moodle/lang/fi/dialogue.php

70 lines
3.5 KiB
PHP
Raw Normal View History

2004-03-24 15:05:01 +00:00
<?PHP // $Id$
// dialogue.php - created with Moodle 1.2 Beta +++ (2004031300)
2004-03-24 15:05:01 +00:00
$string['addmynewentries'] = 'Lis<69><73> viestini';
$string['addmynewentry'] = 'Lis<69><73> viestini';
$string['addsubject'] = 'Lis<69><73> aihe';
$string['allowmultiple'] = 'Avoimet vuoropuhelut henkil<69><6C> kohden';
$string['allowstudentdialogues'] = 'Salli vuoropuhelut opiskelijoiden v<>lill<6C>';
$string['close'] = 'Sulje';
$string['closed'] = 'Suljettu';
$string['confirmclosure'] = 'Olet sulkemassa vuoropuhelua $a:n kanssa. Suljettuja vuoropuheluja ei voida avata uudelleen. Jos suljet t<>m<EFBFBD>n vuoropuhelun, voit katsella merkint<6E>j<EFBFBD>, mutta et voi en<65><6E> lis<69>t<EFBFBD> siihen mit<69><74>n.<br /><br />Oletko varma, ett<74> haluat sulkea keskustelun?';
$string['deleteafter'] = 'Poista suljetut t<>m<EFBFBD>n ajan kuluttua (p<>iviss<73>)';
$string['dialogueclosed'] = 'Vuoropuhelu suljettu';
$string['dialogueintro'] = 'Vuoropuhelun kuvaus';
$string['dialoguemail'] = '$a->userform on lis<EFBFBD>nnyt viestin vuoropuheluunne \'$a->dialogue\'
2004-03-24 15:05:01 +00:00
N<EFBFBD>et lis<EFBFBD>tyt viestit osoitteessa $a->url';
$string['dialoguemailhtml'] = '$a->userform on lis<EFBFBD>nnyt viestin vuoropuheluunne \'<i>$a->dialogue</i>\'<br /><br />
2004-03-24 15:05:01 +00:00
N<EFBFBD>et lis<EFBFBD>tyt viestit osoitteessa <a href=\"$a->url\">vuoropuhelu</a>.';
$string['dialoguename'] = 'Vuoropuhelun nimi';
$string['dialogueopened'] = 'Vuoropuhelu aukaistu $a :lle';
$string['dialoguewith'] = 'Vuoropuhelu $a:n kanssa';
$string['everybody'] = 'Kaikki';
$string['furtherinformation'] = 'Lis<69>tietoja';
$string['lastentry'] = 'Viimeisin viesti';
$string['maildefault'] = 'S<>hk<68>postin oletusasetus';
$string['modulename'] = 'Vuoropuhelu';
$string['modulenameplural'] = 'Vuoropuhelut';
$string['namehascloseddialogue'] = '$a on sulkenut vuoropuhelun';
$string['newdialogueentries'] = 'Uudet viestit';
$string['newentry'] = 'Uusi viesti';
$string['noavailablepeople'] = 'Ei henkil<69>it<69>, joiden kanssa vuoropuhelu voidaan aloittaa';
$string['nopersonchosen'] = 'Henkil<69><6C> ei ole valittu!';
$string['nosubject'] = 'Aihe puuttuu!';
$string['notextentered'] = 'Teksti puttuu!';
$string['notstarted'] = 'Et ole aloittanut t<>t<EFBFBD> vuoropuhelua viel<65>';
$string['notyetseen'] = 'Avaamatta';
$string['numberofentries'] = 'Viestien m<><6D>r<EFBFBD>';
$string['numberofentriesadded'] = '$a :n viestit';
$string['of'] = '/';
$string['onwrote'] = '$a kirjoitti';
$string['onyouwrote'] = '$a kirjoitit';
$string['open'] = 'Avaa';
$string['openadialoguewith'] = 'Avaa vuoropuhelu';
$string['opendialogue'] = 'Avaa vuoropuhelu';
$string['opendialogueentries'] = 'Avaa vuoropuhelun viestit';
$string['pane0'] = 'Avaa vuoropuhelu';
$string['pane1'] = '$a vuoropuhelua odottaa vastauksiasi';
$string['pane1one'] = '1 vuoropuhelu odottaa vastaustasi';
$string['pane2'] = '$a vuoropuhelua odottaa vastausta toiselta henki<6B>lt<6C>';
$string['pane2one'] = '1 vuoropuhelu odottaa vastausta toiselta henkil<69>lt<6C>';
$string['pane3'] = '$a suljettua vuoropuhelua';
$string['pane3one'] = '1 suljettu vuoropuhelu';
$string['seen'] = 'Avattu $a sitten';
$string['sendmailmessages'] = 'L<>het<65> s<>hk<68>postiviesti uusista viesteist<73>ni';
$string['status'] = 'Tila';
$string['studenttostudent'] = 'Opiskelija opiskelijalle';
$string['subject'] = 'Aihe';
$string['subjectadded'] = 'Aihe lis<69>tty';
$string['teachertostudent'] = 'Opettaja opiskelijalle';
$string['typefirstentry'] = 'Kirjoita ensinm<6E>inen viesti t<>h<EFBFBD>n';
$string['typefollowup'] = 'Kirjoita seuraavat t<>h<EFBFBD>n';
$string['typeofdialogue'] = 'Vuoropuhelun tyyppi';
$string['typereply'] = 'Kirjoita vastaus t<>h<EFBFBD>n';
$string['viewallentries'] = 'N<>yt<79> $a vuoropuhelun viesti<74>';
?>