20 Commits

Author SHA1 Message Date
mits
2d01f21790 polished. 2006-01-13 05:59:30 +00:00
mits
d2106e57e5 polished. 2006-01-04 15:59:11 +00:00
mits
dbf4282acc polished.
and put space into both sides of "(" and ")" to make Japanese visiblity much better
2004-12-02 23:07:03 +00:00
mits
8c100ddb37 Vast change for XHTML compliant mentioned on http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=13418 2004-10-03 11:28:30 +00:00
mits
b1d83dade0 Polished. 2004-09-25 19:12:22 +00:00
mits
afb12cb079 Polished whole ja langfile.
Changed "dekiru = be able to" from Kanji to Hiragana to make the expression more soften.
The meaning is not changed.
2004-09-17 16:42:37 +00:00
mits
c8134cc5f0 Polished 2004-09-11 14:33:06 +00:00
mits
836a22225d Translated some 2004-09-10 22:02:15 +00:00
mits
bb5b23f48c translated some. 2004-08-26 19:33:16 +00:00
mits
fe8988fb42 Polish and New translation. 2004-08-23 16:24:27 +00:00
mits
d74c45698d Polished, new files added. 2004-07-25 21:41:39 +00:00
mits
20144a68f0 New some translation added. 2004-01-31 17:39:36 +00:00
mits
e31d2d3d26 New translation. 2003-08-27 23:27:08 +00:00
mits
70941c166f New translation. 2003-08-21 06:43:20 +00:00
mits
ab38fc7ae6 New translation. 2003-08-13 13:08:21 +00:00
mits
5ca4f1944f New translation. 2003-08-03 17:33:17 +00:00
mits
45a71412ae New translation added. 2003-07-23 14:26:30 +00:00
mits
0f46a5f343 New translation. 2003-07-14 23:45:57 +00:00
mits
7f4f4560b9 New translationd added. 2003-07-10 02:20:42 +00:00
mits
c5444ad7e5 New translation strings and new file chat.php added. 2003-07-07 20:51:06 +00:00