10 Commits

Author SHA1 Message Date
martignoni
18e3b74270 Changed french name of "survey" activity to "consultation" to avoid confusion 2004-03-25 12:40:31 +00:00
martignoni
63031d4ae6 Added links to the other help files 2004-02-02 13:56:12 +00:00
martignoni
f1b8867491 Some terms added 2003-12-18 19:03:12 +00:00
martignoni
a6f989fc61 Some typos corrected 2003-12-18 16:58:16 +00:00
martignoni
f0d23c6f33 Change "texte pur" to better "texte" everywhere 2003-12-10 06:58:03 +00:00
martignoni
38ef098d11 Replace every occurence of "e-mail" with the better french term "courriel" 2003-11-06 13:25:10 +00:00
martignoni
a0c66c2450 Changed everywhere "en chapitres" to "thŽmatique" for the topics format. 2003-11-01 12:11:42 +00:00
martignoni
ecb865400f File translation completed 2003-11-01 11:56:51 +00:00
martignoni
dffc499b47 Systematic HTML encoding of entities in all files 2003-10-30 22:04:50 +00:00
martignoni
fc881d4afc Initial bit of translation 2003-10-28 21:55:25 +00:00