moodle/lang/fr/admin.php

42 lines
4.3 KiB
PHP
Raw Normal View History

<?php // $Id$
2004-02-08 22:50:24 +00:00
2004-12-19 13:12:54 +00:00
$string['adminseesallevents'] = 'Les administrateurs voient tous les <20>v<EFBFBD>nements';
$string['adminseesownevents'] = 'Les administrateurs sont comme tous les autres utilisateurs';
$string['blockinstances'] = 'Instances';
$string['blockmultiple'] = 'Multiple';
2004-12-19 13:12:54 +00:00
$string['calendarsettings'] = 'Calendrier';
$string['change'] = 'changer';
2004-09-05 08:55:13 +00:00
$string['cachetext'] = 'Dur<75>e de vie du cache texte';
2004-12-19 13:12:54 +00:00
$string['confirmation'] = 'Confirmation';
$string['confirmdeletedst'] = 'La suppression du r<>glage <strong>$a</strong> d<>sactivera imm<6D>diatement l\'heure d\'<27>t<EFBFBD> pour tous les utilisateurs de ce r<>glage. Cela risque de changer leur perception du temps sans avertissement. Voulez-vous vraiment continuer&nbsp;?';
$string['confirmdeletedstdefault'] = '<strong>Le r<>glage $a est actuellement utilis<69> par tous les utilisateurs de ce site&nbsp;!</strong> Sa suppression changera leur perception du temps sans avertissement. Voulez-vous vraiment continuer&nbsp;?';
$string['dstisapreference'] = 'Chaque utilisateur peut choisir son propre r<>glage';
$string['dstisforcedto'] = 'Imposer <20> tous les utilisateurs le r<>glage';
$string['dstpresets'] = 'R<>glages heure d\'<27>t<EFBFBD>';
2004-12-19 14:20:46 +00:00
$string['emptydstlist'] = 'Il n\'y a actuellement aucun r<>glage d\'heure d\'<27>t<EFBFBD> d<>fini. Vous pouvez en ajouter un en cliquant sur le bouton Ajouter...';
2004-12-19 13:12:54 +00:00
$string['editingdstpreset'] = 'Modification d\'un r<>glage d\'heure d\'<27>t<EFBFBD>';
$string['errordstpresetactivateearlier'] = 'Le mois d\'activation doit pr<70>c<EFBFBD>der le mois de d<>sactivation';
$string['errordstpresetnameempty'] = 'Le nonm du r<>glage ne peut pas <20>tre vide';
$string['errordstpresetnameexists'] = 'Un autre r<>glage de m<>me nom existe d<>j<EFBFBD>';
2004-09-05 08:55:13 +00:00
$string['filteruploadedfiles'] = 'Filtrer les fichiers d<>pos<6F>s';
2004-12-19 13:12:54 +00:00
$string['helpadminseesall'] = 'Les administrateurs voient-ils tous les <20>v<EFBFBD>nements du calendrier ou seulement leurs propres <20>v<EFBFBD>nements&nbsp;?';
$string['helpcalendarsettings'] = 'Configuration des divers aspects du calendrier de Moodle';
$string['helpdstforusers'] = 'Chacun peut-il choisir son propre r<>glage de l\'heure d\'<27>t<EFBFBD>&nbsp;?';
$string['helpmanagedstpresets'] = 'Cliquer sur ce bouton pour ajouter, modifier ou supprimer les r<>glages d\'heure d\'<27>t<EFBFBD> disponibles sur ce site.';
$string['helpstartofweek'] = 'Quel est le premier jour de la semaine dans le calendrier&nbsp;?';
$string['helpupcominglookahead'] = 'Par d<>faut, combien de jours dans le futur le calendrier consid<69>re-t-il les <20>v<EFBFBD>nements <20> venir&nbsp;?';
$string['helpupcomingmaxevents'] = 'Par d<>faut, quel est le nombre maximum d\'<27>v<EFBFBD>nements <20> venir affich<63>s&nbsp;?';
2004-12-19 14:31:32 +00:00
$string['helpweekenddays'] = 'Quel jours sont trait<69>s comme jours du <20>&nbsp;week-end&nbsp;<3B> et affich<63>s d\'une couleur diff<66>rente&nbsp;?';
2004-12-19 13:12:54 +00:00
$string['managedstpresets'] = 'Gestion des r<>glages d\'heure d\'<27>t<EFBFBD>';
$string['nodstpresetsexist'] = 'Le support de l\'heure d\'<27>t<EFBFBD> est d<>sactiv<69> pour tous les utilisateurs, car aucun r<>glage n\'est d<>fini. Vous pouvez d<>finir des r<>glages en cliquant sur le bouton ci-dessous.';
$string['therewereerrors'] = 'Des erreurs sont pr<70>sentes dans vos donn<6E>es';
2004-09-05 08:55:13 +00:00
$string['upgradelogs'] = 'Pour profiter de toutes les fonctionnalit<69>s, les historiques (logs) doivent <20>tre mis <20> jour. <a href=\"$a\">Plus d\'informations</a>';
2004-09-07 20:12:03 +00:00
$string['upgradelogsinfo'] = 'R<>cemment, des changements ont eu lieu dans la fa<66>on de conserver les historiques. Afin de pouvoir profiter de l\'affichage des anciens historiques par activit<69>, ceux-ci doivent <20>tre mis <20> jour. Selon la taille de votre site, cette op<6F>ration peut durer assez longtemps (c\'est-<2D>-dire plusieurs heures) et peut ralentir les bases de donn<6E>es des sites complexes et tr<74>s actifs. Une fois l\'op<6F>ration d<>marr<72>e, vous devez la laisser se terminer (en laissant ouverte la fen<65>tre du navigateur). N\'ayez crainte, votre site continuera <20> tr<74>s bien fonctionner pour les autres utilisateurs durant la mise <20> jour des historiques.<br /><br />Voulez-vous mettre <20> jour maintenant vos historique&nbsp;?';
2004-10-20 10:01:12 +00:00
$string['upgradesure'] = 'Certains fichiers de votre Moodle ont <EFBFBD>t<EFBFBD> modifi<EFBFBD>s, et vous <EFBFBD>tes sur le point<br />de lancer la proc<EFBFBD>dure automatique de mise <EFBFBD> jour de votre serveur vers cette version&nbsp;:<br /><br />
<strong>$a</strong><br /><br />
Une fois cette mise <EFBFBD> jour effectu<EFBFBD>e, il sera impossible de revenir en arri<EFBFBD>re&nbsp;!<br /><br />
Voulez-vous vraiment mettre <EFBFBD> jour ce Moodle vers cette version&nbsp;?';
2004-09-05 08:55:13 +00:00
$string['upgradinglogs'] = 'Mise <20> jour des fichiers d\'historique (logs)';
2004-02-08 22:50:24 +00:00
?>