos fuente para poder empezar a
2003-06-26 00:14:07 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
trabajar en ellos. A continuaci<63>n hay instrucciones para los
2003-06-26 00:14:07 +00:00
sistemas Unix y Windows.</p>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<h3 class="sectionheading">1. Usar el CVS en Unix</h3>
<blockquote>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
<p>El CVS de Sourceforge usa <span>ssh</span> como <span
2003-06-26 00:14:07 +00:00
2003-09-07 03:14:26 +00:00
lang="en">capa de transporte</span>por seguridad ,
de manera que usted tendr<64> que establecer
esta variable del entorno CVS_RSH en Unix:</p>
2003-06-26 00:14:07 +00:00
<blockquote>
<pre><strong>setenv CVS_RSH ssh</strong> (para csh, tcsh etc.)</pre>
<pre><strong>export CVS_RSH=ssh</strong> (para sh, bash etc.)</pre>
</blockquote>
<p>Lo mejor es poner esto en su .bashrc o .cshrc de manera que no tenga
que escribirlo todas las veces. Entonces, revise Moodle usando lo
2003-08-19 15:07:28 +00:00
siguiente (todo en una l<>nea): </p>
2003-06-26 00:14:07 +00:00
<blockquote>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
<pre><strong>cvs -z3 -d:ext:myusername@cvs.sourceforge.net:/cvsroot/moodle co moodle</strong></pre>
2003-06-26 00:14:07 +00:00
</blockquote>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<p>No intente ejecutar este primer comando CVS dentro de un directorio &quot;moodle&quot;
que ya exista. Comience con un directorio nuevo.</p>
2003-06-26 00:14:07 +00:00
2003-09-07 03:14:26 +00:00
<p>Advierta que se le solitita su contrase<73>a (<strong
2003-06-26 00:14:07 +00:00
2003-09-07 03:14:26 +00:00
style="color: rgb(153, 0, 0); background-color: transparent;">contrase<73>a</strong>) para
2003-08-29 02:39:11 +00:00
cada comando a menos que establezca una <a
2003-06-26 00:14:07 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
href="http://sourceforge.net/account/editsshkeys.php">contrase<73>a autorizada</a></p>
2003-06-26 00:14:07 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<p>Ahora tiene un nuevo directorio llamado "moodle". Puede renombrarlo y moverlo
si lo desea. Vaya a:</p>
2003-06-26 00:14:07 +00:00
<blockquote>
<pre><strong>cd moodle </strong></pre>
</blockquote>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<p>Aparecer<EFBFBD>n todos los <20>ltimos archivos de Moodle. Ahora
2003-06-26 00:14:07 +00:00
usted puede cambiar archivos en su copia. Para comparar sus archivos
con la copia del servidor CVS principal use <span>cvs diff</span>, por
ejemplo: </p>
<blockquote>
<pre><strong>cvs diff -c config-dist.php<br>cvs diff -c lang</strong></pre>
</blockquote>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<p>Para traer las <20>ltimas actualizaciones del servidor, use:</p>
2003-06-26 00:14:07 +00:00
<blockquote>
<pre><strong>cvs update -dP</strong> </pre>
</blockquote>
<p>Para copiar sus nuevos archivos de vuelta en el servidor
2003-08-19 15:07:28 +00:00
podr<EFBFBD>a hacer algo como:</p>
2003-06-26 00:14:07 +00:00
<blockquote>
<pre><strong>cd lang/ca <br>cvs commit</strong> </pre>
</blockquote>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<p>Se le pedir<69> que a<>ada algunos comentarios (esto
2003-06-26 00:14:07 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
depende de su editor de texto) ... a<>ada un comentario
2003-06-26 00:14:07 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
significativo y cierre el editor ... los archivos se enviar<61>n a
2003-06-26 00:14:07 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
Sourceforge y ser<65>n almacenados. &iexcl;Hecho! </p>
2003-06-26 00:14:07 +00:00
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<p>Para ahorrar tiempo puede poner argumentos por omisi<73>n en el
2003-06-26 00:14:07 +00:00
archivo llamado <span>.cvsrc </span> en su directorio principal. Por
2003-08-19 15:07:28 +00:00
ejemplo, el m<>o contiene:</p>
2003-06-26 00:14:07 +00:00
<blockquote>
<pre><strong>diff -c <br>update -dP</strong> </pre>
</blockquote>
2003-08-19 15:07:28 +00:00
<p>Intente "cvs help" para obtener m<>s detalles ... </p>
2003-06-26 00:14:07 +00:00
<p>&nbsp;</p>
</blockquote>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<h3 class="sectionheading">2. Usar CVS en Windows</h3>
<blockquote>
<p>Antes que nada, necesita descargar una copia nueva de Moodle usando su
cuenta de desarrollador.</p>
<blockquote>
<p> 1. Descargue TortoiseCVS de <a target="_top" href="http://www.tortoisecvs.org/">tortoisecvs.org</a>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
e inst<73>lelo, luego reinicie el ordenador.<br>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<br>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
2. Localice una carpeta o cree una nueva en alg<6C>n lugar donde
2003-08-29 02:39:11 +00:00
quiera descargar Moodle.<br>
<br>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
3. Haga clic con el bot<6F>n derecho en esa carpeta y elija &quot;<strong>CVS
Checkout</strong>&quot; del men<65>. Deber<65>a ver un cuadro
de di<64>logo.<br>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<br>
4. Copie este texto en el campo CVSROOT (&iexcl;utilizando su propio
nombre de usuario!):</p>
<blockquote>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
<pre> :ext:<font color="#990000">myusername</font>@cvs.sourceforge.net:/cvsroot/moodle</pre>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
</blockquote>
<p><br>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
5. Presione el bot<6F>n: &quot;<strong>Fetch list...</strong>&quot;.<br>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<br>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
6. A la derecha del bot<6F>n deber<65>a ver una lista de m<>dulos:
2003-08-29 02:39:11 +00:00
elija &quot;<strong>moodle</strong>&quot; en esa lista.<br>
<br>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
7. Apriete el bot<6F>n: &quot;<strong>OK</strong>&quot; y se deber<65>a
2003-08-29 02:39:11 +00:00
descargar todo.<br>
</p>
</blockquote>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
<p>Los archivos en proceso de descarga se muestran en un cuadro de di<64>logo,
y en poco tiempo deber<65>a tener una copia completa de Mooodle. Despu<70>s
de esta primera comprobaci<63>n (<em>checkout</em>), puede traerse
los <20>ltimos archivos actualizados del servidor CVS.</p>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<blockquote>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
<p> 1. Haga clic con el bot<6F>n derecho del rat<61>n en su carpeta
2003-08-29 02:39:11 +00:00
moodle (o en cualquier archivo) y seleccione &quot;<strong>CVS Update</strong>&quot;.
<br>
</p>
</blockquote>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
<p>Tras haber modificado alg<6C>n archivo (se dar<61> cuenta de
2003-08-29 02:39:11 +00:00
que cambian de color verde a rojo), puede enviarlos de nuevo al servidor
CVS de esta forma:</p>
<blockquote>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
<p> 1. Haga clic con el bot<6F>n derecho en su carpeta moodle (o en
2003-08-29 02:39:11 +00:00
cualquier archivo) y seleccione &quot;<strong>CVS Commit...</strong>&quot;.<br>
<br>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
2. En el cuadro de di<64>logo, teclee una descripci<63>n clara
de los cambios que est<73> enviando.<br>
2003-08-29 02:39:11 +00:00
<br>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
3. Haga clic en &quot;OK&quot;. Los cambios ser<65>n enviados al
2003-08-29 02:39:11 +00:00
servidor.<br>
</p>
</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p align="center">&iexcl;Buena suerte!</p>
<p>&nbsp;</p>
2003-06-26 00:14:07 +00:00
2003-08-29 02:39:11 +00:00
</blockquote>
2003-06-26 00:14:07 +00:00
<p>&nbsp;</p>
</div>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Documentaci<EFBFBD>n
2003-08-29 02:39:11 +00:00
de Moodle</a></font></p>
<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
</body>
2003-09-07 03:14:26 +00:00
</html>