mirror of
https://github.com/moodle/moodle.git
synced 2025-02-02 06:10:08 +01:00
114 lines
5.6 KiB
HTML
114 lines
5.6 KiB
HTML
<head>
|
|
<title>Moodle Docs: Upgrading</title>
|
|
<link rel="stylesheet" href="docstyles.css" type="TEXT/CSS">
|
|
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
|
|
</head>
|
|
|
|
<body bgcolor="#FFFFFF">
|
|
<h1>Upgrading Moodle</h1>
|
|
|
|
<blockquote>
|
|
<p>Moodle është dizenjuar për tu upgrade-uar nga një version më i hershëm në në version më të
|
|
vonë. </p>
|
|
<p>Kur bëni upgrade të një insatlimi Moodle duhet të ndiqni këto hapa:</p>
|
|
<h3 class="sectionheading">1. Bëni Backup të të dhënae të rëndësishme</h3>
|
|
<blockquote>
|
|
<p>Megjithse nuk është e domosdoshme, është mirë që të bëni një
|
|
backup të sistemit të mëparshëm para upgrade-it, nërast se ju duhet
|
|
të ktheheni tek versioni i vjetër për ndonjë arsye. Në fakt, është mirë
|
|
që të automatizosh serverin për ti bërë backup Moodle-it për ditë, kësht
|
|
që ju mund ta kapërxeni këtë hap.</p>
|
|
<p>Ka tre zona që duhet të bëhen backup:</p>
|
|
<blockquote>
|
|
<p><strong>1. Direktoria e e vetë software-it Moodle </strong></p>
|
|
<blockquote>
|
|
<p>Bëni kopje të veçanta të këtyre skedarëve para upgrade, kështu që ju mund ta
|
|
gjeni config.php tuaj dhe çdo modul që keni shtuar si themes, languages
|
|
etj.<strong><br>
|
|
</strong></p>
|
|
</blockquote>
|
|
<p><strong>2. Direktorinë tuaj të të dhënave.</strong></p>
|
|
<blockquote>
|
|
<p>Eshtë kjo ku ruhet çdo përmbajteje e ngarkuar (si resource-et e kurseve dhe
|
|
detyrat e studentëve) kështu që është e rëndësishme të kesh një backup të këtyre
|
|
skedarëve. Ndonjëherë upgrade-et mund të zhvendosin ose të riemërtojnë direktoritë brenda
|
|
direktorisë tuaj të të dhënave.<strong><br>
|
|
</strong></p>
|
|
</blockquote>
|
|
<p><strong>3. Databazën tuaj</strong></p>
|
|
<blockquote>
|
|
<p>Shumica e upgrade-eteve të Moodle do ti ndyshojë tabelat e databazës, duke shtuar apo ndryshuar
|
|
fushat. Backup-i i çdo databaze kryhet në mënyra të ndryshme. Një mënyrë për
|
|
një databazë MySQL është ta "zbrazësh" databazën në një skedar të vetëm SQL. Shembulli që
|
|
pason trego komandata Unix për ta zbrazura databazën e quajtur "moodle":</p>
|
|
<blockquote>
|
|
<p><font face="Courier New, Courier, mono">mysqldump moodle > moodle-backup-2002-10-26.sql</font></p>
|
|
</blockquote>
|
|
<p>Ju mund të përdorni edhe veçorinë "Export" opsionale të Moodle
|
|
"Database" interfejsi web për të bërë të njëjtën gjë në të gjitha platformat.</p>
|
|
<p> </p>
|
|
</blockquote>
|
|
</blockquote>
|
|
</blockquote>
|
|
<h3 class="sectionheading">2. Instalimo software e ri Moodle</h3>
|
|
<blockquote>
|
|
<p><strong>Duke përdorur një arshivë të download-uar</strong></p>
|
|
<blockquote>
|
|
<p>Mos mbishkruaj mbi instalimin e vjetër deri sa nuk e dini se çfarë po bën
|
|
... nganjëherë skedraët e vjetër mund të shkaktojnë probleme në instalimet e reja. Mënyra më
|
|
e miraë është ta riemërtosh direktorinë ekzistuese të Moodle me emër tjetër, mandej at çpaketosh
|
|
arshiveën e re Moodle tek lokalizimi i të vjetrës.</p>
|
|
<blockquote>
|
|
<p><font face="Courier New, Courier, mono">mv moodle moodle.backup<br>
|
|
tar xvzf moodle-1.1.tgz</font></p>
|
|
</blockquote>
|
|
<p>Mandej, kopjo përmbajtejen e config.php dhe çdo plugins-i tjetër si custom
|
|
themes:</p>
|
|
<blockquote>
|
|
<p><font face="Courier New, Courier, mono">cp moodle.backup/config.php moodle<br>
|
|
cp -pr moodle.backup/theme/mytheme moodle/theme/mytheme</font></p>
|
|
</blockquote>
|
|
</blockquote>
|
|
<p><strong>Duke përdorur CVS</strong></p>
|
|
<blockquote>
|
|
<p>Nëse po përdorni CVS, thjeshtë shko te direktoria rrënjë e Moodle dhe update-o
|
|
skedarët e rinj:</p>
|
|
<blockquote>
|
|
<p><font face="Courier New, Courier, mono">cvs update -dP</font></p>
|
|
</blockquote>
|
|
<p>Sigurohu që p përdor parametrin "d" për të krijuar direktoritë e reja
|
|
nëse është e domosdoshme, dhe parametrine "P" për të krasitur direktoritë boshe.</p>
|
|
<p>Nëse keni qenë duke edituar skedarët e Moodle, ndiq mesazhet nga afër
|
|
për konflikte të mundshme. Të gjitha temat e personalizuar dhe plugins-et jo-standarte
|
|
nuk do të preken.</p>
|
|
</blockquote>
|
|
<p> </p>
|
|
</blockquote>
|
|
<h3 class="sectionheading">3. Mbarimi i upgrade</h3>
|
|
<blockquote>
|
|
<p>Hapi i fundit është të shkrepësh procesin upgrade brenda Moodle.</p>
|
|
<p>Për ta bërë këtë visito <a target=_top href="../admin/index.php">faqen admin të
|
|
instalimit tënd</a>.</p>
|
|
<blockquote>
|
|
<p><font face="Courier New, Courier, mono">http://example.com/moodle/admin</font></p>
|
|
</blockquote>
|
|
<p>Nuk ka rëndësi nëse je loguar si admin ose jo.</p>
|
|
<p> Moodle do ta detektojë automatikisht versionin e ri dhe do të kryejë upgrade-in e gjithë databazës
|
|
ose të filesystem-it që janë të domosdoshëm. Nëse ka ndonjë gjë që nuk mund ta bëjë
|
|
vetë (shumë rrallë) atëhere do të shikoni mesazhet që ju tregojnë se çfarë duhet të
|
|
bëni. </p>
|
|
</blockquote>
|
|
<p> </p>
|
|
<p> Duke supozuar se çdo gjë ecën mbarë (pa mesazhe gabimi) atëher ju mund të filloni ta përdorni
|
|
versionin e ri të Moodle dhe kënaqu me veçoritë e reja!</p>
|
|
<p>Nëse keni shqetësime me upgrade, visito <a target=_top href="http://moodle.org/">moodle.org</a>
|
|
and post on the <a target=_top href="http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=28">Installation
|
|
Support Forum</a> te Using Moodle course.</p>
|
|
</blockquote>
|
|
<p> </p>
|
|
<p> </p>
|
|
<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Dokumentacioni i Moodle</a></font></p>
|
|
<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
|
|
|
|
</body>
|
|
</html> |