moodle/lang/sr_utf8/dialogue.php

73 lines
4.7 KiB
PHP
Raw Normal View History

2004-06-16 13:07:45 +00:00
<?PHP // $Id$
// dialogue.php - created with Moodle 1.3.1 (2004052501)
$string['addmynewentries'] = 'Додај моје нове уносе';
$string['addmynewentry'] = 'Додај мој нови унос';
$string['addsubject'] = 'Додај предмет';
$string['allowmultiple'] = 'Омогући више од једног дијалога са истом особом';
$string['allowstudentdialogues'] = 'Омогући дијалоге студент - студент';
$string['close'] = 'Затвори';
$string['closed'] = 'Затворено';
$string['confirmclosure'] = 'Управо затварате дијалог са $a. Затворени дијалози не могу бити поново отворени. <br /><br /> Ако затворите овај дијалог можете га видјети, али не и поново ући на њега. <br /><br /> Мораћете да започнете нови дијалог да наставите \"причати\" са овом особом.<br /><br />Да ли сте сигурни да желите затворити овај дијалог?';
$string['deleteafter'] = 'Обришите затворене дијалоге након (дана)';
$string['dialogueclosed'] = 'Дијалог је затворен';
$string['dialogueintro'] = 'Увод у дијалог';
$string['dialoguemail'] = '$a->корисник је послао нови унос у Ваш
унос за дијалог за \'$a->дијалог\'
Можете га видјети на вашем уносу за дијалог:
$a->url';
$string['dialoguemailhtml'] = '$a->userfrom је послао нови унос у Ваш
унос за дијалог за \'<i>$a->dialogue</i>\'<br /><br />
Можете га видјети на Вашем <a href=\"$a->url\">дијалогу</a>.';
$string['dialoguename'] = 'Име дијалога';
$string['dialogueopened'] = 'Дијалог отворен са $a';
$string['dialoguewith'] = 'Дијалог са $a';
$string['everybody'] = 'Свако';
$string['furtherinformation'] = 'Детаљне информације';
$string['lastentry'] = 'Задњи унос';
$string['maildefault'] = 'Подразумијевана е-пошта';
$string['modulename'] = 'Дијалог';
$string['modulenameplural'] = 'Дијалози';
$string['namehascloseddialogue'] = '$a је затворио дијалог';
$string['newdialogueentries'] = 'Нови уноси дијалога';
$string['newentry'] = 'Нови унос';
$string['noavailablepeople'] = 'Нико није доступан за дијалог.';
$string['nopersonchosen'] = 'Ниједна особа није изабрана';
$string['nosubject'] = 'Предмет није унешен';
$string['notextentered'] = 'Текст није унешен';
$string['notstarted'] = 'Још нисте започели овај дијалог';
$string['notyetseen'] = 'Још није виђено';
$string['numberofentries'] = 'Број уноса';
$string['numberofentriesadded'] = 'Број доданих уноса: $a';
$string['of'] = 'од';
$string['onwrote'] = '$a је написао';
$string['onyouwrote'] = 'У $a сте написали';
$string['open'] = 'Отворите';
$string['openadialoguewith'] = 'Отворите дијалог са';
$string['opendialogue'] = 'Отворите дијалог';
$string['opendialogueentries'] = 'Отворите уносе дијалога';
$string['pane0'] = 'Отворите дијалог';
$string['pane1'] = '$a дијалога чека Ваш одговор';
$string['pane1one'] = '1 дијалог чека Ваш одговор';
$string['pane2'] = '$a дијалога чека одговор од друге особе';
$string['pane2one'] = '1 дијалог чека одговор од друге особе';
$string['pane3'] = '$a затворених дијалога';
$string['pane3one'] = '1 затворен дијалог';
$string['seen'] = 'Виђено прије $a';
$string['sendmailmessages'] = 'Пошаљи е-поруке о мојим новим уносима';
$string['status'] = 'Статус';
$string['studenttostudent'] = 'Студент - Студент';
$string['subject'] = 'Предмет';
$string['subjectadded'] = 'Предмет додат';
$string['teachertostudent'] = 'Предавач - Студент';
$string['typefirstentry'] = 'Овдје унесите први унос';
$string['typefollowup'] = 'Овдје унесите наставак';
$string['typeofdialogue'] = 'Тип дијалога';
$string['typereply'] = 'Овдје унесите одговор';
$string['viewallentries'] = 'Погледајте $a уносе дијалога';
?>