mirror of
https://github.com/DesignPatternsPHP/DesignPatternsPHP.git
synced 2025-01-17 21:48:59 +01:00
90 lines
2.8 KiB
Plaintext
90 lines
2.8 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP "
|
|
"d4972f03fc93de3ef10bb31220de49931487d5e0\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-22 13:06-0500\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
|
"Last-Translator: Axel Pardemann <axelitusdev@gmail.com>\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"Language: es_MX\n"
|
|
|
|
#: ../../README.rst:4
|
|
msgid "DesignPatternsPHP"
|
|
msgstr "DesignPatternsPHP (Patrones de Diseño en PHP)"
|
|
|
|
#: ../../README.rst:9
|
|
msgid "Documentation Status"
|
|
msgstr "Estatus de la documentación"
|
|
|
|
#: ../../README.rst:11
|
|
msgid ""
|
|
"This is a collection of known `design patterns`_ and some sample code how to "
|
|
"implement them in PHP. Every pattern has a small list of examples."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta es una colección de `patrones de diseño`_ conocidos y ejemplos de "
|
|
"código de cómo implementarlos en PHP. Cada patrón tiene una pequeña lista de "
|
|
"ejemplos."
|
|
|
|
#: ../../README.rst:16
|
|
msgid ""
|
|
"I think the problem with patterns is that often people do know them but "
|
|
"don't know when to apply which."
|
|
msgstr ""
|
|
"Creo que el problema con los patrones es que muchas veces las personas los "
|
|
"conocen pero no saben cuando aplicar cual."
|
|
|
|
#: ../../README.rst:19
|
|
msgid "Patterns"
|
|
msgstr "Patrones"
|
|
|
|
#: ../../README.rst:22
|
|
msgid ""
|
|
"The patterns can be structured in roughly three different categories. Please "
|
|
"click on **the title of every pattern's page** for a full explanation of the "
|
|
"pattern on Wikipedia."
|
|
msgstr ""
|
|
"Los patrones se pueden organizar a grandes rasgos en tres diferentes "
|
|
"categorías. Por favor has click en **el título de cada página de los "
|
|
"patrones** para una explicación completa del patrón en Wikipedia."
|
|
|
|
#: ../../README.rst:34
|
|
msgid "Contribute"
|
|
msgstr "Contribuciones"
|
|
|
|
#: ../../README.rst:37
|
|
msgid ""
|
|
"Please feel free to fork and extend existing or add your own examples and "
|
|
"send a pull request with your changes! To establish a consistent code "
|
|
"quality, please check your code using `PHP CodeSniffer`_ against `PSR2 "
|
|
"standard`_ using ``./vendor/bin/phpcs -p --standard=PSR2 --ignore=vendor .``."
|
|
msgstr ""
|
|
"Por favor ten la libertad de copiar el repositorio y extender o agregar tus "
|
|
"propios ejemplos y envía un *pull request* con tus cambios! Para establecer "
|
|
"una calidad de código consistente, por favor revisa tu código usando `PHP "
|
|
"CodeSniffer`_ contra el `estándar PSR2`_ usando ``./vendor/bin/phpcs -p --"
|
|
"standard=PSR2 --ignore=vendor .``."
|
|
|
|
#: ../../README.rst:43
|
|
msgid "License"
|
|
msgstr "Licencia"
|
|
|
|
#: ../../README.rst:69
|
|
msgid "`design patterns`"
|
|
msgstr "`patrones de diseño`"
|
|
|
|
#: ../../README.rst:70
|
|
msgid "`PHP CodeSniffer`"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../README.rst:71
|
|
msgid "`PSR2 standard`"
|
|
msgstr "`estándar PSR2`"
|
|
|
|
#: ../../README.rst:73
|
|
msgid "`contributors`"
|
|
msgstr "`contribuidores`" |