moodle/lang/ca/message.php

64 lines
3.4 KiB
PHP
Raw Normal View History

2005-02-09 13:48:50 +00:00
<?PHP // $Id$
2005-04-27 12:53:08 +00:00
// message.php - created with Moodle 1.5 UNSTABLE DEVELOPMENT (2005041101)
2005-02-09 13:48:50 +00:00
$string['addcontact'] = 'Afegeix contacte';
$string['ago'] = 'Fa $a';
$string['allmine'] = 'Tots els missatges escrits per mi o adre<72>ats a mi';
$string['allstudents'] = 'Tots els missatges entre estudiants del curs';
$string['allusers'] = 'Tots els missatges de tots els usuaris';
2005-04-27 12:53:08 +00:00
$string['backupmessageshelp'] = 'Si habiliteu aquesta opci<63>, els missatges instantanis s\'inclouran en les c<>pies de seguretat autom<6F>tiques del lloc.';
2005-02-09 13:48:50 +00:00
$string['beepnewmessage'] = 'Fes un bip quan arriba un nou missatge';
$string['blockcontact'] = 'Bloca un contacte';
$string['blockedmessages'] = '$a missatge/s de/a usuaris blocats';
$string['contacts'] = 'Contactes';
$string['context'] = 'context';
$string['deletemessagesdays'] = 'Nombre de dies abans que els missatges vells se suprimeixin autom<6F>ticament';
$string['discussion'] = 'Discussi<73>';
$string['emailmessages'] = 'Envia missatges per correu quan no estigui connectat';
$string['emailtagline'] = 'Aquest correu <20>s una c<>pia d\'un missatge enviat a \"$a\"';
$string['emptysearchstring'] = 'Heu de cercar alguna cosa';
$string['formorethan'] = 'M<>s de';
$string['includeblockedusers'] = 'Inclou usuaris blocats';
$string['incomingcontacts'] = 'Contactes nous ($a)';
$string['keywords'] = 'Paraules clau';
$string['keywordssearchresults'] = 'Resultats de la cerca: s\'han trobat $a missatges';
$string['maxmessages'] = 'Nombre m<>xim de missatges que es poden mostrar en l\'hist<73>ric de discussions';
$string['message'] = 'Missatge';
$string['messagehistory'] = 'Hist<73>ric de missatges';
$string['messages'] = 'Missatges';
$string['messaging'] = 'Missatgeria';
$string['mycontacts'] = 'Els meus contactes';
$string['newsearch'] = 'Nova cerca';
$string['nomessages'] = 'No hi ha missatges pendents';
$string['nomessagesfound'] = 'No s\'han trobat missatges';
$string['nosearchresults'] = 'La cerca no ha tingut resultats';
$string['offline'] = 'Fora de l<>nia';
$string['offlinecontacts'] = 'Contactes fora de l<>nia ($a)';
$string['online'] = 'En l<>nia';
$string['onlinecontacts'] = 'Contactes en l<>nia ($a)';
$string['onlyfromme'] = 'Nom<6F>s missatges escrits per mi';
$string['onlymycourses'] = 'Nom<6F>s en els meus cursos';
$string['onlytome'] = 'Nom<6F>s missatges adre<72>ats a mi';
$string['pagerefreshes'] = 'Aquesta p<>gina es refresca autom<6F>ticament cada $a segons';
2005-04-27 12:53:08 +00:00
$string['readmessages'] = '$a missatges llegits';
2005-02-09 13:48:50 +00:00
$string['removecontact'] = 'Suprimeix contacte';
$string['savemysettings'] = 'Desa els meus par<61>metres';
$string['search'] = 'Cerca';
$string['searchforperson'] = 'Cerca una persona';
$string['searchmessages'] = 'Cerca missatges';
$string['sendmessage'] = 'Envia missatge';
$string['sendmessageto'] = 'Envia missatge a $a';
$string['settings'] = 'Par<61>metres';
$string['settingssaved'] = 'S\'han desat els vostres par<61>metres';
$string['showmessagewindow'] = 'Visualitza autom<6F>ticament la finestra de missatges quan arribin missatges nous (heu de configurar el vostre navegador perqu<71> no bloqui les finestres emergents en aquest lloc)';
$string['strftimedaydatetime'] = '%%A, %%d %%B %%Y, %%I:%%M %%p';
$string['timenosee'] = 'Minuts des de la darrera entrada';
$string['timesent'] = 'Hora d\'enviament';
$string['unblockcontact'] = 'Desbloca contacte';
$string['unreadmessages'] = '$a missatges no llegits';
$string['userisblockingyou'] = 'Aquest usuari ha blocat els missatges enviats per v<>s';
$string['userssearchresults'] = 'Resultats de la cerca: $a usuaris';
?>