This is the 4th part of my translations in Structural section.

This commit is contained in:
Pablo Garcia
2019-01-29 16:20:02 -02:00
parent ec60fc0192
commit 82104da59c
6 changed files with 63 additions and 39 deletions

View File

@@ -4,12 +4,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-13 14:26-0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-29 09:18-0300\n"
"Last-Translator: Leonam Pereira Dias <leonam.pd@gmail.com>\n" "First-Translator: Leonam Pereira Dias <leonam.pd@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Last-Translator: Pablo Juan Garcia <contato@pablogarcia.com.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
#: ../../Structural/Adapter/README.rst:2 #: ../../Structural/Adapter/README.rst:2
msgid "`Adapter / Wrapper`__" msgid "`Adapter / Wrapper`__"

View File

@@ -4,12 +4,12 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-29 09:10-0300\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Pablo Juan Garcia <contato@pablogarcia.com.br>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
#: ../../Structural/Bridge/README.rst:2 #: ../../Structural/Bridge/README.rst:2
msgid "`Bridge`__" msgid "`Bridge`__"
@@ -24,6 +24,8 @@ msgid ""
"Decouple an abstraction from its implementation so that the two can vary " "Decouple an abstraction from its implementation so that the two can vary "
"independently." "independently."
msgstr "" msgstr ""
"Desacoplar uma abstração da sua implementação de modo que as duas possam variar "
"independentemente."
#: ../../Structural/Bridge/README.rst:11 #: ../../Structural/Bridge/README.rst:11
msgid "Sample:" msgid "Sample:"

View File

@@ -4,29 +4,30 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-29 09:19-0300\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Pablo Juan Garcia <contato@pablogarcia.com.br>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
#: ../../Structural/Composite/README.rst:2 #: ../../Structural/Composite/README.rst:2
msgid "`Composite`__" msgid "`Composite`__"
msgstr "" msgstr "`Composto (Composite)`__"
#: ../../Structural/Composite/README.rst:5 #: ../../Structural/Composite/README.rst:5
msgid "Purpose" msgid "Purpose"
msgstr "" msgstr "Objetivo"
#: ../../Structural/Composite/README.rst:7 #: ../../Structural/Composite/README.rst:7
msgid "" msgid ""
"To treat a group of objects the same way as a single instance of the object." "To treat a group of objects the same way as a single instance of the object."
msgstr "" msgstr ""
"Para tratar um grupo de objetos da mesma forma como uma única instância do objeto."
#: ../../Structural/Composite/README.rst:11 #: ../../Structural/Composite/README.rst:11
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "" msgstr "Exemplos"
#: ../../Structural/Composite/README.rst:13 #: ../../Structural/Composite/README.rst:13
msgid "" msgid ""
@@ -34,25 +35,30 @@ msgid ""
"of the form, when ``render()`` is called, it subsequently runs through all " "of the form, when ``render()`` is called, it subsequently runs through all "
"its child elements and calls ``render()`` on them" "its child elements and calls ``render()`` on them"
msgstr "" msgstr ""
"uma instância de classe de formulário manipula todas os seus elementos de formulário como "
"uma simples instância do formulário, quando ``render()`` é chamado, ele subsequentemente "
"roda através de seus elementos filhos e chama ``render()`` neles."
#: ../../Structural/Composite/README.rst:16 #: ../../Structural/Composite/README.rst:16
msgid "" msgid ""
"``Zend_Config``: a tree of configuration options, each one is a " "``Zend_Config``: a tree of configuration options, each one is a "
"``Zend_Config`` object itself" "``Zend_Config`` object itself"
msgstr "" msgstr ""
"``Zend_Config``: uma árvore de opções de configuração, cada qual é um "
"objeto ``Zend_Config`` em si."
#: ../../Structural/Composite/README.rst:20 #: ../../Structural/Composite/README.rst:20
msgid "UML Diagram" msgid "UML Diagram"
msgstr "" msgstr "Diagrama UML"
#: ../../Structural/Composite/README.rst:27 #: ../../Structural/Composite/README.rst:27
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "" msgstr "Código"
#: ../../Structural/Composite/README.rst:29 #: ../../Structural/Composite/README.rst:29
msgid "You can also find this code on `GitHub`_" msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
msgstr "" msgstr "Você também pode encontrar este código no `GitHub`_"
#: ../../Structural/Composite/README.rst:56 #: ../../Structural/Composite/README.rst:56
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "" msgstr "Teste"

View File

@@ -4,20 +4,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-29 10:32-0300\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Pablo Juan Garcia <contato@pablogarcia.com.br>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
#: ../../Structural/DataMapper/README.rst:2 #: ../../Structural/DataMapper/README.rst:2
msgid "`Data Mapper`__" msgid "`Data Mapper`__"
msgstr "" msgstr "`Mapeador de dados (Data Mapper)`__"
#: ../../Structural/DataMapper/README.rst:5 #: ../../Structural/DataMapper/README.rst:5
msgid "Purpose" msgid "Purpose"
msgstr "" msgstr "Objetivo"
#: ../../Structural/DataMapper/README.rst:7 #: ../../Structural/DataMapper/README.rst:7
msgid "" msgid ""
@@ -31,35 +31,48 @@ msgid ""
"many different domain entity types, dedicated mappers will handle one or a " "many different domain entity types, dedicated mappers will handle one or a "
"few." "few."
msgstr "" msgstr ""
"Um mepeador de dados é uma camada de acesso à dados que realiza transferências "
"bidirecionais de dados entre um armazenamento de dados persistente (frequentemente um "
"banco de dados relacional) e uma representação em memória dos dados (a camada de domínio). "
"O objetivo do padrão é manter a representação em memória e o armazenamento de dados "
"persistente independente um do outro e do próprio mapeador de dados. A camada é composta "
"de um ou mais mapeadores (ou Objetos de Acesso à Dados - Data Access Objects), realizando a "
"tranferência dos dados. Implementações de mapeadores variam em escopo. Mapeadores genéricos "
"irão manipular muitos tipos de entidades de domínio diferentes e mapeadores dedicados irão "
"manipular um ou alguns."
#: ../../Structural/DataMapper/README.rst:17 #: ../../Structural/DataMapper/README.rst:17
msgid "" msgid ""
"The key point of this pattern is, unlike Active Record pattern, the data " "The key point of this pattern is, unlike Active Record pattern, the data "
"model follows Single Responsibility Principle." "model follows Single Responsibility Principle."
msgstr "" msgstr ""
"O ponto-chave deste padrão é que, diferente do padrão de registro ativo (Active Record pattern), os modelos "
"de dados seguem o princípio de responsabilidade simples (Single Responsibility Principle)."
#: ../../Structural/DataMapper/README.rst:21 #: ../../Structural/DataMapper/README.rst:21
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "" msgstr "Exemplos"
#: ../../Structural/DataMapper/README.rst:23 #: ../../Structural/DataMapper/README.rst:23
msgid "" msgid ""
"DB Object Relational Mapper (ORM) : Doctrine2 uses DAO named as " "DB Object Relational Mapper (ORM) : Doctrine2 uses DAO named as "
"\"EntityRepository\"" "\"EntityRepository\""
msgstr "" msgstr ""
"Mapeamento objeto-relacional do bando de dados (ORM - Object Relational Mapper) : "
" Doctrine2 usa um objeto de acesso a dados (DAO) nomeado como \"EntityRepository\""
#: ../../Structural/DataMapper/README.rst:27 #: ../../Structural/DataMapper/README.rst:27
msgid "UML Diagram" msgid "UML Diagram"
msgstr "" msgstr "Diagrama UML"
#: ../../Structural/DataMapper/README.rst:34 #: ../../Structural/DataMapper/README.rst:34
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "" msgstr "Código"
#: ../../Structural/DataMapper/README.rst:36 #: ../../Structural/DataMapper/README.rst:36
msgid "You can also find this code on `GitHub`_" msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
msgstr "" msgstr "Você também pode encontrar este código no `GitHub`_"
#: ../../Structural/DataMapper/README.rst:51 #: ../../Structural/DataMapper/README.rst:51
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "" msgstr "Teste"

View File

@@ -4,51 +4,53 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-29 16:07-0300\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Pablo Juan Garcia <contato@pablogarcia.com.br>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:2 #: ../../Structural/Decorator/README.rst:2
msgid "`Decorator`__" msgid "`Decorator`__"
msgstr "" msgstr "`Decorador (Decorator)`__"
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:5 #: ../../Structural/Decorator/README.rst:5
msgid "Purpose" msgid "Purpose"
msgstr "" msgstr "Objetivo"
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:7 #: ../../Structural/Decorator/README.rst:7
msgid "To dynamically add new functionality to class instances." msgid "To dynamically add new functionality to class instances."
msgstr "" msgstr "Para adicionar dinamicamente novas funcionalidades para as instâncias de uma classe."
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:10 #: ../../Structural/Decorator/README.rst:10
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "" msgstr "Exemplos"
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:12 #: ../../Structural/Decorator/README.rst:12
msgid "Zend Framework: decorators for ``Zend_Form_Element`` instances" msgid "Zend Framework: decorators for ``Zend_Form_Element`` instances"
msgstr "" msgstr "Zend Framework: decoradores para instâncias de ``Zend_Form_Element``"
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:13 #: ../../Structural/Decorator/README.rst:13
msgid "" msgid ""
"Web Service Layer: Decorators JSON and XML for a REST service (in this case," "Web Service Layer: Decorators JSON and XML for a REST service (in this case,"
" only one of these should be allowed of course)" " only one of these should be allowed of course)"
msgstr "" msgstr ""
"Camada de serviço da web: Decoradores JSON e XML para um serviço REST (neste caso,"
" apenas um destes deve estar permitido."
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:17 #: ../../Structural/Decorator/README.rst:17
msgid "UML Diagram" msgid "UML Diagram"
msgstr "" msgstr "Diagrama UML"
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:24 #: ../../Structural/Decorator/README.rst:24
msgid "Code" msgid "Code"
msgstr "" msgstr "Código"
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:26 #: ../../Structural/Decorator/README.rst:26
msgid "You can also find this code on `GitHub`_" msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
msgstr "" msgstr "Você também pode encontrar este código no `GitHub`_"
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:59 #: ../../Structural/Decorator/README.rst:59
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "" msgstr "Teste"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n" "Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-22 15:36+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-22 15:36-0300\n"
"Last-Translator: Pablo Juan Garcia <contato@pablogarcia.com.br>\n" "Last-Translator: Pablo Juan Garcia <contato@pablogarcia.com.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"