moodle/lang/ca/chat.php
2004-09-03 12:05:12 +00:00

56 lines
3.6 KiB
PHP

<?PHP // $Id$
// chat.php - created with Moodle 1.5 unstable development (2004083000)
$string['beep'] = 'bip';
$string['chatintro'] = 'Text de presentació';
$string['chatname'] = 'Nom d\'aquesta sala de xat';
$string['chatreport'] = 'Sessions de xat';
$string['chattime'] = 'Pròxim dia i hora de xat';
$string['configmethod'] = 'El mètode normal de xat implica que els clients contactin regularment el servidor en cerca d\'actualitzacions. No necessita cap configuració i funciona enlloc, però pot crear una càrrega gran al servidor si s\'apleguen molts usuaris. Utilitzar un dimoni servidor requereix accés a l\'intèrpret d\'ordres d\'Unix, però comporta un entorn de xat ràpid i escalable.';
$string['configoldping'] = 'Després de quant temps d\'estar en silenci cal considerar que un usuari ha marxat?';
$string['configrefreshroom'] = 'Freqüència de refresc de la sala de xat (en segons). Posar aquest valor massa baix farà que la sala sembli més ràpida, però pot carregar excessivament el servidor quan hi ha molt gent xerrant.';
$string['configrefreshuserlist'] = 'Freqüència de refresc de la llista d\'usuaris (en segons)';
$string['configserverhost'] = 'El nom de l\'ordinador on hi ha el dimoni servidor';
$string['configserverip'] = 'L\'adreça IP numèrica corresponent al mateix ordinador';
$string['configservermax'] = 'Nombre màxim de clients permesos';
$string['configserverport'] = 'Número del port que pot utilitzar el dimoni';
$string['currentchats'] = 'Sessions de xat actives';
$string['currentusers'] = 'Usuaris actuals';
$string['deletesession'] = 'Suprimeix aquesta sessió';
$string['deletesessionsure'] = 'Esteu segur que voleu suprimir aquesta sessió?';
$string['donotusechattime'] = 'No publiquis el dia i hora dels xats';
$string['enterchat'] = 'Feu clic aquí per entrar al xat';
$string['errornousers'] = 'No s\'ha pogut trobar cap usuari!';
$string['explaingeneralconfig'] = 'Aquests paràmetres són efectius <strong>sempre</strong>';
$string['explainmethoddaemon'] = 'Aquests paràmetres <strong>només</strong> compten si heu seleccionat \"Dimoni servidor de chat\" en chat_method';
$string['explainmethodnormal'] = 'Aquests paràmetres <strong>només</strong> compten si heu seleccionat \"Mètode normal\" en chat_method';
$string['generalconfig'] = 'Configuració normal';
$string['helpchatting'] = 'Ajuda del xat';
$string['idle'] = 'Inactiu';
$string['messagebeepseveryone'] = '$a ha fet bip a tothom!';
$string['messagebeepsyou'] = '$a t\'acaba de fer bip!';
$string['messageenter'] = '$a acaba d\'entrar en aquest xat';
$string['messageexit'] = '$a ha abandonat aquest xat';
$string['messages'] = 'Missatges';
$string['methoddaemon'] = 'Dimoni servidor de xat';
$string['methodnormal'] = 'Mètode normal';
$string['modulename'] = 'Xat';
$string['modulenameplural'] = 'Xats';
$string['neverdeletemessages'] = 'No suprimeixis mai els missatges';
$string['nextsession'] = 'Pròxima sessió programada';
$string['noguests'] = 'El xat no està obert a visitants';
$string['nomessages'] = 'No hi ha missatges encara';
$string['repeatdaily'] = 'A la mateixa hora cada dia';
$string['repeatnone'] = 'No es repeteix - publica només la data i hora especificades';
$string['repeattimes'] = 'Repeteix sessions';
$string['repeatweekly'] = 'El mateix dia a la mateixa hora cada setmana';
$string['savemessages'] = 'Desa les sessions anteriors';
$string['seesession'] = 'Visualitza aquesta sessió';
$string['sessions'] = 'Sessions de xat';
$string['strftimemessage'] = '%%H:%%M';
$string['studentseereports'] = 'Tothom pot veure les sessions anteriors';
$string['viewreport'] = 'Visualitza les sessions de xat anteriors';
?>