mirror of
https://github.com/moodle/moodle.git
synced 2025-01-20 15:08:32 +01:00
Removing obsolete language strings.
This commit is contained in:
parent
8a7d9d15f2
commit
ec6dc70353
@ -14,15 +14,6 @@ $string['daywithnoevents'] = 'No hay eventos este d
|
||||
$string['default'] = 'Por defecto';
|
||||
$string['deleteevent'] = 'Eliminar evento';
|
||||
$string['detailedmonthview'] = 'Vista de Mes detallada';
|
||||
$string['dstadjusttime'] = 'Mover hora';
|
||||
$string['dstat'] = 'a';
|
||||
$string['dstby'] = 'por';
|
||||
$string['dstof'] = 'de';
|
||||
$string['dstonthe'] = 'En el';
|
||||
$string['dstpresetactivated'] = 'Activación';
|
||||
$string['dstpresetadjusttime'] = 'Ajuste de hora';
|
||||
$string['dstpresetdeactivated'] = 'Desactivación';
|
||||
$string['dstpresetname'] = 'Nombre preajuste';
|
||||
$string['durationminutes'] = 'Duración en minutos';
|
||||
$string['durationnone'] = 'Sin duración';
|
||||
$string['durationuntil'] = 'Hasta';
|
||||
@ -53,22 +44,18 @@ $string['explain_maxevents'] = 'Esta preferencia establece el n
|
||||
$string['explain_persistflt'] = 'Si está habilitado, Moodle recordará los últimos ajustes de filtro de evento y los restaurará automáticamente cada vez que acceda.';
|
||||
$string['explain_startwday'] = 'Esta preferencia configura la forma en que se muestran todos los calendarios mensuales. Utilícela para acomodarla a su conveniencia.';
|
||||
$string['explain_timeformat'] = 'Esta preferencia controla cómo aparecen las horas en el calendario. Puede elegir entre los formatos de 12 y 24 horas. Si elige la opción \"por defecto\", entonces el formato se seleccionará automáticamente de acuerdo con el idioma que usted utilice en el sitio.';
|
||||
$string['first'] = 'primero';
|
||||
$string['fri'] = 'Vie';
|
||||
$string['friday'] = 'Viernes';
|
||||
$string['globalevents'] = 'Eventos globales';
|
||||
$string['gotocalendar'] = 'Ir al calendario';
|
||||
$string['groupevents'] = 'Eventos de grupo';
|
||||
$string['hidden'] = 'ocultos';
|
||||
$string['last'] = 'último';
|
||||
$string['manyevents'] = '$a eventos';
|
||||
$string['mon'] = 'Lun';
|
||||
$string['monday'] = 'Lunes';
|
||||
$string['monthlyview'] = 'Vista de Mes';
|
||||
$string['newevent'] = 'Nuevo evento';
|
||||
$string['notusingdst'] = 'No se usa DST';
|
||||
$string['noupcomingevents'] = 'No hay eventos próximos';
|
||||
$string['nth'] = '{$a}o.';
|
||||
$string['oneevent'] = '1 evento';
|
||||
$string['parentlanguage'] = 'es';
|
||||
$string['pref_lookahead'] = 'Plazo de comienzo de eventos próximos';
|
||||
@ -91,9 +78,6 @@ $string['thu'] = 'Jue';
|
||||
$string['thursday'] = 'Jueves';
|
||||
$string['timeformat_12'] = '12 horas (am/pm)';
|
||||
$string['timeformat_24'] = '24 horas';
|
||||
$string['timeforward'] = 'adelante';
|
||||
$string['timerewind'] = 'atrás';
|
||||
$string['timezonename'] = 'Zona horaria';
|
||||
$string['today'] = 'Hoy';
|
||||
$string['tomorrow'] = 'Mañana';
|
||||
$string['tt_deleteevent'] = 'Eliminar evento';
|
||||
|
@ -97,26 +97,4 @@ $string['thursday'] = 'Jeudi';
|
||||
$string['friday'] = 'Vendredi';
|
||||
$string['saturday'] = 'Samedi';
|
||||
|
||||
$string['timezonename'] = 'Fuseau horaire';
|
||||
$string['notusingdst'] = 'Heure d\'été non utilisée';
|
||||
$string['dstpresetname'] = 'Nom du réglage';
|
||||
$string['dstpresetactivated'] = 'Activation';
|
||||
$string['dstpresetdeactivated'] = 'Désactivation';
|
||||
$string['dstpresetadjusttime'] = 'Ajustement';
|
||||
|
||||
$string['explain_dstpresetforced'] = 'L\'administrateur du site ne permet pas aux utilisateurs de modifier ce réglage.';
|
||||
$string['explain_dstpreset'] = 'Vous pouvez choisir dans le menu déroulant votre réglage de l\'heure d\'été.';
|
||||
$string['nth'] = '{$a}er';
|
||||
$string['dsthumanreadable'] = 'Le $a->activate_index $a->activate_weekday de $a->activate_month, $a->direction de $a->offset minutes. Ce changement dure jusqu\'au $a->deactivate_index $a->deactivate_weekday de $a->deactivate_month.';
|
||||
$string['dstadjusttime'] = 'Changer l\'heure';
|
||||
$string['dstof'] = 'de';
|
||||
$string['dstat'] = 'à';
|
||||
$string['dstonthe'] = 'Le';
|
||||
$string['dstby'] = 'de';
|
||||
$string['day'] = 'jour';
|
||||
$string['timeforward'] = 'Avancer l\'heure';
|
||||
$string['timerewind'] = 'Retarder l\'heure';
|
||||
$string['first'] = 'premier';
|
||||
$string['last'] = 'dernier';
|
||||
|
||||
?>
|
@ -14,16 +14,6 @@ $string['daywithnoevents'] = 'Vandaag geen activiteiten';
|
||||
$string['default'] = 'Standaard';
|
||||
$string['deleteevent'] = 'Wis activiteit';
|
||||
$string['detailedmonthview'] = 'Gedetaileerd maandoverzicht';
|
||||
$string['dstadjusttime'] = 'Verzet tijd';
|
||||
$string['dstat'] = 'naar';
|
||||
$string['dstby'] = 'bij';
|
||||
$string['dsthumanreadable'] = 'Op de $a->activate_index $a->activate_weekday van elke $a->activate_month, verzet de tijd $a->offset minutes $a->direction. Deze wijziging blijft tot de $a->deactivate_index $a->deactivate_weekday van $a->deactivate_month.';
|
||||
$string['dstof'] = 'van';
|
||||
$string['dstonthe'] = 'Op de ';
|
||||
$string['dstpresetactivated'] = 'Activatie';
|
||||
$string['dstpresetadjusttime'] = 'Tijdswijziging';
|
||||
$string['dstpresetdeactivated'] = 'Deactivatie';
|
||||
$string['dstpresetname'] = 'Naam van de zomertijdvoorkeuze';
|
||||
$string['durationminutes'] = 'Duur in minuten';
|
||||
$string['durationnone'] = 'Geen tijdsduur';
|
||||
$string['durationuntil'] = 'Tot';
|
||||
@ -54,22 +44,18 @@ $string['explain_maxevents'] = 'Deze instelling stelt het maximumaantal komende
|
||||
$string['explain_persistflt'] = 'Als deze optie ingeschakeld is, dan zal Moodle je laatste gebeurtenisfilter opslaan en die telkens wanneer je je aanmeldt automatisch gebruiken.';
|
||||
$string['explain_startwday'] = 'Een kalenderweek zal starten op de dag die je hier kiest.';
|
||||
$string['explain_timeformat'] = 'Je kunt kiezen of de tijd in 12- of 24-uurformaat wordt weergegeven. Als je voor de standaardinstelling kiest, dan zal het formaat automatisch gekozen worden volgens de taal die je gebruikt op je site.';
|
||||
$string['first'] = 'eerste';
|
||||
$string['fri'] = 'Vr';
|
||||
$string['friday'] = 'Vrijdag';
|
||||
$string['globalevents'] = 'Site';
|
||||
$string['gotocalendar'] = 'Bekijk de kalender';
|
||||
$string['groupevents'] = 'Groep';
|
||||
$string['hidden'] = 'verborgen';
|
||||
$string['last'] = 'laatste';
|
||||
$string['manyevents'] = '$a activiteiten';
|
||||
$string['mon'] = 'Ma';
|
||||
$string['monday'] = 'Maandag';
|
||||
$string['monthlyview'] = 'Per maand';
|
||||
$string['newevent'] = 'Nieuwe activiteit';
|
||||
$string['notusingdst'] = 'Gebruikt geen zomertijd';
|
||||
$string['noupcomingevents'] = 'Er zijn geen activiteiten op komst';
|
||||
$string['nth'] = 'On the $a->activate_index $a->activate_weekday of each $a->activate_month, move the time $a->offset minutes $a->direction. This change lasts until the $a->deactivate_index $a->deactivate_weekday of $a->{$a}st';
|
||||
$string['oneevent'] = '1 activiteit';
|
||||
$string['pref_lookahead'] = 'Aantal dagen vooruit kijken naar komende activiteiten';
|
||||
$string['pref_maxevents'] = 'maximumaantal getoonde activiteiten';
|
||||
@ -91,9 +77,6 @@ $string['thu'] = 'Do';
|
||||
$string['thursday'] = 'Donderdag';
|
||||
$string['timeformat_12'] = '12-uur (am/pm)';
|
||||
$string['timeformat_24'] = '24-uur';
|
||||
$string['timeforward'] = 'vooruit';
|
||||
$string['timerewind'] = 'achteruit';
|
||||
$string['timezonename'] = 'Tijdzone';
|
||||
$string['today'] = 'Vandaag';
|
||||
$string['tomorrow'] = 'Morgen';
|
||||
$string['tt_deleteevent'] = 'Wis activiteit';
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user