moodle/lang/pt/dialogue.php
2004-01-15 17:56:55 +00:00

71 lines
3.6 KiB
PHP

<?PHP // $Id$
// dialogue.php - created with Moodle 1.2 development (2003122600)
$string['addmynewentries'] = 'Adicionar minhas novas entradas';
$string['addmynewentry'] = 'Adicionar a minha entrada';
$string['addsubject'] = 'Adicionar tópico';
$string['allowmultiple'] = 'Permitir mais do que um diálogo com a mesma pessoa';
$string['allowstudentdialogues'] = 'Permitir diálogos entre alunos';
$string['close'] = 'Fechar';
$string['closed'] = 'Fechado';
$string['confirmclosure'] = 'Esta pronto a fechar um diálogo com $a. Os diálogos fechados já não podem ser abertos novamente. Se fechar este diálogo poderá vê-lo mas não adicionar nada mais, e terá que iniciar um novo diálogo para continuar a &quot;dialogar&quot; com esta pessoa.<br /><br />Tem a certeza que quer fechar este diálogo?';
$string['deleteafter'] = 'Apagar diálogos fechados, após (dias)';
$string['dialogueclosed'] = 'Diálogo fechado';
$string['dialogueintro'] = 'Introdução do diálogo';
$string['dialoguemail'] = '$a->userfrom enviou uma nova entrada no seu diálogo para `$a->dialogue`
Poderá vê-la em anexo no fim da sua entrada no diálogo:
$a->url';
$string['dialoguemailhtml'] = '$a->userfrom enviou uma nova entrada no seu diálogo para `<i>$a->dialogue</i>\'<br /><br />
Poderá vê-la em anexo no fim do seu <a href=\"$a->url\">diálogo</a>. ';
$string['dialoguename'] = 'Nome do diálogo';
$string['dialogueopened'] = 'Diálogo aberto com $a';
$string['dialoguewith'] = 'Diálogo com $a';
$string['everybody'] = 'Todos';
$string['furtherinformation'] = 'Mais informações';
$string['lastentry'] = 'Última entrada';
$string['maildefault'] = 'Opção de Correio';
$string['modulename'] = 'Diálogo';
$string['modulenameplural'] = 'Diálogos';
$string['namehascloseddialogue'] = '$a fechou o diálogo';
$string['newdialogueentries'] = 'Novas entradas no diálogo';
$string['newentry'] = 'Nova entrada';
$string['noavailablepeople'] = 'Não niguém disponível com quem dialogar.';
$string['nopersonchosen'] = 'Não foi seleccionado ninguém';
$string['nosubject'] = 'Não foi escrito o assunto';
$string['notextentered'] = 'Não foi escrito nenhum texto';
$string['notstarted'] = 'Ainda não iniciou este diálogo';
$string['notyetseen'] = 'Ainda sem ver';
$string['numberofentries'] = 'Número de entradas';
$string['numberofentriesadded'] = 'Número de entradas adcionadas: $a';
$string['of'] = 'de';
$string['onwrote'] = 'Em $a escreveu';
$string['onyouwrote'] = 'Em $a você escreveu';
$string['open'] = 'Aberto';
$string['openadialoguewith'] = 'Abrir um diálogo com';
$string['opendialogue'] = 'Abrir diálogo';
$string['opendialogueentries'] = 'Abrir entradas de diálogo';
$string['pane0'] = 'Abrir um diálogo';
$string['pane1'] = '$a Diálogos a espera das suas respostas';
$string['pane1one'] = '1 Diálogo a espera da sua resposta';
$string['pane2'] = '$a Diálogos a espera de respostas da outra pessoa';
$string['pane2one'] = '1 Diálogo a espera de resposta da outra pessoa';
$string['pane3'] = '$a Diálogos fechados';
$string['pane3one'] = '1 Diálogo fechado';
$string['seen'] = 'Visto há $a';
$string['sendmailmessages'] = 'Enviar mensagens de correio sobre as minhas novas entradas';
$string['status'] = 'Estado';
$string['studenttostudent'] = 'De aluno para aluno';
$string['subject'] = 'Assunto';
$string['subjectadded'] = 'Assunto adicionado';
$string['teachertostudent'] = 'De docente para aluno';
$string['typefirstentry'] = 'Escreva a primeira entrada aqui';
$string['typefollowup'] = 'Escreva a continuação aqui';
$string['typeofdialogue'] = 'Tipo de diálogo';
$string['typereply'] = 'Escreva a resposta aqui';
$string['viewallentries'] = 'Ver $a entradas de diálogo';
?>