mirror of
https://github.com/moodle/moodle.git
synced 2025-02-01 21:54:04 +01:00
dbf4282acc
and put space into both sides of "(" and ")" to make Japanese visiblity much better
158 lines
8.8 KiB
PHP
158 lines
8.8 KiB
PHP
<?PHP // $Id$
|
||
// forum.php - created with Moodle 1.5 UNSTABLE DEVELOPMENT (2004112900)
|
||
|
||
|
||
$string['addanewdiscussion'] = 'ディスカッショントピックを追加';
|
||
$string['addanewtopic'] = 'トピックを追加';
|
||
$string['allowchoice'] = '選択可能';
|
||
$string['allowdiscussions'] = '$a はこのフォーラムに投稿可能ですか?';
|
||
$string['allowratings'] = '投稿を評価可能にしますか?';
|
||
$string['allowsdiscussions'] = 'このフォーラムでは一人1件のトピックを開始することができます。';
|
||
$string['anyfile'] = '全てのファイル';
|
||
$string['attachment'] = '添付ファイル';
|
||
$string['bynameondate'] = '$a->date - $a->name の投稿';
|
||
$string['configdisplaymode'] = '表示モードが設定されていない場合のデフォルト表示モードです。';
|
||
$string['configenablerssfeeds'] = 'ここでは全フォーラムのRSS使用設定を行います。ここの設定をしても、各フォーラムでRSSフィードの設定を手動で行う必要があります。';
|
||
$string['configlongpost'] = 'この文字長以上の長さ ( HTMLは含まない ) は長いと考えられます。';
|
||
$string['configmanydiscussions'] = 'フォーラムページに表示されるディスカッションの最大数';
|
||
$string['configmaxbytes'] = '全てのフォーラム添付ファイルに関するデフォルトの最大サイズ(コース制限及び他のローカル設定に従います)';
|
||
$string['configreplytouser'] = 'フォーラムの投稿がメール送信される場合、受信者がフォーラムを通さずに個人的に返信できるように、メールにユーザメールアドレスを表示した方が良いですか? 「Yes」に設定した場合でも、ユーザはプロフィール内のメールアドレスを隠すことができます。';
|
||
$string['configshortpost'] = 'この文字長以下の長さ ( HTMLは含まない ) は短いと考えられます。';
|
||
$string['couldnotadd'] = 'エラーのため投稿できませんでした。';
|
||
$string['couldnotdeleteratings'] = '申し訳ございません、評価済みのため削除できませんでした。';
|
||
$string['couldnotdeletereplies'] = '申し訳ございません、返信済みのため削除できませんでした。';
|
||
$string['couldnotupdate'] = '未確認エラーのため投稿を更新できませんでした。';
|
||
$string['delete'] = '削除';
|
||
$string['deleteddiscussion'] = 'ディスカッショントピックが削除されました。';
|
||
$string['deletedpost'] = '投稿が削除されました。';
|
||
$string['deletesure'] = 'この投稿を削除してもよろしいですか?';
|
||
$string['digestmailheader'] = 'これは、 $a->sitename フォーラムに投稿された内容のデイリーダイジェストです。メールアドレスを変更する場合は、 $a->userprefs にて設定してください。 ';
|
||
$string['digestmailprefs'] = 'ユーザプロフィール';
|
||
$string['digestmailsubject'] = '$a: フォーラムダイジェスト';
|
||
$string['digestsentusers'] = 'メールダイジェストが $a 名のユーザに送信されました。';
|
||
$string['discussion'] = 'ディスカッション';
|
||
$string['discussionmoved'] = 'ディスカッションは 「 $a 」に移動されました。';
|
||
$string['discussionname'] = 'ディスカッション名';
|
||
$string['discussions'] = 'ディスカッション';
|
||
$string['discussionsstartedby'] = '$a さんより開始されたディスカッション';
|
||
$string['discussionsstartedbyrecent'] = '$a さんより最近開始されたディスカッション';
|
||
$string['discussthistopic'] = 'このトピックを読む';
|
||
$string['eachuserforum'] = 'トピック一人1件のフォーラム';
|
||
$string['edit'] = '編集';
|
||
$string['editing'] = '編集';
|
||
$string['emptymessage'] = '投稿に異常があります。空白のままか添付ファイルのサイズが制限を越えています。変更は保存されませんでした。';
|
||
$string['everyonecanchoose'] = 'ユーザはメール通知登録できます';
|
||
$string['everyoneissubscribed'] = 'ユーザはメール通知登録されます';
|
||
$string['existingsubscribers'] = 'メール通知登録ユーザ';
|
||
$string['forcesubscribe'] = 'ユーザを強制的にメール通知登録する';
|
||
$string['forcesubscribeq'] = 'ユーザを強制的にメール通知登録しますか?';
|
||
$string['forum'] = 'フォーラム';
|
||
$string['forumintro'] = 'フォーラム紹介';
|
||
$string['forumname'] = 'フォーラム名';
|
||
$string['forums'] = 'フォーラム';
|
||
$string['forumtype'] = 'フォーラムタイプ';
|
||
$string['generalforum'] = '標準フォーラム';
|
||
$string['generalforums'] = '総合フォーラム';
|
||
$string['inforum'] = '$a';
|
||
$string['intronews'] = 'ニュースとお知らせ';
|
||
$string['introsocial'] = '投稿制限無しフォーラム';
|
||
$string['introteacher'] = '教師専用フォーラム';
|
||
$string['lastpost'] = '最新の投稿';
|
||
$string['learningforums'] = '学習フォーラム';
|
||
$string['maxattachmentsize'] = '最大添付ファイルサイズ';
|
||
$string['maxtimehaspassed'] = '申し訳ございません、この投稿 ( $a ) に対する最大編集回数を超えました!';
|
||
$string['message'] = 'メッセージ';
|
||
$string['modeflatnewestfirst'] = '返信を新しいものからフラット表示';
|
||
$string['modeflatoldestfirst'] = '返信を古いものからフラット表示';
|
||
$string['modenested'] = '返信をネスト表示';
|
||
$string['modethreaded'] = '返信をスレッド表示';
|
||
$string['modulename'] = 'フォーラム';
|
||
$string['modulenameplural'] = 'フォーラム';
|
||
$string['more'] = '詳細';
|
||
$string['movethisdiscussionto'] = 'このディスカッションを移動 ...';
|
||
$string['namenews'] = 'ニュースフォーラム';
|
||
$string['namesocial'] = '一般フォーラム';
|
||
$string['nameteacher'] = '教師用フォーラム';
|
||
$string['newforumposts'] = '新しい投稿';
|
||
$string['nodiscussions'] = 'トピックはありません。';
|
||
$string['noguestpost'] = '申し訳ございません、ゲストは投稿できません。';
|
||
$string['nomorepostscontaining'] = 'これ以上「 $a 」 を含んだ投稿はありません。';
|
||
$string['nonews'] = '新しいニュースはありません。';
|
||
$string['noposts'] = '投稿がありません。';
|
||
$string['nopostscontaining'] = '「 $a 」 が含まれる投稿は見つかりませんでした。';
|
||
$string['nosubscribers'] = 'このフォーラムには登録者はいません。';
|
||
$string['notingroup'] = '申し訳ございません。グループ以外の方はこのフォーラムを閲覧できません。';
|
||
$string['nownotsubscribed'] = '$a->name 宛に「 $a->forum 」の投稿記事はメール送信されません。';
|
||
$string['nowsubscribed'] = '$a->name 宛に「 $a->forum 」の投稿記事がメール送信されます。';
|
||
$string['numposts'] = '$a 投稿';
|
||
$string['olderdiscussions'] = '過去のディスカッション';
|
||
$string['openmode0'] = '新しいトピック不可、返信不可';
|
||
$string['openmode1'] = '新しいトピック不可、返信可';
|
||
$string['openmode2'] = '新しいトピック可、返信可';
|
||
$string['parent'] = '親記事を表示する';
|
||
$string['parentofthispost'] = 'この投稿の親記事';
|
||
$string['postadded'] = '投稿が追加されました。<p>更新したい場合は $a 編集できます。';
|
||
$string['postincontext'] = '関連した投稿を表示する';
|
||
$string['postmailinfo'] = 'これは $a ウェブサイトに投稿された記事のコピーです。返信をウェブサイト経由で追加する場合は、このリンクをクリックしてください:';
|
||
$string['postrating1'] = '主に分離認識の傾向がある';
|
||
$string['postrating2'] = '分離認識と関連認識を同等に持っている';
|
||
$string['postrating3'] = '主に関連認識の傾向がある';
|
||
$string['posts'] = '投稿';
|
||
$string['posttoforum'] = 'フォーラムに投稿';
|
||
$string['postupdated'] = '投稿が更新されました。';
|
||
$string['potentialsubscribers'] = '潜在的登録ユーザ';
|
||
$string['processingdigest'] = '$a のメールダイジェストを処理中';
|
||
$string['processingpost'] = '投稿 $a を処理中';
|
||
$string['prune'] = '中断';
|
||
$string['prunedpost'] = '新しいディスカッションが作成されました。';
|
||
$string['pruneheading'] = '投稿の中断及び新しいディスカッションへの移動';
|
||
$string['rate'] = '評価';
|
||
$string['rating'] = '評価';
|
||
$string['ratingeveryone'] = '誰でも投稿を評価できる';
|
||
$string['ratingno'] = '評価無し';
|
||
$string['ratingonlyteachers'] = '$a のみが投稿を評価できる';
|
||
$string['ratingpublic'] = '$a は全員の評価を閲覧できる';
|
||
$string['ratingpublicnot'] = '$a は自分の評価のみ閲覧できる';
|
||
$string['ratings'] = '評価';
|
||
$string['ratingssaved'] = '評価が保存されました';
|
||
$string['ratingsuse'] = '評価を使用する';
|
||
$string['ratingtime'] = 'この期間の投稿に対する評価を制限する:';
|
||
$string['re'] = 'Re:';
|
||
$string['readtherest'] = '残りのトピックを読む';
|
||
$string['replies'] = '返信';
|
||
$string['repliesmany'] = '返信数: $a 件';
|
||
$string['repliesone'] = '返信数: $a 件';
|
||
$string['reply'] = '返信';
|
||
$string['replyforum'] = 'フォーラムに返信';
|
||
$string['rsssubscriberssdiscussions'] = '$a 件のディスカッションに関してRSSフィードを表示';
|
||
$string['rsssubscriberssposts'] = '$a 件の投稿に関してRSSフィードを表示';
|
||
$string['search'] = '検索';
|
||
$string['searchforums'] = 'フォーラム内を検索';
|
||
$string['searcholderposts'] = '過去の投稿を検索 ...';
|
||
$string['searchresults'] = '検索結果';
|
||
$string['sendinratings'] = '私の評価を送信する';
|
||
$string['showsubscribers'] = 'メール通知登録者を表示/編集';
|
||
$string['singleforum'] = 'トピック1件のみのフォーラム';
|
||
$string['startedby'] = 'ディスカッションの開始';
|
||
$string['subject'] = '題名';
|
||
$string['subscribe'] = 'メール通知登録';
|
||
$string['subscribeall'] = '全員のメール通知登録';
|
||
$string['subscribed'] = 'メール通知登録';
|
||
$string['subscribenone'] = '全員のメール通知解除';
|
||
$string['subscribers'] = 'メール通知登録者';
|
||
$string['subscribersto'] = '「 $a 」 のメール通知登録';
|
||
$string['subscribestart'] = 'フォーラムの投稿記事をメール送信する';
|
||
$string['subscribestop'] = 'フォーラムの投稿記事をメール送信しない';
|
||
$string['subscription'] = 'メール通知登録';
|
||
$string['subscriptions'] = 'メール通知登録';
|
||
$string['unsubscribe'] = 'メール通知解除';
|
||
$string['unsubscribed'] = 'メール通知を解除しました。';
|
||
$string['unsubscribeshort'] = 'メール通知解除';
|
||
$string['yesforever'] = 'Yes, 無期限';
|
||
$string['yesinitially'] = 'Yes, 最初のみ';
|
||
$string['youratedthis'] = 'あなたの評価';
|
||
$string['yournewtopic'] = 'あなたの新しいディスカッショントピック';
|
||
$string['yourreply'] = 'あなたの返信';
|
||
|
||
?>
|