moodle/lang/ca/moodle.php

850 lines
50 KiB
PHP
Raw Normal View History

2003-10-06 07:36:56 +00:00
<?PHP // $Id$
// moodle.php - created with Moodle 1.1 development (2003081500)
$string['action'] = "Acci<EFBFBD>";
$string['activities'] = "Activitats";
$string['activity'] = "Activitat";
$string['activityclipboard'] = "Mou aquesta activitat: <b>\$a</b>";
$string['activityiscurrentlyhidden'] = "Disculpeu, aquesta activitat est<73> oculta";
$string['activitymodule'] = "M<EFBFBD>dul d'activitat";
$string['activityreport'] = "Informe d'activitat";
$string['activityselect'] = "Seleccioneu aquesta activitat per moure-la a un altre lloc";
$string['activitysince'] = "Activitat des de \$a";
$string['add'] = "Afegeix";
$string['addadmin'] = "Afegeix administrador";
$string['addcreator'] = "Afegeix creador";
$string['added'] = "Afegit \$a";
$string['addinganew'] = "S'est<73> afegint un nou \$a";
$string['addinganewto'] = "S'est<73> afegint un nou \$a->what a \$a->to";
$string['addingdatatoexisting'] = "S'estan afegint dades a les existents";
$string['addnewcategory'] = "Afegeix una nova categoria";
$string['addnewcourse'] = "Afegeix un nou curs";
$string['addnewuser'] = "Afegeix un nou usuari";
$string['address'] = "Adre<EFBFBD>a";
$string['addteacher'] = "Afegeix un professor";
$string['addcreator'] = "Afegeix un creador de cursos";
$string['addstudent'] = "Afegeix un estudiant";
$string['admin'] = "Admin";
$string['adminhelpaddnewuser'] = "Crear manualment un nou compte d'usuari";
$string['adminhelpassignadmins'] = "Els administradors poden fer-ho tot i anar arreu en aquest lloc web";
$string['adminhelpassigncreators'] = "Els creadors poden crear cursos nous i ser-ne els professors";
$string['adminhelpassignstudents'] = "Cliqueu damunt del nom d'un curs i afegiu-hi els estudiants des del men<65> d'administraci<63>";
$string['adminhelpassignteachers'] = "Trobeu el curs i cliqueu damunt de la icona per afegir-hi professors";
$string['adminhelpauthentication'] = "Podeu fer servir comptes d'usuari interns o b<> una base de dades externa";
$string['adminhelpconfiguration'] = "Configureu l'aparen<65>a i el funcionament del lloc";
$string['adminhelpconfigvariables'] = "Configureu les variables que afecten el funcionament general del lloc";
$string['adminhelpcourses'] = "Definiu cursos i categories i assigneu-los persones";
$string['adminhelpedituser'] = "Aneu a la llista de comptes d'usuari i editeu-los";
$string['adminhelplanguage'] = "Comproveu i editeu el paquet de llenguatge actual";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['adminhelplogs'] = "Aneu als informes de tota l'activitat del lloc";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['adminhelpmanagemodules'] = "Gestioneu els m<>duls instal<61>lats i llur configuraci<63>";
$string['adminhelpmanagedatabase'] = "Accediu directament a la base de dades (tingueu compte!)";
$string['adminhelpsitesettings'] = "Definiu l'aparen<65>a de la p<>gina inicial del lloc";
$string['adminhelpsitefiles'] = "Publiqueu tota mena de fitxers o pengeu c<>pies de seguretat externes";
$string['adminhelpthemes'] = "Trieu l'aparen<65>a del lloc (colors, tipus de lletra, etc)";
$string['adminhelpusers'] = "Definiu els usuaris i configureu l'autenticaci<63>";
$string['administration'] = "Administraci<EFBFBD>";
$string['administrator'] = "Administrador";
$string['administrators'] = "Administradors";
$string['again'] = "una altra vegada";
$string['all'] = "Tots";
$string['alldays'] = "Tots els dies";
$string['allfieldsrequired'] = "Tots els camps s<>n obligatoris";
$string['alllogs'] = "Tots els registres";
$string['allow'] = "Permetre";
$string['allowguests'] = "Aquest curs permet entrar als usuaris invitats";
$string['allownot'] = "No permetre";
$string['allparticipants'] = "Tots els participants";
$string['alphanumerical'] = "Nom<EFBFBD>s pot contenir lletres o n<>meros";
$string['alreadyconfirmed'] = "El registre ja ha estat confirmat";
$string['answer'] = "Resposta";
$string['areyousuretorestorethis'] = "Esteu segur que voleu restaurar-lo?";
$string['areyousuretorestorethisinfo'] = "M<EFBFBD>s endavant tindreu l'oportunitat d'afegir aquesta c<>pia de seguretat a un curs existent o de crear un curs completament nou.";
$string['assessment'] = "Avaluaci<EFBFBD>";
$string['assignadmins'] = "Assigna administradors";
$string['assigncreators'] = "Assigna creadors de cursos";
$string['assignstudents'] = "Inscriu estudiants";
$string['assignstudentsnote'] = "Nota: potser no us ser<65> necessari usar aquesta p<>gina, ja que existeix la possibilitat de permetre que els estudiants s'inscriguin ells mateixos en aquest curs.";
$string['assignstudentspass'] = "Heu de notificar als estudiants la <b>Clau d'inscripci<63></b> d'aquest curs, que <20>s: '\$a'";
$string['assignteachers'] = "Assigna professors";
$string['authentication'] = "Autenticaci<EFBFBD>";
$string['autosubscribe'] = "Subscripci<EFBFBD> autom<6F>tica al f<>rum";
$string['autosubscribeno'] = "No: no voleu subscriure-us autom<6F>ticament als f<>rums";
$string['autosubscribeyes'] = "S<EFBFBD>: quan escriviu en un f<>rum, voleu subscriure-us-hi autom<6F>ticament";
$string['availability'] = "Disponibilitat";
$string['availablecourses'] = "Cursos disponibles";
$string['backup'] = "C<EFBFBD>pia de seguretat";
$string['backupdate'] = "Data de la c<>pia";
$string['backupdetails'] = "Informaci<EFBFBD> sobre la c<>pia";
$string['backupfilename'] = "backup";
$string['backupfinished'] = "Completada amb <20>xit la c<>pia de seguretat";
$string['backupnameformat'] = "%%Y%%m%%d-%%H%%M";
$string['backuporiginalname'] = "Nom de la c<>pia";
$string['backupversion'] = "Versi<EFBFBD> de la c<>pia";
$string['cancel'] = "Cancel<EFBFBD>la";
$string['categories'] = "Categories de cursos";
$string['category'] = "Categoria";
$string['categoryadded'] = "S'ha afegit la categoria '\$a'";
$string['categorydeleted'] = "S'ha esborrat la categoria '\$a'";
$string['categoryduplicate'] = "Ja existeix una categoria denominada '\$a'!";
$string['changedpassword'] = "S'ha canviat la contrasenya";
$string['changepassword'] = "Canvia la contrasenya";
$string['changessaved'] = "Canvis desats";
$string['checkingbackup'] = "S'est<73> comprovant la c<>pia de seguretat";
$string['checkingcourse'] = "S'est<73> comprovant el curs";
$string['checkinginstances'] = "S'estan comprovant els casos";
$string['checkingsections'] = "S'estan comprovant les seccions";
$string['checklanguage'] = "S'est<73> comprovant l'idioma";
$string['choose'] = "Tria";
$string['choosecourse'] = "Tria un curs";
$string['chooselivelogs'] = "O observeu els registres en directe";
$string['chooselogs'] = "Trieu quins registres voleu veure";
$string['choosetheme'] = "Tria tema";
$string['chooseuser'] = "Tria un usuari";
$string['city'] = "Poblaci<EFBFBD>";
$string['cleaningtempdata'] = "S'estan netejant les dades temporals";
$string['closewindow'] = "Tanca aquesta finestra";
$string['comparelanguage'] = "Compara idioma amb l'angl<67>s";
$string['complete'] = "Completat";
$string['configcountry'] = "Si trieu aqu<71> un pa<70>s, se seleccionar<61> per defecte en els nous comptes d'usuari. Per for<6F>ar els usuaris a triar-ne un, deixeu-lo en blanc.";
$string['configdebug'] = "Si l'activeu, s'incrementaran els informes d'errors de PHP i apareixeran m<>s avisos. Nom<6F>s <20>s <20>til per a desenvolupadors.";
$string['configgdversion'] = "Indiqueu la versi<73> instal<61>lada de GD. La versi<73> mostrada per defecte <20>s la que s'ha autodetectat. No feu canvis si no sabeu el que esteu fent.";
$string['configerrorlevel'] = "Trieu la quantitat d'avisos de PHP que voleu veure. La millor elecci<63> <20>s Normal.";
$string['confightmleditor'] = "Trieu si voleu permetre l'<27>s de l'editor de text amb HTML incl<63>s. Tot i activar-lo, nom<6F>s apareixer<65> si l'usuari est<73> fent servir un explorador compatible (IE 5.5 o superior). Els usuaris podran tamb<6D> triar entre usar-lo o no.";
$string['configidnumber'] = "Aquesta opci<63> especifica si (a) mai se'ls demanar<61> un identificador als usuaris, (b) es demanar<61> als usuaris un identificador per<65> el poden deixar en blanc o (c) es demanar<61> un identificador als usuaris i no el podran deixar en blanc. Si se'ls d<>na un identificador aquest es mostrar<61> a llur perfil d'usuari.";
$string['configintro'] = "En aquesta p<>gina heu d'especificar algunes variables de configuraci<63> que faran funcionar correctament Moodle al vostre servidor. No us preocupeu massa perqu<71> les opcions per defecte solen funcionar b<> i sempre podreu tornar a aquesta p<>gina i canviar-ne els par<61>metres.";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['configintroadmin'] = "En aquesta p<>gina heu de configurar el compte de l'administrador principal que t<> el control complet del lloc. Assegureu-vos de donar un nom d'usuari i contrasenya segurs aix<69> com una adre<72>a de correu. Podreu crear m<>s comptes d'administrador m<>s endavant.";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['configintrosite'] = "En aquesta p<>gina podeu configurar la p<>gina inicial i el nom del nou lloc. Sempre podreu tornar-hi i canviar les opcions usant l'enlla<6C> a 'Configuraci<63> del lloc' de la p<>gina inicial.";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['configlang'] = "Trieu el llenguatge per defecte del lloc sencer. Els usuaris, per<65>, el podran canviar.";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['configlangdir'] = "La majoria de llenguatges s'escriuen d'esquerra a dreta, per<65> alguns, com l'<27>rab o l'hebreu, s'escriuen de dreta a esquerra.";
$string['configlanglist'] = "Deixeu-ho en blanc per permetre que els usuaris tri<72>n entre els diferents llenguatges d'aquesta instal<61>laci<63> de Moodle. Per<65> podeu escur<75>ar el men<65> de llenguatges si escriviu una llista separada per comes amb els codis dels llenguatges que voleu. Per exemple: ca,en,es_es,fr,it";
$string['configlangmenu'] = "Trieu si voleu mostrar o no el men<65> de lllenguatge a les p<>gines inicial, d'entrada, etc. Aix<69> no afecta la possibilitat que l'usuari determini el llenguatge preferit al seu perfil.";
$string['configlocale'] = "Escolliu el <i>sitewide locale</i> que afectar<61> al format i llenguatge de les dates. Heu de tenir aquestes dades instal<61>lades al sistema operatiu del servidor. (ex: ca_ES donar<61> dilluns, en_US donar<61> monday o es_ES donar<61> lunes). Si no sabeu quin escollir deixeu-lo en blanc.";
$string['configlongtimenosee'] = "Si els estudiants no han entrat des de fa molt de temps s<>n donats de baixa autom<6F>ticament dels cursos. Aquest par<61>metre determina el l<>mit de temps.";
$string['configloglifetime'] = "Especifiqueu aqu<71> el temps que voleu mantenir els registres d'activitat dels usuaris. Els registres m<>s antics seran esborrats autom<6F>ticament. <20>s millor mantenir els registres tan de temps com es pugui, per<65> si teniu el servidor molt ocupat i noteu problemes val m<>s que escurceu la vida dels registres.";
$string['configframename'] = "Si feu apar<61>ixer Moodle en un marc, especifiqueu aqu<71> el nom del marc. Si no <20>s aix<69>, deixeu el valor en '_top'";
$string['configmaxeditingtime'] = "Especifiqueu aqu<71> el temps que tenen els usuaris per reeditar les entrades als f<>rums, diaris, etc. Generalment amb 30 minuts hi ha prou.";
$string['configproxyhost'] = "Si aquest <B>servidor</B> usa un proxy (com ara un tallafocs) per accedir a Internet, escriviu aqu<71> el nom del servidor the proxy i el port. En cas contrari deixeu-lo en blanc.";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['configsecureforms'] = "Moodle pot usar un nivell addicional de seguretat a l'hora d'acceptar dades dels formularis. Si l'activeu, la variable HTTP_REFERER del navegador es comprova amb l'adre<72>a actual del formulari. Aix<69> pot causar problemes en molt pocs casos quan s'est<73> usant un tallafocs (p.ex. Zonealarm) configurat per deshabilitar HTTP_REFERER del tr<74>nsit web. Els s<>mptomes s<>n que els formularis es pengen. Si els vostres usuaris tenen problemes amb la p<>gina d'entrada, per exemple, podeu desactivar aquest par<61>metre, encara que aix<69> deixi el vostre lloc m<>s obert als atacs. En cas de dubte deixeu aquest par<61>metre configurat com 'S<>'.";
$string['configsessiontimeout'] = "Quan els usuaris connectats fa estona que no treballen amb Moodle (no carreguen p<>gines) s<>n desconnectats autom<6F>ticament (se'ls tanca la sessi<73>). Aquesta variable especifica quant de temps s'espera per desconnectar-los.";
$string['configslasharguments'] = "Els fitxers d'imatges, o els fitxers penjats, es veuen gr<67>cies a un script que utilitza 'slash arguments' (aqu<71> la segona opci<63> ). Aquest m<>tode permet que els fitxers restin m<>s f<>cilment a la mem<65>ria cau dels navegadors, servidors proxy, etc. Malauradament alguns servidors PHP no permeten aquest m<>tode, aix<69> que si teniu problemes per veure fitxerss penjats o imatges (les fotos dels usuaris, p.e.) deixeu aquesta variable en la primera opci<63>.";
$string['configsmtphosts'] = "Escriviu el nom complet d'un o m<>s servidors locals de SMTP que Moodle ha d'usar per enviar correu (ex: 'mail.a.com' or 'mail.a.com;mail.b.com'). Si el deixeu en blanc, Moodle usar<61> el m<>tode PHP per defecte per enviar correu.";
$string['configsmtpuser'] = "Si a dalt heu especificat un servidor SMTP i aquest demana autenticaci<63>, escriviu aqu<71> el nom d'usuari i la contrasenya.";
$string['configteacherassignteachers'] = "Permeteu que els professors assignin nous professors als seus cursos? Si trieu 'No', aleshores nom<6F>s els creadors de cursos i els administradors podran assignar professors.";
$string['configunzip'] = "Indiqueu la localitzaci<63> del programa descompressor unzip (nom<6F>s Unix). Es necessitar<61> per descomprimir fitxers comprimits al servidor.";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['configuration'] = "Configuraci<EFBFBD>";
$string['configvariables'] = "Variables de configuraci<63>";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['configwarning'] = "Aneu amb compte en configurar aquests par<61>metres - valors estranys poden causar problemes.";
$string['configzip'] = "Indiqueu la localitzaci<63> del programa compressor zip (nom<6F>s Unix). Es necessitar<61> per crear fitxers comprimits al servidor.";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['confirmed'] = "S'ha confirmat el registre";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['confirmednot'] = "Encara no heu confirmat el vostre registre!";
$string['continue'] = "Continua";
$string['cookiesenabled'] = "les cookies han d'estar activades en el vostre client web";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['copy'] = "copia";
$string['copyingcoursefiles'] = "S'estan copiant els fitxers del curs";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['copyinguserfiles'] = "S'estan copiant els fitxers de l'usuari";
$string['copyingzipfile'] = "S'est<73> copiant el fitxer comprimit";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['copyrightnotice'] = "Copyright";
$string['continue'] = "Continua";
$string['country'] = "Pa<EFBFBD>s";
$string['course'] = "Curs";
$string['courseavailable'] = "Curs accessible als estudiants";
$string['courseavailablenot'] = "Curs no accessible als estudiants";
$string['coursebackup'] = "C<EFBFBD>pia del curs";
$string['coursecategories'] = "Categories de cursos";
$string['coursecategory'] = "Categoria del curs";
$string['coursecreators'] = "Creadors de cursos";
$string['courseinfo'] = "Informaci<EFBFBD> del curs";
$string['coursefiles'] = "Fitxers del curs";
$string['courseformats'] = "Formats de curs";
$string['courserestore'] = "Restaurar curs";
$string['coursegrades'] = "Notes del curs";
$string['courses'] = "Cursos";
$string['courseupdates'] = "Actualitzacions del curs";
$string['create'] = "Crea";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['createaccount'] = "Crea el meu compte";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['createfolder'] = "Crea una carpeta a \$a";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['createuserandpass'] = "Crea un nou nom d'usuari i contrasenya per connectar-s'hi";
$string['createziparchive'] = "crea un fitxer zip";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['creatingcategoriesandquestions'] = "S'estan creant categories i q<>estions";
$string['creatingcoursemodules'] = "S'estan creant els m<>duls del curs";
$string['creatinglogentries'] = "S'estan creant les entrades de registre";
$string['creatingnewcourse'] = "S'estan creant un curs nou";
$string['creatingscales'] = "S'estan creant escales";
$string['creatingsections'] = "S'estan creant seccions";
$string['creatingtemporarystructures'] = "S'estan creant estructures temporals";
$string['creatingusers'] = "S'estan crent els usuaris";
$string['creatingxmlfile'] = "S'est<73> creant el fitxer XML";
$string['currentcourseadding'] = "Curs actual, s'hi estan afegint dades";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['currentcoursedeleting'] = "Curs actual, primer cal esborrar-lo";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['currentlanguage'] = "Idioma actual";
$string['currentlocaltime'] = "hora local";
$string['currentrelease'] = "Informaci<EFBFBD> sobre l'edici<63> actual";
$string['currentversion'] = "Versi<EFBFBD> actual";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['databasechecking'] = "S'est<73> actualitzant la base de dades de Moodle de la versi<73> \$a->oldversion a \$a->newversion...";
$string['databasesetup'] = "S'est<73> ajustant la base de dades";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['databasesuccess'] = "La base de dades s'ha actualitzat amb <20>xit";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['databaseupgrades'] = "S'est<73> actualitzant la base de dades";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['databaseupgradebackups'] = "La versi<73> de la c<>pia de seguretat ara <20>s \$a";
$string['day'] = "dia";
$string['days'] = "dies";
$string['defaultcoursefullname'] = "Nom complet del curs 101";
$string['defaultcourseshortname'] = "NCC101";
$string['defaultcoursestudent'] = "Estudiant";
$string['defaultcoursestudents'] = "Estudiants";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['defaultcoursesummary'] = "Escriviu un par<61>graf breu i explicatiu sobre el curs";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['defaultcourseteacher'] = "Professor";
$string['defaultcourseteachers'] = "Professors";
$string['delete'] = "Esborrar";
$string['deletecheck'] = "Esborrar \$a ?";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['deletecheckfiles'] = "Esteu absolutament segur que voleu esborrar aquests fitxers?";
$string['deletecheckfull'] = "Esteu absolutament segur que voleu esborrar completament \$a ?";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['deletecheckwarning'] = "Esteu a punt d'esborrar aquests fitxers";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['deletecompletely'] = "esborra'ls completament";
$string['deletecourse'] = "Esborra un curs";
$string['deletecoursecheck'] = "Esteu absolutament segur que voleu esborrar completament aquest curs i totes les dades que cont<6E>";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['deleted'] = "Esborrat";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['deletedactivity'] = "S'ha esborrat \$a";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['deletedcourse'] = "\$a ha estat completament esborrat";
$string['deletednot'] = "No s'ha pogut esborrar \$a!";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['deletingcourse'] = "S'est<73> esborrant \$a";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['deletingexistingcoursedata'] = "S'estan esborrant les dades existents del curs";
$string['deletingolddata'] = "S'estan esborrant dades antigues";
$string['department'] = "Departament";
$string['description'] = "Descripci<EFBFBD>";
$string['displayingfirst'] = "Nom<EFBFBD>s es mostren els primers \$a->count \$a->things ";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['displayingrecords'] = "Visualitza \$a registres";
$string['displayingusers'] = "Visualitza usuaris \$a->start a \$a->end";
$string['documentation'] = "Documentaci<EFBFBD> de Moodle";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['donotask'] = "No preguntis";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['downloadexcel'] = "Baixa en format Excel";
$string['downloadtext'] = "Baixa en format text";
$string['doyouagree'] = "Heu llegit aquestes condicions i les enteneu?";
$string['edit'] = "Edita \$a";
$string['editcoursesettings'] = "Edita els par<61>metres del curs";
$string['editinga'] = "Edita un \$a";
$string['editmyprofile'] = "Edita perfil";
$string['editsummary'] = "Edita resum";
$string['editthisactivity'] = "Edita aquesta activitat";
$string['editthiscategory'] = "Edita aquesta categoria";
$string['edituser'] = "Edita comptes d'usuari";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['email'] = "Adre<EFBFBD>a de correu";
$string['emailconfirm'] = "Confirma el compte";
$string['emailconfirmsent'] = "
<P>S'ha enviat un missatge de correu a l'adre<EFBFBD>a <B>\$a</B>
2003-10-06 12:31:08 +00:00
<P>que cont<EFBFBD> unes instruccions senzilles per completar el registre en aquest lloc.
<P>Si seguiu tenint dificultats contacteu amb l'administrador del lloc.";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['emailconfirmation'] = "Hola, \$a->firstname,
2003-10-06 12:31:08 +00:00
S'ha sol<6F>licitat un nou compte en '\$a->sitename' amb la vostra
2003-10-06 07:36:56 +00:00
adre<EFBFBD>a de correu.
2003-10-06 12:31:08 +00:00
Per a confirmar la creaci<EFBFBD> del compte, si us plau connecteu-vos a
2003-10-06 07:36:56 +00:00
l'adre<EFBFBD>a web seg<EFBFBD>ent:
\$a->link
En la majoria de programes de correu electr<EFBFBD>nic, l'adre<EFBFBD>a
2003-10-06 12:31:08 +00:00
s'hauria de presentar com un enlla<EFBFBD> blau i nom<EFBFBD>s caldr<EFBFBD> clicar-lo.
Si aix<EFBFBD> no funciona, copieu i enganxeu l'adre<72>a al camp d'adreces
de la finestra del vostre navegador.
2003-10-06 07:36:56 +00:00
Salutacions de l'administrador de '\$a->sitename',
\$a->admin";
$string['emailconfirmationsubject'] = "\$a: confirmaci<63> de compte";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['emailconfirmsent'] = " <P>S'ha enviat un missatge de correu a la vostra adre<72>a <B>\$a</B>
2003-10-06 07:36:56 +00:00
<P>Cont<EFBFBD> instruccions senzilles per a completar el registre.
2003-10-06 12:31:08 +00:00
<P>Si teniu dificultats, contacteu amb l'administrador del lloc.";
$string['emaildisplay'] = "Mostra email";
$string['emaildisplaycourse'] = "Permet nom<6F>s als altres membres del curs veure la meva adre<72>a de correu";
$string['emaildisplayno'] = "Oculta a tothom la meva adre<72>a de correu electr<74>nic";
$string['emaildisplayyes'] = "Permet que tothom vegi la meva adre<72>a de correu";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['emailexists'] = "Aquesta adre<72>a de correu ja est<73> registrada.";
$string['emailformat'] = "Format del correu";
$string['emailmustbereal'] = "Nota: l'adre<72>a de correu ha de ser una adre<72>a real";
$string['emailpasswordconfirmation'] = "Hola, \$a->firstname,
2003-10-06 12:31:08 +00:00
Alg<EFBFBD> (probablement v<EFBFBD>s) ha demanat una nova contrasenya
per al vostre compte en '\$a->sitename'.
2003-10-06 07:36:56 +00:00
Per confirmar aquesta sol<EFBFBD>licitud i rebre la nova contrasenya
2003-10-06 12:31:08 +00:00
per correu electr<EFBFBD>nic, aneu a l'adre<EFBFBD>a web seg<EFBFBD>ent:
2003-10-06 07:36:56 +00:00
\$a->link
En la majoria de programes de correu electr<EFBFBD>nic, l'adre<EFBFBD>a
2003-10-06 12:31:08 +00:00
s'hauria de presentar com un enlla<EFBFBD> blau i nom<EFBFBD>s caldr<EFBFBD> clicar-lo.
Si aix<EFBFBD> no funciona, copieu i enganxeu l'adre<72>a al camp d'adreces
de la finestra del vostre navegador.
2003-10-06 07:36:56 +00:00
2003-10-06 12:31:08 +00:00
Si necessiteu ajuda, contacteu amb l'administrador del lloc:
2003-10-06 07:36:56 +00:00
\$a->admin";
$string['enrolmentconfirmation'] = "Esteu a punt de confirmar la vostra inscripci<63> a aquest curs.<br />Esteu segur que us hi voleu inscriure?";
$string['enrolmentkey'] = "Clau d'inscripci<63>";
$string['enrolmentkeyfrom'] = "Per inscriure's en aquest curs necessiteu una <b>Clau d'inscripci<63></b><BR>que heu d'haver rebut de \$a<br>Nom<6F>s us caldr<64> escriure-la un cop si treballeu sempre amb el mateix ordinador<br>Si no la teniu o l'heu perduda contacteu amb el vostre tutor o tutora";
$string['enrolmentkeyhint'] = "La clau d'inscripci<63> no <20>s correcta, torneu-ho a provar<BR>
(Una pista: comen<EFBFBD>a per '\$a')";
$string['emailpasswordconfirmationsubject'] = "\$a: confirmaci<63> de canvi de contrasenya";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['emailpasswordconfirmsent'] = "Rebreu un missatge de correu a la vostra adre<72>a: <b>\$a</b>.
2003-10-06 07:36:56 +00:00
<p>Aquest missatge cont<EFBFBD> instruccions molt senzilles per confirmar i completar el canvi de contrasenya.
2003-10-06 12:31:08 +00:00
Si despr<EFBFBD>s d'aix<69> seguiu experimentant problemes, contacteu amb l'administrador del lloc.";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['emailpasswordsent'] = "Gr<EFBFBD>cies per confirmar el canvi de contrasenya.
2003-10-06 12:31:08 +00:00
<p>Rebreu un missatge de correu amb la contrasenya nova a la vostra adre<EFBFBD>a: <b>\$a->email</b>.
<p>La contrasenya nova s'ha generat autom<EFBFBD>ticament - potser voldreu
2003-10-06 07:36:56 +00:00
<a href=\$a->link>canviar-la</a> per una altra m<EFBFBD>s f<EFBFBD>cil de recordar.";
$string['enrolmentkey'] = "Clau d'inscripci<63>";
$string['enrolmentkeyfrom'] = "Aquest curs requereix una clau d'inscripci<63> - una contrasenya<BR>
2003-10-06 12:31:08 +00:00
d'un sol <20>s que us ha d'haver proporcionat \$a";
$string['enrolmentkeyhint'] = "Aquesta clau d'inscripci<63> es err<72>nia, si us plau torneu a intentar-ho<BR>
2003-10-06 07:36:56 +00:00
(Una pista: comen<EFBFBD>a per '\$a'";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['entercourse'] = "Cliqueu per entrar a aquest curs";
$string['enteremailaddress'] = "Introdu<EFBFBD>u la vostra adre<72>a de correu per anul<75>lar la contrasenya anterior i rebre'n una de nova per correu electr<74>nic.";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['error'] = "Error";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['errortoomanylogins'] = "Disculpeu, heu excedit el nombre m<>xim d'intents de connexi<78>. Tanqueu el vostre navegador i torneu a comen<65>ar.";
$string['errorwhenconfirming'] = "S'ha produ<64>t un error i no se us ha pogut confirmar. Si heu arribat aqu<71> clicant un enlla<6C> d'un missatge de correu assegureu-vos que la l<>nia del missatge no estava trencada o continuava a sota. En aquest cas haureu de copiar i enganxar per reconstruir correctament l'enlla<6C> trencat.";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['existing'] = "Existent";
$string['existingadmins'] = "Administradors actuals";
$string['existingcourse'] = "Cursos actuals";
$string['existingcourseadding'] = "Curs existent, afegir-hi dades";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['existingcoursedeleting'] = "Curs existent, primer cal esborrar-lo";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['existingcreators'] = "Creadors de cursos actuals";
$string['existingstudents'] = "Estudiants inscrits";
$string['existingteachers'] = "Professors actuals";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['feedback'] = "Comentaris";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['filemissing'] = "Falta \$a";
$string['files'] = "Fitxers";
$string['filesfolders'] = "Fitxers/carpetes";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['filloutallfields'] = "Si us plau ompliu tots els camps d'aquest formulari";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['findmorecourses'] = "Troba m<>s cursos...";
$string['firstname'] = "Nom";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['firsttime'] = "<EFBFBD>s la primera vegada que entreu aqu<71>?";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['followingoptional'] = "Els <20>tems seg<65>ents s<>n opcionals";
$string['followingrequired'] = "Els <20>tems seg<65>ents s<>n obligatoris";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['forgotten'] = "Heu oblidat el nom d'usuari o la contrasenya?";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['format'] = "Format";
$string['formathtml'] = "Format HTML";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['formatplain'] = "Format text";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['formatsocial'] = "Format social";
$string['formattext'] = "Autoformat Moodle";
$string['formattexttype'] = "Formatar";
$string['formattopics'] = "Format per temes";
$string['formatweeks'] = "Format semanal";
$string['formatwiki'] = "Format Wiki";
$string['from'] = "De";
$string['frontpagecategorynames'] = "Mostra la llista de categories";
$string['frontpagecourselist'] = "Mostra la llista de cursos";
$string['frontpagedescription'] = "Descripci<EFBFBD> per a la primera plana";
$string['frontpageformat'] = "Format de la primera plana";
$string['frontpagenews'] = "Mostra les not<6F>cies";
$string['fulllistofcourses'] = "Tots els cursos";
$string['fullname'] = "Nom complet";
$string['fullprofile'] = "Perfil complet";
$string['fullsitename'] = "Nom complet del lloc";
$string['gd1'] = "GD 1.x instal<61>lada";
$string['gd2'] = "GD 2.x instal<61>lada";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['gdneed'] = "GD necess<73>ria per a veure aquesta imatge";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['gdnot'] = "GD no est<73> instal<61>lada";
$string['gpl'] = "Copyright (C) 2001-2002 Martin Dougiamas (http://dougiamas.com)
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details:
http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html";
$string['grade'] = "Nota";
$string['grades'] = "Notes";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['guestskey'] = "Permet invitats amb clau";
$string['guestsno'] = "No permetis l'entrada d'invitats";
$string['guestsnotallowed'] = "Disculpeu, '\$a' no permet l'entrada d'invitats.";
$string['guestsyes'] = "Permet invitats sense clau";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['guestuser'] = "Usuari invitat";
$string['guestuserinfo'] = "Aquest usuari <20>s un usuari especial que permet entrar a alguns cursos en mode nom<6F>s de lectura (read-only).";
$string['help'] = "Ajuda";
$string['helpemoticons'] = "Emoticones";
$string['helpformatting'] = "Sobre el formatatge del text";
$string['helphtml'] = "Com escriure HTML";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['helpindex'] = "<EFBFBD>ndex de tots els fitxers d'ajuda";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['helppicture'] = "Com penjar una imatge";
$string['helpquestions'] = "Fes bones preguntes";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['helpreading'] = "Llegiu amb cura";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['helprichtext'] = "Referent a l'editor HTML Richtext";
$string['helpsummaries'] = "Sobre aquests resums";
$string['helptext'] = "Com escriure text";
$string['helpwiki'] = "Com escriure text Wiki";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['helpwriting'] = "Escriviu amb cura";
$string['hide'] = "Oculta";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['hits'] = "Peticions";
$string['hitsoncourse'] = "Peticions en \$a->coursename per \$a->username";
$string['hitsoncoursetoday'] = "Peticions avui en \$a->coursename per \$a->username";
$string['home'] = "Inici";
$string['hour'] = "hora";
$string['hours'] = "hores";
$string['howtomakethemes'] = "Com crear nous temes";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['htmleditor'] = "Utilitza l'editor HTML Richtext (requereix IE 5.5 o posterior)";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['htmleditoravailable'] = "L'editor Richtext est<73> disponible";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['htmleditordisabled'] = "Teniu desactivat l'editor Richtext en el vostre perfil d'usuari";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['htmleditordisabledadmin'] = "L'administrator d'aquest lloc ha desactivat l'editor Richtext";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['htmleditordisabledbrowser'] = "L'editor Richtext no est<73> disponible perqu<71> no esteu utilitzant l'Internet Explorer versi<73> 5.5 o posterior";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['htmlformat'] = "Format HTML amb imatges";
$string['icqnumber'] = "N<EFBFBD>mero ICQ";
$string['idnumber'] = "N<EFBFBD>mero ID";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['include'] = "Inclou";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['included'] = "Incl<EFBFBD>s";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['includeallusers'] = "Inclou tots els usuaris";
$string['includecoursefiles'] = "Inclou els fitxers del curs";
$string['includecourseusers'] = "Inclou els usuaris del curs";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['included'] = "Incl<EFBFBD>s";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['includelogentries'] = "Inclou les entrades del registre";
$string['includeneededusers'] = "Inclou els usuaris requerits";
$string['includeuserfiles'] = "Inclou els fitxers dels usuaris";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['invalidemail'] = "L'adre<72>a de correu no <20>s v<>lida";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['invalidlogin'] = "Entrada incorrecta, torneu a intentar-ho";
$string['jumpto'] = "Salta a...";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['langltr'] = "Language direction left-to-right";
$string['langrtl'] = "Language direction right-to-left";
$string['language'] = "Idioma";
$string['languagegood'] = "Aquest paquet d'idioma est<73> al dia! :-)";
$string['lastaccess'] = "<EFBFBD>ltim acc<63>s";
$string['lastedited'] = "<EFBFBD>ltima edici<63>";
$string['lastmodified'] = "<EFBFBD>ltima modificaci<63>";
$string['lastname'] = "Cognoms";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['latestlanguagepack'] = "Comprova l'<27>ltim paquet d'idioma en moodle.org";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['latestnews'] = "<EFBFBD>ltimes not<6F>cies";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['leavetokeep'] = "Deixeu en blanc per tal de mantenir la contrasenya actual";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['license'] = "Llic<EFBFBD>ncia GPL";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['list'] = "Llista";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['listfiles'] = "Llista els fitxers de \$a";
$string['listofallpeople'] = "Llistat de tota la gent";
$string['livelogs'] = "Registres de l'<27>ltima hora";
$string['locale'] = "ca_ES";
$string['location'] = "Localitzaci<EFBFBD>";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['loggedinas'] = "Heu entrat com \$a";
$string['loggedinnot'] = "No heu entrat";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['login'] = "Entrada";
$string['loginas'] = "Entrar com";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['loginguest'] = "Entra com a invitat";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['loginsite'] = "Entrar en aquest lloc";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['loginsteps'] = "Hola! L'acc<63>s complet als cursos requereix que dediqueu un minut a la creaci<63> d'un nou compte d'usuari v<>lid per a aquest lloc web. Cada curs pot requerir tamb<6D> una &quot;clau d'inscripci<63>&quot; que se us demanaria nom<6F>s la primera vegada que entreu. Els passos que heu de donar s<>n els seg<65>ents:
2003-10-06 07:36:56 +00:00
<OL size=2>
2003-10-06 12:31:08 +00:00
<LI>Ompliu el formulari de <A HREF=\$a>Nou compte</A> amb les dades que se us demanaran.
2003-10-06 07:36:56 +00:00
2003-10-06 12:31:08 +00:00
<LI>El sistema us enviar<EFBFBD> inmediatament un missatge a la vostra adre<EFBFBD>a de correu.
2003-10-06 07:36:56 +00:00
2003-10-06 12:31:08 +00:00
<LI>Llegiu el correu i feu clic en l'enlla<EFBFBD> web incl<EFBFBD>s.
2003-10-06 07:36:56 +00:00
2003-10-06 12:31:08 +00:00
<LI>S'activar<EFBFBD> el vostre compte i us connectareu.
2003-10-06 07:36:56 +00:00
2003-10-06 12:31:08 +00:00
<LI>Llavors, trieu el curs en el qual voleu participar.
2003-10-06 07:36:56 +00:00
2003-10-06 12:31:08 +00:00
<LI>Si se us demana una &quot;clau d'inscripci<EFBFBD>&quot;, utilitzeu la que us ha donat el professor. Amb aix<EFBFBD> quedareu inscrit al curs.
2003-10-06 07:36:56 +00:00
2003-10-06 12:31:08 +00:00
<LI>En aquest moment ja tindreu acc<EFBFBD>s complet al curs. En endavant nom<EFBFBD>s haureu d'introduir el vostre nom d'usuari i la contrasenya (en el formulari d'aquesta p<EFBFBD>gina) per tal de connectar-vos i tenir acc<EFBFBD>s a qualsevol curs en el qual estigueu inscrit.
2003-10-06 07:36:56 +00:00
</OL>";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['loginstepsnone'] = "Hola!<P>Per tal de tenir acc<63>s complet als cursos us heu de crear
2003-10-06 07:36:56 +00:00
2003-10-06 12:31:08 +00:00
un compte d'usuari.<P>Consisteix simplement a triar un nom d'usuari i una contrasenya amb els quals us identificareu, despr<EFBFBD>s, en aquesta p<EFBFBD>gina.<P>Si alg<EFBFBD> ja ha triat abans el mateix nom d'usuari, n'haureu de provar un altre diferent.";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['loginto'] = "Entrar en\$a";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['loginusing'] = "Entreu aqu<71> utilitzant el vostre nom d'usuari i contrasenya";
$string['logout'] = "Sortida";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['logs'] = "Registres";
$string['mainmenu'] = "Men<EFBFBD> principal";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['makeafolder'] = "Crea una carpeta";
$string['makeeditable'] = "Si feu '\$a' editable pel proc<6F>s del servidor web (p.e. apache) aleshores podreu editar aquest fitxer directament des d'aquesta p<>gina";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['managedatabase'] = "Gesti<EFBFBD> de la base de dades";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['managemodules'] = "Gestiona els m<>duls";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['markedthistopic'] = "Aquest tema est<73> marcat com a tema actual";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['markthistopic'] = "Marca aquest tema com a tema actual";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['maximumchars'] = "M<EFBFBD>xim de \$a car<61>cters";
$string['maximumgrade'] = "Nota m<>xima";
$string['maximumshort'] = "Max";
$string['maxsize'] = "Mida m<>xima: \$a";
$string['min'] = "minut";
$string['mins'] = "minuts";
$string['miscellaneous'] = "Miscel<EFBFBD>l<EFBFBD>nia";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['missingcategory'] = "Heu de triar una categoria";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['missingcity'] = "Falta la poblaci<63>";
$string['missingcountry'] = "Falta el pa<70>s";
$string['missingdescription'] = "Falta la descripci<63>";
$string['missingemail'] = "Falta l'adre<72>a de correu electr<74>nic";
$string['missingfirstname'] = "Falta el nom";
$string['missingfullname'] = "Falta el nom complet";
$string['missinglastname'] = "Falten els cognoms";
$string['missingnewpassword'] = "Falta la nova contrasenya";
$string['missingpassword'] = "Falta la contrasenya";
$string['missingshortname'] = "Falta el nom curt";
$string['missingshortsitename'] = "Falta el nom breu de lloc";
$string['missingsitedescription'] = "Falta la descripci<63> del lloc";
$string['missingsitename'] = "Falta el nom del lloc";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['missingstrings'] = "Comprova si falten cadenes";
$string['missingstudent'] = "Heu de triar alguna cosa";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['missingsummary'] = "Falta el resum";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['missingteacher'] = "Heu de triar alguna cosa";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['missingurl'] = "Falta l'URL";
$string['missingusername'] = "Falta el nom d'usuari";
$string['modified'] = "Modificat";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['moduledeleteconfirm'] = "Aneu a esborrar completament el m<>dul '\$a'. Aix<69> eliminar<61> tots els registres de la base de dades associats amb aquest m<>dul d'activitat. Esteu segur que voleu continuar?";
$string['moduledeletefiles'] = "S'han eliminat de la base de dades totes les dades associades amb el m<>dul '\$a->module'. Per completar la supressi<73> del m<>dul (i impedir que es reinstal<61>li per si mateix), ara haur<75>eu d'esborrar aquest directori del servidor: \$a->directory";
$string['modulesetup'] = "S'estan ajustant les taules de m<>duls";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['modulesuccess'] = "\$a taules s'han ajustat correctament";
$string['moodleversion'] = "Versi<EFBFBD> de Moodle";
$string['mostrecently'] = "m<EFBFBD>s recent";
$string['move'] = "Mou";
$string['movecategoryto'] = "Mou categoria a:";
$string['movecourseto'] = "Mou curs a:";
$string['movedown'] = "avall";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['movefilestohere'] = "Traslladeu els fitxers aqu<71>";
$string['movefull'] = "Mou \$a a aquest lloc";
$string['movehere'] = "Mou aqu<71>";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['moveselectedcoursesto'] = "Mou els cursos seleccionats...";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['movetoanotherfolder'] = "mou-los a una altra carpeta";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['moveup'] = "amunt";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['mustconfirm'] = "Necessiteu confirmar el vostre registre";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['mycourses'] = "Els meus cursos";
$string['name'] = "Nom";
$string['namesocial'] = "secci<EFBFBD>";
$string['nametopics'] = "tema";
$string['nameweeks'] = "setmana";
$string['needed'] = "Requerit";
$string['never'] = "Mai";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['neverdeletelogs'] = "No esborris mai els registres";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['new'] = "Nou";
$string['newaccount'] = "Nou compte";
$string['newcourse'] = "Nou curs";
$string['newpassword'] = "Nova contrasenya";
$string['newpasswordtext'] = "Hola, \$a->firstname,
2003-10-06 12:31:08 +00:00
La contrasenya del vostre compte en '\$a->sitename' ha estat
2003-10-06 07:36:56 +00:00
2003-10-06 12:31:08 +00:00
anul<EFBFBD>lada i se us n'ha assignat una de nova provisionalment.
2003-10-06 07:36:56 +00:00
Les dades per a fer la connexi<EFBFBD> s<EFBFBD>n ara les seg<EFBFBD>ents:
nom d'usuari: \$a->username
contrasenya: \$a->newpassword
2003-10-06 12:31:08 +00:00
Si us plau, aneu a aquesta p<EFBFBD>gina i canvieu la vostra contrasenya:
2003-10-06 07:36:56 +00:00
\$a->link
En la majoria de programes de correu electr<EFBFBD>nic, l'adre<EFBFBD>a
2003-10-06 12:31:08 +00:00
s'hauria de presentar com un enlla<EFBFBD> blau i nom<EFBFBD>s caldr<EFBFBD> clicar-lo.
Si aix<EFBFBD> no funciona, copieu i enganxeu l'adre<EFBFBD>a a la l<EFBFBD>nea
2003-10-06 07:36:56 +00:00
2003-10-06 12:31:08 +00:00
d'adreces de la finestra del vostre navegador.
2003-10-06 07:36:56 +00:00
Salutacions de l'administrador de '\$a->sitename',
\$a->signoff
";
$string['newpicture'] = "Nova imatge";
$string['newsitem'] = "Not<EFBFBD>cia";
$string['newsitems'] = "Not<EFBFBD>cies";
$string['newsitemsnumber'] = "Not<EFBFBD>cies per mostrar";
$string['newuser'] = "Nou usuari";
$string['newusers'] = "Nous usuaris";
$string['next'] = "Seg<EFBFBD>ent";
$string['no'] = "No";
$string['nocoursesyet'] = "No hi ha cursos en aquesta categoria";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['noexistingadmins'] = "No hi ha administradors: aix<69> <20>s un error seri<72>s i mai no haur<75>eu d'haver vist aquest missatge.";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['noexistingcreators'] = "No hi ha creadors";
$string['noexistingstudents'] = "No hi ha estudiants";
$string['noexistingteachers'] = "No hi ha professors";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['nofilesselected'] = "No heu seleccionat cap fitxer per restaurar";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['nofilesyet'] = "Encara no s'han penjat fitxers en aquest curs";
$string['nograde'] = "Sense nota";
$string['noimagesyet'] = "Encara no s'han penjat imatges en aquest curs";
$string['nomorecourses'] = "No s'ha trobat cap altre curs que coincideixi";
$string['nocoursesfound'] = "No s'ha trobat cap curs que contingui les paraules '\$a'";
$string['none'] = "Cap";
$string['nopotentialadmins'] = "No hi ha administradors en pot<6F>ncia";
$string['nopotentialcreators'] = "No hi ha creadors de cursos en pot<6F>ncia";
$string['nopotentialstudents'] = "No hi ha estudiants en pot<6F>ncia";
$string['nopotentialteachers'] = "No hi ha professors en pot<6F>ncia";
$string['normal'] = "Normal";
$string['nostudentsyet'] = "Encara no hi ha cap estudiant inscrit en aquest curs";
$string['nosuchemail'] = "Adre<EFBFBD>a de correu desconeguda";
$string['notavailable'] = "No disponible";
$string['noteuserschangednonetocourse'] = "Nota: els usuaris d'un curs s'han de restaurar quan es restauren les dades de l'usuari. Aquest par<61>metre s'ha canviat per a tu.";
$string['notincluded'] = "No incl<63>s";
$string['noteachersyet'] = "Encara no hi ha cap professor en aquest curs";
$string['notenrolled'] = "\$a no est<73> inscrit en aquest curs.";
$string['nothingnew'] = "Cap novetat des de l'<27>ltima entrada";
$string['notincluded'] = "No incl<63>s";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['nousersmatching'] = "No s'han trobat usuaris que compleixin la condici<63> '\$a'";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['nousersyet'] = "Encara no hi ha usuaris";
$string['now'] = "ara";
$string['numberweeks'] = "Nombre de setmanes/temes";
$string['numdays'] = "\$a dies";
$string['numhours'] = "\$a hores";
$string['numminutes'] = "\$a minuts";
$string['numviews'] = "\$a vistes";
$string['numweeks'] = "\$a setmanes";
$string['numwords'] = "\$a paraules";
$string['numyears'] = "\$a anys";
$string['ok'] = "OK";
$string['opentoguests'] = "Acc<EFBFBD>s d'invitats";
$string['optional'] = "opcional";
$string['order'] = "Ordre";
$string['other'] = "Altre";
$string['outline'] = "Esquema";
$string['page'] = "P<EFBFBD>gina";
$string['parentlanguage'] = "";
$string['participants'] = "Participants";
$string['password'] = "Contrasenya";
$string['passwordchanged'] = "S'ha canviat la contrasenya";
$string['passwordconfirmchange'] = "Confirma el canvi de la contrasenya";
$string['passwordsdiffer'] = "Aquesta contrasenya no coincideix";
$string['passwordrecovery'] = "S<EFBFBD>, ajuda'm a connectar-me";
$string['passwordsdiffer'] = "Les contrasenyes no coincideixen";
$string['passwordsent'] = "S'ha enviat la contrasenya";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['passwordsenttext'] = " <P>S'ha enviat un missatge per correu electr<74>nic a la vostra adre<72>a \$a->email.
2003-10-06 07:36:56 +00:00
2003-10-06 12:31:08 +00:00
<P><B>Si us plau, busqueu en el vostre correu la contrasenya nova</B>
2003-10-06 07:36:56 +00:00
2003-10-06 12:31:08 +00:00
<P>Aquesta nova contrasenya ha estat generada autom<EFBFBD>ticament, de manera que potser voldreu <A HREF=\$a->link>canviar-la per una altra m<EFBFBD>s f<EFBFBD>cil de recordar</A>.";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['people'] = "Gent";
$string['personalprofile'] = "Perfil personal";
$string['phone'] = "Tel<EFBFBD>fon";
$string['phpinfo'] = "informaci<EFBFBD> PHP";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['popupwindow'] = "Obre el fitxer en una altra finestra";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['potentialadmins'] = "Administradors en pot<6F>ncia";
$string['potentialcreators'] = "Creadors de cursos en pot<6F>ncia";
$string['potentialstudents'] = "Estudiants en pot<6F>ncia";
$string['potentialteachers'] = "Professors en pot<6F>ncia";
$string['preferredlanguage'] = "Idioma de prefer<65>ncia";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['preview'] = "Visualitzaci<EFBFBD> pr<70>via";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['previeworchoose'] = "Prova o tria un tema";
$string['publicdirectory'] = "Directori p<>blic";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['publicdirectory0'] = "No publiquis el lloc";
$string['publicdirectory1'] = "Publica nom<6F>s el nom del lloc";
$string['publicdirectory2'] = "Publica el nom del lloc i l'enlla<6C>";
$string['publicsitefileswarning'] = "Nota: els fitxers situats aqu<71> s<>n accessibles per tothom";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['question'] = "Pregunta";
$string['readinginfofrombackup'] = "S'est<73> llegint la informaci<63> de la c<>pia de seguretat";
$string['readme'] = "LLEGIU-ME";
$string['recentactivity'] = "Activitat recent";
$string['registration'] = "Registre de Moodle";
$string['registrationemail'] = "Notificacions per correu";
$string['registrationinfo'] = "<p>Aquesta p<>gina us permet registrar el vostre lloc basat en Moodle a moodle.org. El registre <20>s gratu<74>t.
2003-10-06 12:31:08 +00:00
El principal benefici del registre <EFBFBD>s que sereu afegit a una llista de correu amb poca activitat
2003-10-06 07:36:56 +00:00
per rebre les notificacions m<EFBFBD>s importants, com ara alertes de seguretat o l'aparici<EFBFBD> de noves versions de Moodle.
2003-10-06 12:31:08 +00:00
<p>Per defecte la vostra informaci<EFBFBD> ser<EFBFBD> privada i mai ser<EFBFBD> venuda o cedida a ning<EFBFBD> m<EFBFBD>s. L'<EFBFBD>nica
2003-10-06 07:36:56 +00:00
ra<EFBFBD> per recollir aquesta informaci<EFBFBD> <EFBFBD>s per motius de suport i per contribuir a fer una imatge estad<EFBFBD>stica
de tota la comunitat Moodle.
2003-10-06 12:31:08 +00:00
<p>Si aix<EFBFBD> ho trieu s'afegir<69> a la llista p<>blica de llocs Moodle el nom del vostre lloc, el pa<70>s i l'adre<EFBFBD>a web.
<p>Tots el registres nous s<EFBFBD>n verificats manualment abans d'afegir-se a la llista, per<EFBFBD> un cop afegits podeu modificar el vostre registre i les dades de la llista p<EFBFBD>blica en el moment en qu<EFBFBD> ho desitgeu tot reenviant aquest formulari.";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['registrationno'] = "No vull rebre correu electr<74>nic";
$string['registrationsend'] = "Envia la informaci<63> de registre a moodle.org";
$string['registrationyes'] = "Vull rebre notificacions sobre aspectes importants";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['removeadmin'] = "Elimina administrador";
$string['removecreator'] = "Elimina creador de cursos";
$string['removestudent'] = "Elimina estudiant";
$string['removeteacher'] = "Elimina professor";
$string['rename'] = "Canvia el nom";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['renamefileto'] = "Canvia el nom de <b>\$a</b> a";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['required'] = "Necessari";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['resortcoursesbyname'] = "Reordena els cursos pel nom";
$string['requireskey'] = "Aquest curs necessita una clau d'inscripci<63>";
$string['resources'] = "Recursos";
$string['restore'] = "Restaurar";
$string['restorecancelled'] = "Restauraci<EFBFBD> cancel<65>lada";
$string['restorecoursenow'] = "Restaura ara aquest curs";
$string['restorefinished'] = "Restauraci<EFBFBD> completada satisfact<63>riament";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['restoreto'] = "Restaura a";
$string['returningtosite'] = "Torneu a aquest lloc?";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['requireskey'] = "Aquest curs requereix una clau d'inscripci<63>";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['revert'] = "Torna";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['role'] = "Funci<EFBFBD>";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['savechanges'] = "Desa els canvis";
$string['scale'] = "Escala";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['scales'] = "Escales";
$string['scalescustom'] = "Escales personalitzades";
$string['scalescustomno'] = "Encara no s'ha creat cap escala personalitzada";
$string['scalescustomcreate'] = "Afegeix una escala nova";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['scalesstandard'] = "Escales est<73>ndard";
$string['search'] = "Busca";
$string['searchagain'] = "Torna a buscar";
$string['searchcourses'] = "Busca cursos";
$string['searchhelp'] = "Podeu buscar per diferents paraules de cop.<p>paraula : troba qualsevol coincid<69>ncia d'aquesta paraula al text.<br>+paraula : troba nom<6F>s coincid<69>ncies exactes amb la paraula.<br>-paraula : exclou els resultats que continguin aquesta paraula.";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['searchresults'] = "Resultats";
$string['sec'] = "segon";
$string['secs'] = "segons";
$string['section'] = "Secci<EFBFBD>";
$string['sections'] = "Seccions";
$string['select'] = "Selecciona";
$string['selectacountry'] = "Tria un pa<70>s";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['selectednowmove'] = "\$a fitxers seleccionats per moure'ls. Ara aneu a la destinaci<63> i premeu 'Trasllada els fitxers aqu<71>'";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['senddetails'] = "Rebre les meues dades via email";
$string['separateandconnected'] = "Formes de coneixement separades i connectades";
$string['serverlocaltime'] = "Hora del servidor local";
$string['settings'] = "Opcions";
$string['shortname'] = "Nom curt";
$string['shortnametaken'] = "Aquest nom curt ja el t<> un altre curs (\$a)";
$string['shortsitename'] = "Nom curt del lloc (p. e. una paraula)";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['show'] = "Mostra";
$string['showall'] = "Mostra tots \$a";
$string['showallcourses'] = "Mostra tots els cursos";
$string['showalltopics'] = "Mostra tots els temes";
$string['showallusers'] = "Mostra tots els usuaris";
$string['showallweeks'] = "Mostra totes les setmanes";
$string['showgrades'] = "Mostra notes";
$string['showlistofcourses'] = "Mostra llista de cursos";
$string['showonlytopic'] = "Mostra nom<6F>s el tema \$a";
$string['showonlyweek'] = "Mostra nom<6F>s la setmana \$a";
$string['showrecent'] = "Mostra activitat recent";
$string['showtheselogs'] = "Mostra aquests registres";
$string['site'] = "Lloc";
$string['sites'] = "Llocs";
$string['sitefiles'] = "Fitxers del lloc";
$string['sitelogs'] = "Registres del lloc";
$string['sitenews'] = "Not<EFBFBD>cies del lloc";
$string['sitesettings'] = "Opcions del lloc";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['size'] = "Mida";
$string['socialheadline'] = "F<EFBFBD>rum social - <20>ltims temes";
$string['someallowguest'] = "Alguns cursos poden permetre l'acc<63>s d'invitats";
$string['someerrorswerefound'] = "Falta informaci<63>, o <20>s incorrecta. Detalls m<>s avall.";
$string['startdate'] = "Data d'inici del curs";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['startsignup'] = "Comenceu creant-vos un compte d'usuari nou!";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['state'] = "Comarca";
$string['status'] = "Estatus";
$string['strftimedate'] = "%%d %%B %%Y";
$string['strftimedateshort'] = "%%d %%B";
$string['strftimedatetime'] = "%%d %%B %%Y, %%H:%%M";
$string['strftimedaydate'] = "%%A, %%d %%B %%Y";
$string['strftimedaydatetime'] = "%%A, %%d %%B %%Y, %%H:%%M";
$string['strftimerecent'] = "%%d %%b, %%H:%%M";
$string['strftimerecentfull'] = "%%a, %%d %%b %%Y, %%H:%%M";
$string['strftimetime'] = "%%H:%%M";
$string['stringsnotset'] = "Les cadenes seg<65>ents no estan definides en \$a";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['studentnotallowed'] = "Disculpeu, no podeu entrar en aquest curs com a '\$a'";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['subcategories'] = "Subcategories";
$string['students'] = "Estudiants";
$string['success'] = "<EFBFBD>xit";
$string['summary'] = "Resum";
$string['summaryof'] = "Resum de \$a";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['supplyinfo'] = "Doneu-nos algunes dades personals";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['teacheronly'] = "nom<EFBFBD>s per a \$a";
$string['teachers'] = "Professors";
$string['teacherroles'] = "\$a rols";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['textediting'] = "En editar text";
$string['texteditor'] = "Utilitza formularis web normals";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['textformat'] = "Nom<EFBFBD>s text";
$string['thanks'] = "Gr<EFBFBD>cies";
$string['theme'] = "Tema";
$string['themes'] = "Temes";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['themesaved'] = "S'ha desat el nou tema";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['thischarset'] = "iso-8859-1";
$string['thislanguage'] = "Catal<EFBFBD>";
$string['time'] = "Hora";
$string['timezone'] = "Zona hor<6F>ria";
$string['to'] = "A";
$string['today'] = "Avui";
$string['todaylogs'] = "Registres d'avui";
$string['toomanytoshow'] = "Hi ha massa usuaris per a mostrar-los tots";
$string['top'] = "Dalt";
$string['topic'] = "Tema";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['topichide'] = "Oculta aquest tema a \$a";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['topicoutline'] = "Esquema per temes";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['topicshow'] = "Mostra aquest tema a \$a";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['total'] = "Total";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['turneditingoff'] = "Desactiva edici<63>";
$string['turneditingon'] = "Activa edici<63>";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['undecided'] = "No decidit";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['unenrol'] = "Esborra d'aquest curs";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['unenrolme'] = "Esborra'm de \$a";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['unenrolsure'] = "Esteu segur que voleu esborrar \$a d'aquest curs?";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['unknowncategory'] = "Categoria desconeguda";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['unpacking'] = "S'est<73> desempaquetant \$a";
$string['unsafepassword'] = "Aquesta contrasenya no <20>s segura, proveu-ne una altra";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['unusedaccounts'] = "Els comptes no utilitzats durant \$a dies o m<>s es desconnecten del curs autom<6F>ticament.";
$string['unzip'] = "Unzip";
$string['unzippingbackup'] = "S'est<73> descomprimint la c<>pia de seguretat";
$string['update'] = "Actualitzar";
$string['updated'] = "Actualitzat \$a";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['updatemyprofile'] = "Actualitza perfil";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['updatesevery'] = "S'actualitza cada \$a segons";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['updatethis'] = "Actualitza aquest \$a";
$string['updatethiscourse'] = "Actualitza aquest curs";
$string['updatinga'] = "S'est<73> actualitzant un \$a";
$string['updatingain'] = "S'est<73> actualitzant un \$a->what en \$a->in";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['updatethis'] = "Actualitza aquest/a \$a";
$string['upload'] = "Penjar";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['uploadafile'] = "Penja un fitxer";
$string['uploadedfileto'] = "Penja \$a->file a \$a->directory";
$string['uploadnofilefound'] = "No s'ha trobat cap fitxer. Segur que n'hav<61>eu seleccionat un?";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['uploadproblem'] = "S'ha produ<64>t un problema desconegut mentre es pujava el fitxer '\$a' (potser era massa gran?)";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['uploadthisfile'] = "Penja aquest fitxer";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['user'] = "Usuari";
$string['userdeleted'] = "Aquest compte d'usuari ha estat esborrat";
$string['userdescription'] = "Descripci<EFBFBD>";
$string['userfiles'] = "Fitxers de l'usuari";
$string['username'] = "Nom d'usuari";
$string['usernameexists'] = "Aquest nom d'usuari ja existeix, tria'n un altre";
$string['userprofilefor'] = "Perfil d'usuari per a \$a";
$string['users'] = "Usuaris";
$string['usingexistingcourse'] = "S'est<73> usant un curs existent";
$string['userzones'] = "Zones d'usuari";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['view'] = "Visualitzaci<EFBFBD>";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['webpage'] = "P<EFBFBD>gina web";
$string['week'] = "Setmana";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['weekhide'] = "Oculta aquesta setmana a \$a";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['weeklyoutline'] = "Esquema per setmanes";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['weekshow'] = "Mostra aquesta setmana a \$a";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['welcometocourse'] = "Benvingut/da a \$a";
$string['welcometocoursetext'] = "Benvingut/da a \$a->coursename!
2003-10-06 12:31:08 +00:00
Una de les primeres coses que haur<EFBFBD>eu de fer <EFBFBD>s editar el vostre
2003-10-06 07:36:56 +00:00
2003-10-06 12:31:08 +00:00
perfil de manera que hom us pugui con<EFBFBD>ixer-te una mica m<EFBFBD>s:
2003-10-06 07:36:56 +00:00
\$a->profileurl";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['whattocallzip'] = "Quin nom voleu donar al fitxer comprimit?";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['withchosenfiles'] = "Els fitxers seleccionats";
$string['withoutuserdata'] = "sense dades d'usuari";
$string['withuserdata'] = "amb dades d'usuari";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['wordforstudent'] = "El vostre mot per a 'Estudiant'";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['wordforstudenteg'] = "p. e. Estudiant, Participant, etc.";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['wordforstudents'] = "El vostre mot per a 'Estudiants'";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['wordforstudentseg'] = "p. e. Estudiants, Participants, etc.";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['wordforteacher'] = "El vostre mot per a 'Professor'";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['wordforteachereg'] = "p. e. Professor, Tutor, Facilitador, etc.";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['wordforteachers'] = "El vostre mot per a 'Professors'";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['wordforteacherseg'] = "p. e. Professors, Tutors, Facilitadors, etc.";
$string['writingcategoriesandquestions'] = "Escrivint categories i preguntes";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['writingcoursedata'] = "S'estan escrivint les dades del curs";
$string['writinggeneralinfo'] = "S'est<73> escrivint la informaci<63> general";
$string['writingheader'] = "S'est<73> escrivint la cap<61>alera";
$string['writingloginfo'] = "S'est<73> escrivint la informaci<63> dels registres";
$string['writingmoduleinfo'] = "S'est<73> escrivint la informaci<63> dels m<>duls";
$string['writingscalesinfo'] = "S'est<73> escrivint la informaci<63> de les escales";
$string['writinguserinfo'] = "S'est<73> escrivint informaci<63> dels usuaris";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
$string['wrongpassword'] = "Contrasenya incorrecta per a aquest nom d'usuari";
$string['yes'] = "S<EFBFBD>";
2003-10-06 12:31:08 +00:00
$string['youareabouttocreatezip'] = "Esteu a punt de crear un fitxer comprimit que cont<6E>";
$string['youaregoingtorestorefrom'] = "Aneu a restaurar des de:";
$string['yourlastlogin'] = "La vostra darrera entrada va ser";
$string['yourself'] = "v<EFBFBD>s mateix";
$string['yourteacher'] = "el vostre \$a";
$string['zippingbackup'] = "S'est<73> comprimint la c<>pia de seguretat";
2003-10-06 07:36:56 +00:00
?>