moodle/lang/el/docs/credits.html
2003-07-23 06:35:43 +00:00

214 lines
9.3 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Τεκμηρίωση του Moodle:: Ευχαριστίες</TITLE>
<LINK REL="stylesheet" HREF="../theme/standard/styles.php" TYPE="TEXT/CSS">
</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<H2>Ευχαριστίες</H2>
<P>Τα δικαιώματα δημιουργίας του<B> Moodle </B> &copy; 2001-2002, <A TARGET=_top HREF="http://dougiamas.com/">
ανήκουν στον Martin Dougiamas</A>. &nbsp;Διανέμεται υπό την <A HREF="licence.html">
GNU Δημόσια ’δεια Χρήσης</A>.</P>
<H3><BR>Ιδαιέτερες Ευχαριστίες</H3>
<UL>
<B><A TARGET=_top HREF="http://pctaylor.com">Dr Peter C. Taylor</A></B>,
στο πανεπιστήμιο του Curtin στο Perth, της Αυστραλίας, για την δουλεία του με τα τελευταία προτότυπα
και τις πολύ χρήσιμες προτάσεις του καθόλη τη διάρκεια</LI>
</UL>
<H3><BR>Μεταφράσεις</H3>
<BLOCKQUOTE>
<P>Πολλά ευχαριστώ στους εξείς ανθρώπους - κάθε μετάφραση παίρνει πολλές ώρες δουλείας , αφού είναι περίπου
900 φράσεις που χρειάζονται μετάφραση (συν όλα τα αρχεία βοήθειας!).
Αναφέρονται με την σειρά που συμμετείχαν στο έργο:
<UL>
<LI><B>en - Αγγλικά</B>, από τον Martin Dougiamas
<LI><B>fr - Γαλλικά</B>, από τον Sιbastien Namθche, seb@gaia.anet.fr, <A HREF="http://gaia.anet.fr/">http://gaia.anet.fr/</A>
<LI><B>fi - Φιλανδικά</B>, από τον Petri Asikainen (paca@sci.fi), και τον Jaana Tolvanen (jaanat@cedunet.com)
<LI><B>it - Ιταλικά</B>, από τον Davide Suraci, icarused@tiscalinet.it
<LI><B>pt_br - Πορτογαλικά (Βραζιλίας)</B>, από τον Fabricio Valadares, webdesigner@unincor.br
<LI><B>de - Γερμανικά</B>, από τον Holger Schadeck, Holger.Schadeck@webdesign-forum.de
<LI><B>es_mx - Ισπανικά (Μεξικό)</B>, από τον Claudio Tavares, <A HREF="http://enlaceacademico.com">enlaceacademico.com</A>
<LI><B>es_es - Ισπανικά </B>, από τον Antonio J. Navarro Vergara, anavarro@sextaisla.com, <A HREF="http://www.sextaisla.com">www.sextaisla.com</A>
<LI><B>ca - Καταλανικά</B>, από τον Carles Bellver μαζί με η βοήθεια του Mercθ Renau,
του Clara Andrιs και του Jordi Adell, cent@uji.es, <A HREF="http://cent.uji.es">Centre d'Educaciσ i Noves Tecnologies</A>
<LI><B>no - Νορβηγικά</B>, από τον Jψran Sψrbψ, joran.sorbo@teleweb.no
<LI><B>id - Ινδονησιακά</B>, από τον Arfan Hidayat, ivanh@telkom.net, <A HREF="http://www.kursusmaya.com">http://www.kursusmaya.com</A>
<LI><B>ja - Γιαπωνέζικα</B>, από τον Mitsuhiro Yoshida, mits@mitstek.com, <A HREF="http://mitstek.com">http://mitstek.com</A>
<LI><B>tr - Τούρκικα</B>, από τον M. Cόneyt Birkφk, cuneyt@birkok.net, <A HREF="http://birkok.net">http://birkok.net</A>
<LI><B>zh_cn - Κινέζικα</B>, από τον Zhang Dexuan, cncoolbit@hotmail.com
<LI><B>ar - Αραβικά</B>, από τον Ahmed Nabil, ana@harf.com
<LI><B>sv - Σουηδικά</B>, από τον Set Lonnert, set@setlonnert.com, <A HREF="http://setlonnert.com">http://setlonnert.com</A>
<LI><B>th - Ταϊλάνδικά</B>, από τον Wim Singhanart, minkowski@ntlworld.com, <A HREF="http://www.suthira.net">www.suthira.net</A>
<LI><B>nl - Ολλανδικά</B>, από τον Hans Zwart (hans@hansdezwart.info) και τον Jacob Romeyn (jromeyn@thekingsschool.net)
</UL>
</BLOCKQUOTE>
<H3><BR>Θέματα</H3>
<BLOCKQUOTE>
<P>Τα θέματα δίνουν στις ιστοσελίδες του Moodle μερικά χρώματα και ζωή. Εδώ αναφέρονται όλα τα θέματα σαν μέρος της διανομής του Moodle, μαζί με τους δημιουργούς τους:
<UL>
<LI><B>Βασικό* και cordoroyblue</B>, από τον Martin Dougiamas
<LI><B>oceanblue</B>, από τον Mitsuhiro Yoshida, <A HREF="http://mitstek.com">http://mitstek.com</A>
<LI><B>brightretro</B>, από τον Thomas Murdock, <A HREF="http://sand-paper.org/">http://sand-paper.org</A>
<LI><B>garden</B>, από τον Spiggy, <A HREF="http://phpgirl.com">http://phpgirl.com</A>
</UL>
</BLOCKQUOTE>
<H3><BR>’λλοι Συνεργάτες</H3>
<BLOCKQUOTE>
<P>Ενα ευχαριστώ σε όλους εσάς που έχετε
<UL>
<LI>κάνει δωρεές μέσα από την<A TARGET=_top HREF="http://moodle.com/donations">Σελίδα Δωρεών</A>,
<LI>συνεισφέρει στον <A TARGET=_top HREF="http://bugs.moodle.com">εντοπισμό προβλημάτων</A>, και
<LI>λάβει μέρος στο "<A TARGET=_top HREF="http://moodle.com/course/">Χρησιμοποιόντας το Moodle</A>" μάθημα στο moodle.com</A>
</UL>
</P>
<P>Ιδιαίτερες ευχαριστίες, σε όλους εσάς που έχετε ανα περιόδους συνεισφέρει
με μεγάλες αποικοδομιτικές συζητήσεις και ιδαίτερα με κάποια κομμάτια κώδικα. Αυτή η λίστα είναι μεγάλη
και αλάζει συνεχώς, αλλά μερικά ονόματ περιέχονται (με την σειρά που τα έβαλα):
<UL>
Art Lader,
Matt Hope,
Tom Murdock,
Sιbastien Namθche,
Petri Asikainen,
James Miller,
Dustin Rue,
Holger Schadeck,
Giovanni Tummarello,
John Windmueller,
Sean Keogh,
Mitsuhiro Yoshida,
Mark Kimes,
Greg Barnett,
Mary Hunter
</UL>
</P>
<P>Συγνώμη εαν για κάποιο λόγο το όνομα σας δεν είναι στην λίστα - είναι πολύ δύσκολο
να συντηρηθεί! Στείλτε μου ένα e-mail και απαιτήστε να μπείτε στην λίστα. :-)
</P>
</BLOCKQUOTE>
<H3><BR>Βιβλιοθήκες του Moodle</H3>
<BLOCKQUOTE>
<P>Μερικές απο τις βιβλιοθήκες του Moodle έχουν γραφτεί απο άλλους ανθρώπους, και αναδιανέμονται
σαν μέρος του Moodle κάτω απο το LGPL. Οι ευχαριστίες μου πάνε στους συγγραφείς όλων αυτών
των θαυμάσιων προϊόντων - χωρίς αυτούς το Moodle θα έχανε αρκετά συμαντική λειτουργικότητα
. Πληροφορίες για τα πνευματικά δικαιώματα κάθε πακέτου περιέχονται παρακάτω:</P>
<P><B>ADOdb &nbsp; </B>- &nbsp;lib/adodb<BR>
</P>
<BLOCKQUOTE>
<P>Βιβλιοθήκες για τις ακόλουθες βάσεις δεδομένων MySQL, PostgreSQL, MSSQL, Oracle,
Interbase, Foxpro, Access, ADO, Sybase, DB2 and ODBC.</P>
<P>Έκδοση: 2.00 14 May 2002&nbsp;<BR>
Copyright &copy; 2000, 2001 John Lim (jlim@natsoft.com.my)<BR>
’δεια: Dual LGPL and BSD-style<BR>
Δικτυακός Τόπος: &nbsp;<A HREF="http://php.weblogs.com/adodb" TARGET="newpage">http://php.weblogs.com/adodb</A><BR>
</P>
</BLOCKQUOTE>
<P><B>Κλάσεις Γραφικών</B> &nbsp; - &nbsp;lib/graphlib.php </P>
<BLOCKQUOTE>
<P>Κλάσεις για να ζωγραφίζονται γραμμές, σημεία, μπάρες και γραφικά περιοχών, συμπεριλαμβανομένου αριθμητικών
x-axis και διπλών y-axis.</P>
<P> Έκδοση: 1.6.3 (με τροποποιήσεις)<BR>
Copyright &copy;&nbsp;2000&nbsp; Herman Veluwenkamp,&nbsp;hermanV@mindless.com<BR>
’δεια: LGPL<BR>
</P>
</BLOCKQUOTE>
<P><B>IP-Atlas</B>&nbsp; - &nbsp; lib/ipatlas</P>
<BLOCKQUOTE>Κώδικας PHP για να δείχνει την τοποθεσία μιας IP διεύθυνσης στο χάρτη.<BR>
<BR>
Έκδοση: 1.0 (με τροποποιήσεις)<BR>
Copyright &copy; 2002 &nbsp; Ivan Kozik<BR>
’δεια: GNU GPL<BR>
Δικτυακός Τόπος: <A HREF="http://www.xpenguin.com/ip-atlas.php" TARGET="newpage">http://www.xpenguin.com/ip-atlas.php</A><BR>
</BLOCKQUOTE>
<P><B>PHP mailer</B> &nbsp; - &nbsp;lib/class.phpmailer.php<BR>
</P>
<BLOCKQUOTE>Κλάση για να στέλνει e-mails χρησιμοποιώντας είτε την sendmail, είτε την PHP mail(),
ή SMTP.&nbsp; Οι μέθοδοι βασίζονται πάνω στις βασικές κλάσεις AspEmail(tm).<BR>
<BR>
Έκδοση 1.60, Δημιουργήθηκε στις 03/30/2002<BR>
Copyright &copy; 2001 Brent R. Matzelle &lt;bmatzelle@yahoo.com&gt;<BR>
’δεια: LGPL<BR>
Δικτυακός Τόπος: &nbsp; <A HREF="http://phpmailer.sourceforge.net" TARGET="newpage">http://phpmailer.sourceforge.net</A><BR>
<BR>
</BLOCKQUOTE>
<P><B>Απλή γεννήτρια δημιουργίας αρχείων Excel φτιαγμένη σε PHP</B>&nbsp; - &nbsp; lib/psxlsgen.php</P>
<BLOCKQUOTE>Κλάση για να δημιουργεί πολύ απλά MS Excel αρχεία (xls) μέσω PHP.<BR>
<BR>
Έκδοση: 0.3b<BR>
Copyright &copy; 2001 &nbsp;Erol Ozcan &lt;eozcan@superonline.com&gt;<BR>
’δεια: GNU LGPL<BR>
Δικτυακός Τόπος: <A HREF="http://psxlsgen.sourceforge.net" TARGET="newpage">http://psxlsgen.sourceforge.net</A><BR>
</BLOCKQUOTE>
<P><B>Εμπλουτισμένος Κειμενογράφος</B>&nbsp; - &nbsp; lib/rte</P>
<BLOCKQUOTE>Διορθωτής κειμένου HTML για εμπέδωση στις ιστοσελίδες.<BR>
<BR>
Έκδοση: 0.30 beta 1 (με τροποποιήσεις)<BR>
Copyright &copy; 2001 Ramesys (Contracting Services) Limited &lt;Austin.France@Ramesys.com&gt;
’δεια: GNU LGPL<BR>
Δικτυακός Τόπος: <A HREF="http://richtext.sourceforge.net" TARGET="newpage">http://richtext.sourceforge.net</A><BR>
</BLOCKQUOTE>
<P><B>Κλάση SMTP &nbsp; </B>- &nbsp;lib/class.smtp.php<BR>
</P>
<BLOCKQUOTE>Κλάση που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για σύνδεση και επικοινωνία με
οποιονδήποτε SMTP server. <BR>
Υλοποιεί όλες τις SMTP συναρτήσεις που ορίζονται στο RFC821 εκτός της TURN.<BR>
<BR>
Έκδοση: 03/26/2001 <BR>
Copyright &copy; 2001 &nbsp;Chris Ryan &lt;chris@greatbridge.com&gt;<BR>
<BR>
</BLOCKQUOTE>
<BLOCKQUOTE><BR>
</BLOCKQUOTE>
<P ALIGN="CENTER"><FONT SIZE="1"><A HREF="." TARGET="_top">Τεκμηρίωση του Moodle</A></FONT></P>
<P ALIGN="CENTER"><FONT SIZE="1">Version: $Id$</FONT></P>
</BODY>
</HTML>