mirror of
https://github.com/moodle/moodle.git
synced 2025-02-25 20:43:33 +01:00
translated new strings for New forum type.
This commit is contained in:
parent
9d9912f351
commit
88b75aebf7
@ -3,6 +3,7 @@
|
||||
|
||||
|
||||
$string['addanewdiscussion'] = 'ディスカッショントピックを追加';
|
||||
$string['addanewquestion'] = '新しい質問を追加';
|
||||
$string['addanewtopic'] = 'トピックの追加';
|
||||
$string['advancedsearch'] = '検索オプション';
|
||||
$string['allforums'] = '全てのフォーラム';
|
||||
@ -15,6 +16,7 @@ $string['allunsubscribe'] = '
|
||||
$string['anyfile'] = '全てのファイル';
|
||||
$string['attachment'] = '添付ファイル';
|
||||
$string['bynameondate'] = '$a->date - $a->name の投稿';
|
||||
$string['cannotviewpostyet'] = 'まだ投稿していないため、あなたは他の学生の質問を読むことはできません。';
|
||||
$string['configcleanreadtime'] = '古い投稿を「既読」表からクリアする時刻 ( 時 )';
|
||||
$string['configdisplaymode'] = '表示モードが設定されていない場合のデフォルト表示モードです。';
|
||||
$string['configenablerssfeeds'] = 'ここでは全フォーラムのRSS使用設定を行います。ここの設定をしても、各フォーラムでRSSフィードの設定を手動で行う必要があります。';
|
||||
@ -40,6 +42,8 @@ $string['digestmailheader'] = '
|
||||
$string['digestmailprefs'] = 'ユーザプロフィール';
|
||||
$string['digestmailsubject'] = '$a: フォーラムダイジェスト';
|
||||
$string['digestsentusers'] = 'メールダイジェストが $a 名のユーザに送信されました。';
|
||||
$string['disallowsubscribe'] = 'メール購読は許可されていません。';
|
||||
$string['disallowsubscribeteacher'] = 'メール購読は許可されていません ( 教師を除く )。';
|
||||
$string['discussion'] = 'ディスカッション';
|
||||
$string['discussionmoved'] = 'ディスカッションは 「 $a 」に移動されました。';
|
||||
$string['discussionname'] = 'ディスカッション名';
|
||||
@ -61,10 +65,13 @@ $string['existingsubscribers'] = '
|
||||
$string['forcesubscribe'] = 'メール購読を強制する';
|
||||
$string['forcesubscribeq'] = 'メール購読を強制しますか?';
|
||||
$string['forum'] = 'フォーラム';
|
||||
$string['forumauthorhidden'] = '投稿者 ( 非表示 )';
|
||||
$string['forumbodyhidden'] = 'あなたはこの記事を閲覧できません。あなたは恐らくまだディスカッションを投稿していません。';
|
||||
$string['forumintro'] = 'フォーラム紹介';
|
||||
$string['forumname'] = 'フォーラム名';
|
||||
$string['forumposts'] = 'フォーラム投稿';
|
||||
$string['forums'] = 'フォーラム';
|
||||
$string['forumsubjecthidden'] = '題名 ( 非表示 )';
|
||||
$string['forumtype'] = 'フォーラムタイプ';
|
||||
$string['generalforum'] = '一般利用のための標準フォーラム';
|
||||
$string['generalforums'] = '総合フォーラム';
|
||||
@ -104,7 +111,8 @@ $string['nomorepostscontaining'] = '
|
||||
$string['nonews'] = '新しいニュースはありません。';
|
||||
$string['noposts'] = '投稿していません。';
|
||||
$string['nopostscontaining'] = '「 $a 」 が含まれる投稿は見つかりませんでした。';
|
||||
$string['nosubscribers'] = 'このフォーラムにはメール購読ユーザはいません。';
|
||||
$string['noquestions'] = 'このフォーラムにはまだ質問がありません。';
|
||||
$string['nosubscribers'] = 'このフォーラムにはまだメール購読ユーザはいません。';
|
||||
$string['nothingnew'] = '$a に新しい投稿はありません。';
|
||||
$string['notingroup'] = '申し訳ございません、グループ以外の方はこのフォーラムを閲覧できません。';
|
||||
$string['notrackforum'] = 'メッセージの未読管理をしない';
|
||||
@ -141,6 +149,8 @@ $string['processingpost'] = '
|
||||
$string['prune'] = '分割';
|
||||
$string['prunedpost'] = '新しいディスカッションが投稿記事より作成されました。';
|
||||
$string['pruneheading'] = '投稿記事を分割して、新しいディスカッションへ移動する。';
|
||||
$string['qandaforum'] = 'Q&Aフォーラム';
|
||||
$string['qandanotify'] = 'これはQ&Aフォーラムです。これらの質問に対する他の人の回答を読むには、最初にあなたの回答を投稿する必要があります。';
|
||||
$string['rate'] = '評価';
|
||||
$string['rating'] = '評価';
|
||||
$string['ratingeveryone'] = '誰でも投稿を評価できる';
|
||||
@ -209,6 +219,7 @@ $string['unsubscribeshort'] = '
|
||||
$string['yesforever'] = 'Yes, 無期限';
|
||||
$string['yesinitially'] = 'Yes, 最初のみ';
|
||||
$string['youratedthis'] = 'あなたの評価';
|
||||
$string['yournewquestion'] = 'あなたの新しい質問';
|
||||
$string['yournewtopic'] = 'あなたの新しいディスカッショントピック';
|
||||
$string['yourreply'] = 'あなたの返信';
|
||||
|
||||
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
||||
|
||||
|
||||
$string['addanewdiscussion'] = 'ディスカッショントピックを追加';
|
||||
$string['addanewquestion'] = '新しい質問を追加';
|
||||
$string['addanewtopic'] = 'トピックの追加';
|
||||
$string['advancedsearch'] = '検索オプション';
|
||||
$string['allforums'] = '全てのフォーラム';
|
||||
@ -15,6 +16,7 @@ $string['allunsubscribe'] = '全てのフォーラムのメール購読を解除
|
||||
$string['anyfile'] = '全てのファイル';
|
||||
$string['attachment'] = '添付ファイル';
|
||||
$string['bynameondate'] = '$a->date - $a->name の投稿';
|
||||
$string['cannotviewpostyet'] = 'まだ投稿していないため、あなたは他の学生の質問を読むことはできません。';
|
||||
$string['configcleanreadtime'] = '古い投稿を「既読」表からクリアする時刻 ( 時 )';
|
||||
$string['configdisplaymode'] = '表示モードが設定されていない場合のデフォルト表示モードです。';
|
||||
$string['configenablerssfeeds'] = 'ここでは全フォーラムのRSS使用設定を行います。ここの設定をしても、各フォーラムでRSSフィードの設定を手動で行う必要があります。';
|
||||
@ -40,6 +42,8 @@ $string['digestmailheader'] = 'これは、 $a->sitename フォーラムに投
|
||||
$string['digestmailprefs'] = 'ユーザプロフィール';
|
||||
$string['digestmailsubject'] = '$a: フォーラムダイジェスト';
|
||||
$string['digestsentusers'] = 'メールダイジェストが $a 名のユーザに送信されました。';
|
||||
$string['disallowsubscribe'] = 'メール購読は許可されていません。';
|
||||
$string['disallowsubscribeteacher'] = 'メール購読は許可されていません ( 教師を除く )。';
|
||||
$string['discussion'] = 'ディスカッション';
|
||||
$string['discussionmoved'] = 'ディスカッションは 「 $a 」に移動されました。';
|
||||
$string['discussionname'] = 'ディスカッション名';
|
||||
@ -61,10 +65,13 @@ $string['existingsubscribers'] = 'メール購読ユーザ';
|
||||
$string['forcesubscribe'] = 'メール購読を強制する';
|
||||
$string['forcesubscribeq'] = 'メール購読を強制しますか?';
|
||||
$string['forum'] = 'フォーラム';
|
||||
$string['forumauthorhidden'] = '投稿者 ( 非表示 )';
|
||||
$string['forumbodyhidden'] = 'あなたはこの記事を閲覧できません。あなたは恐らくまだディスカッションを投稿していません。';
|
||||
$string['forumintro'] = 'フォーラム紹介';
|
||||
$string['forumname'] = 'フォーラム名';
|
||||
$string['forumposts'] = 'フォーラム投稿';
|
||||
$string['forums'] = 'フォーラム';
|
||||
$string['forumsubjecthidden'] = '題名 ( 非表示 )';
|
||||
$string['forumtype'] = 'フォーラムタイプ';
|
||||
$string['generalforum'] = '一般利用のための標準フォーラム';
|
||||
$string['generalforums'] = '総合フォーラム';
|
||||
@ -104,7 +111,8 @@ $string['nomorepostscontaining'] = 'これ以上「 $a 」 を含んだ投稿は
|
||||
$string['nonews'] = '新しいニュースはありません。';
|
||||
$string['noposts'] = '投稿していません。';
|
||||
$string['nopostscontaining'] = '「 $a 」 が含まれる投稿は見つかりませんでした。';
|
||||
$string['nosubscribers'] = 'このフォーラムにはメール購読ユーザはいません。';
|
||||
$string['noquestions'] = 'このフォーラムにはまだ質問がありません。';
|
||||
$string['nosubscribers'] = 'このフォーラムにはまだメール購読ユーザはいません。';
|
||||
$string['nothingnew'] = '$a に新しい投稿はありません。';
|
||||
$string['notingroup'] = '申し訳ございません、グループ以外の方はこのフォーラムを閲覧できません。';
|
||||
$string['notrackforum'] = 'メッセージの未読管理をしない';
|
||||
@ -141,6 +149,8 @@ $string['processingpost'] = '投稿 $a を処理中';
|
||||
$string['prune'] = '分割';
|
||||
$string['prunedpost'] = '新しいディスカッションが投稿記事より作成されました。';
|
||||
$string['pruneheading'] = '投稿記事を分割して、新しいディスカッションへ移動する。';
|
||||
$string['qandaforum'] = 'Q&Aフォーラム';
|
||||
$string['qandanotify'] = 'これはQ&Aフォーラムです。これらの質問に対する他の人の回答を読むには、最初にあなたの回答を投稿する必要があります。';
|
||||
$string['rate'] = '評価';
|
||||
$string['rating'] = '評価';
|
||||
$string['ratingeveryone'] = '誰でも投稿を評価できる';
|
||||
@ -209,6 +219,7 @@ $string['unsubscribeshort'] = 'メール購読解除';
|
||||
$string['yesforever'] = 'Yes, 無期限';
|
||||
$string['yesinitially'] = 'Yes, 最初のみ';
|
||||
$string['youratedthis'] = 'あなたの評価';
|
||||
$string['yournewquestion'] = 'あなたの新しい質問';
|
||||
$string['yournewtopic'] = 'あなたの新しいディスカッショントピック';
|
||||
$string['yourreply'] = 'あなたの返信';
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user