mirror of
https://github.com/DesignPatternsPHP/DesignPatternsPHP.git
synced 2025-07-31 20:20:15 +02:00
Translate Structural part to zh_CN.
This commit is contained in:
@@ -13,41 +13,42 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:2
|
||||
msgid "`Decorator`__"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`装饰器`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目的"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:7
|
||||
msgid "To dynamically add new functionality to class instances."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "动态地为类的实例添加功能"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:10
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "例子"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:12
|
||||
msgid "Zend Framework: decorators for ``Zend_Form_Element`` instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zend Framework: ``Zend_Form_Element`` 实例的装饰器"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Web Service Layer: Decorators JSON and XML for a REST service (in this case,"
|
||||
" only one of these should be allowed of course)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Web Service层:REST服务的JSON与XML装饰器(当然,在此只能使用其中的一种)"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:17
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UML 图"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:24
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "代码"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:26
|
||||
msgid "You can also find these code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "你可以在 `GitHub`_ 上找到这些代码"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:28
|
||||
msgid "RendererInterface.php"
|
||||
@@ -71,7 +72,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:59
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "测试"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Decorator/README.rst:61
|
||||
msgid "Tests/DecoratorTest.php"
|
||||
|
@@ -13,11 +13,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:2
|
||||
msgid "`Facade`__"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`外观模式`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目的"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -25,20 +25,23 @@ msgid ""
|
||||
"of a complex API. It's only a side-effect. The first goal is to reduce "
|
||||
"coupling and follow the Law of Demeter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"外观模式的目的不是为了让你避免阅读烦人的API文档(当然,它有这样的作用),"
|
||||
"它的主要目的是为了减少耦合并且遵循得墨忒耳定律(Law of Demeter)"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"A Facade is meant to decouple a client and a sub-system by embedding many "
|
||||
"(but sometimes just one) interface, and of course to reduce complexity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Facade通过嵌入多个(当然,有时只有一个)接口来解耦访客与子系统,当然也降低复杂度。"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:15
|
||||
msgid "A facade does not forbid you the access to the sub-system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Facade 不会禁止你访问子系统"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:16
|
||||
msgid "You can (you should) have multiple facades for one sub-system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "你可以(应该)为一个子系统提供多个 Facade"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:18
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -46,6 +49,8 @@ msgid ""
|
||||
"creations for each method, it is not a Facade, it's a Builder or a "
|
||||
"[Abstract\\|Static\\|Simple] Factory [Method]."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"因此一个好的 Facade 里面不会有 ``new`` 。如果每个方法里都要构造多个对象,那么它就"
|
||||
"不是 Facade,而是生成器或者[抽象\\|静态\\|简单] 工厂 [方法]。"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:22
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -53,18 +58,20 @@ msgid ""
|
||||
"parameters. If you need creation of new instances, use a Factory as "
|
||||
"argument."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"优秀的 Facade 不会有 ``new``,并且构造函数参数是接口类型的。如果你需要创建一个新"
|
||||
"实例,则在参数中传入一个工厂对象。"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:27
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UML 图"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:34
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "代码"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:36
|
||||
msgid "You can also find these code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "你可以在 `GitHub`_ 上找到这些代码"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:38
|
||||
msgid "Facade.php"
|
||||
@@ -80,7 +87,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:57
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "测试"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Facade/README.rst:59
|
||||
msgid "Tests/FacadeTest.php"
|
||||
|
@@ -13,45 +13,46 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:2
|
||||
msgid "`Fluent Interface`__"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`连贯接口`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目的"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"To write code that is easy readable just like sentences in a natural "
|
||||
"language (like English)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"用来编写易于阅读的代码,就像自然语言一样(如英语)"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:11
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "例子"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:13
|
||||
msgid "Doctrine2's QueryBuilder works something like that example class below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Doctrine2 的 QueryBuilder,就像下面例子中类似"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:15
|
||||
msgid "PHPUnit uses fluent interfaces to build mock objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PHPUnit 使用连贯接口来创建 mock 对象"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:16
|
||||
msgid "Yii Framework: CDbCommand and CActiveRecord use this pattern, too"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yii 框架:CDbCommand 与 CActiveRecord 也使用此模式"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:19
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UML 图"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:26
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "代码"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:28
|
||||
msgid "You can also find these code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "你可以在 `GitHub`_ 上找到这些代码"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:30
|
||||
msgid "Sql.php"
|
||||
@@ -59,7 +60,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:37
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "测试"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/FluentInterface/README.rst:39
|
||||
msgid "Tests/FluentInterfaceTest.php"
|
||||
|
@@ -13,19 +13,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:2
|
||||
msgid "`Proxy`__"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`代理模式`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目的"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:7
|
||||
msgid "To interface to anything that is expensive or impossible to duplicate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "为昂贵或者无法复制的资源提供接口。"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:10
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "例子"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:12
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -33,18 +33,20 @@ msgid ""
|
||||
"initialization) in them, while the user still works with his own entity "
|
||||
"classes and will never use nor touch the proxies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Doctrine2 使用代理来实现框架特性(如延迟初始化),同时用户还是使用自己的实体类"
|
||||
"并且不会使用或者接触到代理"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:17
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UML 图"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:24
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "代码"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:26
|
||||
msgid "You can also find these code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "你可以在 `GitHub`_ 上找到这些代码"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:28
|
||||
msgid "Record.php"
|
||||
@@ -56,4 +58,4 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:41
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "测试"
|
||||
|
@@ -13,11 +13,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Registry/README.rst:2
|
||||
msgid "`Registry`__"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`注册模式`__"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Registry/README.rst:5
|
||||
msgid "Purpose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "目的"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Registry/README.rst:7
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -25,28 +25,32 @@ msgid ""
|
||||
"application, is typically implemented using an abstract class with only "
|
||||
"static methods (or using the Singleton pattern)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"为应用中常用的对象实现一个中央存储,通常用一个只有静态方法的抽象类来实现"
|
||||
"(或者使用单例模式)"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Registry/README.rst:12
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "例子"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Registry/README.rst:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yii Framework: ``CWebApplication`` holds all the application components, "
|
||||
"such as ``CWebUser``, ``CUrlManager``, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yii 框架: ``CWebApplication`` 持有所有的应用组件,"
|
||||
"如 ``CWebUser``, ``CUrlManager``, 等。"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Registry/README.rst:20
|
||||
msgid "UML Diagram"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UML 图"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Registry/README.rst:27
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "代码"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Registry/README.rst:29
|
||||
msgid "You can also find these code on `GitHub`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "你可以在 `GitHub`_ 上找到这些代码"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Registry/README.rst:31
|
||||
msgid "Registry.php"
|
||||
@@ -54,7 +58,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Registry/README.rst:38
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "测试"
|
||||
|
||||
#: ../../Structural/Registry/README.rst:40
|
||||
msgid "Tests/RegistryTest.php"
|
||||
@@ -65,6 +69,7 @@ msgid ""
|
||||
"Zend Framework 1: ``Zend_Registry`` holds the application's logger object, "
|
||||
"front controller etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zend Framework 1: ``Zend_Registry`` 持有应用的logger对象,前端控制器等。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Zend Framework: ``Zend_Registry`` holds the application's logger object, "
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user