moodle/lang/bg/chat.php

55 lines
3.5 KiB
PHP
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?PHP // $Id$
// chat.php - created with Moodle 1.4.1+ (2004083101)
$string['chatintro'] = 'Въвеждащ текст';
$string['chatname'] = 'Име на стаята';
$string['chatreport'] = 'Сесии';
$string['chattime'] = 'Следваща сесия';
$string['configmethod'] = 'Обикновения метод за чат изисква клиентите периодично да се свързват със сървъра, за обновления. Той не изисква допълнителни настройки и работи навсякъде, но може да създаде голямо натоварване за сървъри, обслужващи много чатъри. Използването на сървърен демон изисква достъп до UNIX конзола, но осигурява бърза и скалируема среда.';
$string['configoldping'] = 'Максималния период (в секунди), след който трябва да е регистрирано прекъсването на връзката с потребителя. Това е просто горна граница. Обикновено прекъсванията се отчитат доста бързо. Имайте в предвид, че по-ниските стойности водят до по-голямо натоварване на сървъра. Ако използвате нормалния метод <strong>никога</strong> не задавайте стойност по-малка от 2 * chat_refresh_room.';
$string['configrefreshroom'] = 'Колко често трябва да се обновява стаята? (Стойността трябва да е в секунди.) По-малките стойности правят сървъра да изглежда \'бърз\', но водят до по-голямо натоварване (особено при много чатъри).';
$string['configrefreshuserlist'] = 'Колко често трябва да се обновява списъка с потребителите? (В секунди)';
$string['configserverhost'] = 'Име на компютъра, на който работи сървърния демон';
$string['configserverip'] = 'IP адреса, който съответства на горното име';
$string['configservermax'] = 'Максимален брой на клиентите';
$string['configserverport'] = 'Порт';
$string['currentchats'] = 'Активни чат-сесии';
$string['currentusers'] = 'Текущи потребители';
$string['deletesession'] = 'Изтриване на тази сесия';
$string['deletesessionsure'] = 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете тази сесия?';
$string['donotusechattime'] = 'Без публикуване на време';
$string['enterchat'] = 'Щракнете, за да влезете в чата';
$string['errornousers'] = 'Не са открити потребители!';
$string['explaingeneralconfig'] = 'Тези настройки са <strong>винаги</strong> в сила';
$string['explainmethoddaemon'] = 'Тези настройки са в сила <strong>само</strong> ако използвате чат-демона';
$string['explainmethodnormal'] = 'Тези настройки са в сила <strong>само</strong> ако използвате нормалния метод';
$string['generalconfig'] = 'Общи настройки';
$string['helpchatting'] = 'Помощ при чатенето';
$string['messageenter'] = '$a влезе в чата';
$string['messageexit'] = '$a излезе от чата';
$string['messages'] = 'Съобщения';
$string['methoddaemon'] = 'Чат-демон';
$string['methodnormal'] = 'Обикновен метод';
$string['modulename'] = 'Чат';
$string['modulenameplural'] = 'Чатове';
$string['neverdeletemessages'] = 'Без изтриване на съобщения';
$string['nextsession'] = 'Следваща сесия';
$string['noguests'] = 'Този чат не е достъпен за гости';
$string['nomessages'] = 'Няма съобщения';
$string['repeatdaily'] = 'По едно и също време всеки ден';
$string['repeatnone'] = 'Без повторения - публикуване само на указаното време';
$string['repeattimes'] = 'Повтарящи се сесии';
$string['repeatweekly'] = 'По едно и също време всяка седмица';
$string['savemessages'] = 'Запис на изминалата сесия';
$string['seesession'] = 'Преглед на сесията';
$string['sessions'] = 'Сесии';
$string['strftimemessage'] = '%%H:%%M';
$string['studentseereports'] = 'Всеки може да преглежда записаните сесии';
$string['viewreport'] = 'Преглед на минали сесии';
$string['beep'] = "beep";
$string['idle'] = "Idle";
$string['messagebeepseveryone'] = "\$a beeps everyone!";
$string['messagebeepsyou'] = "\$a has just beeped you!";
?>