Updated README.po of Service Locator pattern

Service Locator pattern in More section.
This commit is contained in:
PabloGarciaComBR
2019-04-11 11:00:12 -03:00
parent 4aadfc6115
commit 3b7b856b35

View File

@@ -4,8 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-14 12:00-0300\n"
"Last-Translator: Leonam Pereira Dias <leonam.pd@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-10 17:25-0300\n"
"Previous-Translator: Leonam Pereira Dias <leonam.pd@gmail.com>\n"
"Last-Translator: Pablo Juan Garcia <contato@pablogarcia.com.br>\n"
"Language-Team: pt_BR <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -15,11 +16,27 @@ msgstr ""
msgid "`Service Locator`__"
msgstr "`Localizador de Serviço`__"
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:5
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:4
msgid "**THIS IS CONSIDERED TO BE AN ANTI-PATTERN!**"
msgstr "**ESTE É CONSIDERADO UM ANTI-PATTERN!**"
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:6
msgid ""
"Service Locator is considered for some people an anti-pattern. It violates the Dependency Inversion principle. "
"Service Locator hides class' dependencies instead of exposing them as you would do using the Dependency Injection. "
"In case of changes of those dependencies you risk to break the functionality of classes which are using them, "
"making your system difficult to maintain."
msgstr ""
"O Localizador de Serviço (Service Locator) é considerado por muitas pessoas como um anti-padrão. Ele viola o princípio da "
"inversão de dependência. O padrão Localizador de Serviço oculta as dependências da classe ao invés de expô-las, como você "
"poderia fazer usando Injeção de Dependências (Dependency Injection). Em caso de mudanças destas dependências, você corre o "
"risco de quebrar a funcionalidade das classes que estão as usando, fazendo com que seu sistema seja difícil de manter."
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:9
msgid "Purpose"
msgstr "Objetivo"
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:7
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:12
msgid ""
"To implement a loosely coupled architecture in order to get better testable,"
" maintainable and extendable code. DI pattern and Service Locator pattern "
@@ -29,11 +46,11 @@ msgstr ""
" manutenibilidade e extensão de um código. Injeção de dependências e Localizador de Serviços "
"são implementações do padrão de Inversão de dependências."
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:12
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:16
msgid "Usage"
msgstr "Uso"
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:14
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:19
msgid ""
"With ``ServiceLocator`` you can register a service for a given interface. By"
" using the interface you can retrieve the service and use it in the classes "
@@ -45,11 +62,11 @@ msgstr ""
" da aplicação sem conhecimento de sua implementação. É possível configurar e"
" injetar a instancia de um Localizador de Serviço no _bootstrap_."
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:20
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:24
msgid "Examples"
msgstr "Exemplos"
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:22
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:27
msgid ""
"Zend Framework 2 uses Service Locator to create and share services used in "
"the framework(i.e. EventManager, ModuleManager, all custom user services "
@@ -59,7 +76,7 @@ msgstr ""
"framework (Ex: EventManager, ModuleManager, todos os serviços customizados "
"fornecidos por módulos, etc...)"
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:27
#: ../../More/ServiceLocator/README.rst:31
msgid "UML Diagram"
msgstr "Diagrama UML"