moodle/lang/ca/auth.php
2005-04-27 12:53:08 +00:00

126 lines
16 KiB
PHP

<?PHP // $Id$
// auth.php - created with Moodle 1.5 UNSTABLE DEVELOPMENT (2005041101)
$string['alternatelogin'] = 'Si introduïu un URL aquí, s\'utilitzarà com a pàgina d\'entrada d\'aquest lloc. Aquesta pàgina hauria de contenir un formulari, amb la propietat \'action\' igual a <strong>$a</strong> i que retornés els camps <strong>username</strong> i <strong>password</strong>.<br />Tingueu cura de no escriure un URL incorrecte, ja que podríeu impedir l\'entrada dels usuaris en aquest lloc.<br />Si deixeu en blanc aquest paràmetre s\'utilitzarà la pàgina d\'entrada per defecte.';
$string['alternateloginurl'] = 'URL d\'entrada alternatiu';
$string['auth_cas_baseuri'] = 'URI del servidor (en blanc si no té baseUri)<br />Per exemple, si el servidor CAS respon a l\'adreça ordinador.domini.cat/CAS/ llavors <br />auth_cas_baseuri = CAS/';
$string['auth_cas_create_user'] = 'Activeu aquesta opció si voleu inserir usuaris autenticats per CAS en la base de dades del Moodle. Si no, només podran entrar els usuaris que ja existeixin a la base de dades del Moodle.';
$string['auth_cas_enabled'] = 'Activeu aquesta opció si voleu utilitzar autenticació CAS.';
$string['auth_cas_hostname'] = 'Nom del servidor CAS <br />P. ex. ordinador.domini.cat';
$string['auth_cas_invalidcaslogin'] = 'Entrada errònia. Potser no esteu autoritzat.';
$string['auth_cas_language'] = 'Idioma seleccionat';
$string['auth_cas_logincas'] = 'Accés a la connexió segura';
$string['auth_cas_port'] = 'Port del servidor CAS';
$string['auth_cas_server_settings'] = 'Configuració del servidor CAS';
$string['auth_cas_text'] = 'Connexió segura';
$string['auth_cas_version'] = 'Versió de CAS';
$string['auth_casdescription'] = 'Aquest mètode utilitza un servidor CAS (Central Authentication Service, Servei Central d\'Autenticació) per autenticar els usuaris en un entorn Single Sign On (SSO, inscripció única). També podeu fer servir autenticació LDAP. Si el nom d\'usuari i la contrasenya són vàlids d\'acord amb el CAS, Moodle crea un nou usuari en la seva base de dades i si escau agafa els atributs del LDAP. En les entrades següents només es verifiquen el nom d\'usuari i la contrasenya.';
$string['auth_castitle'] = 'Servidor CAS (SSO)';
$string['auth_common_settings'] = 'Paràmetres comuns';
$string['auth_data_mapping'] = 'Mapatge de dades';
$string['auth_dbdescription'] = 'Aquest mètode utilitza una taula d\'una base de dades externa per comprovar si un nom d\'usuari i una contrasenya són vàlids. Si el compte és nou, aleshores també es pot copiar en Moodle informació d\'altres camps.';
$string['auth_dbextrafields'] = 'Aquests camps són opcionals. Podeu triar d\'omplir alguns camps d\'usuari del Moodle amb informació dels <b>camps de la base de dades externa</b> especificats aquí. <p>Si els deixeu en blanc s\'utilitzaran valors per defecte.<p>En tot cas, l\'usuari podrà editar tots aquests camps quan es connecti.';
$string['auth_dbfieldpass'] = 'Nom del camp que conté la contrasenya';
$string['auth_dbfielduser'] = 'Nom del camp que conté el nom d\'usuari';
$string['auth_dbhost'] = 'L\'ordinador que allotja el servidor de la base de dades.';
$string['auth_dbname'] = 'El nom de la base de dades';
$string['auth_dbpass'] = 'Contrasenya corresponent al nom d\'usuari anterior';
$string['auth_dbpasstype'] = 'Especifiqueu el format que utilitza el camp de la contrasenya. El xifratge MD5 és útil per connectar-se a altres aplicacions web comunes com ara PostNuke';
$string['auth_dbtable'] = 'Nom de la taula';
$string['auth_dbtitle'] = 'Utilitza una base de dades externa';
$string['auth_dbtype'] = 'Tipus de base de dades (vg. la <A HREF=../lib/adodb/readme.htm#drivers>documentació sobre ADOdb</A>)';
$string['auth_dbuser'] = 'Nom d\'usuari amb accés de lectura a la base de dades';
$string['auth_editlock'] = 'Bloqueja valor';
$string['auth_editlock_expl'] = '<p><b>Bloqueja valor:</b> si habiliteu aquesta opció, impedireu que els usuaris i administradors de Moodle editen aquest fitxer directament. Utilitzeu aquesta opció si manteniu aquestes dades en un sistema d\'autenticació extern.</p>';
$string['auth_emaildescription'] = 'La confirmació per correu electrònic és el mètode d\'autenticació per defecte. Quan l\'usuari es registra i tria el seu nom d\'usuari i contrasenya, se li envia un missatge per confirmar les dades. Aquest missatge conté un enllaç segur a una pàgina en la qual l\'usuari pot confirmar el seu compte. En les connexions següents simplement es compara el nom d\'usuari i la contrasenya amb els valors guardats a la base de dades de Moodle.';
$string['auth_emailtitle'] = 'Autenticació basada en el correu electrònic';
$string['auth_fccreators'] = 'Llista de grups als membres dels quals els és permès de crear nous cursos. Separeu els diferents grups amb \';\'. Els noms han de ser exactament iguals als del servidor FirstClass. El sistema distingeix majúscules i minúscules.';
$string['auth_fcdescription'] = 'Aquest mètode utilitza un servidor FirstClass per comprovar si el nom d\'usuari i la contrasenya són vàlids.';
$string['auth_fcfppport'] = 'Número de port del servidor (el més comú és el 3333)';
$string['auth_fchost'] = 'Adreça del servidor FirstClass. Utilitzeu el número IP o el nom del DNS.';
$string['auth_fcpasswd'] = 'Contrasenya d\'aquest compte.';
$string['auth_fctitle'] = 'Utilitza un servidor FirstClass';
$string['auth_fcuserid'] = 'Userid del compte FirstClass amb conjunt de privilegis de \'Subaministrador\'.';
$string['auth_imapdescription'] = 'Aquest mètode utilitza un servidor IMAP per comprovar si un nom d\'usuari i una contrasenya són vàlids.';
$string['auth_imaphost'] = 'L\'adreça del servidor IMAP. Ha de ser el número IP, no el nom del DNS.';
$string['auth_imapport'] = 'El número de port del servidor IMAP. Generalment és el 143 o el 993.';
$string['auth_imaptitle'] = 'Utilitza un servidor IMAP';
$string['auth_imaptype'] = 'Tipus de servidor IMAP. Els servidors IMAP poden tenir diferents tipus d\'autenticació i negociació.';
$string['auth_ldap_bind_dn'] = 'Si voleu utilitzar l\'usuari de vinculació (<i>bind-user</i>) per cercar usuaris, especifiqueu-ho aquí. Una cosa semblant a \'cn=ldapuser,ou=public,o=org\'';
$string['auth_ldap_bind_pw'] = 'Contrasenya del <i>bind-user</i>.';
$string['auth_ldap_bind_settings'] = 'Paràmetres de vinculació';
$string['auth_ldap_contexts'] = 'Llista de contextos en què estan ubicats els usuaris. Separeu els contextos amb \';\'. Per exemple: \'ou=users,o=org; ou=others,o=org\'';
$string['auth_ldap_create_context'] = 'Si activeu la creació d\'usuaris mitjançant confirmació per correu electrònic, especifiqueu en quin context s\'han de crear els usuaris. Aquest context ha de ser diferent del d\'altres usuaris per tal de prevenir problemes de seguretat. No cal afegir aquest context a ldap_context-variable. Moodle cercarà els usuaris en aquest context automàticament.';
$string['auth_ldap_creators'] = 'Llista de grups als membres dels quals els és permès crear nous cursos. Separeu els grups amb \';\'. Generalment una cosa semblant a \'cn=teachers,ou=staff,o=myorg\'';
$string['auth_ldap_expiration_desc'] = 'Seleccioneu \'No\' per inhabilitar la comprovació de contrasenyes vençudes o \'LDAP\' per consultar la data de venciment de la contrasenya directament a l\'LDAP.';
$string['auth_ldap_expiration_warning_desc'] = 'Nombre de dies abans que surti l\'avís de venciment de la contrasenya.';
$string['auth_ldap_expireattr_desc'] = 'Opcional: substitueix l\'atribut de l\'LDAP que emmagatzema la data de venciment de la contrasenya (passwordExpirationTime)';
$string['auth_ldap_graceattr_desc'] = 'Opcional: susbstitueix l\'atribut gracelogin';
$string['auth_ldap_gracelogins_desc'] = 'Fa que funcioni el gracelogin de l\'LDAP. Després que hagi vençut la contrasenya, l\'usuari pot seguir entrant fins que el compte del gracelogin és 0. Si habiliteu aquest paràmetre es visualitzarà un missatge d\'avís quan venci la contrasenya.';
$string['auth_ldap_host_url'] = 'Especifiqueu l\'ordinador central LDAP en format URL, per exemple \'ldap://ldap.myorg.com/\' o \'ldaps://ldap.myorg.com/\' ';
$string['auth_ldap_login_settings'] = 'Paràmetres d\'entrada';
$string['auth_ldap_memberattribute'] = 'Especifiqueu l\'atribut de membre de l\'usuari, quan els usuaris pertanyen a un grup. Generalment \'member\'';
$string['auth_ldap_objectclass'] = 'Filtre utilitzat per nomenar/cercar usuaris. Generalment es defineix quelcom semblant a objectClass=posixAccount. Per defecte objectClass=*, que retorna tots els objectes de LDAP.';
$string['auth_ldap_opt_deref'] = 'Determina com es manegen els àlies en les cerques. Seleccioneu un dels valors següents: \"No\" (LDAP_DEREF_NEVER) o \"Sí\" (LDAP_DEREF_ALWAYS)';
$string['auth_ldap_passwdexpire_settings'] = 'Paràmetres LDAP de venciment de contrasenyes';
$string['auth_ldap_search_sub'] = 'Poseu el valor <> 0 si voleu cercar els usuaris en subcontextos.';
$string['auth_ldap_server_settings'] = 'Paràmetres del servidor LDAP';
$string['auth_ldap_update_userinfo'] = 'Actualitzeu la informació dels usuaris (nom, cognoms, adreça...) d\'LDAP a Moodle. Especifiqueu els paràmetres de \"Mapatge de dades\" segons les vostres necessitats.';
$string['auth_ldap_user_attribute'] = 'Opcional: substitueix l\'atribut utilitzat per anomenar/cercar usuaris. Generalment \'cn\'.';
$string['auth_ldap_user_settings'] = 'Paràmetres de consulta d\'usuaris';
$string['auth_ldap_user_type'] = 'Seleccioneu com s\'emmagatzemen els usuaris en LDAP. Aquest paràmetre també especifica com funcionarà el venciment de les contrasenyes, el període de gràcia i la creació d\'usuaris.';
$string['auth_ldap_version'] = 'La versió del protocol LDAP que està utilitzant el servidor.';
$string['auth_ldapdescription'] = 'Aquest mètode proporciona autenticació contra un servidor LDAP extern.
Si un nom d\'usuari i una contrasenya són vàlids, Moodle crea una entrada per a un nou usuari a la seva base de dades. Aquest mòdul pot llegir atributs de l\'usuari del LDAP i omplir els camps corresponents de Moodle. En connexions successives només es comproven el nom d\'usuari i la contrasenya.';
$string['auth_ldapextrafields'] = 'Aquests camps són opcionals. Podeu triar d\'omplir alguns camps d\'usuari de Moodle amb informació dels <b>camps LDAP</b> especificats aquí. <p>Si els deixeu en blanc, aleshores s\'utilitzaran valors per defecte.<p>En tot cas, l\'usuari podrà editar tots aquests camps quan es connecti.';
$string['auth_ldaptitle'] = 'Utilitza un servidor LDAP';
$string['auth_manualdescription'] = 'Aquest mètode impedeix que els usuaris puguin crear-se comptes. Tots els comptes han de ser creats manualment per l\'usuari administrador.';
$string['auth_manualtitle'] = 'Només comptes manuals';
$string['auth_multiplehosts'] = 'Podeu especificar diversos ordinadors (p. e. host1.com; host2.com; host3.com)';
$string['auth_nntpdescription'] = 'Aquest mètode utilitza un servidor NNTP per comprovar si un nom d\'usuari i una contrasenya són vàlids.';
$string['auth_nntphost'] = 'L\'adreça del servidor NNTP. Ha de ser el número IP, no el nom del DNS.';
$string['auth_nntpport'] = 'Número de port del servidor (el 119 és el més habitual)';
$string['auth_nntptitle'] = 'Utilitza un servidor NNTP';
$string['auth_nonedescription'] = 'Els usuaris es poden registrar i crear comptes immediatament vàlids, sense cap mena d\'autenticació contra un servidor extern ni confirmar la identitat per correu electrònic. Teniu compte amb aquesta opció - penseu en els problemes de seguretat i d\'administració que pot causar.';
$string['auth_nonetitle'] = 'Sense autenticació';
$string['auth_pamdescription'] = 'Aquest mètode utilitza PAM per accedir els noms d\'usuari natius d\'aquest servidor. Per utilitzar aquest mòdul heu d\'instal·lar <a href=\"http://www.math.ohio-state.edu/~ccunning/pam_auth/\" target=\"_blank\">PHP4 PAM Authentication</a>.';
$string['auth_pamtitle'] = 'PAM (Pluggable Authentication Modules)';
$string['auth_passwordisexpired'] = 'La vostra contrasenya ha caducat. Voleu canviar-la ara?';
$string['auth_passwordwillexpire'] = 'La vostra contrasenya caducarà aviat ($a dies). Voleu canviar-la ara?';
$string['auth_pop3description'] = 'Aquest mètode utilitza un servidor POP3 per comprovar si un nom d\'usuari i una contrasenya són vàlids.';
$string['auth_pop3host'] = 'L\'adreça del servidor POP3. Ha de ser el número IP, no el nom del DNS.';
$string['auth_pop3mailbox'] = 'Nom de la bústia amb la qual es fa la connexió (generalment INBOX)';
$string['auth_pop3port'] = 'Número de port del servidor (el 110 és el més habitual)';
$string['auth_pop3title'] = 'Utilitza un servidor POP3';
$string['auth_pop3type'] = 'Tipus de servidor. Si el vostre servidor utilitza seguretat per certificat, trieu pop3cert.';
$string['auth_shibbolethdescription'] = 'Amb aquest mètode us podeu connectar a un servidor Shibboleth per verificar i crear nous comptes';
$string['auth_shibbolethtitle'] = 'Shibboleth';
$string['auth_updatelocal'] = 'Actualitza dades locals';
$string['auth_updatelocal_expl'] = '<p><b>Actualitza dades locals:</b> si habiliteu aquesta opció, el camp s\'actualitzarà (amb les dades externes d\'autenticació) cada vegada que l\'usuari entri o quan es faci una sincronització d\'usuaris. Els camps definits per actualitzar-se localment haurien d\'estar bloquejats.</p>';
$string['auth_updateremote'] = 'Actualitza dades externes';
$string['auth_updateremote_expl'] = '<p>Actualitza dades externes:</b> si habiliteu aquesta opció, les dades externes d\'autenticació s\'actualitzaran quan s\'actualitzi el registre de l\'usuari. Els camps s\'haurien de desbloquejar per permetre l\'edició.</p>';
$string['auth_updateremote_ldap'] = '<p><b>Nota:</b> actualitzar dades LDAP externes requreix definir binddn i dindpw amb un bind-user que tingui privilegis d\'edició en tots els registres d\'usuari. Actualment no preserva valors múltiples en els atributs i suprimeix els valors extra quan es fa l\'actualització.</p>';
$string['auth_user_create'] = 'Habilita la creació d\'usuaris';
$string['auth_user_creation'] = 'Els nous usuaris (anònims) poden crear comptes d\'usuari en la font d\'autenticació externa i confirmar-los via correu electrònic. Si habiliteu aquesta opció, recordeu de configurar també opcions específiques del mòdul per a la creació d\'usuaris.';
$string['auth_usernameexists'] = 'El nom d\'usuari elegit ja existeix. Sisplau trieu-ne un altre.';
$string['authenticationoptions'] = 'Opcions d\'autenticació';
$string['authinstructions'] = 'Aquí podeu posar instruccions per als vostres usuaris, per tal que sàpiguen quin nom d\'usuari i quina contrasenya han d\'utilitzar. El text apareixerà a la pàgina d\'entrada. Si el deixeu en blanc no hi haurà instruccions.';
$string['changepassword'] = 'URL per a canvi de contrasenya';
$string['changepasswordhelp'] = 'Aquí podeu especificar una adreça en la qual els usuaris puguin recuperar o canviar la seua contrasenya si se n\'han oblidat. Aquesta opció apareixerà en forma de botó a la pàgina d\'entrada. Si la deixeu en blanc no apareixerà el botó.';
$string['chooseauthmethod'] = 'Trieu un mètode d\'autenticació: ';
$string['forcechangepassword'] = 'Imposa canvi de contrasenya';
$string['forcechangepassword_help'] = 'Obliga els usuaris a canviar la contrasenya la pròxima vegada que entrien en Moodle.';
$string['forcechangepasswordfirst_help'] = 'Obliga els usuaris a canviar la contrasenya la pròxima vegada que entrien en Moodle.';
$string['guestloginbutton'] = 'Botó d\'entrada de visitants';
$string['instructions'] = 'Instruccions';
$string['md5'] = 'Xifratge MD5';
$string['plaintext'] = 'Text net';
$string['showguestlogin'] = 'Podeu ocultar o mostrar el botó d\'entrada com a visitant a la pàgina d\'entrada.';
$string['stdchangepassword'] = 'Utilitza la pàgina estàndard de canvi de contrasenya';
$string['stdchangepassword_expl'] = 'Si el sistema extern d\'autenticació permet canvis de contrasenya per mitjà de Moodle, commuteu aquest paràmetre a Sí. Aquest paràmetre substitueix l\'\"URL per a canvi de contrasenya\".';
$string['stdchangepassword_explldap'] = 'NOTA: s\'aconsella que utilitzeu LDAP sobre un túnel xifrat SSL (ldaps://) si el servidor LDAP és remot.';
?>