mirror of
https://github.com/moodle/moodle.git
synced 2025-02-26 21:13:33 +01:00
121 lines
6.3 KiB
PHP
121 lines
6.3 KiB
PHP
|
<?PHP // $Id$
|
|||
|
// calendar.php - created with Moodle 1.4.4 + (2004083140)
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
$string['calendar'] = 'Kalender';
|
|||
|
$string['calendarheading'] = '$a kalender';
|
|||
|
$string['clickhide'] = 'kliki ,et peita';
|
|||
|
$string['clickshow'] = 'kliki ,et n<>idata';
|
|||
|
$string['confirmeventdelete'] = 'Kas oled kindel, et tahad seda s<>ndmust kustutada?';
|
|||
|
$string['courseevents'] = 'kursuse s<>ndmused';
|
|||
|
$string['day'] = 'p<>ev';
|
|||
|
$string['dayview'] = 'p<>eva vaade';
|
|||
|
$string['daywithnoevents'] = 'T<>nasel p<>eval pole <20>htegi s<>ndmust';
|
|||
|
$string['default'] = 'Vaikimisi';
|
|||
|
$string['deleteevent'] = 'Kustuta s<>ndmus';
|
|||
|
$string['detailedmonthview'] = 'Kuu detailne vaade';
|
|||
|
$string['dstadjusttime'] = 'Liiguta aega';
|
|||
|
$string['dstdefaultpresetname'] = 'Uus DST ettem<65><6D>rus';
|
|||
|
$string['dsthumanreadable'] = '$a->activate_indeks
|
|||
|
$a->activate_n<EFBFBD>dalap<EFBFBD>evad
|
|||
|
a->activate_kuu, liiguta aega $a->offset minutid $a->suund. See muutus kehtib kuni $a->deactivate_indeks $a->deactivate_n<EFBFBD>dalap<EFBFBD>evad of $a->deactivate_kuu';
|
|||
|
$string['dstpresetactivated'] = 'Aktiveerimine';
|
|||
|
$string['dstpresetadjusttime'] = 'Aja kohandamine';
|
|||
|
$string['dstpresetdeactivated'] = 'deaktiveerimine';
|
|||
|
$string['dstpresetname'] = 'Ettem<65><6D>ratud nimi';
|
|||
|
$string['durationminutes'] = 'Minutite kestvus';
|
|||
|
$string['durationnone'] = 'Kestuseta';
|
|||
|
$string['durationuntil'] = 'Kuni';
|
|||
|
$string['editevent'] = 'S<>ndmuse redigeerimine';
|
|||
|
$string['errorbeforecoursestart'] = 'S<>ndmus ei saa toimuda enne kursuse alguskuup<75>eva';
|
|||
|
$string['errorinvaliddate'] = 'Vigane kuup<75>ev';
|
|||
|
$string['errorinvalidminutes'] = 'T<>psuta minutite kestvust valides numbri 1 ja 999 vahel';
|
|||
|
$string['errorinvalidrepeats'] = 'T<>psusta s<>ndmuste arvu valides numbri 1 ja 99 vahel';
|
|||
|
$string['errornodescription'] = 'Kirjeldus on kohustuslik';
|
|||
|
$string['errornoeventname'] = 'Nimi on kohustuslik';
|
|||
|
$string['eventdate'] = 'Kuup<75>ev';
|
|||
|
$string['eventdescription'] = 'Kirjeldus';
|
|||
|
$string['eventduration'] = 'Kestus';
|
|||
|
$string['eventendtime'] = 'L<>puaeg';
|
|||
|
$string['eventinstanttime'] = 'Aeg';
|
|||
|
$string['eventkind'] = 'S<>ndmuse liik';
|
|||
|
$string['eventname'] = 'Nimi';
|
|||
|
$string['eventrepeat'] = 'Kordused';
|
|||
|
$string['eventsfor'] = '$a s<>ndmust';
|
|||
|
$string['eventstarttime'] = 'Algusaeg';
|
|||
|
$string['eventtime'] = 'Aeg';
|
|||
|
$string['eventview'] = 'S<>ndmuse <20>ksikasjad';
|
|||
|
$string['expired'] = 'Aegunud';
|
|||
|
$string['explain_dstpreset'] = 'Sa saad valida millist ala sa soovid kasutada DST seadistuse jaoks';
|
|||
|
$string['explain_dstpresetforced'] = 'Saidi administraator ei luba kasutajaid muuta seda seadistust';
|
|||
|
$string['explain_lookahead'] = 'See m<><6D>rab (maksimum) p<>evade arvu tulevikus millal s<>ndmus peab toimuma selleks ,et teda kuvatakse kui kavandatavat s<>ndmust. S<>ndmus mis hakkab peale seda ei kuvata kunagi kui kavandatava s<>ndmusena. Palun m<>rkige <strong>,et ei ole mingit garantiid</strong>,et k<>ik s<>ndmused sellel ajal kuvatakse. Kui neid on liiga palju (rohkem kui \"maksimum s<>ndmuste arvu ettem<65><6D>rus\") siis k<>ige kaugemaid s<>ndmusi ei kuvata ';
|
|||
|
$string['explain_maxevents'] = 'See m<><6D>rab kavandavate s<>ndmuste maksimum arvu mida saab kuvada. Kui te valite suure arvu siis on v<>imalik ,et kavandatavate s<>ndmuste kuvamine v<>tab teie ekraanil palju ruumi';
|
|||
|
$string['explain_persistflt'] = 'Kui see on sisse l<>litatud, siis Moodle j<>tab meelde viimase s<>ndmuse filtreeritud seaded ja k<>ivatab selle automaatselt iga kord kui te ennast sisse logite';
|
|||
|
$string['explain_startwday'] = 'Kalendri n<>dalad n<>idatakse alates sellest p<>evast mille te ise valite';
|
|||
|
$string['explain_timeformat'] = 'Te v<>ite valida 12 tunnise v<>i 24 tunnise aja formaadi vahel. Kui te valite \"vaikimisi\" siis see formaat valitakse automaatselt teie saidi keele alusel';
|
|||
|
$string['first'] = 'esimene';
|
|||
|
$string['fri'] = 'R';
|
|||
|
$string['friday'] = 'reede';
|
|||
|
$string['globalevents'] = 'Globaalsed s<>ndmused';
|
|||
|
$string['gotocalendar'] = 'Liigu kalendri juurde';
|
|||
|
$string['groupevents'] = 'Grupi s<>ndmused';
|
|||
|
$string['hidden'] = 'peidetud';
|
|||
|
$string['last'] = 'viimane';
|
|||
|
$string['manyevents'] = '$a s<>ndmust';
|
|||
|
$string['mon'] = 'E';
|
|||
|
$string['monday'] = 'Esmasp<73>ev';
|
|||
|
$string['monthlyview'] = 'Kuu vaade';
|
|||
|
$string['newevent'] = 'Uus s<>ndmus';
|
|||
|
$string['notusingdst'] = 'ei kasuta DST';
|
|||
|
$string['noupcomingevents'] = 'Pole <20>htegi saabuvat s<>ndmust';
|
|||
|
$string['nth'] = '{$a}';
|
|||
|
$string['oneevent'] = '1 s<>ndmus';
|
|||
|
$string['pref_dstpreset'] = 'Hoitud p<>eva aeg';
|
|||
|
$string['pref_lookahead'] = 'Saabuvate s<>ndmuste eelvaade';
|
|||
|
$string['pref_maxevents'] = 'Maksimaalne tulevaste s<>ndmuste arv';
|
|||
|
$string['pref_persistflt'] = 'Meenuta filtri seadistamine';
|
|||
|
$string['pref_startwday'] = 'N<>dala esimene p<>ev';
|
|||
|
$string['pref_timeformat'] = 'Aja kuvamise formaat';
|
|||
|
$string['preferences'] = 'Eelistused';
|
|||
|
$string['preferences_available'] = 'Sinu isiklikud eelistused';
|
|||
|
$string['repeatnone'] = 'Ei korda';
|
|||
|
$string['repeatweeksl'] = 'Korda igal n<>dalal, luues <20>heskoos';
|
|||
|
$string['repeatweeksr'] = 's<>ndmused';
|
|||
|
$string['sat'] = 'L';
|
|||
|
$string['saturday'] = 'Laup<75>ev';
|
|||
|
$string['shown'] = 'n<>idatud';
|
|||
|
$string['spanningevents'] = 'Alustatud tegevused';
|
|||
|
$string['sun'] = 'P';
|
|||
|
$string['sunday'] = 'P<>hap<61>ev';
|
|||
|
$string['thu'] = 'N';
|
|||
|
$string['thursday'] = 'Neljap<61>ev';
|
|||
|
$string['timeformat_12'] = '12-tunnine (am/pm)';
|
|||
|
$string['timeformat_24'] = '24-tunnine';
|
|||
|
$string['timeforward'] = 'edaspidi';
|
|||
|
$string['timerewind'] = 'tagurpidi';
|
|||
|
$string['today'] = 'T<>na';
|
|||
|
$string['tomorrow'] = 'Homme';
|
|||
|
$string['tt_deleteevent'] = 'Kustuta s<>ndmus';
|
|||
|
$string['tt_editevent'] = 'Redigeeri s<>ndmust';
|
|||
|
$string['tt_hidecourse'] = 'N<>idatakse <20>ppeaine s<>ndmusi (kl<6B>psa peitmiseks)';
|
|||
|
$string['tt_hideglobal'] = 'N<>idatakse globaalseid s<>ndmusi (kl<6B>psa peitmiseks)';
|
|||
|
$string['tt_hidegroups'] = 'N<>idatakse grupi s<>ndmusi (kl<6B>psa peitmiseks)';
|
|||
|
$string['tt_hideuser'] = 'N<>idatakse kasutaja s<>ndmusi (kl<6B>psa peitmiseks)';
|
|||
|
$string['tt_showcourse'] = 'Peidetakse <20>ppeaine s<>ndmusi (kl<6B>psa n<>itamiseks)';
|
|||
|
$string['tt_showglobal'] = 'Peidetakse globaalseid s<>ndmusi (kl<6B>psa n<>itamiseks)';
|
|||
|
$string['tt_showgroups'] = 'Peidetakse grupi s<>ndmusi (kl<6B>psa n<>itamiseks)';
|
|||
|
$string['tt_showuser'] = 'Peidetakse kasutaja s<>ndmusi (kl<6B>psa n<>itamiseks)';
|
|||
|
$string['tue'] = 'T';
|
|||
|
$string['tuesday'] = 'Teisip<69>ev';
|
|||
|
$string['typecourse'] = 'kursuse s<>ndmus';
|
|||
|
$string['typegroup'] = 'Grupi s<>ndmus';
|
|||
|
$string['typesite'] = 'Saidi s<>ndmus';
|
|||
|
$string['typeuser'] = 'Kasutaja s<>ndmus';
|
|||
|
$string['upcomingevents'] = 'Tulekul s<>ndmused';
|
|||
|
$string['userevents'] = 'Kasutaja s<>ndmus';
|
|||
|
$string['wed'] = 'K';
|
|||
|
$string['wednesday'] = 'Kolmap<61>ev';
|
|||
|
$string['yesterday'] = 'Eile';
|
|||
|
|
|||
|
?>
|