Merge pull request #290 from salimoscon343/structural_es_translation

Structural ES translation

complementing pt-br translation for repository pattern

Adjusting translate infos for repository

translate delegator pattern to ptbr
This commit is contained in:
Dominik Liebler
2017-10-04 19:25:45 +02:00
committed by Leonam Pereira Dias
4 changed files with 32 additions and 23 deletions

View File

@@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Esto es un recopilatorio de los conocidos como `patrones de diseño`_ junto " "Esto es un recopilatorio de los conocidos como `patrones de diseño`_ junto "
"con algunos ejemplos de código sobre como implementarlos en PHP. Cada patrón " "con algunos ejemplos de código sobre como implementarlos en PHP. Cada patrón "
"tiene una pequeña lista de ejemplos ( la mayoría de ellos de Zend " "tiene una pequeña lista de ejemplos (la mayoría de ellos de Zend "
"Framework, Symfony2 o Doctrine2 ya que estoy más familiarizado con ellos )." "Framework, Symfony2 o Doctrine2 ya que estoy más familiarizado con ellos)."
#: ../../README.rst:16 #: ../../README.rst:16
msgid "" msgid ""
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Los patrones pueden clasificarse en tres categorías diferentes. Por favor " "Los patrones pueden clasificarse en tres categorías diferentes. Por favor "
"pincha en **el título de cada pagina de patrón** para ver la explicación " "pincha en **el título de cada pagina de patrón** para ver la explicación "
"completa del patrón en la Wikipedia." "completa del patrón en la Wikipedia."
#: ../../README.rst:35 #: ../../README.rst:35
msgid "Contribute" msgid "Contribute"

View File

@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-31 11:00+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: John J. GARCIA <salimoscon343@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../Structural/README.rst:2 #: ../../Structural/README.rst:2
msgid "`Structural`__" msgid "`Structural`__"
msgstr "" msgstr "`Estructurales`__"
#: ../../Structural/README.rst:4 #: ../../Structural/README.rst:4
msgid "" msgid ""
@@ -21,3 +21,5 @@ msgid ""
" ease the design by identifying a simple way to realize relationships " " ease the design by identifying a simple way to realize relationships "
"between entities." "between entities."
msgstr "" msgstr ""
"En Ingenieria de Software, los patrones de diseño estructurales son patrones que "
"facilitan el diseño mostrando una manera sencilla de realizar relaciones entre entidades"

View File

@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-03 23:59+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-03 23:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-21 23:09-0300\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Leonam Pereira Dias <leonam.pd@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
#: ../../More/Delegation/README.rst:2 #: ../../More/Delegation/README.rst:2
msgid "`Delegation`__" msgid "`Delegation`__"
msgstr "" msgstr "`Delegação`__"
#: ../../More/Delegation/README.rst:5 #: ../../More/Delegation/README.rst:5
msgid "Purpose" msgid "Purpose"
msgstr "" msgstr "Objetivo"
#: ../../More/Delegation/README.rst:7 #: ../../More/Delegation/README.rst:7
msgid "" msgid ""
@@ -34,29 +34,35 @@ msgid ""
" while TeamLead delegates writeCode to JuniorDeveloper's writeBadCode " " while TeamLead delegates writeCode to JuniorDeveloper's writeBadCode "
"function. This inverts the responsibility so that Usage is unknowingly " "function. This inverts the responsibility so that Usage is unknowingly "
"executing writeBadCode." "executing writeBadCode."
msgstr "" msgstr "Demonstrar o padrão Delegação (Delegator) onde, um objeto, ao invés de executar"
" uma de suas tarefas definidas, delega essa tarefa a um objeto associado. "
" Neste caso TeamLead declara writeCode e Usage o usa,"
" enquanto TeamLead delega writeCode ao método writeBadCode de JuniorDeveloper. "
" Esta implementação inverte a responsabilidade de modo que Usage não tem conhecimento da "
" execução do método writeBadCode."
#: ../../More/Delegation/README.rst:10 #: ../../More/Delegation/README.rst:10
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "" msgstr "Exemplos"
#: ../../More/Delegation/README.rst:12 #: ../../More/Delegation/README.rst:12
msgid "" msgid ""
"Please review JuniorDeveloper.php, TeamLead.php, and then Usage.php to " "Please review JuniorDeveloper.php, TeamLead.php, and then Usage.php to "
"see it all tied together." "see it all tied together."
msgstr "" msgstr "Por favor, veja JuniorDeveloper.php, TeamLead.php e depois Usage.php para "
"ver tudo de maneira conjunta"
#: ../../More/Delegation/README.rst:15 #: ../../More/Delegation/README.rst:15
msgid "UML Diagram" msgid "UML Diagram"
msgstr "" msgstr "Diagrama UML"
#: ../../More/Delegation/README.rst:22 #: ../../More/Delegation/README.rst:22
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "" msgstr "Código"
#: ../../More/Delegation/README.rst:24 #: ../../More/Delegation/README.rst:24
msgid "You can also find this code on `GitHub`_" msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
msgstr "" msgstr "Você também pode encontrar esse código no `Github`_"
#: ../../More/Delegation/README.rst:26 #: ../../More/Delegation/README.rst:26
msgid "Usage.php" msgid "Usage.php"
@@ -77,4 +83,3 @@ msgstr ""
#: ../../More/Delegation/README.rst:47 #: ../../More/Delegation/README.rst:47
msgid "Tests/DelegationTest.php" msgid "Tests/DelegationTest.php"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -1,11 +1,11 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-07 23:53-0300\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Leonam Pereira Dias <leonam.pd@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -13,11 +13,11 @@ msgstr ""
#: ../../More/Repository/README.rst:2 #: ../../More/Repository/README.rst:2
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "" msgstr "Repositório"
#: ../../More/Repository/README.rst:5 #: ../../More/Repository/README.rst:5
msgid "Purpose" msgid "Purpose"
msgstr "" msgstr "Objetivo"
#: ../../More/Repository/README.rst:7 #: ../../More/Repository/README.rst:7
msgid "" msgid ""
@@ -44,6 +44,8 @@ msgid ""
"Doctrine 2 ORM: there is Repository that mediates between Entity and DBAL " "Doctrine 2 ORM: there is Repository that mediates between Entity and DBAL "
"and contains methods to retrieve objects" "and contains methods to retrieve objects"
msgstr "" msgstr ""
"Doctrine 2 ORM: existe um Repositório que faz a mediação entre Entity e DBAL "
" contendo métodos para recuperação de objetos"
#: ../../More/Repository/README.rst:20 #: ../../More/Repository/README.rst:20
msgid "Laravel Framework" msgid "Laravel Framework"