Esteu segur que voleu tancar aquest diāleg?';
$string['deleteafter'] = 'Suprimeix els diālegs tancats després d\'aquests dies';
$string['dialogueclosed'] = 'Diāleg tancat';
$string['dialogueintro'] = 'Introducciķ al diāleg';
$string['dialoguemail'] = '$a->userfrom ha escrit una entrada nova a la vostra entrada de diāleg sobre \'$a->dialogue\'
Podeu veure-la adjunta a la vostra entrada de diāleg:
$a->url';
$string['dialoguemailhtml'] = '$a->userfrom ha escrit una entrada nova a la vostra entrada de diāleg sobre \'$a->dialogue\'
Podeu veure-la adjunta al vostre url\">diāleg.';
$string['dialoguename'] = 'Nom del diāleg';
$string['dialogueopened'] = 'Diāleg obert amb $a';
$string['dialoguewith'] = 'Diāleg amb $a';
$string['everybody'] = 'Tothom';
$string['furtherinformation'] = 'Més informaciķ';
$string['lastentry'] = 'Darrera entrada';
$string['maildefault'] = 'Envia correu per defecte';
$string['modulename'] = 'Diāleg';
$string['modulenameplural'] = 'Diālegs';
$string['namehascloseddialogue'] = '$a ha tancat el diāleg';
$string['newdialogueentries'] = 'Noves entrades de diāleg';
$string['newentry'] = 'Nova entrada';
$string['noavailablepeople'] = 'No hi ha ningú disponible amb qui iniciar un diāleg.';
$string['nopersonchosen'] = 'No heu triat cap persona';
$string['nosubject'] = 'No heu introduīt l\'assumpte';
$string['notextentered'] = 'No heu introduīt cap text';
$string['notstarted'] = 'No heu iniciat encara aquest diāleg';
$string['notyetseen'] = 'No l\'heu vist encara';
$string['numberofentries'] = 'Nombre d\'entrades';
$string['numberofentriesadded'] = 'Nombre d\'entrades afegides: $a';
$string['of'] = 'de';
$string['onwrote'] = 'En $a va escriure';
$string['onyouwrote'] = 'En $a vau escriure';
$string['open'] = 'Obert';
$string['openadialoguewith'] = 'Obre un diāleg amb';
$string['opendialogue'] = 'Obre diāleg';
$string['opendialogueentries'] = 'Entrades de diāleg obertes';
$string['pane0'] = 'Obre un diāleg';
$string['pane1'] = '$a diālegs esperen resposta vostra';
$string['pane1one'] = '1 diāleg espera resposta vostra';
$string['pane2'] = '$a diālegs esperen resposta de l\'altra persona';
$string['pane2one'] = '1 diāleg espera resposta de l\'altra persona';
$string['pane3'] = '$a diālegs tancats';
$string['pane3one'] = '1 diāleg tancat';
$string['seen'] = 'Vist fa $a';
$string['sendmailmessages'] = 'Envia missatges de correu sobre les meves entrades noves';
$string['status'] = 'Estat';
$string['studenttostudent'] = 'Estudiant a estudiant';
$string['subject'] = 'Assumpte';
$string['subjectadded'] = 'S\'ha afegit l\'assumpte';
$string['teachertostudent'] = 'Professor a estudiant';
$string['typefirstentry'] = 'Escriviu aquí la primera entrada';
$string['typefollowup'] = 'Escriviu aquí la continuaciķ';
$string['typeofdialogue'] = 'Tipus de diāleg';
$string['typereply'] = 'Escriviu aquí la resposta';
$string['viewallentries'] = 'Visualitza $a entrades de diāleg';
?>