Files

# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:18+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Last-Translator: didacus <diequito93@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"

#: ../../Structural/Facade/README.rst:2
msgid "`Facade`__"
msgstr "`Facade`__"

#: ../../Structural/Facade/README.rst:5
msgid "Purpose"
msgstr "Scopo"

#: ../../Structural/Facade/README.rst:7
msgid ""
"The primary goal of a Facade Pattern is not to avoid you having to read the "
"manual of a complex API. It's only a side-effect. The first goal is to "
"reduce coupling and follow the Law of Demeter."
msgstr ""
"L'obiettivo primario del patten Facade non è evitare di dover leggere il manuale di un API "
"complessa. Questo è un effetto collaterale. Il pattern permette di ridurre "
"l'accoppiamento e seguire la Legge di Demetra."

#: ../../Structural/Facade/README.rst:11
msgid ""
"A Facade is meant to decouple a client and a sub-system by embedding many "
"(but sometimes just one) interface, and of course to reduce complexity."
msgstr ""
"Una Facade si occupa di disaccopiare il client a un sottositema includendo molte "
"(ma a vole solo una) interfacce riducendo la complessità"

#: ../../Structural/Facade/README.rst:15
msgid "A facade does not forbid you the access to the sub-system"
msgstr "Un facade non proibisce di accedere al sottosistema"

#: ../../Structural/Facade/README.rst:16
msgid "You can (you should) have multiple facades for one sub-system"
msgstr "Si possono avere facade multiple per un unico sottosistema"

#: ../../Structural/Facade/README.rst:18
msgid ""
"That's why a good facade has no ``new`` in it. If there are multiple "
"creations for each method, it is not a Facade, it's a Builder or a "
"[Abstract\\|Static\\|Simple] Factory [Method]."
msgstr ""
"Ecco perchè la Facade non ha ``new`` al suo interno, Se ci fossero creazioni multiple "
"per ogni metodo, non sarebbe più una facade, ma un Builder o un "
"[Abstract|Static|Simple] Factory."

#: ../../Structural/Facade/README.rst:22
msgid ""
"The best facade has no ``new`` and a constructor with interface-type-hinted "
"parameters. If you need creation of new instances, use a Factory as "
"argument."
msgstr ""
"La miglior facade non ha un ``new`` e un costruttore con parametri tipizzati. "
"Se si necessita di creare nuove istanze, utilizzare una Factory come parametro. "

#: ../../Structural/Facade/README.rst:13
msgid "UML Diagram"
msgstr "Diagramma UML"

#: ../../Structural/Facade/README.rst:20
msgid "Code"
msgstr "Codice"

#: ../../Structural/Facade/README.rst:22
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
msgstr "Potete trovare questo codice anche su `GitHub`_"

#: ../../Structural/Facade/README.rst:85
msgid "Test"
msgstr "Test"