This commit is contained in:
mits 2002-12-11 12:00:28 +00:00
parent a13975e028
commit ae481044f7
3 changed files with 20 additions and 20 deletions

View File

@ -12,7 +12,7 @@ $string['attachment'] = "ź
$string['bynameondate'] = "\$a->date - \$a->name による投稿";
$string['couldnotadd'] = "エラーのため投稿出来ませんでした";
$string['couldnotdeleteratings'] = "申し訳ございません、評価済みのため削除出来ませんでした";
$string['couldnotdeletereplies'] = "申し訳ございません、返済みのため削除出来ませんでした";
$string['couldnotdeletereplies'] = "申し訳ございません、返済みのため削除出来ませんでした";
$string['couldnotupdate'] = "未確認エラーのため投稿を更新できませんでした";
$string['delete'] = "削除";
$string['deleteddiscussion'] = "ディスカッショントピックが削除されました";
@ -21,7 +21,7 @@ $string['deletesure'] = "
$string['discussion'] = "ディスカッション";
$string['discussions'] = "ディスカッション";
$string['discussionsstartedby'] = "\$a さんより開始されたディスカッション";
$string['discussthistopic'] = "投稿する";
$string['discussthistopic'] = "投稿";
$string['eachuserforum'] = "ディスカッションを1件投稿";
$string['edit'] = "編集";
$string['editing'] = "編集";
@ -44,10 +44,10 @@ $string['introteacher'] = "
$string['learningforums'] = "ラーニングフォーラム";
$string['maxtimehaspassed'] = "申し訳ございません、この投稿(\$a)に対する最大編集回数を超えました!";
$string['message'] = "メッセージ";
$string['modeflatnewestfirst'] = "を新しいものからフラット表示";
$string['modeflatoldestfirst'] = "を古いものからフラット表示";
$string['modenested'] = "をネスト表示";
$string['modethreaded'] = "をスレッド表示";
$string['modeflatnewestfirst'] = "を新しいものからフラット表示";
$string['modeflatoldestfirst'] = "を古いものからフラット表示";
$string['modenested'] = "をネスト表示";
$string['modethreaded'] = "をスレッド表示";
$string['modulename'] = "フォーラム";
$string['modulenameplural'] = "フォーラム";
$string['more'] = "詳細";
@ -64,15 +64,15 @@ $string['nownotsubscribed'] = "\$a->name
$string['nowsubscribed'] = "\$a->name は '\$a->forum' のコピーをメールで受信します。";
$string['numposts'] = "\$a 投稿";
$string['olderdiscussions'] = "過去のディスカッション";
$string['openmode0'] = "ディスカッション不許可、返不許可";
$string['openmode1'] = "ディスカッション不許可、返許可";
$string['openmode2'] = "ディスカッションと返を許可";
$string['openmode0'] = "ディスカッション不許可、返不許可";
$string['openmode1'] = "ディスカッション不許可、返許可";
$string['openmode2'] = "ディスカッションと返を許可";
$string['parentofthispost'] = "この投稿の親記事";
$string['postadded'] = "投稿が追加されました<P>変更したい場合は \$a 編集可能です";
$string['postincontext'] = "この投稿の状態を見る";
$string['postingtip'] = "<B>投稿のヒント:</B>
するときは:
するときは:
<UL>
@ -92,7 +92,7 @@ $string['postingtip'] = "<B>
<LI>あなたが回答できる質問を考えます
</UL>";
$string['postmailinfo'] = "これは \$a ウェブサイトに投稿された投稿のコピーです。返をウェブサイト経由で追加する場合は、このリックをクリックしてください:";
$string['postmailinfo'] = "これは \$a ウェブサイトに投稿された投稿のコピーです。返をウェブサイト経由で追加する場合は、このリックをクリックしてください:";
$string['postrating1'] = "主に分離認識の傾向がある";
$string['postrating2'] = "分離認識と関連認識を同等に持っている";
$string['postrating3'] = "主に関連認識の傾向がある";
@ -102,14 +102,14 @@ $string['rate'] = "ɾ
$string['ratings'] = "評価";
$string['re'] = "Re:";
$string['readtherest'] = "残りのトピックを読む";
$string['repliesmany'] = "現在 \$a 件の返答があります";
$string['repliesone'] = "現在 \$a 件の返答があります";
$string['repliesmany'] = "\$a 件の返信があります";
$string['repliesone'] = "\$a 件の返信があります";
$string['reply'] = "返信";
$string['search'] = "検索";
$string['searchforums'] = "フォーラムを検索";
$string['searchresults'] = "検索結果";
$string['sendinratings'] = "最新のレーティングを送信する";
$string['showsubscribers'] = "参加者を表示する";
$string['showsubscribers'] = "参加者を表示";
$string['singleforum'] = "単一ディスカッション";
$string['subject'] = "題名";
$string['subscribe'] = "このフォーラムに参加する";
@ -119,6 +119,6 @@ $string['subscribersto'] = " '\$a'
$string['unsubscribe'] = "このフォーラムから登録抹消する";
$string['youratedthis'] = "あなたの評価";
$string['yournewtopic'] = "新規ディスカッショントピック";
$string['yourreply'] = "あなたの返";
$string['yourreply'] = "あなたの返";
?>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<h2>質問方法</h2>
<p>思考法に対する批判的な評価を提供するために編み出され、また同様に新たな考え方を創造する勇気を与えるソクラテス的な質問は自由に行ってください。下記にそのような質問方法の例を挙げます:
<p>思考法に対する重要な判断を提供するために編み出され、また同様に新たな考え方を創造する勇気を与えことの出来るソクラテス的な質問は自由に行ってください。下記にそのような質問方法の例を挙げます:
</p>
<h3>質問に関する説明</h3>
<ul>
@ -12,7 +12,7 @@
<li>ここでは何が中心的な論点だと思いますか?</li>
<li>私にあなたを理解できているか試させてください; あなたが言いたいのは _____ ですか、それとも _____ ですか?</li>
<li>これがどのように私達の問題/ディスカッション/論点に関わっていますか?</li>
<li>Mikeさん、あなたの主張は何を意味しているのですか? Mikeさんの主張に対して、あなたは彼に何を
<li>マイクさん、あなたの主張は何を意味しているのですか? マイクさんの主張に対して、あなたは彼に何を
伝えたいのですか?</li>
<li>ジェーンさん, リチャードさんが述べたことをあなたの言葉で要約してくださいませんか? . . . リチャードさん、これはあなたが意味しているところですか?</li>
<li>例を示していただけませんか?</li>

View File

@ -35,8 +35,8 @@ $string['availablecourses'] = "
$string['cancel'] = "キャンセル";
$string['categories'] = "コースカテゴリーの編集";
$string['category'] = "カテゴリー";
$string['categoryadded'] = "カテゴリー '\$a' が追加されました";
$string['categorydeleted'] = "カテゴリー '\$a' が削除されました";
$string['categoryadded'] = "\$a 」 が追加されました";
$string['categorydeleted'] = "\$a 」 が削除されました";
$string['changedpassword'] = "変更済みパスワード";
$string['changepassword'] = "パスワードを変更する";
$string['changessaved'] = "変更が保存されました";
@ -304,7 +304,7 @@ $string['movefilestohere'] = "
$string['movetoanotherfolder'] = "他のフォルダへ移動する";
$string['moveup'] = "上へ";
$string['mustconfirm'] = "ログインを確認してください";
$string['mycourses'] = "選択コース";
$string['mycourses'] = "選択済みコース";
$string['name'] = "名称";
$string['namesocial'] = "セクション";
$string['nametopics'] = "トピック";