moodle/lang/sr_utf8/calendar.php
2004-06-16 13:07:45 +00:00

113 lines
7.6 KiB
PHP
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?PHP // $Id$
// calendar.php - created with Moodle 1.3 (2004052500)
$string['april'] = 'Април';
$string['august'] = 'Август';
$string['calendar'] = 'Календар';
$string['calendarheading'] = '$a Календар';
$string['clickhide'] = 'Сакриј';
$string['clickshow'] = 'Прикажи';
$string['confirmeventdelete'] = 'Да ли сте сигурни да желите обрисати ову активност?';
$string['courseevents'] = 'Дешавања на курсу';
$string['dayview'] = 'Преглед дана';
$string['daywithnoevents'] = 'Данас нема никаквих активности.';
$string['december'] = 'Децембар';
$string['default'] = 'Подразумијеван';
$string['deleteevent'] = 'Обриши активност';
$string['detailedmonthview'] = 'Детаљан мјесечни преглед';
$string['durationminutes'] = 'Истекло вријеме у минутама';
$string['durationnone'] = 'Истекло вријеме';
$string['durationuntil'] = 'Све до';
$string['editevent'] = 'Измјена догађаја';
$string['errorbeforecoursestart'] = 'Неможете да поставите активност прије котирања датума';
$string['errorinvaliddate'] = 'Неисправан датум';
$string['errorinvalidminutes'] = 'Унесите рок у минутама задајући број између 1 и 999.';
$string['errorinvalidrepeats'] = 'Унесите број догађаја задајући број између 1 и 99.';
$string['errornodescription'] = 'Опис је обавезан';
$string['errornoeventname'] = 'Име је обавезно';
$string['eventdate'] = 'Датум';
$string['eventdescription'] = 'Опис';
$string['eventduration'] = 'Вријеме трајања';
$string['eventendtime'] = 'Крајње вријеме';
$string['eventinstanttime'] = 'Вријеме';
$string['eventkind'] = 'Врста активности';
$string['eventname'] = 'Име';
$string['eventrepeat'] = 'Понављања';
$string['eventsfor'] = '$a активности';
$string['eventstarttime'] = 'Почетно вријеме';
$string['eventtime'] = 'Вријеме';
$string['eventview'] = 'Детаљи активности';
$string['expired'] = 'Крајњи рок';
$string['explain_lookahead'] = 'Подешавање максималног броја дана у будућности кад активност треба да почне, са циљем да та активност буде приказана као предстојећи догађај.
Догађаји који почињу мимо овог датума неће бити приказани као предстојећи. Обратите пажљу на то да <strong>нема гаранције<strong> да ће сви догађаји који почињу у овим оквирима бити приказани. Ако је превише догађаја (више од максималног броја предстојећих активности), онда најдаљи догађаји неће бити приказани. ';
$string['explain_maxevents'] = 'Приказује максималан број предстојећих активности који може бити приказан. Ако је број већи, онда ће требати и више простора за приказ на екрану.';
$string['explain_startwday'] = 'Календар седмица ће бити приказан од датума који ви овде изаберете.';
$string['explain_timeformat'] = 'Ви можете видјети вријеме у 12 или 24 часовном формату. Ако ви изаберете \"подразумјеван\", тада ће формат бити аутоматски изабран сагласно са језиком који ви користите за сајт.';
$string['february'] = 'Фебруар';
$string['fri'] = 'Пет';
$string['friday'] = 'Петак';
$string['globalevents'] = 'Глобалне активности';
$string['gotocalendar'] = 'Иди на календар';
$string['groupevents'] = 'Група активности';
$string['hidden'] = 'сакриј';
$string['january'] = 'Јануар';
$string['july'] = 'Јули';
$string['june'] = 'Јуни';
$string['manyevents'] = '$a активности';
$string['march'] = 'Март';
$string['may'] = 'Мај';
$string['mon'] = 'Пон';
$string['monday'] = 'Понедељак';
$string['monthlyview'] = 'Мјесечни преглед';
$string['newevent'] = 'Нова активност';
$string['noupcomingevents'] = 'Нема приближних активности';
$string['november'] = 'Новембар';
$string['october'] = 'Октобар';
$string['oneevent'] = '1 активност';
$string['pref_lookahead'] = 'Upcoming events look-ahead';
$string['pref_maxevents'] = 'Максимум приближних активности';
$string['pref_startwday'] = 'Први дан у седмици';
$string['pref_timeformat'] = 'Приказ времена';
$string['preferences'] = 'Карктеристике';
$string['preferences_available'] = 'Ваше личне карактеристике';
$string['repeatnone'] = 'Без понављања';
$string['repeatweeksl'] = 'Седмично понављање, потпуно креирање';
$string['repeatweeksr'] = 'активности';
$string['sat'] = 'Суб';
$string['saturday'] = 'Субота';
$string['september'] = 'Септембар';
$string['shown'] = 'приказан';
$string['spanningevents'] = 'Извођење активности';
$string['sun'] = 'Нед';
$string['sunday'] = 'Недјеља';
$string['thu'] = 'Чет';
$string['thursday'] = 'Четвратак';
$string['timeformat_12'] = '12-часа(прије подне/после подне)';
$string['timeformat_24'] = '24-часа';
$string['today'] = 'Данас';
$string['tomorrow'] = 'Сутра';
$string['tt_deleteevent'] = 'Обриши активност';
$string['tt_editevent'] = 'Имјени активност';
$string['tt_hidecourse'] = 'Котиране активности су приказани (кликни за скривање)';
$string['tt_hideglobal'] = 'Глобалне активности су приказане (кликни за скривање)';
$string['tt_hidegroups'] = 'Групе активности су приказане (кликни за скривање)';
$string['tt_hideuser'] = 'Корисничке активности су приказане (кликни за скривање)';
$string['tt_showcourse'] = 'Котиране активности су скривене (кликни за приказ)';
$string['tt_showglobal'] = 'Глобалне активности су скривене (кликни за приказ)';
$string['tt_showgroups'] = 'Групне активности су скривене (кликни за приказ)';
$string['tt_showuser'] = 'Корисничке активности су скривене (кликни за приказ)';
$string['tue'] = 'Уто';
$string['tuesday'] = 'Уторак';
$string['typecourse'] = 'Котирана активност';
$string['typegroup'] = 'Групна активност';
$string['typesite'] = 'Дати положај активности';
$string['typeuser'] = 'Корисничка активност';
$string['upcomingevents'] = 'Предстојеће активности';
$string['userevents'] = 'Корисничка активност';
$string['wed'] = 'Сре';
$string['wednesday'] = 'Сриједа';
$string['yesterday'] = 'Јуче';
?>