$a';
$string['activityiscurrentlyhidden'] = 'Actualment aquesta activitat està oculta';
$string['activitymodule'] = 'Mòdul d\'activitat';
$string['activityreport'] = 'Informe d\'activitat';
$string['activityselect'] = 'Seleccioneu aquesta activitat per moure-la a un altre lloc';
$string['activitysince'] = 'Activitat des de $a';
$string['add'] = 'Afegeix';
$string['addactivity'] = 'Afegeix una activitat...';
$string['addadmin'] = 'Afegeix administrador';
$string['addcreator'] = 'Afegeix un creador de cursos';
$string['added'] = 'S\'ha afegit $a';
$string['addedtogroup'] = 'S\'ha afegit al grup $a';
$string['addedtogroupnot'] = 'No s\'ha afegit al grup $a';
$string['addedtogroupnotenrolled'] = 'No s\'ha afegit al grup $a perquè aquesta persona no està inscrita al curs';
$string['addinganew'] = 'S\'està afegint un nou $a';
$string['addinganewto'] = 'S\'està afegint un nou $a->what a $a->to';
$string['addingdatatoexisting'] = 'S\'estan afegint dades a les existents';
$string['addnewcategory'] = 'Afegeix una nova categoria';
$string['addnewcourse'] = 'Afegeix un nou curs';
$string['addnewuser'] = 'Afegeix un nou usuari';
$string['addresource'] = 'Afegeix un recurs...';
$string['address'] = 'Adreça';
$string['addstudent'] = 'Afegeix un estudiant';
$string['addteacher'] = 'Afegeix un professor';
$string['admin'] = 'Admin';
$string['adminhelpaddnewuser'] = 'Creeu manualment un nou compte d\'usuari';
$string['adminhelpassignadmins'] = 'Els administradors poden fer-ho tot i anar arreu en aquest lloc web';
$string['adminhelpassigncreators'] = 'Els creadors poden crear cursos nous i ser-ne els professors';
$string['adminhelpassignstudents'] = 'Feu clic damunt del nom d\'un curs i afegiu-hi els estudiants des del menú d\'administració';
$string['adminhelpassignteachers'] = 'Trobeu el curs i feu clic damunt de la icona per afegir-hi professors';
$string['adminhelpauthentication'] = 'Podeu fer servir comptes d\'usuari interns o bé una base de dades externa';
$string['adminhelpbackup'] = 'Configureu i programeu les còpies de seguretat automàtiques';
$string['adminhelpconfiguration'] = 'Configureu l\'aparença i el funcionament del lloc';
$string['adminhelpconfigvariables'] = 'Configureu les variables que afecten el funcionament general del lloc';
$string['adminhelpcourses'] = 'Definiu cursos i categories i assigneu-los persones';
$string['adminhelpeditorsettings'] = 'Definiu els paràmetres bàsics de l\'editor HTML';
$string['adminhelpedituser'] = 'Navegueu per la llista de comptes d\'usuari i editeu-los';
$string['adminhelpenrolments'] = 'Trieu el mètode intern o extern de control d\'inscripció';
$string['adminhelpfailurelogs'] = 'Explora els registres d\'entrades fracassades';
$string['adminhelplanguage'] = 'Comproveu i editeu el paquet de llenguatge actual';
$string['adminhelplogs'] = 'Navegueu pels registres de tota l\'activitat d\'aquest lloc';
$string['adminhelpmanageblocks'] = 'Gestioneu els blocs instal·lats i els seus paràmetres';
$string['adminhelpmanagedatabase'] = 'Accediu directament a la base de dades (tingueu compte!)';
$string['adminhelpmanagefilters'] = 'Trieu els filtres de text i paràmetres relacionats';
$string['adminhelpmanagemodules'] = 'Gestioneu els mòduls instal·lats i els seus paràmetres';
$string['adminhelpsitefiles'] = 'Publiqueu fitxers generals o pengeu còpies de seguretat externes';
$string['adminhelpsitesettings'] = 'Definiu l\'aparença de la pàgina inicial del lloc';
$string['adminhelpthemes'] = 'Trieu l\'aparença del lloc (colors, tipus de lletra, etc)';
$string['adminhelpuploadusers'] = 'Importeu nous comptes d\'usuari des d\'un fitxer de text';
$string['adminhelpusers'] = 'Definiu els usuaris i configureu l\'autenticació';
$string['administration'] = 'Administració';
$string['administrator'] = 'Administrador';
$string['administrators'] = 'Administradors';
$string['administratorsall'] = 'Tots els administradors';
$string['administratorsandteachers'] = 'Administradors i professors';
$string['advancedfilter'] = 'Filtre avançat';
$string['again'] = 'una altra vegada';
$string['all'] = 'Tots';
$string['allactivities'] = 'Totes les activitats';
$string['alldays'] = 'Tots els dies';
$string['allfieldsrequired'] = 'Tots els camps són necessaris';
$string['allgroups'] = 'Tots els grups';
$string['alllogs'] = 'Tots els registres';
$string['allow'] = 'Permet';
$string['allowguests'] = 'Aquest curs permet entrar als usuaris visitants';
$string['allowinternal'] = 'Permet també els mètodes interns';
$string['allownot'] = 'No permetis';
$string['allparticipants'] = 'Tots els participants';
$string['allteachers'] = 'Tots els professors';
$string['alphabet'] = 'A,B,C,D,E,F,G,H,I,J,K,L,M,N,O,P,Q,R,S,T,U,V,W,X,Y,Z';
$string['alphanumerical'] = 'Només pot contenir lletres o números';
$string['alreadyconfirmed'] = 'Ja se us ha confirmat el registre';
$string['always'] = 'Sempre';
$string['answer'] = 'Resposta';
$string['areyousuretorestorethis'] = 'Voleu continuar?';
$string['areyousuretorestorethisinfo'] = 'Més endavant tindreu l\'opció d\'afegir aquesta còpia de seguretat a un curs existent o crear un curs completament nou.';
$string['assessment'] = 'Avaluació';
$string['assignadmins'] = 'Assigna administradors';
$string['assigncreators'] = 'Assigna creadors de cursos';
$string['assignstudents'] = 'Inscriu estudiants';
$string['assignstudentsnote'] = 'Nota: potser no us caldrà utilitzar aquesta pàgina, ja que els estudiants poden inscriure\'s ells mateixos en aquest curs.';
$string['assignstudentspass'] = 'Tot el que heu de fer és notificar als estudiants la clau d\'inscripció d\'aquest curs, que actualment és: \'$a\'';
$string['assignteachers'] = 'Assigna professors';
$string['authentication'] = 'Autenticació';
$string['autosubscribe'] = 'Subscripció automàtica al fòrum';
$string['autosubscribeno'] = 'No: no em subscriguis automàticament als fòrums';
$string['autosubscribeyes'] = 'Sí: quan escrigui en un fòrum, subscriu-me a aquest fòrum';
$string['availability'] = 'Disponibilitat';
$string['availablecourses'] = 'Cursos disponibles';
$string['backup'] = 'Còpia de seguretat';
$string['backupcoursefileshelp'] = 'Si habiliteu aquesta opció els fitxers del curs s\'inclouran a les còpies de seguretat automàtiques.';
$string['backupdate'] = 'Data de la còpia';
$string['backupdetails'] = 'Informació sobre la còpia';
$string['backupfailed'] = 'Alguns cursos no s\'han desat!';
$string['backupfilename'] = 'backup';
$string['backupfinished'] = 'La còpia de seguretat s\'ha completat amb èxit';
$string['backupincludemoduleshelp'] = 'Trieu si voleu incloure els mòduls del curs, amb o sense dades dels usuaris, a les còpies de seguretat automàtiques.';
$string['backupkeephelp'] = 'Quantes còpies de seguretat recents de cada curs voleu conservar? (les més velles s\'esborraran automàticament).';
$string['backuplogdetailed'] = 'Registre d\'execució detallat';
$string['backuploglaststatus'] = 'Registre de la darrera execució';
$string['backuplogshelp'] = 'Si habiliteu aquesta opció, les còpies de seguretat automàtiques inclouran els registres d\'activitat del curs.';
$string['backupnameformat'] = '%%Y%%m%%d-%%H%%M';
$string['backupnoneusersinfo'] = 'Nota: heu seleccionat no incloure cap usuari en la còpia de seguretat, de manera que tots els mòduls s\'han commutat al mode \"sense dades d\'usuari\". Si us plau teniu en compte que els mòduls \"Exercici\" i \"Taller\" no són compatibles amb aquest tipus de còpia i s\'han desactivat completament.';
$string['backuporiginalname'] = 'Nom de la còpia';
$string['backupsavetohelp'] = 'Camí complet del directori on voleu desar els fitxers de còpies de seguretat
(deixeu en blanc per desar-los al directori per defecte del curs)';
$string['backuptakealook'] = 'Si us plau doneu una ullada al registre de la còpia:
$a';
$string['backupuserfileshelp'] = 'Trieu si voleu que els fitxers dels usuaris (p. e. la imatge del perfil) s\'incloguin a les còpies de seguretat automàtiques';
$string['backupusershelp'] = 'Trieu si voleu incloure tots els usuaris del servidor o només els necessaris per a cada curs.';
$string['backupversion'] = 'Versió de la còpia';
$string['blockconfiga'] = 'S\'està configurant un bloc $a';
$string['blockconfigbad'] = 'Aquest bloc no s\'ha implementat correctament i no pot proporcionar una interfície de configuració.';
$string['blockdeleteconfirm'] = 'Aneu a suprimir completament el bloc \'$a\'. Això`suprimira completament tots els registres de la base de dades associats amb aquest bloc. Esteu SEGUR que voleu continuar?';
$string['blockdeletefiles'] = 'S\'han suprimit tots els registres de la base de dades associats amb el bloc \'$a->block\'. Per tal de completar la supressió (i impedir que el bloc es reinstal·li automàticament), ara hauríeu de suprimir aquest directori del servidor: $a->directory';
$string['blocks'] = 'Blocs';
$string['blocksetup'] = 'S\'estan configurant les taules de blocs';
$string['blocksuccess'] = 'S\'han configurat correctament les taules $a';
$string['bycourseorder'] = 'Curs';
$string['byname'] = '$a';
$string['cancel'] = 'Cancel·la';
$string['categories'] = 'Categories de cursos';
$string['category'] = 'Categoria';
$string['categoryadded'] = 'S\'ha afegit la categoria \'$a\'';
$string['categorydeleted'] = 'S\'ha suprimit la categoria \'$a\'';
$string['categoryduplicate'] = 'Ja existeix una categoria anomenada \'$a\'!';
$string['changedpassword'] = 'S\'ha canviat la contrasenya';
$string['changepassword'] = 'Canvia la contrasenya';
$string['changessaved'] = 'S\'han desat els canvis';
$string['checkingbackup'] = 'S\'està comprovant la còpia de seguretat';
$string['checkingcourse'] = 'S\'està comprovant el curs';
$string['checkinginstances'] = 'S\'estan comprovant les instàncies';
$string['checkingsections'] = 'S\'estan comprovant les seccions';
$string['checklanguage'] = 'Comprova l\'idioma';
$string['choose'] = 'Tria';
$string['choosecourse'] = 'Tria un curs';
$string['chooseenrolmethod'] = 'Mètode d\'inscripció principal';
$string['chooselivelogs'] = 'O observeu els registres en directe';
$string['chooselogs'] = 'Trieu quins registres voleu veure';
$string['choosereportfilter'] = 'Tria un filtre per a l\'informe';
$string['choosetheme'] = 'Tria tema';
$string['chooseuser'] = 'Tria un usuari';
$string['city'] = 'Població';
$string['clambroken'] = 'L\'administrador ha habilitat la comprovació de virus, però hi ha algun error de configuració.
El vostre fitxer NO s\'ha pogut penjar. S\'ha enviat un correu de notificació a l\'administrador per tal que pugui arreglar-ho.
Proveu a penjar el fitxer en un altre moment.';
$string['clamdeletedfile'] = 'S\'ha suprimit el fitxer';
$string['clamdeletedfilefailed'] = 'No s\'ha pogut suprimir el fitxer';
$string['clamemailsubject'] = '$a :: Notificació Clam AV';
$string['clamfailed'] = 'No s\'ha pogut executar Clam AV. El missatge d\'error retornat es $a. Heus ací la sortida de Clam:';
$string['clamlost'] = 'Moodle ha estat configurat per executar Clam amb cada fitxer que es pengi, pero el camí de Clam AV proporcionat, $a, no és vàlid.';
$string['clamlostandactinglikevirus'] = 'A més a més Moodle ha estat configurat de manera que si Clam no es pot executar, els fitxers es tracten com si fossin virus. Això significa que els estudiants no podran penjar cap fitxer mentre no solucioneu el problema. ';
$string['clammovedfile'] = 'S\'ha mogut el fitxer al directori de quarantena especificat. La nova ubicació és $a.';
$string['clammovedfilebasic'] = 'S\'ha mogut el fitxer a un directori de quarantena.';
$string['clamquarantinedirfailed'] = 'No es pot moure el fitxer al directori de quarantena especificat $a. Fins que solucioneu aquest problema els fitxers infectats seran suprimits.';
$string['clamunknownerror'] = 'Error desconegut de Clam.';
$string['cleaningtempdata'] = 'S\'estan netejant les dades temporals';
$string['clicktochange'] = 'feu clic per canviar';
$string['closewindow'] = 'Tanca aquesta finestra';
$string['comparelanguage'] = 'Compara i edita l\'idioma actual';
$string['complete'] = 'Complet';
$string['configallowunenroll'] = 'Si seleccioneu \"Sí\", aleshores els estudiants poden esborrar-se ells mateixos dels cursos quan vulguin.
En cas contrari no els és permès i aquest procés és controlat únicament pels professors i els administradors.';
$string['configallusersaresitestudents'] = 'En les activitats de la pàgina principal d\'aquest lloc, cal considerar com a estudiants TOTS els usuaris? Si la vostra resposta és \"Sí\", aleshores es permetrà participar com a estudiants en aquestes activitats tots els usuaris que hagin confirmat el seu compte. Si la resposta es \"No\", aleshores només podran prendre part en aquestes activitats aquells usuaris que ja siguin participants d\'algun curs. Només poden actuar com a professors d\'aquestes activitats de la pàgina principal els administradors i aquells professors que hi siguin assignats.';
$string['configautologinguests'] = 'Cal connectar un usuari automàticament com a visitant quan entra en un curs que permet l\'accés als visitants?';
$string['configcachetext'] = 'En llocs grans o llocs que utilitzen filtres de text, aquest paràmetre pot accelerar realment les coses. S\'emmagatzemen còpies del text ja processat durant el temps que s\'especfica aquí. Si configureu un temps massa breu, de fet el funcionament es pot alentir una mica, però si configureu un temps massa llarg pot implicar que els texts triguin massa a refrescar-se (amb nous enllaços, per exemple).';
$string['configclamactlikevirus'] = 'Tracta els fitxers com si fossin virus';
$string['configclamdonothing'] = 'Tracta els fitxers com si fossin bons';
$string['configclamfailureonupload'] = 'Si heu configurat Clam per escanejar els fitxers que es pengin, però la configuració és incorrecta o no es pot executar per alguna raó desconeguda, com s\'hauria de comportar? Si trieu \'Tracta els fitxers com si fossin virus\', els tots els fitxers es mouran a l\'àrea de quarantena o seran suprimits. Si trieu \'Tracta els fitxers com si fossin bons\', els fitxers es mouran al directori de destinació de la manera normal. En tots dos casos, s\'avisarà als administradors que Clam ha fallat. Si trieu \'Tracta els fitxers com si fossin virus\' i per alguna raó Clam no es pot executar (normalment perquè heu introduït un camí incorrecte), TOTS els fitxers que es pengin es mouran a l\'àrea de quarantena o se suprimiran. Tingueu molt de compte amb aquest paràmetre.';
$string['configcountry'] = 'Si definiu aquí un país, quedarà seleccionat per defecte en els nous comptes. Deixeu-lo en blanc per forçar els usuaris a triar un país.';
$string['configdbsessions'] = 'Si l\'habiliteu, aquest paràmetre farà que la base de dades emmagatzemi información sobre les sessions actives. Això és útil especialment en llocs grans/molt ocupats o en clusters de servidors. En la majoria de llocs probablement és millor deixar-lo inhabilitat, de manera que s\'utilitzi el disc en lloc de la base de dades. Teniu en compte que si canvieu ara aquest paràmetre desconnectareu tots els usuaris (inclòs vós).';
$string['configdebug'] = 'Si l\'activeu, s\'incrementaran els informes d\'errors de PHP i apareixeran més avisos. Això només és útil per a desenvolupadors.';
$string['configdeleteunconfirmed'] = 'Si esteu utilitzant autenticació per correu electronic, aquest es el període de temps durant el qual s\'acceptarà la resposta de l\'usuari. Després d\'aquest períde, els comptes no confirmats se suprimiran.';
$string['configdigestmailtime'] = 'La gent que vulgui els correus en format resum els rebrà una vegada al dia. Aquest paràmetre controla a quina hora s\'enviarà el resum diari (l\'enviarà el següent cron que s\'executi després d\'aquesta hora).';
$string['configdisplayloginfailures'] = 'Determinats usuaris visualitzaran informació sobre intents d\'entrada fracassats.';
$string['configenablerssfeeds'] = 'Aquest commutador habilitarà l\'RSS en tot el lloc. Per veure realment cap canvi haureu d\'habilitar també l\'RSS en cada mòdul: aneu als paràmetres dels mòduls en el menú de configuració.';
$string['configenablerssfeedsdisabled'] = 'No està disponible perquè l\'RSS està inhabilitat en tot el lloc. Per habilitar-lo, aneu a les variables en el menú de configuració.';
$string['configerrorlevel'] = 'Trieu la quantitat d\'avisos de PHP que voleu visualitzar. La millor elecció sol ser Normal.';
$string['configextendedusernamechars'] = 'Si habiliteu aquest paràmetre, els estudiants podran utilitzar qualsevol caràcter en els seus noms d\'usuari (això no afectarà els seus noms actuals). Per defecte no està habilitat, de manera que només es poden utilitzar caràcters alfanumèrics.';
$string['configfilteruploadedfiles'] = 'Habilitar aquest paràmetre farà que Moodle processi amb els filtres, abans de visualitzar-los, tots els fitxers de text i fitxers HTML que es pengin al servidor.';
$string['configforcelogin'] = 'Normalment la gent pot veure la pàgina inicial del lloc i les llistes de cursos (no els cursos) sense autenticar-se. Si voleu imposar que la gent s\'autentiqui abans que pugui fer RES, aleshores heu d\'habilitar aquest paràmetre.';
$string['configforceloginforprofiles'] = 'Habiliteu aquest paràmetre per obligar la gent a connectar-se amb un compte real (no com a visitants) abans que no se\'ls permeti veure les pàgines dels perfils d\'usuari. Per defecte està inhabilitat, de manera que els estudiants puguin informar-se sobre els professors de cada curs abans d\'inscriure-s\'hi, però això vol dir que els motors de cerca del web (com ara Google) també poden entrar-hi. ';
$string['configframename'] = 'Si esteu incrustant Moodle dins d\'un marc (frame), poseu aquí el nom del marc. En cas contrari deixeu el valor \'_top\'';
$string['configfullnamedisplay'] = 'Això defineix com es mostren els noms quan es visualitzen complets. Per a la majoria de llocs monolingües el paràmetre més eficient és el de \"Noms + cognoms\" que hi ha per defecte, però podeu triar d\'amagar totalment els cognoms, o deixar que ho decideixi el paquet actual d\'idioma (hi ha llengües que tenen convencions diferents).';
$string['configgdversion'] = 'Indiqueu la versió de GD instal·lada. La versió mostrada per defecte és la que s\'ha detectat automàticament. No la canvieu si no sabeu el que esteu fent.';
$string['confightmleditor'] = 'Trieu si voleu permetre l\'ús de l\'editor de text HTML incrustat. Encara que trieu permetre\'l, aquest editor només apareixerà si l\'usuari està utilitzant un navegador compatible. Els usuaris podran també triar usar-lo o no.';
$string['configidnumber'] = 'Aquesta opció especifica si (a) no es demanarà mai un número d\'identificació als usuaris, (b) es demanarà als usuaris un número d\'identificació però podran deixar-lo en blanc o (c) es demanarà un número d\'identificació als usuaris i no podran deixar-lo en blanc. Si existeix, el numero d\'identificació de l\'usuari es visualitza al seu perfil.';
$string['configintro'] = 'En aquesta pàgina podeu especificar algunes variables de configuració que ajudaran Moodle a funcionar correctament en el vostre servidor. No us preocupeu massa perquè els valors per defecte solen funcionar bé i sempre podreu tornar a aquesta pàgina i canviar aquests paràmetres.';
$string['configintroadmin'] = 'En aquesta pàgina heu de configurar el compte de l\'administrador principal que tindrà el control complet del lloc. Assegureu-vos de donar un nom d\'usuari i unacontrasenya segurs així com una adreça de correu vàlida. Podreu crear més comptes d\'administrador més endavant.';
$string['configintrosite'] = 'Aquesta pàgina us permet configurar la pàgina inicial i el nom d\'aquest nou lloc. Sempre podreu tornar-hi més endavant i canviar les opcions en qualsevol moment per mitja de l\'\'enllaç a \'Paràmetres del lloc\' de la pàgina inicial.';
$string['configlang'] = 'Trieu l\'idioma per defecte del lloc sencer. Els usuaris podran substituir aquest paràmetre.';
$string['configlangdir'] = 'La major part d\'idiomes s\'escriuen d\'esquerra a dreta, però alguns, com l\'àrab o l\'hebreu, s\'escriuen de dreta a esquerra.';
$string['configlanglist'] = 'Deixeu en blanc per permetre que els usuaris triïn qualsevol dels idiomes d\'aquesta instal·lació de Moodle. També podeu escurçar el menú d\'idiomes introduint una llista separada per comes amb els codis dels idiomes que vulgueu. Per exemple: ca,es_es,en,fr,it.';
$string['configlangmenu'] = 'Trieu si voleu visualitzar o no el menú d\'idioma de propòsit general a la pàgina inicial, pàgina d\'entrada, etc. Això no afecta la possibilitat que l\'usuari especifiqui l\'idioma de preferència al seu perfil.';
$string['configlocale'] = 'Trieu un locale per al lloc - això afectarà el format i idioma de les dates. Heu de tenir les dades d\'aquest locale instal·lades al sistema operatiu. (ex: ca_ES donarà \'dilluns\', en_US donarà \'monday\' o es_ES donarà \'lunes\'). Si no sabeu què triar deixeu-lo en blanc.';
$string['configloginhttps'] = 'Si activeu aquest paràmetre Moodle farà servir una connexió segura https només a la pagina d\'entrada (per aconseguir una entrada segura) i tot seguit tornarà als URL http normals que són més ràpids. ALERTA: aquest paràmetre requereix que l\'https estigui habilitat en el servidor web; si no està habilitat podríeu restar fora sense opció d\'entrar al lloc.';
$string['configloglifetime'] = 'Especifiqueu aquí el temps que voleu mantenir els registres d\'activitat dels usuaris. Els registres més vells se suprimiran automàticament. És millor mantenir els registres tan de temps com es pugui, per si els necessiteu, però si teniu el servidor molt ocupat i experimenteu problemes de rendiment, val més que escurceu la vida dels registres.';
$string['configlongtimenosee'] = 'Si els estudiants no han entrat durant molt de temps, se\'ls dóna de baixa dels cursos automàticament. Aquest paràmetre especifica el límit de temps.';
$string['configmaxbytes'] = 'Especifiqueu la mida màxima que poden tenir els fitxers que es pengen en aquest lloc. Aquest paràmetre està limitat pel paràmetre de PHP upload_max_filesize i pel paràmetre d\'Apache LimitRequestBody. Al seu torn, maxbytes limita el rang de mides que es poden triar dins de cada curs o per a cada mòdul.';
$string['configmaxeditingtime'] = 'Especifiqueu el temps que tenen els usuaris per revisar els enviaments dels fòrums, la retroacció dels diaris, etc. Generalment 30 minuts és una bona opció.';
$string['confignoreplyaddress'] = 'Els correus de vegades s\'envien a nom d\'un usuari (p. ex. els missatges dels fòrums). L\'adreça de correu que especifiqueu aquí s\'utilitzarà en el \"From\" en els casos en què els destinataris no haurien de poder contestar directament a l\'usuari (p. ex. quan un usuari tria de mantenir oculta la seva adreça).';
$string['confignotifyloginfailures'] = 'Si es registren els intents d\'entrada fracassats, se\'n poden enviar notificacions per correu electrònic. Qui hauria de rebre aquestes notificacions.';
$string['confignotifyloginthreshold'] = 'Si s\'activen les notificacions sobre intents d\'entrada fracassats, quants intents d\'un usuari o adreça IP cal registrar per enviar la notificació.';
$string['configopentogoogle'] = 'Si habiliteu aquest paràmetre, llavors Google podrà entrar al vostre lloc com a Visitant. A més a més, la gent que vagi a parar al vostre lloc a través d\'una recerca en Google, hi entrarà automàticament com a Visitant. Adoneu-vos que això només proporciona accés transparent als cursos que permeten l\'accés als visitants. ';
$string['configpathtoclam'] = 'Camí de Clam AV. Probablement /usr/bin/clamscan o /usr/clamdscan o quelcom semblant. Cal definir aquest paràmetre per tal d\'executar Clam AV.';
$string['configproxyhost'] = 'Si aquest servidor accedeix a la xarxa a través d\'un intermediari (proxy, p. e. un tallafocs), escriviu aquí el nom del servidor intermediari i el port. En cas contrari deixeu-lo en blanc.';
$string['configquarantinedir'] = 'Si voleu que Clam AV mogui els fitxers infectats a un directori de quarantena, introduïu-lo aquí. El servidor web ha de tenir-hi permís d\'escriptura. Si deixeu aquest camp en blanc o introduïu un directori inexistent o no s\'hi pot escriure, els fitxers infectats se suprimiran. No poseu la barra final.';
$string['configrunclamonupload'] = 'Cal executar Clam AV quan es penja un fitxer? Heu de definir un camí correcte en pathtoclam perquè funcioni. (Clam AV és un escanejador de virus gratuït que podeu obtenir en http://www.clamav.net/)';
$string['configsecureforms'] = 'Moodle pot fer servir un nivell addicional de seguretat a l\'hora d\'acceptar dades dels formularis web. Si habiliteu aquesta opció, la variable HTTP_REFERER del navegador es compara amb l\'adreça real del formulari. Això pot causar problemes en molt pocs casossi l\'usuari fa servir un tallafocs (p. e. Zonealarm) configurat per eliminar l\'HTTP_REFERER del tràfic web. Els símptomes són que us quedeu encallats en un formulari. Si els vostres usuaris tenen problemes amb la pàgina d\'entrada, per exemple, potser vodreu inhabilitar aquest paràmetre, tot i que això podria deixar el vostre lloc més obert als atacs de força bruta que intenten esbrinar una contrasenya. En cas de dubte deixeu aquest paràmetre configurat com \'Sí\'.';
$string['configsessioncookie'] = 'Aquest paràmetre personalitza el nom de la galeta utilitzada per les sessions de Moodle. Això és opcional, i només resulta útil per evitar que es confonguin les galetes quan hi ha més d\'una còpia de Moodle executant-se dins del mateix lloc web.';
$string['configsessiontimeout'] = 'Quan els usuaris que han entrat en aquest lloc estan inactius molt de temps (no carreguen pàgines) llavors se\'l fa sortir automàticament (se\'ls tanca la sessió). Aquesta variable especifica quant de temps poden estar inactius.';
$string['configshowsiteparticipantslist'] = 'Tots aquests estudiants i professors apareixeran a la llista de participants del lloc. Qui podrà veure aquesta llista de participants?';
$string['configslasharguments'] = 'Els fitxers (fitxers d\'imatges, fitxers penjats, etc.) passen a través d\'un script que utilitza arguments separats per barres (la segona opció aquí). Aquest mètode facilita que els fitxers restin més fàcilment a la memòria cau dels navegadors, servidors intermediaris, etc. Malauradament alguns servidors PHP no permeten aquest mètode, així que si teniu problemes per veure fitxers penjats o imatges (p. e. les fotos dels usuaris), poseu aquesta variable en la primera opció.';
$string['configsmtphosts'] = 'Escriviu el nom complet d\'un o més servidors locals de SMTP que Moodle ha d\'utilitzar per enviar correu (ex: \'mail.a.com\' or \'mail.a.com;mail.b.com\'). Si el deixeu en blanc, Moodle utilitzarà el mètode PHP per defecte per enviar correu.';
$string['configsmtpuser'] = 'Si dalt heu especificat un servidor SMTP i aquest requereix autenticació, introduïu aquí el nom d\'usuari i la contrasenya.';
$string['configteacherassignteachers'] = 'S\'ha de permetre que els professors assignin nous professors als seus cursos? Si trieu \'No\', aleshores només els creadors de cursos i els administradors podran assignar professors.';
$string['configtimezone'] = 'Aquí podeu definir la zona horària per defecte. Això és simplement la zona horària PER DEFECTE per a la visualització de dates. Cada usuari pot substituir-la per la seva pròpia al seu perfil. \"L\'hora del servidor\", aquí vol dir la del sistema operatiu, però al perfil de l\'usuari vol dir que es farà servir aquesta zona horària que definiu aquí.';
$string['configunzip'] = 'Indiqueu la localització del vostre programa unzip (només Unix, opcional). Si l\'especifiqueu, el servidor l\'utilitzarà per desempaquetar els fitxers zip. Si la deixeu en blanc Moodle utilitzarà rutines internes.';
$string['configuration'] = 'Configuració';
$string['configvariables'] = 'Variables';
$string['configwarning'] = 'Pareu compte en modificar aquests paràmetres - un valor estrany podria causar problemes.';
$string['configzip'] = 'Indiqueu la localització del vostre programa zip (només Unix, opcional). Si l\'especifiqueu, el servidor l\'utilitzarà per crear els fitxers zip. Si la deixeu en blanc Moodle utilitzarà rutines internes.';
$string['confirm'] = 'Confirma';
$string['confirmed'] = 'S\'ha confirmat el vostre registre';
$string['confirmednot'] = 'Encara no s\'ha confirmat el vostre registre!';
$string['continue'] = 'Continua';
$string['continuetocourse'] = 'Feu clic aquí per entrar al curs';
$string['cookiesenabled'] = 'Les galetes han d\'estar habilitades en el vostre navegador';
$string['copy'] = 'copia';
$string['copyingcoursefiles'] = 'S\'estan copiant els fitxers del curs';
$string['copyinguserfiles'] = 'S\'estan copiant els fitxers d\'usuari';
$string['copyingzipfile'] = 'S\'està copiant el fitxer zip';
$string['copyrightnotice'] = 'Copyright';
$string['cost'] = 'Cost';
$string['costdefault'] = 'Cost per defecte';
$string['country'] = 'País';
$string['course'] = 'Curs';
$string['courseavailable'] = 'Aquest curs està disponible per als estudiants';
$string['courseavailablenot'] = 'Aquest curs no està disponible per als estudiants';
$string['coursebackup'] = 'Còpia de seguretat del curs';
$string['coursecategories'] = 'Categories de cursos';
$string['coursecategory'] = 'Categoria del curs';
$string['coursecreators'] = 'Creadors de cursos';
$string['coursefiles'] = 'Fitxers del curs';
$string['courseformats'] = 'Formats de curs';
$string['coursegrades'] = 'Qualificacions del curs';
$string['courseinfo'] = 'Informació del curs';
$string['courserestore'] = 'Restauració del curs';
$string['courses'] = 'Cursos';
$string['courseupdates'] = 'Actualitzacions del curs';
$string['courseuploadlimit'] = 'Límit de càrrega del curs';
$string['create'] = 'Crea';
$string['createaccount'] = 'Crea el meu compte';
$string['createfolder'] = 'Crea una carpeta en $a';
$string['createuserandpass'] = 'Crea un nou nom d\'usuari i una contrasenya per entrar-hi';
$string['createziparchive'] = 'Comprimeix-los en un fitxer zip';
$string['creatingblocks'] = 'S\'estan creant blocs';
$string['creatingcategoriesandquestions'] = 'S\'estan creant categories i preguntes';
$string['creatingcoursemodules'] = 'S\'estan creant els mòduls del curs';
$string['creatingevents'] = 'S\'estan creant els esdeveniments';
$string['creatinggroups'] = 'S\'estan creant els grups';
$string['creatinglogentries'] = 'S\'estan creant les entrades de registre';
$string['creatingnewcourse'] = 'S\'està creant un curs nou';
$string['creatingscales'] = 'S\'estan creant les escales';
$string['creatingsections'] = 'S\'estan creant les seccions';
$string['creatingtemporarystructures'] = 'S\'estan creant estructures temporals';
$string['creatingusers'] = 'S\'estan creant els usuaris';
$string['creatingxmlfile'] = 'S\'està creant el fitxer XML';
$string['currency'] = 'Moneda';
$string['currentcourseadding'] = 'Curs actual, s\'hi estan afegint dades';
$string['currentcoursedeleting'] = 'Curs actual, primer se suprimirà';
$string['currentlanguage'] = 'Idioma actual';
$string['currentlocaltime'] = 'la vostra hora local';
$string['currentpicture'] = 'Imatge actual';
$string['currentrelease'] = 'Informació sobre l\'edició actual';
$string['currentversion'] = 'Versió actual';
$string['databasechecking'] = 'S\'està actualitzant la base de dades de Moodle de la versió $a->oldversion a $a->newversion...';
$string['databaseperformance'] = 'Rendiment de la base de dades';
$string['databasesetup'] = 'S\'està configurant la base de dades';
$string['databasesuccess'] = 'La base de dades s\'ha actualitzat amb èxit';
$string['databaseupgradebackups'] = 'La versió de les còpies de seguretat és ara $a';
$string['databaseupgradeblocks'] = 'La versió dels blocs és ara $a';
$string['databaseupgrades'] = 'S\'està actualitzant la base de dades';
$string['date'] = 'Data';
$string['datemostrecentfirst'] = 'Data - començant pel més recent';
$string['datemostrecentlast'] = 'Data - el més recent al final';
$string['day'] = 'dia';
$string['days'] = 'dies';
$string['decodinginternallinks'] = 'S\'estan descodificant els enllaços interns';
$string['defaultcoursefullname'] = '101 Nom complet del curs';
$string['defaultcourseshortname'] = '101NCC';
$string['defaultcoursestudent'] = 'Estudiant';
$string['defaultcoursestudents'] = 'Estudiants';
$string['defaultcoursesummary'] = 'Escriviu un paràgraf breu i explicatiu sobre el curs';
$string['defaultcourseteacher'] = 'Professor';
$string['defaultcourseteachers'] = 'Professors';
$string['delete'] = 'Suprimeix';
$string['deleteall'] = 'Suprimeix-ho tot';
$string['deletecategorycheck'] = 'Esteu absolutament segur que voleu suprimir completament la categoria \'$a\'?
Els cursos que contingui aquesta categoria es traslladaran a la categoria pare, si n\'hi ha, o a Miscel·lània.';
$string['deletecheck'] = 'Suprimiu $a ?';
$string['deletecheckfiles'] = 'Esteu absolutament segur que voleu suprimir aquests fitxers?';
$string['deletecheckfull'] = 'Esteu absolutament segur que voleu suprimir completament $a ?';
$string['deletecheckwarning'] = 'Aneu a suprimir aquests fitxers';
$string['deletecompletely'] = 'Suprimeix-los completament';
$string['deletecourse'] = 'Suprimeix un curs';
$string['deletecoursecheck'] = 'Esteu absolutament segur que voleu suprimir completament aquest curs i totes les dades que conté?';
$string['deleted'] = 'S\'ha suprimit';
$string['deletedactivity'] = 'S\'ha suprimit $a';
$string['deletedcourse'] = 'S\'ha suprimit completament $a';
$string['deletednot'] = 'No s\'ha pogut suprimir $a !';
$string['deleteselected'] = 'Suprimeix la selecció';
$string['deletingcourse'] = 'S\'està suprimint $a';
$string['deletingexistingcoursedata'] = 'S\'estan suprimint les dades existents del curs';
$string['deletingolddata'] = 'S\'estan suprimint dades antigues';
$string['department'] = 'Departament';
$string['description'] = 'Descripció';
$string['detailedless'] = 'Menys detallat';
$string['detailedmore'] = 'Més detallat';
$string['directorypaths'] = 'Camins dels directoris';
$string['disable'] = 'Inhabilitar';
$string['displayingfirst'] = 'Només es mostren els primers $a->count $a->things ';
$string['displayingrecords'] = 'S\'estan visualitzant $a registres';
$string['displayingusers'] = 'S\'estan visualitzant els usuaris $a->start a $a->end';
$string['documentation'] = 'Documentació de Moodle';
$string['donotask'] = 'No preguntis';
$string['down'] = 'Avall';
$string['downloadexcel'] = 'Baixa en format Excel';
$string['downloadtext'] = 'Baixa en format text';
$string['doyouagree'] = 'Heu llegit aquestes condicions i les enteneu?';
$string['duplicate'] = 'Duplica';
$string['duplicatinga'] = 'S\'està duplicant: $a';
$string['duplicatingain'] = 'S\'està duplicant $a->what en $a->in';
$string['edhelpbgcolor'] = 'Definiu el color de fons de l\'àrea d\'edició
Exemples de valors vàlids: #ffffff o white.';
$string['edhelpcleanword'] = 'Aquest paràmetre habilita o inhabilita el filtre específic per a format de Word.';
$string['edhelpenablespelling'] = 'Habiliteu o inhabiliteu la verificació de l\'ortografia. Si l\'habiliteu, cal tenir instal·lat aspell al servidor.';
$string['edhelpfontfamily'] = 'La propietat font-family és una llista de noms de famílies de fonts o noms genèrics de famílies. Els noms de famílies s\'han de separar amb comes.';
$string['edhelpfontlist'] = 'Definiu els tipus de lletra utilitzats en el menú desplegable de l\'editor.';
$string['edhelpfontsize'] = 'La mida de lletra per defecte defineix la mida d\'un tipus de lletra.
Per exemple són valors vàlids els següents: medium, large, smaller, larger, 10pt, 11px.';
$string['edit'] = 'Edita $a';
$string['editcoursesettings'] = 'Edita els paràmetres del curs';
$string['editfiles'] = 'Edita fitxers';
$string['editgroupprofile'] = 'Edita el perfil del grup';
$string['editinga'] = 'S\'està editant $a';
$string['editlock'] = 'Aquest valor no es pot editar!';
$string['editmyprofile'] = 'Edita perfil';
$string['editorbgcolor'] = 'Color de fons';
$string['editorcleanonpaste'] = 'Neteja l\'HTML del Word en enganxar';
$string['editorcommonsettings'] = 'Paràmetres comuns';
$string['editordefaultfont'] = 'Lletra per defecte';
$string['editorenablespelling'] = 'Activa la verificació de l\'ortografia';
$string['editorfontlist'] = 'Llista de tipus de lletra';
$string['editorfontsize'] = 'Mida de lletra per defecte';
$string['editorresettodefaults'] = 'Restaura valors per defecte';
$string['editorsettings'] = 'Paràmetres de l\'editor';
$string['editsummary'] = 'Edita un resum';
$string['editthisactivity'] = 'Edita aquesta activitat';
$string['editthiscategory'] = 'Edita aquesta categoria';
$string['edituser'] = 'Edita els comptes d\'usuari';
$string['email'] = 'Correu electrònic';
$string['emailactive'] = 'Correu electrònic activat';
$string['emailagain'] = 'Correu electrònic (una altra vegada)';
$string['emailconfirm'] = 'Confirmació del compte';
$string['emailconfirmation'] = '$a->firstname,
S\'ha sol·licitat un nou compte en \'$a->sitename\' amb la vostra adreça electrònica.
Per confirmar el vostre compte, si us plau aneu a aquesta adreça web:
$a->link
En la majoria de programes de correu, l\'adreça s\'hauria de presentar com un enllaç blau on podeu fer clic. Si això no funciona, copieu i enganxeu l\'adreça al camp d\'adreces
de la finestra del vostre navegador web.
Si necessiteu ajuda, si us plau contacteu amb l\'administrador del lloc,
$a->admin,';
$string['emailconfirmationsubject'] = '$a: confirmació de compte';
$string['emailconfirmsent'] = '
S\'ha enviat un correu a la vostra adreça $a
Conté instruccions senzilles per completar el registre.
Si seguiu tenint problemes, contacteu amb l\'administrador del lloc.
'; $string['emaildigest'] = 'Tipus de resum de correu'; $string['emaildigestcomplete'] = 'Complet (correu diari amb missatges complets)'; $string['emaildigestoff'] = 'Sense resum (un correu per cada missatge dels fòrums)'; $string['emaildigestsubjects'] = 'Assumptes (correu diari només amb els assumptes)'; $string['emaildisable'] = 'Aquesta adreça de correu està inhabilitada.'; $string['emaildisableclick'] = 'Feu clic aquí per inhabilitar l\'enviament de correu a aquesta adreça'; $string['emaildisplay'] = 'Mostra el correu electrònic'; $string['emaildisplaycourse'] = 'Permet només als altres membres del curs veure la meva adreça de correu'; $string['emaildisplayno'] = 'Oculta a tothom la meva adreça de correu electrònic'; $string['emaildisplayyes'] = 'Permet que tothom vegi la meva adreça de correu'; $string['emailenable'] = 'Aquesta adreça de correu està habilitada.'; $string['emailenableclick'] = 'Feu clic aquí per tornar a habilitar l\'enviament de correu a aquesta adreça'; $string['emailexists'] = 'Aquesta adreça de correu ja està registrada.'; $string['emailformat'] = 'Format del correu'; $string['emailmustbereal'] = 'Nota: l\'adreça de correu ha de ser una adreça real'; $string['emailnotallowed'] = 'Les adreces de correu d\'aquests dominis no són permeses ($a)'; $string['emailonlyallowed'] = 'Aquest correu no és un dels permesos ($a)'; $string['emailpasswordconfirmation'] = '$a->firstname, Algú (probablement vós) ha demanat una nova contrasenya per al vostre compte en \'$a->sitename\'. Per confirmar aquesta sol·licitud i rebre la nova contrasenya per correu electrònic, aneu a l\'adreça web següent: $a->link En la majoria de programes de correu, l\'adreça s\'hauria de presentar com un enllaç blau on podeu fer clic. Si això no funciona, copieu i enganxeu l\'adreça al camp d\'adreces de la finestra del vostre navegador web. Si necessiteu ajuda, si us plau contacteu amb l\'administrador del lloc, $a->admin,'; $string['emailpasswordconfirmationsubject'] = '$a: confirmació de canvi de contrasenya'; $string['emailpasswordconfirmsent'] = 'Se us ha enviat un correu a la vostra adreça $a.Per tal de tenir accés complet als cursos us heu de crear un compte d\'usuari.
Consisteix simplement a triar un nom d\'usuari i una contrasenya amb els quals us identificareu, després, en aquesta pàgina.
Si algú ja ha triat abans el mateix nom d\'usuari, n\'haureu de provar un altre diferent.
'; $string['loginto'] = 'Entrar en $a'; $string['loginusing'] = 'Entreu aquí amb el vostre nom d\'usuari i la contrasenya corresponent'; $string['logout'] = 'Sortida'; $string['logs'] = 'Registres'; $string['mailadmins'] = 'Informa administradors'; $string['mailstudents'] = 'Informa estudiantat'; $string['mailteachers'] = 'Informa professorat'; $string['mainmenu'] = 'Menú principal'; $string['makeafolder'] = 'Crea una carpeta'; $string['makeeditable'] = 'Si feu \'$a\' editable pel procés del servidor web (p.e. apache), aleshores podreu editar aquest fitxer directament en aquesta pàgina'; $string['manageblocks'] = 'Blocs'; $string['managedatabase'] = 'Base de dades'; $string['managefilters'] = 'Filtres'; $string['managemodules'] = 'Mòduls'; $string['markedthistopic'] = 'Aquest tema està marcat com a tema actual'; $string['markthistopic'] = 'Marca aquest tema com a tema actual'; $string['maximumchars'] = 'Màxim de $a caràcters'; $string['maximumgrade'] = 'Qualificació màxima'; $string['maximumshort'] = 'Max'; $string['maximumupload'] = 'Mida màxima de càrrega'; $string['maxsize'] = 'Mida màxima: $a'; $string['min'] = 'minut'; $string['mins'] = 'minuts'; $string['miscellaneous'] = 'Miscel·lània'; $string['missingcategory'] = 'Heu de triar una categoria'; $string['missingcity'] = 'Falta la població'; $string['missingcountry'] = 'Falta el país'; $string['missingdescription'] = 'Falta la descripció'; $string['missingemail'] = 'Falta l\'adreç electrònica'; $string['missingfirstname'] = 'Falta el nom'; $string['missingfullname'] = 'Falta el nom complet'; $string['missinglastname'] = 'Falten els cognoms'; $string['missingname'] = 'Falta el nom'; $string['missingnewpassword'] = 'Falta la nova contrasenya'; $string['missingpassword'] = 'Falta la contrasenya'; $string['missingshortname'] = 'Falta el nom curt'; $string['missingshortsitename'] = 'Falta el nom breu de lloc'; $string['missingsitedescription'] = 'Falta la descripció del lloc'; $string['missingsitename'] = 'Falta el nom del lloc'; $string['missingstrings'] = 'Comprova si falten cadenes'; $string['missingstudent'] = 'Heu de triar alguna cosa'; $string['missingsummary'] = 'Falta el resum'; $string['missingteacher'] = 'Heu de triar alguna cosa'; $string['missingurl'] = 'Falta l\'URL'; $string['missingusername'] = 'Falta el nom d\'usuari'; $string['modified'] = 'Modificat'; $string['moduledeleteconfirm'] = 'Aneu a suprimir completament el mòdul \'$a\'. Això suprimirà tots els registres de la base de dades associats amb aquest mòdul d\'activitats. Esteu SEGUR que voleu continuar?'; $string['moduledeletefiles'] = 'S\'han suprimit tots els registres de la base de dades associats amb el mòdul \'$a->module\'. Per tal de completar la supressió (i impedir que el mòdul es reinstal·li automàticament), ara hauríeu de suprimir aquest directori del servidor: $a->directory'; $string['modulesetup'] = 'S\'estan configurant les taules de mòduls'; $string['modulesuccess'] = 'S\'han configurat correctament les taules $a'; $string['moodleversion'] = 'Versió de Moodle'; $string['more'] = 'més'; $string['mostrecently'] = 'més recent'; $string['move'] = 'Mou'; $string['movecategoryto'] = 'Mou categoria a:'; $string['movecourseto'] = 'Mou curs a:'; $string['movedown'] = 'avall'; $string['movefilestohere'] = 'Mou els fitxers aquí'; $string['movefull'] = 'Mou $a a aquest lloc'; $string['movehere'] = 'Mou aquí'; $string['moveleft'] = 'Mou a l\'esquerra'; $string['moveright'] = 'Mou a la dreta'; $string['moveselectedcoursesto'] = 'Mou els cursos seleccionats a...'; $string['movetoanotherfolder'] = 'Mou-los a una altra carpeta'; $string['moveup'] = 'amunt'; $string['mustconfirm'] = 'Necessiteu confirmar el vostre registre'; $string['mycourses'] = 'Els meus cursos'; $string['name'] = 'Nom'; $string['namesocial'] = 'secció'; $string['nametopics'] = 'tema'; $string['nameweeks'] = 'setmana'; $string['needed'] = 'Necessari'; $string['never'] = 'Mai'; $string['neverdeletelogs'] = 'No suprimeixis mai els registres'; $string['new'] = 'Nou'; $string['newaccount'] = 'Nou compte'; $string['newcourse'] = 'Nou curs'; $string['newpassword'] = 'Nova contrasenya'; $string['newpasswordtext'] = '$a->firstname, S\'ha anul·lat la contrasenya del vostre compte en \'$a->sitename\' i se us n\'ha assignat una de nova provisionalment. Les dades per entrar-hi ara són: nom d\'usuari: $a->username contrasenya: $a->newpassword Si us plau aneu a aquesta pàgina per canvieu la vostra contrasenya: $a->link En la majoria de programes de correu, l\'adreça s\'hauria de presentar com un enllaç blau on podeu fer clic. Si això no funciona, copieu i enganxeu l\'adreça al camp d\'adreces de la finestra del vostre navegador web. Salutacions de l\'administrador de \'$a->sitename\', $a->signoff'; $string['newpicture'] = 'Nova imatge'; $string['newsitem'] = 'Notícia'; $string['newsitems'] = 'Notícies'; $string['newsitemsnumber'] = 'Notícies per mostrar'; $string['newuser'] = 'Nou usuari'; $string['newusers'] = 'Nous usuaris'; $string['next'] = 'Següent'; $string['no'] = 'No'; $string['nobody'] = 'Ningú'; $string['nocoursesfound'] = 'No s\'ha trobat cap curs que contingui les paraules \'$a\''; $string['nocoursesyet'] = 'No hi ha cursos en aquesta categoria'; $string['noexistingadmins'] = 'No hi ha administradors: això és un error seriós i mai no hauríeu d\'haver vist aquest missatge.'; $string['noexistingcreators'] = 'No hi ha creadors'; $string['noexistingstudents'] = 'No hi ha estudiants'; $string['noexistingteachers'] = 'No hi ha professors'; $string['nofilesselected'] = 'No heu seleccionat cap fitxer per restaurar'; $string['nofilesyet'] = 'Encara no s\'han penjat fitxers en aquest curs'; $string['nograde'] = 'Sense qualificació'; $string['noimagesyet'] = 'Encara no s\'han penjat imatges en aquest curs'; $string['nomorecourses'] = 'No s\'ha trobat cap altre curs que coincideixi'; $string['none'] = 'Cap'; $string['nopotentialadmins'] = 'No hi ha administradors en potència'; $string['nopotentialcreators'] = 'No hi ha creadors de cursos en potència'; $string['nopotentialstudents'] = 'No hi ha estudiants en potència'; $string['nopotentialteachers'] = 'No hi ha professors en potència'; $string['normal'] = 'Normal'; $string['normalfilter'] = 'Filtre normal'; $string['nostudentsfound'] = 'No s\'ha trobat $a'; $string['nostudentsyet'] = 'Encara no hi ha cap estudiant inscrit en aquest curs'; $string['nosuchemail'] = 'Adreça de correu desconeguda'; $string['notavailable'] = 'No disponible'; $string['noteachersyet'] = 'Encara no hi ha cap professor en aquest curs'; $string['notenrolled'] = '$a no està inscrit en aquest curs.'; $string['noteuserschangednonetocourse'] = 'Nota: els usuaris d\'un curs s\'han de restaurar quan es restauren les dades d\'usuaris. Aquest paràmetre s\'ha canviat automàticament.'; $string['nothingnew'] = 'Cap novetat des de l\'última entrada'; $string['noticenewerbackup'] = 'Aquesta còpia de seguretat ha estat creada amb Moodle $a->backuprelease ($a->backupversion) i és més nova que la vostra instal·lació de Moodle $a->serverrelease ($a->serverversion). Això pot donar lloc a algunes inconsistències perquè no es pot garantir la compatibilitat de les còpies cap enrere.'; $string['notifyloginfailuresmessage'] = '$a->time, IP: $a->ip, usuari: $a->info'; $string['notifyloginfailuresmessageend'] = 'Podeu veure aquí aquests registres: $a/course/log.php?id=1&chooselog=1&modid=site_errors'; $string['notifyloginfailuresmessagestart'] = 'Heus ací una llista d\'intents fracassats d\'entrada en $a des de la darrera notificació'; $string['notifyloginfailuressubject'] = '$a :: Notificació d\'entrades fracassades'; $string['notincluded'] = 'No inclòs'; $string['notingroup'] = 'Heu de ser part d\'un grup per veure aquesta activitat.'; $string['nousersmatching'] = 'No s\'han trobat usuaris que coincideixin amb \'$a\''; $string['nousersyet'] = 'Encara no hi ha usuaris'; $string['now'] = 'ara'; $string['numattempts'] = '$a intents fracassats d\'entrada'; $string['numberweeks'] = 'Nombre de setmanes/temes'; $string['numdays'] = '$a dies'; $string['numhours'] = '$a hores'; $string['numminutes'] = '$a minuts'; $string['numseconds'] = '$a segons'; $string['numviews'] = '$a visualitzacions'; $string['numweeks'] = '$a setmanes'; $string['numwords'] = '$a paraules'; $string['numyears'] = '$a anys'; $string['ok'] = 'OK'; $string['opentoguests'] = 'Accés de visitants'; $string['optional'] = 'opcional'; $string['order'] = 'Ordre'; $string['other'] = 'Altre'; $string['outline'] = 'Esquema'; $string['page'] = 'Pàgina'; $string['pageheaderconfigablock'] = 'S\'està configurant un bloc en %%fullname%%'; $string['parentlanguage'] = '<< TRADUCTORS: si voleu que Moodle faci servir un altre idioma quan faltin cadenes en el vostre idioma, especifiqueu-ne el codi aquí. Si el deixeu en blanc Moodle fara servir l\'anglès. P. ex.: es >>'; $string['participants'] = 'Participants'; $string['password'] = 'Contrasenya'; $string['passwordchanged'] = 'S\'ha canviat la contrasenya'; $string['passwordconfirmchange'] = 'Confirma el canvi de la contrasenya'; $string['passwordrecovery'] = 'Sí, ajuda\'m a entrar-hi'; $string['passwordsdiffer'] = 'Les contrasenyes no coincideixen'; $string['passwordsent'] = 'S\'ha enviat la contrasenya'; $string['passwordsenttext'] = 'S\'ha enviat un correu a la vostra adreça electrònica $a->email.
Si us plau, busqueu la contrasenya nova al correu
Aquesta contrasenya nova s\'ha generat automàticament, de manera que potser voldreu link\">canviar-la per una altra més fàcil de recordar.
'; $string['pathnotexists'] = 'Aquest camí no existeix al servidor'; $string['pathslasherror'] = 'El camí no pot acabar amb una barra'; $string['paymentinstant'] = 'Utilitzeu el botó de baix per pagar i inscriure-us.'; $string['paymentrequired'] = 'Aquest curs requereix pagament.'; $string['paymentsorry'] = 'Gràcies per pagar. Dissortadament el pagament encara no ha estat completament processat i encara no podeu entrar al curs \"$a->fullname\". Torneu a intentar-ho d\'aquí a uns segons i si no podeu adreceu-vos al $a->teacher o a l\'administrador del lloc'; $string['paymentthanks'] = 'Gràcies per pagar. Ja esteu inscrit al curs:Aquesta pàgina us permet registrar el vostre lloc Moodle en moodle.org. El registre és gratuït. El principal benefici del registre és que se us afegirà a una llista de correu de poc tràfic per rebre les notificacions més importants, com ara alertes de seguretat o l\'aparició de noves versions de Moodle.
Per defecte la vostra informació serà privada i mai no es vendrà o cedirà a ningú més. L\'única raó per recollir aquesta informació és per motius de suport i per ajudar a construir una imatge estadística de la comunitat Moodle com un tot.
Si ho trieu així, el nom del vostre lloc, el país i l\'adreça web s\'afegiran a la llista pública de llocs Moodle.
Tots el registres nous són verificats manualment abans d\'afegir-se a la llista, però un cop afegits podeu modificar el vostre registre i les dades de la llista pública en el moment en què ho desitgeu tot reenviant aquest formulari.
'; $string['registrationno'] = 'No, no vull rebre correu electrònic'; $string['registrationsend'] = 'Envia la informació de registre a moodle.org'; $string['registrationyes'] = 'Sí, vull rebre notificacions d\'assumptes importants'; $string['removeadmin'] = 'Suprimeix administrador'; $string['removecreator'] = 'Suprimeix creador de cursos'; $string['removestudent'] = 'Suprimeix estudiant'; $string['removeteacher'] = 'Suprimeix professor'; $string['rename'] = 'Canvia el nom'; $string['renamefileto'] = 'Canvia el nom de $a a'; $string['required'] = 'Necessari'; $string['requireskey'] = 'Aquest curs requereix una clau d\'inscripció'; $string['requirespayment'] = 'Aquest curs requereix pagament'; $string['resortcoursesbyname'] = 'Reordena els cursos pel nom'; $string['resources'] = 'Recursos'; $string['restore'] = 'Restaura'; $string['restorecancelled'] = 'S\'ha cancel·lat la restauració'; $string['restorecoursenow'] = 'Restaura aquest curs ara'; $string['restorefinished'] = 'La restauració s\'ha completat amb èxit'; $string['restoreto'] = 'Restaura a'; $string['returningtosite'] = 'Torneu a aquest lloc?'; $string['revert'] = 'Torna'; $string['role'] = 'Rol'; $string['rss'] = 'RSS'; $string['rssarticles'] = 'Nombre d\'articles RSS recents'; $string['rsstype'] = 'RSS d\'aquesta activitat'; $string['savechanges'] = 'Desa els canvis'; $string['saveto'] = 'Desa en'; $string['scale'] = 'Escala'; $string['scales'] = 'Escales'; $string['scalescustom'] = 'Escales personalitzades'; $string['scalescustomcreate'] = 'Afegeix una escala nova'; $string['scalescustomno'] = 'Encara no s\'ha creat cap escala personalitzada'; $string['scalesstandard'] = 'Escales estàndard'; $string['scalestip'] = 'Per tal de crear escales personalitzades, utilitzeu l\'enllaç \'Escales...\' del menú d\'administració del curs.'; $string['schedule'] = 'Planificació'; $string['scheduledbackupstatus'] = 'Estat de la còpia de seguretat programada'; $string['search'] = 'Cerca'; $string['searchagain'] = 'Torna a cercar'; $string['searchcourses'] = 'Cerca cursos'; $string['searchhelp'] = 'Podeu cercar diverses paraules de cop.