Updated for the release (hope not too late!)

This commit is contained in:
martignoni 2004-08-31 06:54:26 +00:00
parent f557636133
commit aca51cdb8a

View File

@ -8,17 +8,16 @@
<!--
dt {font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-weight: bold;}
dd {margin-bottom:1em;}
.style1 {font-weight: bold}
-->
</style>
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF">
<h1>Notes de mise &agrave; jour actuelles</h1>
<h3>Moodle 1.4 b&ecirc;ta (23 ao&ucirc;t 2004)</h3>
<h3>Moodle 1.4 (31 ao&ucirc;t 2004)</h3>
<ul>
<p><b>Cette version est mise en place pour vous aider &agrave; nous aider. Elle est assez stable, mais contient probablement quelques bogues par-ci par-l&agrave;, notamment dans le code r&eacute;cemment ajout&eacute;. La version finale sortira le 31 ao&ucirc;t 2004. Merci d'<a target="_top" href="http://moodle.org/bugs/">annoncer les bogues</a> que vous trouvez aussi vite que possible, afin que nous puissions rendre la version finale stable et fiable.</b></p>
<dl>
<dt>Manchette</dt>
@ -60,6 +59,7 @@ dd {margin-bottom:1em;}
<li>Moodle peut remplacer le jeu de caract&egrave;res par d&eacute;faut fix&eacute; par Apache, ce qui rend les langues plus fiables</li>
<li>Les textes des langues cod&eacute;es sur plusieurs octets reviennent &agrave; la ligne correctement</li>
<li>Meilleur traitement des r&eacute;glages locaux (locale) et des encodages sur les sites tr&egrave;s multilingues (comme moodle.org)</li>
<li>Nouvelles langues&nbsp;: slov&egrave;ne et h&eacute;breux&nbsp;!</li>
</ul>
</dd>
@ -71,7 +71,7 @@ dd {margin-bottom:1em;}
<li>Les pages des profils utilisateur ne sont par d&eacute;faut plus accessibles aux &eacute;trangers</li>
<li>Tout le texte est maintenant nettoy&eacute; lors de la sortie (output), et plus seulement &agrave; l'entr&eacute;e (input)</li>
<li>Les adresses de courriel ne sont plus utilis&eacute;es sur les messages sortant, si l'utilisateur le demande</li>
<li>Un nouveau r&eacute;glage $CFG-&gt;loginhttps permet d'utiliser le protocole s&eacute;curis&eacute; https pour la connexion, et de repasser ensuite en protocole http</li>
<li>Un nouveau r&eacute;glage <strong>loginhttps</strong> permet d'utiliser le protocole s&eacute;curis&eacute; https pour la connexion, et de repasser ensuite en protocole http</li>
</ul>
</dd>
@ -81,7 +81,9 @@ dd {margin-bottom:1em;}
<li>Nouvelles interfaces pour l'ajout et le retrait d'&eacute;tudiants, d'enseignants, de cr&eacute;ateurs de cours et d'administrateurs</li>
<li>Les &eacute;checs de connexion sont enregistr&eacute;s et peuvent &ecirc;tre affich&eacute;s aux utilisateurs lors d'une prochaine connexion valable</li>
<li>Les historiques permettent l'affichage par groupe et par type d'erreur</li>
<li>L'envoi de courriels peut &ecirc;tre activ&eacute; et d&eacute;sactiv&eacute; directement dans le profil des utilisateurs</li>
<li>Les modules fonctionnent maintenant de fa&ccedil;on plus coh&eacute;rente sur la page d'accueil du site</li>
<li>Les &laquo;&nbsp;&eacute;tudiants&nbsp;&raquo; des activit&eacute;s de la page d'accueil peuvent &ecirc;tre soit tous les utilisateurs du site, soit les utilisateurs inscrits &agrave; au moins un cours</li>
<li>L'envoi de courriels peut &ecirc;tre activ&eacute; et d&eacute;sactiv&eacute; directement dans le profil des utilisateurs</li>
<li>Les visiteurs peuvent &ecirc;tre automatiquement connect&eacute;s en tant qu'utilisateurs anonymes</li>
<li>Le menu &laquo; Aller &agrave;...&nbsp;&raquo; affiche toujours le texte &laquo;&nbsp;Aller &agrave;&nbsp;&raquo;, pour indiquer plus clairement &agrave; quoi il sert</li>
<li>Le menu &laquo; Aller &agrave;...&nbsp;&raquo; regroupe de fa&ccedil;on bien plus claire les activit&eacute;s en sections</li>
@ -129,14 +131,6 @@ dd {margin-bottom:1em;}
</ul>
</dd>
<dt>Exercice</dt>
<dd>
<ul>
<li>Supporte maintenant les groupes</li>
<li>De nombreux autres changements</li>
</ul>
</dd>
<dt>Forum</dt>
<dd>
<ul>
@ -183,18 +177,30 @@ dd {margin-bottom:1em;}
<ul>
<li>L'ajout de ressources se passe maintenant en une &eacute;tape, avec plus de contr&ocirc;le sur les options</li>
<li>Les types de ressource Page web, Lien web, Fichier d&eacute;pos&eacute; et Programme externe ont &eacute;t&eacute; combin&eacute;s en un seul type&nbsp;!</li>
</ul>
<li>Les ressources de type Programme sont remplac&eacute;es par des param&egrave;tres permettant une grande interaction avec des ressources externes, qu'elle soient h&eacute;berg&eacute;es sur d'autres serveurs ou int&eacute;gr&eacute;es &agrave; Moodle.</li>
<li>Des formulaires escamotables permettent de rendre l'interface moins complexe pour les d&eacute;butants, sans handicaper les utilisateurs chevronn&eacute;s</li>
</ul>
</dd>
<dt>SCORM</dt>
<dd>
<ul>
<li>De nombreux correctifs et am&eacute;liorations. Le module fonctionne avec une &eacute;ventail encore plus large de paquets SCORM</li>
<li>V&eacute;rification suppl&eacute;mentaire optionnelle du fichier &laquo;&nbsp;manifest&nbsp;&raquo;</li>
</ul>
</dd>
<hr>
</dl>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<div align="center" class="style1">
N'oubliez pas de jeter un coup d'oeil aux <a href="http://moodle.org/download/modules/" target="_blank">nombreux modules optionnels innovateurs en d&eacute;veloppement</a>.<br /><br />
Si vous d&eacute;couvrez des bogues dans cette version, merci de nous les annoncer sur <a href="http://moodle.org/bugs" target="_blank">moodle.org/bugs</a>, afin que nous puissions les corriger dans la prochaine version.
</div>
<center><p><a href="./?file=releaseold.html">Notes de mise &agrave; jour des versions ant&eacute;rieures</a></p></center>
<p>&nbsp;</p>
<p align="center"><font size="1"><a href="../doc/" target="_top">Documentation Moodle</a></font></p>