mirror of
https://github.com/DesignPatternsPHP/DesignPatternsPHP.git
synced 2025-07-30 19:50:12 +02:00
Merge pull request #290 from salimoscon343/structural_es_translation
Structural ES translation complementing pt-br translation for repository pattern Adjusting translate infos for repository translate delegator pattern to ptbr
This commit is contained in:
@@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esto es un recopilatorio de los conocidos como `patrones de diseño`_ junto "
|
||||
"con algunos ejemplos de código sobre como implementarlos en PHP. Cada patrón "
|
||||
"tiene una pequeña lista de ejemplos ( la mayoría de ellos de Zend "
|
||||
"Framework, Symfony2 o Doctrine2 ya que estoy más familiarizado con ellos )."
|
||||
"tiene una pequeña lista de ejemplos (la mayoría de ellos de Zend "
|
||||
"Framework, Symfony2 o Doctrine2 ya que estoy más familiarizado con ellos)."
|
||||
|
||||
#: ../../README.rst:16
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los patrones pueden clasificarse en tres categorías diferentes. Por favor "
|
||||
"pincha en **el título de cada pagina de patrón** para ver la explicación "
|
||||
"completa del patrón en la Wikipedia."
|
||||
"completa del patrón en la Wikipedia."
|
||||
|
||||
#: ../../README.rst:35
|
||||
msgid "Contribute"
|
||||
|
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-31 11:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: John J. GARCIA <salimoscon343@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/README.rst:2
|
||||
msgid "`Structural`__"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`Estructurales`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/README.rst:4
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -21,3 +21,5 @@ msgid ""
|
||||
" ease the design by identifying a simple way to realize relationships "
|
||||
"between entities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En Ingenieria de Software, los patrones de diseño estructurales son patrones que "
|
||||
"facilitan el diseño mostrando una manera sencilla de realizar relaciones entre entidades"
|
||||
|
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-03 23:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-21 23:09-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Leonam Pereira Dias <leonam.pd@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
@@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../More/Delegation/README.rst:2
|
||||
msgid "`Delegation`__"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`Delegação`__"
|
||||
|
||||
#: ../../More/Delegation/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Objetivo"
|
||||
|
||||
#: ../../More/Delegation/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -34,29 +34,35 @@ msgid ""
|
||||
" while TeamLead delegates writeCode to JuniorDeveloper's writeBadCode "
|
||||
"function. This inverts the responsibility so that Usage is unknowingly "
|
||||
"executing writeBadCode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Demonstrar o padrão Delegação (Delegator) onde, um objeto, ao invés de executar"
|
||||
" uma de suas tarefas definidas, delega essa tarefa a um objeto associado. "
|
||||
" Neste caso TeamLead declara writeCode e Usage o usa,"
|
||||
" enquanto TeamLead delega writeCode ao método writeBadCode de JuniorDeveloper. "
|
||||
" Esta implementação inverte a responsabilidade de modo que Usage não tem conhecimento da "
|
||||
" execução do método writeBadCode."
|
||||
|
||||
#: ../../More/Delegation/README.rst:10
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exemplos"
|
||||
|
||||
#: ../../More/Delegation/README.rst:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please review JuniorDeveloper.php, TeamLead.php, and then Usage.php to "
|
||||
"see it all tied together."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Por favor, veja JuniorDeveloper.php, TeamLead.php e depois Usage.php para "
|
||||
"ver tudo de maneira conjunta"
|
||||
|
||||
#: ../../More/Delegation/README.rst:15
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diagrama UML"
|
||||
|
||||
#: ../../More/Delegation/README.rst:22
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Código"
|
||||
|
||||
#: ../../More/Delegation/README.rst:24
|
||||
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Você também pode encontrar esse código no `Github`_"
|
||||
|
||||
#: ../../More/Delegation/README.rst:26
|
||||
msgid "Usage.php"
|
||||
@@ -77,4 +83,3 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../More/Delegation/README.rst:47
|
||||
msgid "Tests/DelegationTest.php"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@@ -1,11 +1,11 @@
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-07 23:53-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Leonam Pereira Dias <leonam.pd@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -13,11 +13,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../More/Repository/README.rst:2
|
||||
msgid "Repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Repositório"
|
||||
|
||||
#: ../../More/Repository/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Objetivo"
|
||||
|
||||
#: ../../More/Repository/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -44,6 +44,8 @@ msgid ""
|
||||
"Doctrine 2 ORM: there is Repository that mediates between Entity and DBAL "
|
||||
"and contains methods to retrieve objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Doctrine 2 ORM: existe um Repositório que faz a mediação entre Entity e DBAL "
|
||||
" contendo métodos para recuperação de objetos"
|
||||
|
||||
#: ../../More/Repository/README.rst:20
|
||||
msgid "Laravel Framework"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user